1 00:00:01,584 --> 00:00:06,423 22 LUTEGO, 21.55 SIÓDMY DOK W JOKOHAMIE 2 00:00:07,132 --> 00:00:10,135 Dziś zmienimy historię. 3 00:00:10,969 --> 00:00:15,849 Goście tego wydarzenia to największe oprychy w Tokio. 4 00:00:17,308 --> 00:00:19,519 Demony Prędkości z Shinjuku. 5 00:00:19,602 --> 00:00:21,229 SS Kichijojiego. 6 00:00:21,813 --> 00:00:23,732 ICBM z Ikebukuro. 7 00:00:24,232 --> 00:00:25,817 Nocny Pył Ueno. 8 00:00:26,860 --> 00:00:30,280 I banda innych oprychów, którzy wierzą w swoje umiejętności. 9 00:00:32,323 --> 00:00:33,575 Rozczarowujące. 10 00:00:34,743 --> 00:00:36,786 Teraz wy uchodzicie za najlepszych? 11 00:00:37,746 --> 00:00:42,125 Izana Kurokawa to potwór. 12 00:00:47,964 --> 00:00:50,133 Cholera! Chciałbym uciec. 13 00:00:51,468 --> 00:00:52,469 Izana. 14 00:00:54,054 --> 00:00:55,305 Już po dziesiątej. 15 00:00:56,514 --> 00:00:57,974 Toman nie przyjdzie. 16 00:00:59,768 --> 00:01:00,769 Rozumiem. 17 00:01:06,399 --> 00:01:07,525 SHION MADARAME WIELKA CZWÓRKA TENJIKU 18 00:01:07,609 --> 00:01:10,320 Wchłonęliśmy ich szóstą dywizję. 19 00:01:10,904 --> 00:01:15,742 Zająłem się Mitsuyą z drugiej dywizji i Smileyem z czwartej. 20 00:01:16,993 --> 00:01:20,038 Musieliśmy wrócić i dopilnować, żeby się nie otrząsnęli, 21 00:01:20,997 --> 00:01:23,792 bo Mochizuki i Haitani są zbyt pobłażliwi. 22 00:01:24,375 --> 00:01:27,045 Twoi ludzie walczyli nieczysto. 23 00:01:27,128 --> 00:01:30,048 Co jest złego w tym, że wykorzystałem swoich ludzi? 24 00:01:30,131 --> 00:01:35,095 Twoi ludzie nie wykończyli trzeciej dywizji. 25 00:01:35,178 --> 00:01:37,472 Więc sam się tym zajmij! 26 00:01:37,555 --> 00:01:40,016 Umiesz tylko się bić, gorylu. 27 00:01:40,100 --> 00:01:42,018 Co? Jak mnie nazwałeś? 28 00:01:42,102 --> 00:01:43,103 Uspokójcie się! 29 00:01:52,821 --> 00:01:53,822 - Tak! - Tak jest! 30 00:01:55,281 --> 00:01:56,366 Wstawaj! 31 00:01:57,075 --> 00:01:58,409 Wstawaj i idź! 32 00:02:00,662 --> 00:02:01,955 Jeśli chodzi o I dywizję, 33 00:02:02,539 --> 00:02:05,917 to gdy Mucho zwerbował Kokonoiego, unieszkodliwił ich. 34 00:02:07,669 --> 00:02:10,672 Dokonałeś mądrego wyboru, Kokonoi. 35 00:02:12,298 --> 00:02:14,717 HARUCHIYO SANZU OFICER TENJIKU, BYŁY CZŁONEK TOMANU 36 00:02:15,802 --> 00:02:17,804 A Mikeya i Drakena 37 00:02:18,263 --> 00:02:19,764 wyeliminował Kisaki. 38 00:02:21,349 --> 00:02:26,479 W tej chwili w Tomanie zapewne jest atmosfera jak na pogrzebie. 39 00:02:26,563 --> 00:02:29,190 Nie podobają mi się twoje metody. 