1 00:00:02,720 --> 00:00:05,690 I'll help you out, Kazutora. 2 00:00:05,690 --> 00:00:07,690 Wait a sec! 3 00:00:08,000 --> 00:00:12,280 You're one of the founding members of Toman along with Mikey-kun, right, Baji-kun? 4 00:00:12,280 --> 00:00:14,340 Why are you betraying them?! 5 00:00:16,020 --> 00:00:17,950 Give me a break. 6 00:00:17,950 --> 00:00:20,470 He's a founding member, too. 7 00:00:20,880 --> 00:00:21,610 Huh? 8 00:00:25,600 --> 00:00:28,120 Kazutora has a grudge against Toman. 9 00:00:29,400 --> 00:00:31,130 I'll never forget it. 10 00:00:31,880 --> 00:00:34,790 The summer of 2003, when I was a first-year in middle school. 11 00:00:36,010 --> 00:00:37,740 We were running wild. 12 00:00:38,370 --> 00:00:42,550 It was the middle of summer, but it was a slightly chilly day. 13 00:00:58,870 --> 00:01:00,830 {\an9}Vice Commander Draken 14 00:00:59,080 --> 00:01:00,830 We're at the beach, bitches! 15 00:01:03,660 --> 00:01:07,000 {\an9}Biker Gang Member Baji 16 00:01:03,980 --> 00:01:07,000 Oh, shit! This feels awesome! 17 00:01:07,000 --> 00:01:09,630 {\an9}Biker Gang Member Kazutora 18 00:01:07,280 --> 00:01:09,630 The ocean breeze rocks! 19 00:01:13,590 --> 00:01:16,050 Hey, go faster. 20 00:01:13,590 --> 00:01:16,050 {\an9}Flagbearer Pah-chin 21 00:01:16,050 --> 00:01:18,180 The hell am I supposed to do? 22 00:01:16,050 --> 00:01:18,180 {\an9}Head Guard Mitsuya 23 00:01:18,520 --> 00:01:20,430 He's too damn slow. 24 00:01:28,480 --> 00:01:30,190 Mikey! 25 00:01:33,030 --> 00:01:35,990 {\an9}Commander Mikey 26 00:03:07,270 --> 00:03:08,910 {\an8}Dude, Mikey. 27 00:03:09,350 --> 00:03:13,320 {\an8}How long are you gonna rock that moped? You're our commander. 28 00:03:13,320 --> 00:03:15,340 Switch it out for an actual bike already. 29 00:03:15,340 --> 00:03:17,230 It's fine. 30 00:03:17,230 --> 00:03:19,450 You shittin' on my ride? 31 00:03:19,450 --> 00:03:21,300 My CB250T 50cc Model... 32 00:03:21,300 --> 00:03:22,900 Street Hawk! 33 00:03:24,800 --> 00:03:26,890 Street Hawk, my ass. 34 00:03:26,890 --> 00:03:28,820 It's just a damn moped. 35 00:03:29,280 --> 00:03:31,230 You can't even rev it. 36 00:03:31,550 --> 00:03:35,470 Some idiots try to and just end up taking off. 37 00:03:35,470 --> 00:03:37,440 That sounds like Mikey. 38 00:03:37,440 --> 00:03:39,690 Not that it would matter, since he's slow as shit. 39 00:03:41,400 --> 00:03:44,760 I know you don't wanna ride anything but a CB250T, 40 00:03:44,760 --> 00:03:48,120 but there's no one older here to let you borrow one, so what're you gonna do? 41 00:03:48,120 --> 00:03:49,950 Hey, hey, hey, hey! 42 00:03:49,950 --> 00:03:51,370 Seriously? 43 00:03:51,370 --> 00:03:55,030 Look at those widdle babies wearing them gang jackets. 44 00:03:55,030 --> 00:03:58,680 Tokyo Manji Gang? Never heard of ya. 45 00:03:58,680 --> 00:04:01,630 Where the hell did you wash up from? 46 00:04:05,010 --> 00:04:08,570 If you little shits wanna play pretend, do that back home. 47 00:04:08,570 --> 00:04:10,310 Get the hell outta Yokohama. 48 00:04:12,310 --> 00:04:13,390 Well... 49 00:04:13,390 --> 00:04:16,980 Since we met here and all... 50 00:04:16,980 --> 00:04:20,480 I'll go ahead and scrap that li'l moped of yours. I'm sure you don't need it. 51 00:04:20,950 --> 00:04:25,320 Lay one finger on my precious Street Hawk, and I'll kill you. 52 00:04:33,190 --> 00:04:35,210 Well, whatever. 