1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,066 --> 00:00:02,500 This program is rated G 3 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:12,367 --> 00:00:21,166 ♪ 6 00:00:21,300 --> 00:00:22,233 Absolutely, Tom. 7 00:00:22,367 --> 00:00:23,333 We'll be sending over the contracts 8 00:00:23,467 --> 00:00:25,066 for signature on Monday. 9 00:00:25,200 --> 00:00:27,734 Welcome to the Morgan Organization. 10 00:00:27,867 --> 00:00:29,467 Thanks. 11 00:00:32,000 --> 00:00:33,200 Hi. This is Jessica. 12 00:00:33,333 --> 00:00:34,834 I'm just confirming that Molly is coming 13 00:00:34,967 --> 00:00:38,233 to my grandfather's house to get me ready for tonight? 14 00:00:38,367 --> 00:00:39,367 Ok, great. 15 00:00:39,500 --> 00:00:41,600 -Thanks so much. -Bye. 16 00:00:47,467 --> 00:00:49,767 Hey Jerry, you got any of those holiday peppermints 17 00:00:49,900 --> 00:00:51,166 stashed away in there? 18 00:00:51,300 --> 00:00:53,000 Who do you think you're talking to? 19 00:00:54,467 --> 00:00:55,266 [gasps] Oh! 20 00:00:56,834 --> 00:00:58,266 Merry Christmas. 21 00:00:58,400 --> 00:01:00,066 You're the greatest. 22 00:01:00,200 --> 00:01:01,967 I think this is the best gift I've ever received. 23 00:01:02,100 --> 00:01:03,967 Don't tell your grandpa that. 24 00:01:04,100 --> 00:01:05,266 He bought you an island 25 00:01:05,400 --> 00:01:06,800 to celebrate you taking over as CEO. 26 00:01:06,934 --> 00:01:08,667 Well, I'm not going unless I can bring these. 27 00:01:08,800 --> 00:01:10,500 [laughs] 28 00:01:10,633 --> 00:01:12,667 You forgot your drawings. 29 00:01:13,533 --> 00:01:15,500 Oh, no, those are just doodles. 30 00:01:15,633 --> 00:01:18,767 It helps me focus when I'm on the calls. 31 00:01:18,900 --> 00:01:20,734 You can toss them. 32 00:01:23,800 --> 00:01:24,900 Hey. 33 00:01:25,867 --> 00:01:27,200 Wow. 34 00:01:28,133 --> 00:01:30,066 Oh, the place looks amazing. 35 00:01:30,200 --> 00:01:32,100 Really beautiful. 36 00:01:32,233 --> 00:01:33,734 Here, let me help. 37 00:01:35,233 --> 00:01:38,300 Oh, it's okay, Ms. Morgan. We can take care of it. 38 00:01:38,433 --> 00:01:39,567 How about just one? 39 00:01:39,700 --> 00:01:41,834 That way, when people compliment the decorations 40 00:01:41,967 --> 00:01:44,066 I can say I helped. 41 00:01:47,567 --> 00:01:48,300 Hi Martha. 42 00:01:48,433 --> 00:01:50,967 Jessica, oh! 43 00:01:51,100 --> 00:01:52,133 How was Geneva? 44 00:01:52,266 --> 00:01:53,100 Productive. 45 00:01:53,233 --> 00:01:55,333 And cold, which you know I love. 46 00:01:55,467 --> 00:01:56,333 Mmm-mmm. 47 00:01:56,467 --> 00:01:57,500 Is he back from the office yet? 48 00:01:57,633 --> 00:01:58,667 He's on his way. 49 00:01:58,800 --> 00:02:00,967 I'll let him know you're getting ready for the party, 50 00:02:01,100 --> 00:02:04,200 and Molly is upstairs waiting for you. 51 00:02:04,333 --> 00:02:06,000 Or you and I could switch places 52 00:02:06,133 --> 00:02:08,367 and I could decorate the Christmas cookies. 53 00:02:08,500 --> 00:02:11,233 Thanks, but I don't think I could fit into your gown. 54 00:02:11,367 --> 00:02:13,467 [laughs] 55 00:02:14,333 --> 00:02:16,700 So this was really your childhood bedroom? 56 00:02:16,834 --> 00:02:19,200 From when I was six until I went to college. 57 00:02:19,333 --> 00:02:21,066 It's literally bigger than my apartment. 58 00:02:21,200 --> 00:02:22,333 [laughs] 59 00:02:22,467 --> 00:02:24,734 Now, just picture it covered in Justin Timberlake posters 60 00:02:24,867 --> 00:02:27,000 and you've got my teen years in a nutshell. 61 00:02:29,967 --> 00:02:32,166 Is this you and your parents? 62 00:02:32,300 --> 00:02:33,300 Yeah. 63 00:02:33,433 --> 00:02:34,467 Where was it taken? 64 00:02:34,600 --> 00:02:37,633 It's so Christmassy and adorable. 