40 00:02:29,732 --> 00:02:31,442 Słyszałeś, Kisaki? 41 00:02:34,737 --> 00:02:38,116 Już po Tomanie. 42 00:02:41,536 --> 00:02:42,996 My, członkowie S-62, 43 00:02:43,872 --> 00:02:46,583 Twardego Pokolenia, 44 00:02:46,666 --> 00:02:48,751 mieliśmy marzenie, które nam umknęło. 45 00:02:48,835 --> 00:02:51,045 Ale z wami i Tenjiku 46 00:02:52,672 --> 00:02:54,299 możemy je zrealizować. 47 00:02:58,136 --> 00:02:59,137 Dobrze. 48 00:03:10,231 --> 00:03:11,399 Już nigdy 49 00:03:12,108 --> 00:03:14,277 nie możemy przegrać. 50 00:03:19,949 --> 00:03:21,701 Jeśli tego chcesz, 51 00:03:22,827 --> 00:03:24,204 będę z tobą. 52 00:03:34,005 --> 00:03:37,634 Tenjiku przejdzie na wyższy poziom. 53 00:03:38,551 --> 00:03:43,848 Mając wszystkich tokijskich bandziorów, rozprawimy się z dorosłym półświatkiem. 54 00:03:44,849 --> 00:03:47,810 Choćby z yakuzą czy kimkolwiek innym. 55 00:03:48,937 --> 00:03:51,773 Zniszczymy każdego, kto nam się sprzeciwi. 56 00:03:52,690 --> 00:03:56,236 Przejmiemy kontrolę nad japońskim podziemiem. 57 00:03:57,070 --> 00:04:00,240 A ty będziesz 58 00:04:00,823 --> 00:04:03,910 w centrum tego wszystkiego, Mikey. 59 00:04:05,620 --> 00:04:08,957 Dopilnuję, żebyś cierpiał. 60 00:04:10,750 --> 00:04:16,256 Toman nie może nic zrobić bez Mikeya, nie? 61 00:04:16,339 --> 00:04:17,632 To na pewno. 62 00:04:17,715 --> 00:04:20,885 Ale aż nie wierzę, że nikt z nich się nie zjawił. 63 00:04:21,761 --> 00:04:22,845 Nie. 64 00:04:23,304 --> 00:04:24,597 Przyjdzie. 65 00:04:24,681 --> 00:04:25,682 Co? 66 00:04:25,765 --> 00:04:27,392 O kim mówisz? 67 00:04:27,809 --> 00:04:28,810 Cicho. 68 00:04:45,493 --> 00:04:46,869 Kurde! Serio? 69 00:04:47,370 --> 00:04:50,123 No proszę. Nadchodzą. 70 00:04:50,206 --> 00:04:52,583 To rozumiem. 71 00:04:58,589 --> 00:04:59,841 To Toman! 72 00:05:00,466 --> 00:05:02,677 Toman tu jest! 73 00:05:02,760 --> 00:05:06,639 PIERWSZE POKOLENIE TOKIO MANJI 74 00:05:11,894 --> 00:05:13,730 Wszyscy na miejsca! 75 00:06:51,202 --> 00:06:55,164 ODCINEK 44 76 00:07:27,405 --> 00:07:28,865 Czekałem na ciebie, 77 00:07:29,449 --> 00:07:30,450 bohaterze. 78 00:07:33,202 --> 00:07:35,872 Cholerny Kisaki będzie patrzył z góry. 79 00:07:36,330 --> 00:07:37,957 Taki już jest. 80 00:07:38,040 --> 00:07:42,628 Nie dotrzemy do niego, jeśli najpierw nie zniszczymy Tenjiku. 81 00:07:43,171 --> 00:07:45,298 Co za tchórz. 82 00:07:47,133 --> 00:07:48,134 Kisaki! 83 00:07:48,801 --> 00:07:52,430 Przysięgam, że cię stamtąd ściągnę! 84 00:07:55,057 --> 00:07:58,352 Mamy przewagę liczebną. Co z tym zrobisz? 