53 00:04:38,670 --> 00:04:43,120 We're gonna crush you the next time we see you round these parts! 54 00:04:43,120 --> 00:04:46,160 We'll torch all your bikes, too. 55 00:04:46,160 --> 00:04:48,180 Go home and study! 56 00:04:53,960 --> 00:04:56,670 What do you wanna do? Wanna murder them? 57 00:04:56,670 --> 00:04:59,610 Nice! We could end them instantly with those numbers. 58 00:04:59,610 --> 00:05:02,650 Don't. They already left. 59 00:05:02,650 --> 00:05:05,320 I'm stupid, so I don't care what we do. 60 00:05:05,920 --> 00:05:08,780 This is all your fault for riding a moped, Mikey. 61 00:05:08,780 --> 00:05:10,680 For sure! 62 00:05:10,680 --> 00:05:12,970 Huh? What's that supposed to mean? 63 00:05:21,000 --> 00:05:25,380 Y'all are too soft. We should've pounded those assholes. 64 00:05:25,660 --> 00:05:26,970 Right? 65 00:05:27,240 --> 00:05:31,210 Mikey's calmed down ever since he's started hanging out with Draken. 66 00:05:32,100 --> 00:05:34,780 I would've beaten that dude's face to a pulp without a word. 67 00:05:42,260 --> 00:05:43,190 Huh? 68 00:05:45,650 --> 00:05:46,710 What's wrong? 69 00:05:47,520 --> 00:05:49,160 I think I'm outta gas. 70 00:05:49,500 --> 00:05:50,550 You're shittin' me! 71 00:05:50,980 --> 00:05:53,820 How many times did we tell you we'd be ridin' pretty far? 72 00:05:53,820 --> 00:05:57,050 You really suck at planning, Mikey. 73 00:05:57,050 --> 00:05:58,730 Go to a gas station. 74 00:05:58,730 --> 00:06:01,000 We're gonna head down to the beach. 75 00:06:01,760 --> 00:06:04,840 Oh, shit. This is an emergency. 76 00:06:06,160 --> 00:06:08,760 Toman's in some serious shit now. 77 00:06:08,760 --> 00:06:09,690 Huh? 78 00:06:09,690 --> 00:06:12,600 Uh, no. This is your own problem, Mikey. 79 00:06:12,600 --> 00:06:15,450 But it's not just my problem! 80 00:06:15,450 --> 00:06:17,600 Which means the one who's gonna go to the gas station is... 81 00:06:17,930 --> 00:06:20,090 Dude, Mikey... 82 00:06:20,090 --> 00:06:21,560 Here we go. 83 00:06:22,600 --> 00:06:24,160 ...whoever loses at rock-paper-scissors! 84 00:06:24,530 --> 00:06:26,270 I knew it. 85 00:06:26,270 --> 00:06:27,490 That's not fair, man. 86 00:06:32,850 --> 00:06:34,700 It's friggin' hot. 87 00:06:35,640 --> 00:06:37,750 Damn it. 88 00:06:37,750 --> 00:06:41,990 How the hell did I get stuck doing this? Mikey, you friggin' moron. 89 00:06:49,630 --> 00:06:53,150 We're at the beach, bitches! 90 00:06:54,670 --> 00:06:56,010 Let's go, Mitsuya! 91 00:06:56,320 --> 00:06:57,890 I ain't gonna lose! 92 00:06:57,890 --> 00:06:59,920 Let's see who can get to the open water first... 93 00:06:59,920 --> 00:07:02,810 ...and back! 94 00:07:04,350 --> 00:07:07,690 Seriously? But look at all these girls. 95 00:07:09,650 --> 00:07:13,590 Ah, my eyes feel rejuvenated. 96 00:07:16,000 --> 00:07:18,120 Huh? By the way... 97 00:07:18,600 --> 00:07:19,850 Where's Mikey? 98 00:07:21,840 --> 00:07:24,630 God damn gas stations... 99 00:07:24,630 --> 00:07:26,980 There ain't none here... 100 00:07:29,090 --> 00:07:30,650 What's this?! 101 00:07:32,180 --> 00:07:34,430 It's the lame-o from earlier. 102 00:07:34,430 --> 00:07:37,370 He's outta gas? How lame can you be? 103 00:07:37,370 --> 00:07:39,020 You all alone? 