65 00:02:37,767 --> 00:02:40,867 It's a little mountain town in Colorado called Glenbrooke. 66 00:02:41,000 --> 00:02:42,900 My mom lived there until she was six 67 00:02:43,033 --> 00:02:45,233 and it's where my parents met. 68 00:02:45,367 --> 00:02:47,567 So when was the last time you were there? 69 00:02:47,700 --> 00:02:50,800 Oh, not since before they passed. 70 00:02:50,934 --> 00:02:52,367 Oh, I'm sorry. 71 00:02:52,500 --> 00:02:53,567 It's ok. 72 00:02:53,700 --> 00:02:55,834 I still had a wonderful childhood. 73 00:02:55,967 --> 00:02:58,033 I mean, my grandfather gave me everything 74 00:02:58,166 --> 00:02:59,900 I could have ever wanted. 75 00:03:00,100 --> 00:03:01,600 Including his real estate empire. 76 00:03:01,734 --> 00:03:05,233 Well, that's not official until January. 77 00:03:05,367 --> 00:03:06,867 But I'm ready. 78 00:03:07,000 --> 00:03:09,400 Yes, you are. 79 00:03:15,233 --> 00:03:18,633 ♪ 80 00:03:26,367 --> 00:03:27,467 Yeah, I'm not seeing any flames. 81 00:03:27,600 --> 00:03:29,600 Anything from inside the church? 82 00:03:29,734 --> 00:03:31,333 All clear inside. 83 00:03:32,700 --> 00:03:35,300 Copy that, Ruthie. I'll take a closer look. 84 00:03:41,100 --> 00:03:42,467 How's it looking, Chief? 85 00:03:42,600 --> 00:03:44,133 Well, I know where the smoke is coming from. 86 00:03:44,266 --> 00:03:46,433 The bell striker's motor burned out. 87 00:03:46,567 --> 00:03:48,133 It's a real old system. 88 00:03:48,266 --> 00:03:50,300 The electrician said it's gonna have to be replaced. 89 00:03:50,433 --> 00:03:52,100 Do you think they can do it by Christmas Eve? 90 00:03:52,233 --> 00:03:54,100 I sure hope so, otherwise there's gonna be 91 00:03:54,233 --> 00:03:56,967 a lot of very disappointed people around here. 92 00:03:57,100 --> 00:03:58,700 I've made a Christmas Eve wish on those bells 93 00:03:58,834 --> 00:04:00,300 every year of my life. 94 00:04:00,433 --> 00:04:02,000 You don't really believe in that, do you? 95 00:04:02,133 --> 00:04:05,533 All I know is last year I wished for a job in the department 96 00:04:05,667 --> 00:04:06,600 and here I am. 97 00:04:06,734 --> 00:04:08,300 You earned this position. 98 00:04:08,433 --> 00:04:09,767 Wishing had nothing to do with it. 99 00:04:09,900 --> 00:04:11,000 Aww. 100 00:04:11,133 --> 00:04:12,300 [laughs] 101 00:04:12,433 --> 00:04:14,133 What'd you wish for last year? 102 00:04:14,266 --> 00:04:16,867 Uh, a new pump for the truck. 103 00:04:17,000 --> 00:04:19,033 You were getting that anyway. 104 00:04:19,166 --> 00:04:22,367 Just secure the ladder, rookie. 105 00:04:22,500 --> 00:04:23,467 Fine. 106 00:04:30,767 --> 00:04:33,600 [Instrumental Christmas music] ♪ 107 00:04:33,734 --> 00:04:42,000 ♪ 108 00:04:42,133 --> 00:04:44,200 There she is. 109 00:04:44,333 --> 00:04:46,133 You look wonderful. 110 00:04:46,266 --> 00:04:47,433 Hi. 111 00:04:48,667 --> 00:04:51,834 I'd ask you how it went but I already know the answer. 112 00:04:51,967 --> 00:04:53,767 Did they already send you the deal memo? 113 00:04:53,900 --> 00:04:56,667 No, I just know that when you're involved it gets done. 114 00:04:56,800 --> 00:04:58,367 It gets done right. 115 00:04:58,500 --> 00:04:59,934 Your dad was the same way. 116 00:05:00,133 --> 00:05:01,734 I couldn't be more proud 117 00:05:01,867 --> 00:05:04,100 that you're on the same path he was on. 118 00:05:04,233 --> 00:05:06,500 You know, it's 30 years ago this week? 119 00:05:06,633 --> 00:05:07,800 I know. 120 00:05:10,500 --> 00:05:11,500 Come on. 121 00:05:11,633 --> 00:05:13,100 Let's get in there before someone grabs 122 00:05:13,233 --> 00:05:15,500 all the crab puffs. 123 00:05:15,633 --> 00:05:16,233 Ok. 124 00:05:16,367 --> 00:05:17,233 Alright. Come on. 125 00:05:17,367 --> 00:05:18,767 [chuckles] 126 00:05:20,000 --> 00:05:28,433 [playing Deck the Halls] ♪ 127 00:05:28,567 --> 00:05:37,567 ♪ 128 00:05:37,700 --> 00:05:39,100 Merry Christmas. 