85 00:07:59,729 --> 00:08:01,439 Oby było ciekawie, 86 00:08:01,522 --> 00:08:02,523 Toman. 87 00:08:04,358 --> 00:08:06,402 Zacznijmy od starcia awangardy. 88 00:08:08,905 --> 00:08:10,364 To przywołuje wspomnienia. 89 00:08:10,448 --> 00:08:12,158 Walka awangardy? 90 00:08:12,241 --> 00:08:13,493 To mi się podoba. 91 00:08:13,576 --> 00:08:16,162 Zostaw to mnie. 92 00:08:16,787 --> 00:08:18,456 Cofnij się, gorylu. 93 00:08:18,539 --> 00:08:20,583 Co? Ty draniu, Madarame! 94 00:08:20,666 --> 00:08:23,419 Ja będę dziś w awangardzie! 95 00:08:23,503 --> 00:08:27,381 Były lider dziewiątego pokolenia Czarnego Smoka 96 00:08:27,465 --> 00:08:30,134 i jeden z Wielkiej Czwórki Tenjiku, Shion Madarame! 97 00:08:30,801 --> 00:08:32,637 Kogo wy wystawicie, Toman? 98 00:08:33,137 --> 00:08:34,347 Walka awangardy? 99 00:08:34,972 --> 00:08:35,973 Co to takiego? 100 00:08:36,432 --> 00:08:39,185 Ten rytuał był popularny w Pokoleniu S-62. 101 00:08:39,936 --> 00:08:43,523 Zaczynają od pojedynku jeden na jednego, a potem walka na całego. 102 00:08:43,606 --> 00:08:45,566 Kurde. To nasz Gang Dex. 103 00:08:45,650 --> 00:08:48,069 - Kumam. - Ale nie macie już grubych ryb. 104 00:08:48,152 --> 00:08:52,073 Mikey, Draken, Mitsuya i Smiley. 105 00:08:52,156 --> 00:08:54,742 Nie został wam nikt ważny! 106 00:08:54,825 --> 00:08:57,578 Tokio Manji to banda patałachów! 107 00:08:57,662 --> 00:08:58,663 Drań. 108 00:09:00,581 --> 00:09:01,582 Takemichi. 109 00:09:01,999 --> 00:09:03,376 W dzisiejszej bitwie 110 00:09:04,210 --> 00:09:06,504 awangardą muszę być ja. 111 00:09:15,221 --> 00:09:17,306 Będziesz walczył ze mną. 112 00:09:17,390 --> 00:09:18,641 Peh-yan! 113 00:09:19,934 --> 00:09:22,937 Dziś ty pełnisz obowiązki dowódcy. 114 00:09:23,646 --> 00:09:24,647 Cofnij się. 115 00:09:26,774 --> 00:09:30,361 Gang Tokio Manji. Zastępca kapitana trzeciej dywizji, 116 00:09:30,444 --> 00:09:33,155 - Ryohei Hayashi… - W dupie z tym. 117 00:09:33,739 --> 00:09:36,784 Sam zabiję wszystkich z Tomanu. 118 00:09:37,618 --> 00:09:39,870 Walka awangardy jest kluczowa. 119 00:09:40,454 --> 00:09:42,748 Kto wygra, podniesie morale swojego gangu. 120 00:09:43,249 --> 00:09:45,293 - Kumasz, jak to ważne? - Naprzód, Shion! 121 00:09:45,376 --> 00:09:46,711 Teraz jest już za późno. 122 00:09:47,211 --> 00:09:49,297 Nie wymiękajcie, Toman! 123 00:09:49,380 --> 00:09:50,923 Już po nim. 124 00:09:51,340 --> 00:09:55,303 Madarame to Wściekły Pies Tenjiku! 