1 00:00:01,450 --> 00:00:04,480 Ich … wusste gar nicht, 2 00:00:04,480 --> 00:00:07,110 dass du im Todestrakt sitzt. 3 00:00:07,410 --> 00:00:09,400 Was ist denn passiert?! 4 00:00:09,400 --> 00:00:11,820 Wieso hast du wen umgebracht?! 5 00:00:12,580 --> 00:00:15,990 Wenn ich wirklich noch mal leben könnte, … 6 00:00:18,870 --> 00:00:21,230 würde ich Kisaki umbringen! 7 00:00:22,270 --> 00:00:26,750 Naoto, was ist Kisaki überhaupt für ein Kerl? 8 00:00:28,140 --> 00:00:30,150 Kisaki Tetta. 9 00:00:30,150 --> 00:00:33,620 Einer der wichtigsten Leute der heutigen Tōkyō-Manji-Gang 10 00:00:33,620 --> 00:00:35,130 und ihr amtierender Anführer. 11 00:00:35,500 --> 00:00:39,850 Vermutlich steckt er hinter dem wiederholten Mord an meiner Schwester. 12 00:00:40,520 --> 00:00:43,840 Die Polizei tut alles, um mehr über ihn herauszufinden, 13 00:00:42,810 --> 00:00:46,020 {\an8}Sano Manjirō 14 00:00:43,840 --> 00:00:46,020 aber wir haben nicht mal eine Fährte! 15 00:00:49,920 --> 00:00:50,820 Naoto. 16 00:00:52,700 --> 00:00:55,610 Sieht so aus, als gäbe es nur einen Weg. 17 00:00:56,450 --> 00:00:58,990 Ich werde zum Anführer der Manjis! 18 00:00:58,990 --> 00:01:02,240 Wenn ich der Boss bin, kann ich Kisaki aufhalten 19 00:01:02,240 --> 00:01:05,540 und Draken, Mikey und Hina beschützen. 20 00:01:06,720 --> 00:01:10,500 Wir müssen einen neuen Ansatz finden und das Problem bei der Wurzel angehen! 21 00:01:12,500 --> 00:01:13,760 Ist gut. 22 00:01:14,070 --> 00:01:15,240 Ich glaube an dich. 23 00:01:18,430 --> 00:01:19,610 Ja. 24 00:01:29,900 --> 00:01:31,610 Der große Moment ist gekommen. 25 00:01:35,570 --> 00:01:37,700 Takemitchy, gehen wir. 26 00:01:39,300 --> 00:01:42,670 Zeit für die Einweihung des neuen Kommandanten der 3. Division! 27 00:01:43,080 --> 00:01:44,210 Hä? 28 00:03:49,630 --> 00:03:51,300 Herzlich willkommen! 29 00:04:12,470 --> 00:04:15,100 Wir werden nun den Kommandanten 30 00:04:15,100 --> 00:04:18,940 der 3. Division der Tōkyō-Manji-Gang einweihen. 31 00:04:20,070 --> 00:04:23,030 Den 3. Divisionskommandanten einweihen? 32 00:04:23,410 --> 00:04:25,550 Wer kommt denn infrage? 33 00:04:25,550 --> 00:04:26,330 Peh? 34 00:04:26,330 --> 00:04:27,990 Wohl kaum. 35 00:04:28,360 --> 00:04:31,330 Der hat doch Draken attackiert. 36 00:04:31,330 --> 00:04:32,370 Nie im Leben. 37 00:04:32,960 --> 00:04:34,640 Wer dann? 38 00:04:34,640 --> 00:04:35,210 Ich? 39 00:04:35,210 --> 00:04:36,540 Als ob! 40 00:04:36,920 --> 00:04:38,440 Er ist noch nicht hier? 41 00:04:39,560 --> 00:04:41,130 Könnte es sein …? 42 00:04:41,130 --> 00:04:43,420 Nein, wohl kaum. 43 00:04:44,480 --> 00:04:47,980 Kommandant der 3. Division, tritt hervor! 44 00:04:49,960 --> 00:04:50,810 Was? 45 00:04:51,470 --> 00:04:54,540 Ruft Mikey mich? 46 00:04:55,920 --> 00:04:56,910 Wer denn? 47 00:04:56,910 --> 00:04:57,850 Kein Plan. 48 00:04:58,670 --> 00:04:59,640 Komm. 49 00:04:59,640 --> 00:05:00,380 Jawohl! 