129 00:05:40,533 --> 00:05:41,433 Thank you. 130 00:05:41,567 --> 00:05:42,500 Have we met? 131 00:05:42,633 --> 00:05:45,433 No, but uh, give me 10 seconds. 132 00:05:45,567 --> 00:05:46,367 I'm Lucas. 133 00:05:46,500 --> 00:05:47,667 Jessica. 134 00:05:48,233 --> 00:05:50,100 Nine, ten. 135 00:05:50,233 --> 00:05:51,367 Nice to meet you, Jessica. 136 00:05:51,500 --> 00:05:52,934 [laughs] 137 00:05:53,066 --> 00:05:54,867 Can I tell you how stunning you look tonight, 138 00:05:55,000 --> 00:05:57,166 or would that be moving too fast? 139 00:05:57,300 --> 00:05:59,100 Well, I think we should know each other 140 00:05:59,233 --> 00:06:01,100 for at least 30 seconds first. 141 00:06:01,233 --> 00:06:02,133 -Good idea. -Mm. 142 00:06:02,266 --> 00:06:04,300 Um... 30. 143 00:06:04,433 --> 00:06:05,834 You look stunning tonight. 144 00:06:05,967 --> 00:06:06,834 [laughs] Thank you. 145 00:06:06,967 --> 00:06:08,233 That was not 30 seconds. 146 00:06:08,367 --> 00:06:11,000 I may have counted by fives. 147 00:06:11,133 --> 00:06:13,333 -Cheers. -Cheers. 148 00:06:13,467 --> 00:06:14,433 [clinking glass] 149 00:06:16,734 --> 00:06:18,734 [clinking glass] 150 00:06:18,867 --> 00:06:19,767 What's going on? 151 00:06:19,900 --> 00:06:21,133 Annual tree lighting. 152 00:06:21,266 --> 00:06:22,934 I helped decorate. 153 00:06:23,066 --> 00:06:24,533 Really? 154 00:06:26,900 --> 00:06:28,767 [crowd gasps in awe] 155 00:06:28,900 --> 00:06:30,633 [applause] 156 00:06:30,767 --> 00:06:31,667 Wow. 157 00:06:31,800 --> 00:06:33,767 [message alert] 158 00:06:34,266 --> 00:06:35,233 Ah! 159 00:06:37,300 --> 00:06:39,100 I have a red eye back to New York. 160 00:06:39,233 --> 00:06:41,467 Listen, I know we barely know each other, 161 00:06:41,600 --> 00:06:46,266 but um, I would kick myself if I didn't ask you this. 162 00:06:46,400 --> 00:06:48,834 We have some acreage in Napa that'd be perfect 163 00:06:48,967 --> 00:06:51,967 for Morgan Enterprises to expand in the wine market. 164 00:06:52,100 --> 00:06:55,834 Could I email you a prospectus? 165 00:06:55,967 --> 00:06:56,934 Absolutely. 166 00:06:57,066 --> 00:06:57,767 Yeah? 167 00:06:57,900 --> 00:06:58,667 Mmmhmm. 168 00:06:58,800 --> 00:06:59,567 Oh, that's great. 169 00:06:59,700 --> 00:07:01,233 -Ok, I'll be in touch. -Ok. Great. 170 00:07:01,367 --> 00:07:02,333 It was so lovely meeting you. 171 00:07:02,467 --> 00:07:03,633 It was so nice to meet you. 172 00:07:03,767 --> 00:07:04,800 Alright. 173 00:07:07,033 --> 00:07:08,567 [sighs] 174 00:07:25,033 --> 00:07:27,533 That's my favourite picture of your parents. 175 00:07:27,667 --> 00:07:29,300 [chuckles] 176 00:07:29,433 --> 00:07:31,633 My mom used to love to tell me the story 177 00:07:31,767 --> 00:07:35,166 of the first time Glenbrooke rang the bells on Christmas Eve. 178 00:07:35,300 --> 00:07:38,133 You know, I never actually heard how that tradition started. 179 00:07:38,266 --> 00:07:39,533 Really? 180 00:07:39,667 --> 00:07:40,900 It is the sweetest story. 181 00:07:41,033 --> 00:07:43,333 Okay, so there was a big blizzard coming 182 00:07:43,467 --> 00:07:45,333 and all of the children in town were worried 183 00:07:45,467 --> 00:07:47,567 that Santa wouldn't be able to find Glenbrooke 184 00:07:47,700 --> 00:07:48,800 because of the storm, 185 00:07:48,934 --> 00:07:51,533 so the church decided to ring the bells on Christmas Eve 186 00:07:51,667 --> 00:07:53,333 to guide Santa to town. 187 00:07:53,467 --> 00:07:55,233 And then every child in town 188 00:07:55,367 --> 00:07:58,166 made a wish that the storm would clear in time 189 00:07:58,300 --> 00:07:59,400 for Christmas Day, 190 00:07:59,533 --> 00:08:01,033 and that's exactly what happened. 