125 00:09:56,721 --> 00:09:58,598 Ciągle kłapiecie gębami… 126 00:10:01,058 --> 00:10:03,978 a nie mówicie nic sensownego! 127 00:10:11,402 --> 00:10:14,864 Mówcie po japońsku, idioci! 128 00:10:14,947 --> 00:10:17,325 Niemożliwe! Co? To koniec? 129 00:10:17,408 --> 00:10:19,577 - Co? - Co? 130 00:10:20,369 --> 00:10:21,829 Taka powiedział mi kiedyś: 131 00:10:22,455 --> 00:10:26,042 „Peh-yan może i jest idiotą, ale jest silniejszy ode mnie”. 132 00:10:26,125 --> 00:10:27,835 Shion… 133 00:10:27,918 --> 00:10:30,421 Załatwił członka Wielkiej Czwórki jednym ciosem! 134 00:10:30,838 --> 00:10:32,256 Toman jest aż tak dobry? 135 00:10:32,340 --> 00:10:35,426 Myślałem, że wyeliminowaliśmy już najlepszych z nich. 136 00:10:36,177 --> 00:10:39,138 Jednak będzie zabawa. 137 00:10:40,473 --> 00:10:41,474 Takemichi! 138 00:10:43,059 --> 00:10:44,477 Reszta zależy od ciebie. 139 00:10:46,103 --> 00:10:48,481 Daj sygnał do ataku! 140 00:10:52,151 --> 00:10:53,653 Dziękuję, Peh-yan. 141 00:10:55,446 --> 00:10:57,740 Wszyscy gotowi? 142 00:10:57,823 --> 00:10:59,033 Tak. 143 00:10:59,116 --> 00:11:00,326 Czekamy. 144 00:11:00,409 --> 00:11:01,702 Dobrze, kapitanie. 145 00:11:04,538 --> 00:11:06,082 Izana Kurokawa… 146 00:11:07,083 --> 00:11:09,960 Zabiliście mojego Mikeya. 147 00:11:12,004 --> 00:11:13,756 Powstrzymam was. 148 00:11:14,465 --> 00:11:15,758 A ty, Kisaki… 149 00:11:22,765 --> 00:11:25,476 Bądź pewien, że nigdy ci nie wybaczę! 150 00:11:27,019 --> 00:11:29,105 Takemichi Hanagaki… 151 00:11:29,980 --> 00:11:31,399 To była długa walka. 152 00:11:31,899 --> 00:11:33,776 Zakończmy ją tu i teraz. 153 00:11:35,027 --> 00:11:38,280 Dziś wyrównamy rachunki. 154 00:11:42,201 --> 00:11:45,788 Do dzieła! 155 00:11:48,708 --> 00:11:50,626 Brać ich! 156 00:11:57,758 --> 00:11:59,176 To boli! 157 00:11:59,260 --> 00:12:00,761 W porządku, Takemichi? 158 00:12:03,806 --> 00:12:06,851 Z drogi! 159 00:12:09,979 --> 00:12:11,021 Niesamowite! 160 00:12:11,689 --> 00:12:13,232 Bije ich innymi kolesiami. 161 00:12:14,900 --> 00:12:15,901 O nie! 162 00:12:20,531 --> 00:12:22,700 Skup się, Takemichi! 163 00:12:22,825 --> 00:12:23,951 Hakkai! 164 00:12:27,246 --> 00:12:29,582 Takemichi, nie nadążasz! 165 00:12:30,040 --> 00:12:32,293 Zastępujesz dowódcę, nie możemy cię stracić. 166 00:12:32,376 --> 00:12:34,545 Wiem, jak się czujesz, Takemichi! 167 00:12:34,628 --> 00:12:38,799 Jest ich tylu, że lepiej nie zostawać z tyłu. 168 00:12:38,883 --> 00:12:42,178 Jeśli Takemichi stanie do walki, utorujemy mu drogę. 