50 00:05:06,160 --> 00:05:07,850 Verpiss dich! 51 00:05:15,220 --> 00:05:18,290 Das ist der neue Kommandant? 52 00:05:18,290 --> 00:05:21,200 Der Hüne? Oder der Lauch? 53 00:05:25,650 --> 00:05:28,220 Ich bin’s definitiv nicht. 54 00:05:33,660 --> 00:05:34,630 Huch? 55 00:05:55,140 --> 00:05:58,120 Den kenne ich. Wer war das noch gleich? 56 00:06:11,180 --> 00:06:11,850 Hey! 57 00:06:11,850 --> 00:06:12,750 Ernsthaft? 58 00:06:12,750 --> 00:06:14,770 Dieser Wichser. 59 00:06:14,770 --> 00:06:16,390 Was fällt dem ein? 60 00:06:16,770 --> 00:06:18,440 Wer ist das? 61 00:06:18,440 --> 00:06:20,080 Kann doch nicht angehen. 62 00:06:20,080 --> 00:06:22,560 Setzt sich einfach mit dem Rücken zum Boss! 63 00:06:22,560 --> 00:06:24,190 Für wen hältst du dich?! 64 00:06:24,190 --> 00:06:27,070 Pass besser auf, sonst gibt’s Fratzengeballer! 65 00:06:31,990 --> 00:06:35,110 Er will nicht mal Hallo sagen? 66 00:06:35,110 --> 00:06:36,950 Was will der Arsch?! 67 00:06:36,950 --> 00:06:39,170 Jetzt sperrt mal die Lauscher auf! 68 00:06:39,170 --> 00:06:41,540 Der, der hinter mir sitzt, … 69 00:06:41,850 --> 00:06:44,260 ist der neue 3. Divisionskommandant, 70 00:06:44,260 --> 00:06:46,090 Kisaki Tetta! 71 00:06:46,380 --> 00:06:49,840 {\an8}Kommandant 3. Division \h\h\h\hKisaki Tetta 72 00:06:52,250 --> 00:06:54,010 Ich habe Angst … 73 00:06:54,430 --> 00:06:56,220 So schreckliche Angst … 74 00:06:56,220 --> 00:06:57,430 vor Kisaki … 75 00:06:58,120 --> 00:07:00,040 Kisaki umbringen! 76 00:07:01,500 --> 00:07:03,690 Hinter allem steckt Kisaki. 77 00:07:07,740 --> 00:07:09,960 Das ist Kisaki?! 78 00:07:09,960 --> 00:07:13,700 Auf einmal taucht er vor mir auf?! 79 00:07:14,380 --> 00:07:15,400 Was nun?! 80 00:07:16,140 --> 00:07:17,220 Was nun?! 81 00:07:18,720 --> 00:07:20,460 Den kenne ich doch! 82 00:07:20,460 --> 00:07:22,290 Ist der nicht von Möbius? 83 00:07:22,290 --> 00:07:24,040 Kisaki von Möbius? 84 00:07:24,450 --> 00:07:26,550 Was sucht ein Möbius-Spinner hier?! 85 00:07:26,920 --> 00:07:28,800 Verpiss dich, Möbipussy! 86 00:07:28,800 --> 00:07:30,340 Genau, zieh Leine! 87 00:07:32,220 --> 00:07:33,460 Hau ab! 88 00:07:33,460 --> 00:07:36,600 Hau ab! Hau ab! 89 00:07:36,600 --> 00:07:42,100 Hau ab! Hau ab! Hau ab! Hau ab! 90 00:07:42,100 --> 00:07:45,280 Schnauze! Das entscheidet Mikey! 91 00:07:45,280 --> 00:07:47,860 Wer ein Problem damit hat, soll vortreten! 92 00:07:55,040 --> 00:07:58,240 Wir werden uns bald mit Valhalla anlegen. 93 00:07:58,650 --> 00:08:04,330 Valhalla ist stetig am Wachsen und Möbius haushoch überlegen. 94 00:08:04,330 --> 00:08:07,290 Um sie zu stürzen, müssen auch wir wachsen! 95 00:08:07,820 --> 00:08:13,260 Kisaki Tetta hat unsere Generation durch Möbius zusammengebracht. 96 00:08:13,830 --> 00:08:15,880 Im Kampf gegen Valhalla 97 00:08:15,880 --> 00:08:17,350 brauchen wir ihn! 98 00:08:17,910 --> 00:08:21,060 Der Kommandant der 3. Division ist Kisaki Tetta! 