191 00:08:01,166 --> 00:08:02,333 [laughs] 192 00:08:02,467 --> 00:08:05,533 So, ever since then people thought that if you make a wish 193 00:08:05,667 --> 00:08:08,033 on Christmas Eve when the bells ring... 194 00:08:08,166 --> 00:08:09,233 Your wish will come true. 195 00:08:09,367 --> 00:08:10,400 Exactly. 196 00:08:10,533 --> 00:08:12,600 Well, it certainly worked for your mom. 197 00:08:12,734 --> 00:08:13,734 What do you mean? 198 00:08:13,867 --> 00:08:17,100 Oh, I remember your mom used to tell us, 199 00:08:17,233 --> 00:08:19,433 she and Tom were standing in front of the church 200 00:08:19,567 --> 00:08:21,967 on Christmas Eve a year after they met. 201 00:08:22,100 --> 00:08:25,767 The bells rang and she closed her eyes and she wished 202 00:08:25,900 --> 00:08:29,033 that she would marry Tom one day. 203 00:08:29,166 --> 00:08:33,133 And when she opened her eyes he was down on one knee. 204 00:08:33,266 --> 00:08:34,233 Oh... 205 00:08:35,567 --> 00:08:38,266 I never heard that story. 206 00:08:38,400 --> 00:08:40,367 No wonder they loved those bells so much. 207 00:08:40,500 --> 00:08:43,467 I thought it was just because Glenbrooke is where they met. 208 00:08:43,600 --> 00:08:45,567 I wonder if they were gonna tell me that part of the story 209 00:08:45,700 --> 00:08:47,266 the night that we were supposed to be there, 210 00:08:47,400 --> 00:08:49,800 but then they never got the chance. 211 00:08:49,934 --> 00:08:51,767 Oh, honey, I didn't mean to upset you. 212 00:08:51,900 --> 00:08:54,133 Oh, no, no. Martha, you didn't. 213 00:08:54,266 --> 00:08:56,133 I just... 214 00:08:56,266 --> 00:08:59,767 I've been thinking about going there for so long. 215 00:08:59,900 --> 00:09:03,934 Since I'm not taking over as CEO until January 216 00:09:04,066 --> 00:09:06,633 this might be my only chance. 217 00:09:08,834 --> 00:09:10,533 What a wonderful party. 218 00:09:10,667 --> 00:09:11,700 Thank you, Martha. 219 00:09:11,834 --> 00:09:13,767 As always, you've outdone yourself. 220 00:09:13,900 --> 00:09:15,300 Thank you. 221 00:09:20,567 --> 00:09:21,700 What's going on? 222 00:09:21,834 --> 00:09:24,433 Grandpa, I am thinking about taking a little trip 223 00:09:24,567 --> 00:09:26,433 before I take over as CEO. 224 00:09:26,567 --> 00:09:27,734 Sounds great. 225 00:09:27,867 --> 00:09:30,000 You want me to get the yacht in the Caymans ready for you? 226 00:09:30,133 --> 00:09:32,967 Actually, I'm thinking about going somewhere 227 00:09:33,100 --> 00:09:37,200 I haven't been in around 30 years. 228 00:09:37,333 --> 00:09:38,734 Glenbrooke. 229 00:09:40,433 --> 00:09:42,100 I'm not surprised. 230 00:09:42,734 --> 00:09:44,600 I've been online stalking my mom's childhood home 231 00:09:44,734 --> 00:09:45,967 for years. 232 00:09:46,100 --> 00:09:47,000 She really has. 233 00:09:47,133 --> 00:09:48,600 I'll bet, yeah. 234 00:09:48,734 --> 00:09:50,033 Uh, it's a- it's a rental now. 235 00:09:50,166 --> 00:09:52,133 The same people have owned it forever. 236 00:09:53,467 --> 00:09:55,133 It's available. 237 00:09:55,266 --> 00:09:58,133 I can actually stay in the house my mom grew up in. 238 00:09:58,266 --> 00:10:00,266 Well, that feels like a sign, doesn't it? 239 00:10:00,400 --> 00:10:01,867 It sure looks like one. 240 00:10:02,000 --> 00:10:03,533 It sure does. 241 00:10:04,500 --> 00:10:06,934 I think when I'm there I'll use my middle name 242 00:10:07,066 --> 00:10:08,834 and go by Jessica Emerson. 243 00:10:08,967 --> 00:10:11,700 That way I can just avoid the whole Morgan thing. 244 00:10:11,834 --> 00:10:13,667 Why would you wanna avoid that? 245 00:10:13,800 --> 00:10:17,000 'Cause for once it might be nice to see if people like me for me 246 00:10:17,133 --> 00:10:19,100 and not for what I can do for them. 247 00:10:20,967 --> 00:10:22,433 I'll be back by Christmas Day. 248 00:10:22,567 --> 00:10:23,633 Mmmhmm. 