169 00:12:47,516 --> 00:12:48,517 Chłopaki… 170 00:12:48,934 --> 00:12:51,187 Takemichi, za mną! 171 00:12:54,064 --> 00:12:55,524 Akkun! Yamagishi! 172 00:12:55,608 --> 00:12:57,359 Makoto! Takuya! 173 00:12:57,443 --> 00:12:58,486 Tutaj! 174 00:13:01,071 --> 00:13:02,072 Chifuyu! 175 00:13:02,156 --> 00:13:04,450 Spodziewałem się tego, ale mają przewagę! 176 00:13:04,992 --> 00:13:06,744 Idziemy prosto do Kisakiego! 177 00:13:08,913 --> 00:13:09,955 Ma rację. 178 00:13:10,039 --> 00:13:12,291 Mają dużą przewagę liczebną. 179 00:13:12,708 --> 00:13:16,754 W takim tempie nawet nie dotrzemy do Izany. 180 00:13:17,755 --> 00:13:18,756 W takim razie… 181 00:13:20,758 --> 00:13:24,887 Skop tyłek temu draniowi! 182 00:13:35,689 --> 00:13:39,151 Cholera! Jak ten dupek Kisaki się tam dostał? 183 00:13:41,904 --> 00:13:44,865 Manjiro Sano i Tetta Kisaki. 184 00:13:45,407 --> 00:13:48,953 Pierwszy raz zobaczyłem go na zdjęciu z przyszłości. 185 00:13:50,371 --> 00:13:51,622 Zaszedłem już tak daleko. 186 00:13:52,748 --> 00:13:55,000 W końcu mogę skopać ci tyłek! 187 00:13:55,918 --> 00:13:58,963 Cześć, bohaterze. 188 00:14:00,005 --> 00:14:02,174 Jestem pewien, że podróżowałeś w czasie. 189 00:14:02,758 --> 00:14:06,679 Dlatego przyszłość się nie zmieniała pomimo moich starań. 190 00:14:07,888 --> 00:14:09,723 Drugi podróżnik w czasie, 191 00:14:10,349 --> 00:14:11,350 Kisaki. 192 00:14:12,017 --> 00:14:14,436 Tym razem skopię ci tyłek 193 00:14:16,438 --> 00:14:17,982 i zmienię przyszłość! 194 00:14:36,542 --> 00:14:38,794 Dajesz czadu, Toman. 195 00:14:40,504 --> 00:14:42,464 Tak się kończy zbytnia pewność siebie. 196 00:14:43,257 --> 00:14:44,258 Shion, 197 00:14:45,259 --> 00:14:48,137 nic się nie zmieniłeś przez te dwa lata. 198 00:14:48,637 --> 00:14:51,181 Jesteś taki jak wtedy, gdy mnie zastąpiłeś, 199 00:14:51,265 --> 00:14:56,103 przegrałeś z Mikeyem i pozwoliłeś na porażkę Czarnego Smoka. 200 00:14:57,062 --> 00:14:59,940 Nie dlatego, że Mikey jest silny, 201 00:15:00,024 --> 00:15:02,484 tylko dlatego, że ty jesteś słaby. 202 00:15:03,819 --> 00:15:06,488 Rób tak dalej, a nawet Tenjiku wyjdzie na słabeuszy. 203 00:15:07,615 --> 00:15:10,743 Pełnię obowiązki kapitana III dywizji. 204 00:15:10,826 --> 00:15:13,621 Ryohei Hayashi! 205 00:15:13,704 --> 00:15:16,624 - Cholera! Co to za koleś? - To jakaś bestia? 206 00:15:16,707 --> 00:15:18,834 Nie można go powstrzymać? 207 00:15:19,251 --> 00:15:20,878 Pójdę walczyć z kimś innym. 208 00:15:22,171 --> 00:15:23,172 - Prowadź… - Odejdź. 