99 00:08:22,010 --> 00:08:23,340 Merkt euch das! 100 00:08:25,140 --> 00:08:28,020 Damit ist die Ernennung beendet! 101 00:08:33,500 --> 00:08:36,750 Scheiße! Schlimmer hätt’s nicht kommen können! 102 00:08:36,750 --> 00:08:38,840 Kisaki tritt der Gang bei? 103 00:08:38,840 --> 00:08:40,950 Und dann direkt als Kommandant?! 104 00:08:47,210 --> 00:08:48,610 Boss! 105 00:08:59,160 --> 00:09:00,720 Vielen Dank! 106 00:09:01,730 --> 00:09:02,420 Gern. 107 00:09:12,520 --> 00:09:16,780 Was geht unserem Boss nur durch den Kopf? 108 00:09:20,530 --> 00:09:21,640 Wir gehen. 109 00:09:21,640 --> 00:09:22,700 Jawohl! 110 00:09:28,630 --> 00:09:30,170 Scheißdreck! 111 00:09:31,430 --> 00:09:34,180 Wenn es so weitergeht, wird Hina wieder … 112 00:09:54,070 --> 00:09:56,900 Was fällt dir ein, Takemitchy?! 113 00:10:00,610 --> 00:10:03,060 Hey, was geht denn mit dem? 114 00:10:03,060 --> 00:10:04,040 Au Backe … 115 00:10:04,040 --> 00:10:05,700 Den machen die Bosse kalt! 116 00:10:06,610 --> 00:10:08,670 Hey! Wer zum Henker bist du?! 117 00:10:11,200 --> 00:10:13,670 Mist … Ich hab’s getan … 118 00:10:13,670 --> 00:10:16,860 Du bist nicht mal in der Gang! Was fällt dir ein?! 119 00:10:16,860 --> 00:10:18,590 Willst du die Ernennung ruinieren?! 120 00:10:21,540 --> 00:10:23,180 Draken … 121 00:10:25,520 --> 00:10:26,930 N-Nein … 122 00:10:26,930 --> 00:10:29,630 Raus mit der Sprache, Takemitchy! 123 00:10:31,300 --> 00:10:33,200 Du kleiner Pisser … 124 00:10:33,200 --> 00:10:36,410 Willst du Mikeys Ruf beschmutzen? 125 00:10:38,900 --> 00:10:41,520 W-Will ich nicht, Leute! 126 00:10:43,800 --> 00:10:46,080 Ich … Ich … 127 00:10:46,080 --> 00:10:48,270 Was geht’n hier? 128 00:10:53,720 --> 00:10:56,130 Ich komme wohl gerade richtig. 129 00:10:56,450 --> 00:10:57,610 Baji … 130 00:10:58,300 --> 00:11:00,760 Du hast doch Platzverbot. 131 00:11:00,760 --> 00:11:03,510 Hä? Baji? Wer ist das? 132 00:11:16,320 --> 00:11:18,940 Lass den Mist, Baji. 133 00:11:19,760 --> 00:11:22,660 Lass mich los, Mitsuya. Ich bring dich um. 134 00:11:23,050 --> 00:11:25,650 Was soll das werden? 135 00:11:32,720 --> 00:11:34,040 Mikey! 136 00:11:35,830 --> 00:11:38,260 Was willst du hier, Baji? 137 00:11:38,260 --> 00:11:41,300 Du solltest dich nach dem Streit doch nicht mehr blicken lassen. 138 00:11:41,300 --> 00:11:45,260 Mir ist schon wieder die Hand bei so ’nem Knirps ausgerutscht. 139 00:11:47,410 --> 00:11:52,770 Werft ihr mich diesmal raus, weil ich diese wichtige Versammlung ruiniert habe? 140 00:11:53,920 --> 00:11:56,730 Was in aller Welt redet der da? 141 00:11:58,100 --> 00:11:59,190 Baji … 142 00:11:59,460 --> 00:12:02,150 Ich geh zu Valhalla. 143 00:12:05,960 --> 00:12:09,250 Du willst doch keine Unruhestifter, oder, Mikey? 