249 00:10:23,767 --> 00:10:27,033 It feels important that I hear the bells and spend time 250 00:10:27,166 --> 00:10:29,633 in the place that my parents loved so much. 251 00:10:29,767 --> 00:10:32,633 Well, I'll make sure no one else is using the jet. 252 00:10:32,767 --> 00:10:35,033 Actually, I think I wanna drive. 253 00:10:35,166 --> 00:10:38,467 If I leave tomorrow morning I can be there by the next day. 254 00:10:38,600 --> 00:10:42,033 I'll bring my work with me, I won't miss a beat. 255 00:10:42,166 --> 00:10:44,266 But I will miss you. 256 00:10:44,400 --> 00:10:46,533 I'll miss you, too. 257 00:10:46,667 --> 00:10:48,333 But Christmas Day will be here before you know it. 258 00:10:48,467 --> 00:10:50,433 [laughing] 259 00:11:01,233 --> 00:11:03,200 How about this one? 260 00:11:05,500 --> 00:11:07,200 -That's my car. -Mm. 261 00:11:07,333 --> 00:11:09,967 Trade you the Ferrari while I'm gone? 262 00:11:17,900 --> 00:11:19,400 She's all yours. 263 00:11:19,533 --> 00:11:22,033 ♪ ...Up on the house top reindeer pause ♪ 264 00:11:22,166 --> 00:11:24,600 ♪ Out jumps good ol' Santa Claus ♪ 265 00:11:24,734 --> 00:11:27,667 ♪ Down through the chimney with lots of toys ♪ 266 00:11:27,800 --> 00:11:30,767 ♪ All for the little one's Christmas joy ♪ 267 00:11:30,900 --> 00:11:32,667 ♪ 268 00:11:34,533 --> 00:11:37,867 ♪ Hark the herald angels sing, ♪ 269 00:11:38,000 --> 00:11:42,100 ♪ Glory to the new born King... ♪ 270 00:11:42,233 --> 00:11:42,834 Woah! 271 00:11:42,967 --> 00:11:44,367 [tires screech] 272 00:11:47,633 --> 00:11:49,200 Are you kidding me right now? 273 00:11:52,367 --> 00:11:54,166 I am so sorry! Are you ok? 274 00:11:54,300 --> 00:11:54,900 I'm- I'm fine. 275 00:11:55,033 --> 00:11:56,233 These guys, not so much. 276 00:11:56,367 --> 00:11:57,867 Here, let me help you. 277 00:11:58,467 --> 00:11:59,867 Did you not see me crossing? 278 00:12:00,066 --> 00:12:01,433 You came out of nowhere. 279 00:12:01,567 --> 00:12:03,133 I mean, I think you might have been a little distracted. 280 00:12:03,266 --> 00:12:04,300 Were you texting someone? 281 00:12:04,433 --> 00:12:05,800 I wasn't texting. 282 00:12:05,934 --> 00:12:06,600 It's fine. 283 00:12:06,734 --> 00:12:07,767 It happens all the time. 284 00:12:07,900 --> 00:12:09,967 Look, you weren't even in a cross walk. 285 00:12:10,100 --> 00:12:11,900 I was clearly crossing the road. 286 00:12:12,033 --> 00:12:12,900 You know what? 287 00:12:13,033 --> 00:12:14,300 Let me just pay you for the cookies, ok? 288 00:12:14,433 --> 00:12:16,100 It's fine. 289 00:12:16,233 --> 00:12:19,333 Uh, just try to be more careful next time. 290 00:12:19,467 --> 00:12:21,500 After all, it's Christmas. 291 00:12:21,633 --> 00:12:26,834 I... sure. 292 00:12:26,967 --> 00:12:28,600 You have a Merry Christmas. 293 00:12:28,734 --> 00:12:30,333 Merry Christmas. 294 00:12:43,233 --> 00:12:44,433 [exhales] 295 00:12:49,200 --> 00:12:53,266 GPS: In 100 feet, turn left onto Daniels Lane. 296 00:13:00,500 --> 00:13:03,000 You have reached your destination. 297 00:13:03,700 --> 00:13:05,233 Woah. 298 00:13:16,333 --> 00:13:17,500 Mr. Mooney? 299 00:13:17,633 --> 00:13:19,066 Call my Wyatt. 300 00:13:19,200 --> 00:13:19,967 Nice to meet you. 301 00:13:20,100 --> 00:13:20,834 It's my pleasure. 302 00:13:20,967 --> 00:13:22,400 You must be Jessica Morgan. 303 00:13:22,533 --> 00:13:25,633 Actually, I'm going by Jessica Emerson while I'm here. 304 00:13:25,767 --> 00:13:27,400 Just for privacy. 305 00:13:27,533 --> 00:13:28,567 It's not a problem. 306 00:13:28,700 --> 00:13:29,567 Right this way. 307 00:13:29,700 --> 00:13:31,066 Thanks. 