209 00:15:28,802 --> 00:15:29,929 Walcz ze mną. 210 00:15:36,143 --> 00:15:38,562 Przywódca jest mój! 211 00:15:59,458 --> 00:16:00,459 Dobrze. 212 00:16:01,460 --> 00:16:02,920 To ich zatrzymało. 213 00:16:05,214 --> 00:16:08,133 A więc taki jest Izana Kurokawa. 214 00:17:02,730 --> 00:17:05,524 Tylko ty możesz nas poprowadzić, 215 00:17:06,650 --> 00:17:07,651 Izana. 216 00:17:10,779 --> 00:17:13,991 Kiedyś spotkamy się wszyscy razem. 217 00:17:15,075 --> 00:17:16,243 Ale na razie 218 00:17:17,286 --> 00:17:18,996 bądź bardziej bezwzględny. 219 00:17:22,041 --> 00:17:23,042 Dobrze. 220 00:17:23,792 --> 00:17:25,419 Twarde Pokolenie. 221 00:17:26,045 --> 00:17:27,796 Wasza kolej. 222 00:17:30,215 --> 00:17:32,176 Ty tam, gnojku. 223 00:17:33,010 --> 00:17:35,554 Uważasz, że pełnisz obowiązki przywódcy? 224 00:17:36,055 --> 00:17:37,514 To on! 225 00:17:39,516 --> 00:17:41,518 To ten dupek, który nas zaatakował. 226 00:17:42,352 --> 00:17:45,230 Ekipa z Gimnazjum Mizo stanie do walki… 227 00:17:45,314 --> 00:17:48,400 - Ani kroku dalej! - Co? 228 00:17:53,155 --> 00:17:54,740 -Chifuyu! -Chifuyu! 229 00:17:56,283 --> 00:17:58,786 Wstawaj, tępaku. 230 00:18:01,872 --> 00:18:05,292 Będziesz walczyć ze mną. 231 00:18:08,670 --> 00:18:11,173 Jesteś w drugiej dywizji? 232 00:18:13,050 --> 00:18:15,552 Znowu zostały ci odpadki? 233 00:18:15,636 --> 00:18:19,264 Jak się ma twój kapitan? 234 00:18:19,348 --> 00:18:20,724 Co? 235 00:18:20,808 --> 00:18:25,187 Wiem, jak ciężko jest mieć sławnego starszego brata. 236 00:18:25,270 --> 00:18:26,563 Co? 237 00:18:35,989 --> 00:18:36,990 Kaku… 238 00:18:38,075 --> 00:18:41,954 Dziś nie dam ci się pokonać jednym ciosem. 239 00:18:43,914 --> 00:18:47,668 Chciałem się z tobą zmierzyć, były kapitanie piątej Dywizji. 240 00:18:50,504 --> 00:18:52,214 Zabiję cię 241 00:18:52,881 --> 00:18:54,800 i odbiorę Koko. 242 00:19:04,101 --> 00:19:05,102 Koko… 243 00:19:08,063 --> 00:19:10,983 Po co tu przylazłeś, Takemichi? 244 00:19:11,608 --> 00:19:14,611 - Gdybyś trzymał się z dala, mógłbyś… - Kakucho. 245 00:19:14,695 --> 00:19:15,696 Co? 246 00:19:16,029 --> 00:19:17,197 Wiedziałeś, 247 00:19:18,198 --> 00:19:20,576 że Emma miała umrzeć? 248 00:19:24,246 --> 00:19:25,289 Tak. 249 00:19:27,916 --> 00:19:28,917 Kaku… 250 00:19:29,835 --> 00:19:33,839 Tak naprawdę nie chcesz tej wojny, co? 251 00:19:35,757 --> 00:19:37,676 Czemu mi powiedziałeś, 252 00:19:38,051 --> 00:19:39,761 że w Tomanie jest zdrajca? 