144 00:12:09,750 --> 00:12:10,880 Baji! 145 00:12:17,290 --> 00:12:18,800 Ich hör hier auf. 146 00:12:19,670 --> 00:12:23,370 Ich, Baji Keisuke, Kommandant der 1. Division, 147 00:12:23,370 --> 00:12:26,220 bin von nun an euer Feind. 148 00:12:32,200 --> 00:12:34,850 Der Kommandant der 1. Division? 149 00:12:45,220 --> 00:12:48,580 Bei euch geht’s ja echt rund. 150 00:12:52,560 --> 00:12:53,540 Baji … 151 00:12:54,610 --> 00:12:56,860 Mach dir nichts draus, Mikey. 152 00:12:58,150 --> 00:12:59,860 So ist der halt drauf. 153 00:13:02,100 --> 00:13:02,940 Ja … 154 00:13:07,900 --> 00:13:10,040 Hey, Takemitchy. 155 00:13:10,040 --> 00:13:11,010 Hm? 156 00:13:11,470 --> 00:13:12,830 Gesicht oder Magen? 157 00:13:13,450 --> 00:13:14,660 Du hast die Wahl. 158 00:13:14,660 --> 00:13:16,370 Hm? Wie meinst du das? 159 00:13:16,370 --> 00:13:18,610 Ich empfehle das Gesicht. 160 00:13:18,610 --> 00:13:19,780 Sag schon. 161 00:13:20,820 --> 00:13:22,690 D-Dann der Mag… 162 00:13:29,070 --> 00:13:31,450 Du hast gerade den Bauch angespannt, was? 163 00:13:55,520 --> 00:13:57,870 Au! Autsch … 164 00:13:58,830 --> 00:14:03,650 Stimmt ja, Kisaki hat mir eine verpasst. 165 00:14:05,650 --> 00:14:08,110 Wieso bin ich auf ihn losgegangen? 166 00:14:09,180 --> 00:14:11,740 Kisaki ist der 3. Divisionskommandant. 167 00:14:14,440 --> 00:14:17,750 Dabei wollte ich doch zum Anführer werden … 168 00:14:17,750 --> 00:14:19,410 Hab ich’s vermasselt? 169 00:14:24,720 --> 00:14:25,800 Wieder wach? 170 00:14:26,180 --> 00:14:28,380 M-Mikey! 171 00:14:31,820 --> 00:14:33,810 Was macht der hier? 172 00:14:34,670 --> 00:14:38,820 Takemitchy, hast du was gegen Kisaki? 173 00:14:39,940 --> 00:14:42,630 Tja, ähm … 174 00:14:49,060 --> 00:14:51,990 Ist nicht leicht, eine Organisation wachsen zu lassen. 175 00:14:52,880 --> 00:14:57,080 Der neue Wind sorgt dafür, dass andere gehen. 176 00:15:05,960 --> 00:15:08,360 Mein Traum ist noch in weiter Ferne. 177 00:15:09,230 --> 00:15:10,380 Mikey … 178 00:15:13,460 --> 00:15:15,930 Ich muss dich um was bitten, Takemitchy. 179 00:15:17,630 --> 00:15:18,420 Ja? 180 00:15:21,010 --> 00:15:23,440 Ich habe einen alten Bekannten. 181 00:15:23,440 --> 00:15:24,320 Und weiter? 182 00:15:24,830 --> 00:15:29,240 Er wohnte in der Nähe, aber wir waren jetzt keine dicken Freunde. 183 00:15:29,580 --> 00:15:32,330 Ein alter Bekannter von Mikey? 184 00:15:32,330 --> 00:15:34,780 Das muss ein krasser Kerl sein. 185 00:15:34,780 --> 00:15:37,930 Ständig hat er Streit gesucht 186 00:15:37,930 --> 00:15:40,550 und jedes Mal hab ich ihn vermöbelt. 187 00:15:40,550 --> 00:15:43,550 Wer würde wiederholt mit dir Streit suchen? 188 00:15:43,550 --> 00:15:45,080 Muss echt ein Trottel sein … 189 00:15:45,080 --> 00:15:45,750 Jep. 190 00:15:46,330 --> 00:15:48,840 Und er dir eben eine reingehauen. 191 00:15:49,240 --> 00:15:53,160 Da gäbe es zwei Kandidaten. Wer von beiden? 192 00:15:54,980 --> 00:15:57,060 Der Kommandant der 1. Division, … 193 00:15:57,930 --> 00:15:59,470 Baji Keisuke. 