308 00:13:36,367 --> 00:13:38,967 Here's the cottage where you'll be staying. 309 00:13:43,266 --> 00:13:45,834 Your Christmas display is incredible. 310 00:13:45,967 --> 00:13:47,967 Well, you're welcome to decorate this house 311 00:13:48,100 --> 00:13:49,567 to your heart's content. 312 00:13:49,700 --> 00:13:52,333 There's lots of boxes with decorations and ornaments 313 00:13:52,467 --> 00:13:54,367 in the basement from when my folks lived here. 314 00:13:54,500 --> 00:13:57,233 Well, I don't think anything could top yours. 315 00:13:57,367 --> 00:13:58,467 You do all of it yourself? 316 00:13:58,600 --> 00:14:01,233 Yeah, for the past 50 odd years. 317 00:14:01,367 --> 00:14:03,734 Of course I'm not so fast anymore. 318 00:14:03,867 --> 00:14:05,633 Nowadays I have to start in August. 319 00:14:05,767 --> 00:14:06,600 [laughs] 320 00:14:06,734 --> 00:14:07,867 Come on. 321 00:14:08,934 --> 00:14:10,667 Let me help you get settled. 322 00:14:19,033 --> 00:14:21,633 It's nothing fancy but uh... 323 00:14:21,767 --> 00:14:23,233 It's perfect. 324 00:14:23,367 --> 00:14:28,867 Oh, well then uh, before I leave you to it you should have this. 325 00:14:29,000 --> 00:14:30,367 What's this? 326 00:14:30,500 --> 00:14:34,033 It's a list of all Glenbrooke's events leading up to Christmas. 327 00:14:34,166 --> 00:14:35,133 It's why you're here, right? 328 00:14:35,266 --> 00:14:37,734 You know, I suppose it is. 329 00:14:37,867 --> 00:14:39,767 I should tell you, though, we're not sure what's gonna happen 330 00:14:39,900 --> 00:14:43,200 with the old town Christmas bells event Christmas Eve. 331 00:14:43,333 --> 00:14:44,433 Why not? 332 00:14:44,567 --> 00:14:45,767 It seems there's some issue 333 00:14:45,900 --> 00:14:48,700 with the system they use to strike the bells. 334 00:14:48,834 --> 00:14:50,367 Can't play the songs without it. 335 00:14:50,500 --> 00:14:52,900 Do you think they'll have it fixed in time for Christmas Eve? 336 00:14:53,033 --> 00:14:54,367 Oh, I sure hope so. 337 00:14:54,500 --> 00:14:57,867 It's been a tradition for almost 70 years. 338 00:14:58,000 --> 00:14:59,133 Oh, but don't you worry. 339 00:14:59,266 --> 00:15:00,934 I mean, even if you can't hear the bells 340 00:15:01,066 --> 00:15:03,333 there's plenty more to do around here. 341 00:15:03,467 --> 00:15:05,266 -Sure. -Yeah. 342 00:15:05,400 --> 00:15:06,533 If you need anything else just call me. 343 00:15:06,667 --> 00:15:08,200 I just got speed dial put on the phone, 344 00:15:08,333 --> 00:15:11,467 and if you need WiFi it's at Glenbrew Coffee 345 00:15:11,600 --> 00:15:12,800 right around the corner. 346 00:15:12,934 --> 00:15:14,266 Tell Shirley you're renting this house, 347 00:15:14,400 --> 00:15:17,433 she'll give you a little extra whipped cream on your cocoa. 348 00:15:17,567 --> 00:15:18,300 [laughs] I'll do that. 349 00:15:18,433 --> 00:15:19,500 Thanks, Wyatt. 350 00:15:19,633 --> 00:15:21,734 Welcome to Glenbrooke. 351 00:15:28,400 --> 00:15:32,934 [jazzy version of "Silent Night"] ♪ 352 00:15:33,066 --> 00:15:36,633 ♪ Silent night 353 00:15:36,767 --> 00:15:39,700 ♪ Holy night ♪ 354 00:15:39,834 --> 00:15:42,934 ♪ All is calm ♪ 355 00:15:43,066 --> 00:15:46,133 ♪ All is bright ♪ 356 00:15:46,266 --> 00:15:53,133 ♪ Round yon virgin, mother and child ♪ 357 00:15:53,266 --> 00:15:58,967 ♪ Holy infant so tender and mild ♪ 358 00:15:59,100 --> 00:16:05,734 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 359 00:16:05,867 --> 00:16:11,367 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 360 00:16:11,500 --> 00:16:15,200 ♪ 361 00:16:26,033 --> 00:16:26,867 There. 