253 00:19:40,304 --> 00:19:42,806 Chcesz powstrzymać Izanę, nie? 254 00:19:43,473 --> 00:19:45,184 - Kaku, którego znam… - Dość. 255 00:19:46,351 --> 00:19:47,686 Nie ma co gadać. 256 00:19:52,107 --> 00:19:53,192 Dobra. 257 00:19:54,902 --> 00:19:58,822 Pokonamy w tej walce Izanę Kurokawę. 258 00:20:00,657 --> 00:20:02,910 Potem odbierzemy Koko, 259 00:20:03,452 --> 00:20:07,581 rozprawię się z Tettą Kisakim i zniszczę Tenjiku. 260 00:20:08,165 --> 00:20:09,166 Rozprawisz się? 261 00:20:10,709 --> 00:20:13,295 Tak czy siak, trzeba mieć jaja. 262 00:20:13,962 --> 00:20:16,965 Ale nie odbijesz Kokonoiego. 263 00:20:17,049 --> 00:20:18,050 Co? 264 00:20:18,884 --> 00:20:21,220 Sam wybrał Tenjiku. 265 00:20:23,472 --> 00:20:25,766 Co w ciebie wstąpiło, Koko? 266 00:20:26,642 --> 00:20:30,062 Możesz przestać udawać, że jesteś z Tenjiku. 267 00:20:30,771 --> 00:20:32,231 Chcę cię stąd zabrać. 268 00:20:33,815 --> 00:20:35,984 W Tomanie nie zarobię. 269 00:20:38,654 --> 00:20:40,906 Dołącz do Tenjiku, Inupi. 270 00:20:40,989 --> 00:20:43,909 Przygotowałem dla ciebie pozycję. 271 00:20:44,576 --> 00:20:46,912 Dołącz do nas, szybko zostaniesz oficerem. 272 00:20:48,622 --> 00:20:50,457 Stanowisko? Forsa? 273 00:20:51,708 --> 00:20:53,252 Dorośnij, Inupi. 274 00:20:53,669 --> 00:20:55,295 To jasne, że Toman przegra. 275 00:20:55,837 --> 00:20:57,673 Zostaw dziś wszystko mnie. 276 00:20:58,173 --> 00:20:59,591 Nie pożałujesz. 277 00:21:01,551 --> 00:21:03,929 Zabieraj łapy, Koko. 278 00:21:05,305 --> 00:21:07,808 Oddałem życie w ręce Hanagakiego. 279 00:21:09,559 --> 00:21:10,936 Czarny Smok też. 280 00:21:11,770 --> 00:21:13,272 Nie dołączę do Tenjiku. 281 00:21:13,355 --> 00:21:15,565 Bądź rozsądny, Inupi! 282 00:21:15,649 --> 00:21:16,733 Ty też. 283 00:21:19,027 --> 00:21:20,028 Koko, 284 00:21:20,112 --> 00:21:21,822 nie potrzebujesz już forsy, nie? 285 00:21:23,198 --> 00:21:24,866 Jak długo będziesz 286 00:21:25,659 --> 00:21:27,077 fiksował się na Akane? 287 00:21:40,424 --> 00:21:43,760 To ty masz obsesję. 288 00:21:44,344 --> 00:21:46,680 Odbudowa Czarnego Smoka? 289 00:21:46,763 --> 00:21:48,223 A co właściwie osiągnąłeś? 290 00:21:48,307 --> 00:21:50,392 Tylko go zepsułeś! 291 00:21:54,146 --> 00:21:55,522 Przyznaję, 292 00:21:56,148 --> 00:21:58,775 że to ja zniszczyłem Czarnego Smoka. 293 00:21:59,651 --> 00:22:02,612 Ale ty musisz zaakceptować fakt, 294 00:22:02,696 --> 00:22:05,198 że nie jestem Akane! 295 00:22:05,282 --> 00:22:07,159 Jestem Seishu! 296 00:23:39,751 --> 00:23:41,753 Napisy: Małgorzata Fularczyk