194 00:16:03,760 --> 00:16:07,230 Aus dem wird man echt nicht schlau, was? 195 00:16:07,230 --> 00:16:11,520 Ja … Keine Ahnung, was der Schlag sollte. 196 00:16:12,850 --> 00:16:14,860 So war er damals schon. 197 00:16:14,860 --> 00:16:18,510 Manchmal hat er Fremden eine verpasst, nur weil er müde war. 198 00:16:18,510 --> 00:16:21,330 Oder aus Hunger Autos in Brand gesteckt. 199 00:16:21,330 --> 00:16:23,000 W-Was? 200 00:16:23,410 --> 00:16:26,580 Der Kerl ist ein Buch mit sieben Siegeln. 201 00:16:27,310 --> 00:16:30,050 Aber weißt du, dieser Kerl … 202 00:16:30,970 --> 00:16:33,090 gehört zu unseren Gründungsmitgliedern. 203 00:16:33,610 --> 00:16:35,630 Ein Gründungsmitglied? 204 00:16:36,440 --> 00:16:37,850 Die Gang bestand … 205 00:16:38,560 --> 00:16:41,060 im ersten Mittelschuljahr aus mir, 206 00:16:41,060 --> 00:16:42,310 Draken, 207 00:16:42,310 --> 00:16:43,640 Mitsuya, 208 00:16:43,640 --> 00:16:45,020 Pah 209 00:16:45,020 --> 00:16:46,010 und Baji. 210 00:16:51,560 --> 00:16:53,120 Nur ihr fünf? 211 00:16:54,230 --> 00:16:55,200 Ja. 212 00:16:56,610 --> 00:16:58,240 Wir fünf haben … 213 00:16:58,870 --> 00:17:00,600 mit der Gang begonnen. 214 00:17:05,310 --> 00:17:06,340 Takemitchy. 215 00:17:07,480 --> 00:17:09,900 Bitte hol Baji von Valhalla zurück. 216 00:17:10,810 --> 00:17:14,050 Dieser Teufelskerl liegt mir echt am Herzen. 217 00:17:16,580 --> 00:17:18,140 Würdest du das tun? 218 00:17:19,010 --> 00:17:22,520 Jawohl! Wenn du mich darum bittest, natürlich! 219 00:17:25,830 --> 00:17:26,660 Aber … 220 00:17:27,700 --> 00:17:31,070 darf ich dich auch um eine Sache bitten? 221 00:17:31,360 --> 00:17:33,320 Hm? Was denn? 222 00:17:35,780 --> 00:17:36,840 Kisaki … 223 00:17:38,350 --> 00:17:39,560 Kisaki … 224 00:17:41,460 --> 00:17:43,750 Wirf den Kerl aus der Gang! 225 00:17:44,030 --> 00:17:45,210 Was? 226 00:17:45,660 --> 00:17:49,170 Warum hast du so einen dazugeholt? 227 00:17:49,170 --> 00:17:51,710 Ich kann es nicht erklären, 228 00:17:51,710 --> 00:17:53,530 aber er ist gefährlich! 229 00:17:53,530 --> 00:17:55,310 Er … 230 00:17:55,310 --> 00:17:59,340 Kisaki wird die ganze Gang ruinieren! 231 00:18:00,810 --> 00:18:03,720 Auch wenn ich’s nicht erklären kann. 232 00:18:10,380 --> 00:18:11,270 Na gut. 233 00:18:11,270 --> 00:18:13,320 Hä? Wirklich? 234 00:18:14,380 --> 00:18:16,850 Bald kommt es zum Kampf gegen Valhalla. 235 00:18:17,520 --> 00:18:19,990 Bis dahin musst du Baji zurückholen. 236 00:18:20,610 --> 00:18:24,200 Beweise mir, dass du nützlicher bist als Kisaki. 237 00:18:26,620 --> 00:18:29,620 Ich weiß selbst, dass Kisaki gefährlich ist. 238 00:18:30,630 --> 00:18:33,710 Doch zugleich erkenne ich an, wie stark er ist. 239 00:18:34,100 --> 00:18:38,160 Die Gang wird Kisakis Stärke von nun an brauchen. 240 00:18:39,270 --> 00:18:42,100 Arbeite für mich, Takemitchy. 