362 00:16:27,000 --> 00:16:28,500 That wasn't so hard. 363 00:16:50,467 --> 00:16:51,834 What? No, no. 364 00:16:51,967 --> 00:16:52,433 No. 365 00:16:52,567 --> 00:16:53,900 Why? 366 00:16:54,033 --> 00:16:54,500 [fire alarm beeps] 367 00:16:54,633 --> 00:16:55,600 Stop. 368 00:16:56,033 --> 00:16:58,767 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 369 00:16:59,533 --> 00:17:01,433 No, no, no, no, no, no, no. 370 00:17:01,967 --> 00:17:02,934 Stop. 371 00:17:03,767 --> 00:17:07,767 Stop! Stop! It's just smoke! 372 00:17:07,900 --> 00:17:10,467 And I'm yelling at a smoke detector. 373 00:17:10,600 --> 00:17:11,734 Wyatt: Jessica? 374 00:17:12,533 --> 00:17:14,100 [sighs] No. 375 00:17:15,433 --> 00:17:18,467 [sirens wailing] 376 00:17:18,600 --> 00:17:20,467 You didn't have to call the fire department. 377 00:17:20,600 --> 00:17:22,800 As soon as I hear the alarm I call the fire department. 378 00:17:22,934 --> 00:17:24,266 I mean, every second counts. 379 00:17:24,400 --> 00:17:25,800 Are you sure there's no fire? 380 00:17:25,934 --> 00:17:26,867 Positive. 381 00:17:27,000 --> 00:17:29,900 It just got really smoky after I added some wood. 382 00:17:30,033 --> 00:17:31,066 [horn honks] 383 00:17:44,100 --> 00:17:44,900 Uh... 384 00:17:47,300 --> 00:17:48,400 Let me guess. 385 00:17:48,533 --> 00:17:50,467 You were having another moment and you got distracted. 386 00:17:50,600 --> 00:17:52,567 No, I- it's not- 387 00:17:52,700 --> 00:17:54,734 Can't talk. Fire. 388 00:17:54,867 --> 00:17:57,433 It's not a fire, fire. 389 00:17:57,567 --> 00:17:59,567 Do you two know each other? 390 00:17:59,700 --> 00:18:03,800 We ran into each other earlier. 391 00:18:03,934 --> 00:18:05,367 Oh. 392 00:18:08,367 --> 00:18:18,333 [sighs] 393 00:18:21,000 --> 00:18:23,633 See? Like I said, just smoke. 394 00:18:23,767 --> 00:18:25,333 I just had to make sure. 395 00:18:25,467 --> 00:18:26,133 Good. 396 00:18:26,266 --> 00:18:28,133 Now I can go have my dinner. 397 00:18:28,867 --> 00:18:30,867 Great display, by the way, Wyatt. 398 00:18:31,000 --> 00:18:33,200 It's uh, probably the best one yet. 399 00:18:33,333 --> 00:18:35,800 Uh-ha, LED lights. Who knew? 400 00:18:35,934 --> 00:18:37,133 Me. 401 00:18:37,266 --> 00:18:39,000 When I told you that if you switched to LED 402 00:18:39,133 --> 00:18:40,300 you'd stop burning out the transformer 403 00:18:40,433 --> 00:18:41,333 at the end of the street. 404 00:18:41,467 --> 00:18:44,767 Alright, alright, Mr. Know-it-all. 405 00:18:45,934 --> 00:18:47,400 Well, thanks. 406 00:18:47,533 --> 00:18:49,166 I didn't realize you were a firefighter. 407 00:18:49,300 --> 00:18:50,667 Fire Chief! 408 00:18:50,800 --> 00:18:52,133 Youngest in town history. 409 00:18:52,266 --> 00:18:53,734 He also volunteers at the library. 410 00:18:53,867 --> 00:18:55,667 And he loves children. And cats- 411 00:18:55,800 --> 00:18:57,200 Ruthie, do you mind? 412 00:18:57,333 --> 00:18:59,734 Not at all. Happy to help. 413 00:19:00,867 --> 00:19:02,767 Well, that's a very impressive resume. 414 00:19:02,900 --> 00:19:06,467 What's impressive is the amount of smoke you've built up. 415 00:19:06,600 --> 00:19:08,934 Was that your first time using a fireplace? 416 00:19:09,066 --> 00:19:10,800 What makes you say that? 417 00:19:10,934 --> 00:19:14,300 Well, for one, you forgot to open the flue. 418 00:19:14,433 --> 00:19:17,467 It's the opening inside the chimney. 419 00:19:17,600 --> 00:19:19,467 That lets the smoke out of the fireplace. 420 00:19:19,600 --> 00:19:20,800 Yes, I know what it is. 421 00:19:20,934 --> 00:19:24,266 I- I- I didn't realize it was closed. 422 00:19:24,400 --> 00:19:25,767 Ah. 423 00:19:25,900 --> 00:19:28,367 Ok, so next time you'll know. 424 00:19:29,000 --> 00:19:30,633 Is he always this serious? 425 00:19:30,767 --> 00:19:33,400 Yes, he is. 426 00:19:33,533 --> 00:19:35,066 Kind of a bummer. 