104 00:07:42,100 --> 00:07:46,730 Remember when we said we were gonna torch you the next time we saw ya? 105 00:07:58,700 --> 00:08:00,920 You sure are a resilient little shit. 106 00:08:00,920 --> 00:08:03,830 Let's destroy that moped. 107 00:08:21,040 --> 00:08:22,680 You're shittin' me. 108 00:08:26,870 --> 00:08:28,150 You bastards... 109 00:08:30,600 --> 00:08:34,610 Lay one filthy hand on Mikey's precious ride, and I'll murder you! 110 00:08:36,360 --> 00:08:39,080 That moped is that important to ya? 111 00:08:41,660 --> 00:08:43,790 What're you smilin' about? 112 00:08:45,110 --> 00:08:46,790 Y'all are just sheep. 113 00:08:49,840 --> 00:08:52,460 You don't even have the right to ride those bikes. 114 00:08:53,000 --> 00:08:54,250 The hell'd you say?! 115 00:08:54,250 --> 00:08:55,680 You little shit! 116 00:08:56,150 --> 00:08:57,860 Smash 'em both! 117 00:09:01,520 --> 00:09:02,500 Hey. 118 00:09:06,890 --> 00:09:08,920 Huh? What? 119 00:09:08,920 --> 00:09:11,940 Looks like another piece of trash just strolled in. 120 00:09:13,030 --> 00:09:14,400 Mikey... 121 00:09:15,170 --> 00:09:18,370 I forgot my swim trunks. 122 00:09:31,460 --> 00:09:34,420 What?! 123 00:09:34,420 --> 00:09:37,850 You just destroyed your Street Hawk on your own?! 124 00:09:43,990 --> 00:09:45,350 Hey, assholes. 125 00:09:48,160 --> 00:09:52,020 You've got some nerve hurtin' what's important to me. 126 00:09:52,330 --> 00:09:54,360 You're the one who wrecked your own mo— 127 00:10:04,180 --> 00:10:07,110 Baji... You good? 128 00:10:08,450 --> 00:10:12,090 I'm sorry you ended up getting hurt over that dumb thing. 129 00:10:13,670 --> 00:10:15,170 Mikey... 130 00:10:15,170 --> 00:10:17,320 You can stand, can't you, Baji? 131 00:10:17,860 --> 00:10:19,260 Let's go ahead... 132 00:10:19,740 --> 00:10:21,180 and murder 'em all. 133 00:10:29,790 --> 00:10:32,560 You stupid brat! 134 00:10:34,370 --> 00:10:38,330 Mikey was an invincible badass, even back then. 135 00:10:40,070 --> 00:10:43,530 August 13th, 2003 136 00:10:46,310 --> 00:10:49,710 Hey, Kazutora. Where are we going? 137 00:10:50,000 --> 00:10:52,650 Well, Mikey's birthday's coming up, right? 138 00:10:52,650 --> 00:10:54,670 We're gonna get him a present! 139 00:10:55,120 --> 00:10:57,400 A present? Like what? 140 00:10:57,400 --> 00:10:58,550 A CB250T. 141 00:11:01,620 --> 00:11:04,140 Nobody has one of those. 142 00:11:10,290 --> 00:11:11,530 Kazutora? 143 00:11:17,080 --> 00:11:18,900 Just come on. 144 00:11:36,340 --> 00:11:37,430 This is the place. 145 00:11:38,000 --> 00:11:39,380 Here? 146 00:11:40,390 --> 00:11:41,540 This bike shop. 147 00:11:48,130 --> 00:11:49,140 A CB250T. 148 00:11:50,480 --> 00:11:52,600 Let's steal it♥ 149 00:11:53,280 --> 00:11:54,810 What?! We can't just steal it! 150 00:11:54,810 --> 00:11:55,860 We can't? 151 00:11:56,200 --> 00:11:58,570 There's no way Mikey would be happy... 152 00:11:59,760 --> 00:12:02,650 if we got one that way. 153 00:12:02,650 --> 00:12:06,620 You dumbass. He doesn't need to know the details. 154 00:12:06,620 --> 00:12:08,700 The only way middle schoolers like us can get one 155 00:12:08,700 --> 00:12:10,290 is if someone older gives one to us, 156 00:12:10,920 --> 00:12:12,750 or we steal one. 157 00:12:18,380 --> 00:12:21,380 Restaurant 158 00:12:18,380 --> 00:12:21,380 {\an8}Guste 159 00:12:19,520 --> 00:12:21,380 What're you freaking out for? 160 00:12:21,770 --> 00:12:25,900 I'm sure the tank's not empty. Easy peasy. 