241 00:18:42,960 --> 00:18:45,710 Du wolltest diesen Deal. 242 00:18:45,710 --> 00:18:47,140 Wenn du scheiterst, … 243 00:18:47,870 --> 00:18:49,270 bring ich dich um. 244 00:18:54,520 --> 00:18:55,940 Mitsuya! 245 00:18:56,960 --> 00:18:59,320 Du glaubst wohl, ich hätte dich nicht bemerkt. 246 00:18:59,850 --> 00:19:01,310 Komm raus! 247 00:19:01,310 --> 00:19:04,080 Dein Silberhaar glänzt wie ’ne Diskokugel. 248 00:19:05,910 --> 00:19:07,450 Erwischt. 249 00:19:08,010 --> 00:19:11,670 Wollte mich erleichtern und hab euch dann gehört. 250 00:19:12,300 --> 00:19:13,670 Mitsuya … 251 00:19:15,070 --> 00:19:17,800 Kommst gerade recht. 252 00:19:17,800 --> 00:19:22,340 Mitsuya, Takemitchy wird deiner 2. Division beitreten. 253 00:19:22,340 --> 00:19:23,260 Hö? 254 00:19:23,580 --> 00:19:24,390 Hä? 255 00:19:25,100 --> 00:19:26,350 Takemitchy. 256 00:19:26,350 --> 00:19:29,600 Von heute an bist du offiziell einer von uns. 257 00:19:30,100 --> 00:19:31,560 Mach uns keine Schande. 258 00:19:34,050 --> 00:19:37,460 Freut mich sehr, der Herr! 259 00:19:37,460 --> 00:19:40,990 Was hab ich mir da nur eingebrockt? 260 00:19:42,100 --> 00:19:43,640 Wollen wir langsam? 261 00:19:43,640 --> 00:19:44,940 Ja. 262 00:19:44,940 --> 00:19:48,540 Ich wasch noch kurz das Blut ab, geht ihr schon mal. 263 00:20:11,500 --> 00:20:16,580 Stimmt ja, ich war bisher gar kein Mitglied. 264 00:20:18,140 --> 00:20:22,490 Nicht zu fassen, dass ich vor Naoto großspurig verkündet habe, Anführer zu werden … 265 00:20:23,140 --> 00:20:24,020 Aber … 266 00:20:26,000 --> 00:20:28,580 die ersten Weichen sind nun gestellt, Naoto! 267 00:20:29,340 --> 00:20:34,030 Wenn ich Baji zurückholen kann, schmeißt Mikey Kisaki vielleicht raus. 268 00:20:34,670 --> 00:20:35,630 Nanu? 269 00:20:36,610 --> 00:20:40,520 Wieso hat Baji die Gang überhaupt verlassen? 270 00:20:48,380 --> 00:20:49,830 Ein Glücksbringer? 271 00:20:51,250 --> 00:20:52,840 Hat den wer verloren? 272 00:20:56,650 --> 00:20:57,720 Was ist das? 273 00:20:58,760 --> 00:21:00,020 Ein Foto? 274 00:21:03,300 --> 00:21:06,280 Das sind Mikey und Draken! 275 00:21:06,280 --> 00:21:07,650 Sind die jung! 276 00:21:08,120 --> 00:21:09,740 Mitsuya … 277 00:21:10,700 --> 00:21:12,080 und Pah sind auch dabei! 278 00:21:12,960 --> 00:21:14,540 Baji … 279 00:21:14,900 --> 00:21:17,740 Sind das etwa die Gründungsmitglieder? 280 00:21:17,740 --> 00:21:20,670 Da hab ich ja echt ’nen Schatz gefunden! 281 00:21:22,070 --> 00:21:26,220 Eins, zwei, drei, vier, fünf … 282 00:21:26,220 --> 00:21:28,200 Das sind ja sechs. 283 00:21:28,200 --> 00:21:31,010 War nicht eben von fünf die Rede? 284 00:21:32,810 --> 00:21:35,810 Der Kerl, der förmlich an Baji klebt … 285 00:21:37,120 --> 00:21:40,250 Der mit dem Halstattoo … Wer ist das? 286 00:21:57,450 --> 00:21:59,100 Lange nicht gesehen. 287 00:22:01,720 --> 00:22:03,100 Kazutora. 288 00:22:03,100 --> 00:22:05,100