161 00:12:25,900 --> 00:12:28,670 You dumbass. That's not the problem here. 162 00:12:28,670 --> 00:12:30,850 I'm telling you, stealing is bad. 163 00:12:31,430 --> 00:12:34,600 You wanna see Mikey happy, don't you? 164 00:12:36,360 --> 00:12:39,180 This is the bike he's always dreamed of. 165 00:12:39,750 --> 00:12:41,560 Yeah, but... 166 00:12:52,910 --> 00:12:54,230 Kazutora... 167 00:12:54,950 --> 00:12:56,700 You always complain... 168 00:12:57,750 --> 00:12:59,710 But here you are, right by my side again. 169 00:13:05,480 --> 00:13:06,500 Let's go. 170 00:13:07,280 --> 00:13:08,640 Seriously? 171 00:13:20,460 --> 00:13:22,110 It opened. 172 00:13:22,110 --> 00:13:25,800 Whoa, no security alarms or anything? Sweet. 173 00:13:26,920 --> 00:13:29,030 What're you doing, Baji? 174 00:13:29,030 --> 00:13:31,580 Are we really gonna do this, Kazutora? 175 00:13:31,580 --> 00:13:33,660 Keep it down. 176 00:13:35,010 --> 00:13:36,670 There's no turning back, dude. 177 00:13:36,940 --> 00:13:40,040 Just shut up. Is it this way? 178 00:13:51,330 --> 00:13:53,910 Look, Baji. 179 00:14:07,940 --> 00:14:09,280 It's the CB250T! 180 00:14:10,740 --> 00:14:12,570 It's so awesome. 181 00:14:13,940 --> 00:14:16,720 Wait, this thing isn't new. 182 00:14:16,720 --> 00:14:19,500 Yeah, it's here for maintenance. 183 00:14:19,500 --> 00:14:22,920 It's a total custom job. Look at those thick wheels. 184 00:14:23,880 --> 00:14:25,320 This bike... 185 00:14:32,840 --> 00:14:36,280 I'm sure Mikey would look super badass on it. 186 00:14:39,010 --> 00:14:40,780 All right, let me see it. 187 00:14:48,360 --> 00:14:49,420 Damn it... 188 00:14:53,120 --> 00:14:55,240 It's not breaking off easy. 189 00:14:55,240 --> 00:14:56,940 Hurry up. 190 00:14:58,180 --> 00:14:59,690 It's so hard! 191 00:15:04,640 --> 00:15:05,630 I got it! 192 00:15:06,320 --> 00:15:08,380 All right! Let's roll it out! 193 00:15:11,320 --> 00:15:13,600 It's got gas in the tank. It'll start. 194 00:15:13,950 --> 00:15:15,210 It's too soon for that. 195 00:15:15,210 --> 00:15:17,160 I'm gonna go outside and open the shutters. 196 00:15:17,160 --> 00:15:19,370 R-Right. Got it. 197 00:15:23,520 --> 00:15:25,900 This might actually work, Kazutora. 198 00:15:26,170 --> 00:15:29,670 Yeah. I can just see Mikey's beaming face now. 199 00:15:30,230 --> 00:15:31,400 Yeah. 200 00:15:34,510 --> 00:15:38,040 You're gonna have the best birthday ever, Mikey! 201 00:15:39,030 --> 00:15:39,830 Hey! 202 00:15:45,830 --> 00:15:49,050 The hell? We gettin' robbed? 203 00:15:50,600 --> 00:15:51,930 Someone's here?! 204 00:15:52,380 --> 00:15:55,980 Whose shop you think you're breakin' into, huh? 205 00:15:59,170 --> 00:16:01,880 Shit! He's got a weapon! 206 00:16:02,760 --> 00:16:03,880 What do we do? 207 00:16:08,290 --> 00:16:10,780 You little bastards... 208 00:16:11,490 --> 00:16:14,740 You're not gonna get away! 209 00:16:16,150 --> 00:16:18,800 What do we do?! He totally saw my face! 210 00:16:18,800 --> 00:16:20,620 Even if we make it out of here, we'll be arrested! 211 00:16:25,680 --> 00:16:26,890 What should we do?! 212 00:16:32,550 --> 00:16:35,930 Hey... You look familiar. 213 00:16:39,010 --> 00:16:39,890 Huh? 214 00:16:40,980 --> 00:16:42,480 Is that you, Keisuke? 215 00:16:50,080 --> 00:16:50,860 Shi... 216 00:16:51,340 --> 00:16:53,240 Shinichiro-kun? 217 00:16:55,320 --> 00:16:58,990 Why... What are you doing here? 218 00:16:58,990 --> 00:17:02,330 What? Well, this is my shop. 219 00:17:03,830 --> 00:17:06,710 It's your... 220 00:17:12,990 --> 00:17:15,590 Kazutora, don't! 221 00:17:43,750 --> 00:17:45,580 Let's get the hell outta here, Baji! 222 00:17:53,160 --> 00:17:55,670 What the hell are you doing, Kazutora?! 223 00:17:56,560 --> 00:18:00,210 What was I supposed to do?! He saw us! 224 00:18:00,210 --> 00:18:03,340 No! That's not what I'm talking about! 225 00:18:06,820 --> 00:18:08,850 Shinichiro-kun is... 226 00:18:11,030 --> 00:18:12,340 This guy is... 227 00:18:14,200 --> 00:18:16,740 Mikey's older brother! 228 00:18:19,140 --> 00:18:19,990 Huh? 229 00:18:22,100 --> 00:18:26,370 Shinichiro-kun! Shinichiro-kun! 230 00:18:26,910 --> 00:18:28,780 Shinichiro-kun! 231 00:18:30,820 --> 00:18:33,990 Mikey's... older brother? 232 00:18:42,790 --> 00:18:46,390 What do we do? What do we do? 233 00:18:47,920 --> 00:18:49,350 Kazutora! 234 00:18:50,180 --> 00:18:54,430 Shinichiro-kun's... not breathing! 235 00:19:00,710 --> 00:19:02,520 Shinichiro-kun... 236 00:19:06,470 --> 00:19:07,770 This can't be happening... 237 00:19:10,180 --> 00:19:12,580 The bike we were trying to steal... 238 00:19:14,160 --> 00:19:17,500 belonged to Mikey's older brother! 239 00:19:23,840 --> 00:19:27,540 What do we do?! What do we do?! 240 00:19:33,040 --> 00:19:37,030 I didn't do it... I didn't kill him! 241 00:19:39,550 --> 00:19:41,990 I know... We'll call an ambulance! 242 00:19:41,990 --> 00:19:48,330 That's Mikey's brother. There's... There's no way I'd kill him! 243 00:19:50,550 --> 00:19:52,090 We have to call an ambulance. 244 00:19:52,610 --> 00:19:54,900 Let's call an ambulance and get the hell outta here, Kazutora! 245 00:19:58,120 --> 00:20:02,970 But I did this for Mikey... Why? 246 00:20:07,300 --> 00:20:09,530 What's the number again? 247 00:20:10,530 --> 00:20:16,840 Why... Why?! I did this for Mikey... 248 00:20:23,750 --> 00:20:25,620 Shit! The cops are here! 249 00:20:27,940 --> 00:20:29,400 Let's get outta here! 250 00:20:29,400 --> 00:20:30,560 Kazutora! 251 00:20:31,040 --> 00:20:33,210 Why... Why is this... 252 00:20:34,550 --> 00:20:38,000 It's all... Mikey's fault. 253 00:20:42,370 --> 00:20:43,620 That's why... 254 00:20:45,720 --> 00:20:47,060 Kazutora? 255 00:20:49,360 --> 00:20:53,580 ...I need to kill Mikey. 256 00:20:58,740 --> 00:21:03,480 We've captured two boys who illegally entered the shop we got a call from. 257 00:21:03,480 --> 00:21:05,900 One victim who wasn't breathing was rushed away in an ambulance. 258 00:21:05,900 --> 00:21:09,720 We believe the victim to be the shop's owner, Sano Shinichiro-san. 259 00:21:09,720 --> 00:21:15,210 One of the boys had what was believed to be the weapon in his possession. 260 00:21:15,560 --> 00:21:19,240 Why... How did this happen? 261 00:21:20,740 --> 00:21:23,300 Kill... Mikey... 262 00:21:24,240 --> 00:21:27,010 Why? Why? 263 00:21:27,990 --> 00:21:29,050 Baji! 264 00:21:38,720 --> 00:21:39,980 What's going on? 265 00:21:43,730 --> 00:21:45,450 Mikey! 266 00:21:46,310 --> 00:21:47,660 What happened? 267 00:21:50,600 --> 00:21:52,160 I'm sorry... 268 00:21:57,010 --> 00:21:59,560 Kill... Kill...