427 00:19:35,200 --> 00:19:36,467 Ok, let's go. 428 00:19:36,600 --> 00:19:38,700 Thank you, um... 429 00:19:38,834 --> 00:19:40,900 I just realized I- I don't know your name. 430 00:19:41,033 --> 00:19:41,433 Oh- 431 00:19:41,567 --> 00:19:42,367 Kyle. 432 00:19:43,667 --> 00:19:44,700 Kyle Buchanan. 433 00:19:44,834 --> 00:19:47,233 Jessica... Emerson. 434 00:19:47,367 --> 00:19:49,467 Right. Yes. 435 00:19:49,600 --> 00:19:51,734 Well, uh, between this and the cookie incident 436 00:19:51,867 --> 00:19:53,934 I hope your reign of terror is done for the night. 437 00:19:54,066 --> 00:19:56,734 Wait, Jessica caused the ginger-apocalypse? 438 00:19:56,867 --> 00:19:58,266 [laughs] 439 00:19:58,400 --> 00:19:59,233 Is that what you called it? 440 00:19:59,367 --> 00:19:59,867 No, I- 441 00:20:00,000 --> 00:20:01,967 [laughing] Yeah. 442 00:20:03,934 --> 00:20:05,567 Dispatch: Are we all clear? 443 00:20:05,700 --> 00:20:07,133 Yep, all clear. 444 00:20:07,266 --> 00:20:09,367 Better get the rig back before shift change. 445 00:20:09,500 --> 00:20:10,867 Right behind ya. 446 00:20:12,834 --> 00:20:14,266 I made you another fire, by the way. 447 00:20:14,400 --> 00:20:15,433 Thank you. 448 00:20:15,567 --> 00:20:17,200 Just doing my job. 449 00:20:17,333 --> 00:20:19,867 I thought your job was putting out fires. 450 00:20:20,000 --> 00:20:20,967 Right, yeah. 451 00:20:21,100 --> 00:20:22,467 Well, people think that that's all that we do 452 00:20:22,600 --> 00:20:24,367 but there's really a lot more to it. 453 00:20:24,500 --> 00:20:25,967 I know, I know. 454 00:20:26,100 --> 00:20:27,400 I'm just kidding around. 455 00:20:27,533 --> 00:20:28,934 Oh. 456 00:20:29,066 --> 00:20:31,600 I don't joke where my career is concerned. 457 00:20:31,734 --> 00:20:33,567 Good. Neither do I. 458 00:20:33,700 --> 00:20:34,934 Oh, what do you do? 459 00:20:35,066 --> 00:20:37,533 Oh, I- I... 460 00:20:37,667 --> 00:20:38,734 No, it's- it's totally fine. 461 00:20:38,867 --> 00:20:41,367 I- I um... it's none of my business. 462 00:20:41,500 --> 00:20:43,066 I'm sorry. 463 00:20:44,700 --> 00:20:46,867 I- I should get back inside. 464 00:20:47,000 --> 00:20:48,467 If you need anything... 465 00:20:50,233 --> 00:20:53,400 Uh, I'm sure Wyatt has you covered. 466 00:20:53,533 --> 00:20:54,467 Right. 467 00:20:54,600 --> 00:20:55,567 Yep. 468 00:20:57,600 --> 00:20:59,934 Have a good night. 469 00:21:00,133 --> 00:21:01,533 You too. 470 00:21:03,734 --> 00:21:04,700 Uh... 471 00:21:06,300 --> 00:21:08,166 You too. 472 00:21:08,300 --> 00:21:09,467 [exhales] 473 00:21:22,066 --> 00:21:24,033 [phone vibrating] 474 00:21:27,233 --> 00:21:28,200 Hello? 475 00:21:28,333 --> 00:21:29,600 Jessica. 476 00:21:29,734 --> 00:21:30,867 Grandpa, hi. 477 00:21:31,000 --> 00:21:33,600 I just called to make sure you made it ok. 478 00:21:33,734 --> 00:21:36,200 Yes. I'm so sorry, I should have called. 479 00:21:36,333 --> 00:21:38,266 I'm just happy to hear your voice. 480 00:21:38,400 --> 00:21:42,333 I assume you saw the uh, email from the London team? 481 00:21:42,467 --> 00:21:44,533 All they need is a little reassurance from you 482 00:21:44,667 --> 00:21:46,767 about the initial costs. 483 00:21:46,900 --> 00:21:47,800 Right. Yes. 484 00:21:47,934 --> 00:21:51,700 I will email them first thing in the morning. 485 00:21:51,834 --> 00:21:53,500 Say hi to everyone at the house for me? 486 00:21:53,633 --> 00:21:54,633 I will. 487 00:21:54,767 --> 00:21:55,800 Night, Jessie. 488 00:21:55,934 --> 00:21:57,200 Night. 489 00:22:03,367 --> 00:22:06,166 ♪ 490 00:22:08,867 --> 00:22:10,333 Hi. Come on in. 491 00:22:10,467 --> 00:22:11,633 Good morning. 492 00:22:13,967 --> 00:22:15,600 You're here bright and early. 493 00:22:15,734 --> 00:22:18,066 Wyatt told me you might be in here today. 494 00:22:18,200 --> 00:22:19,233 He did? 495 00:22:19,367 --> 00:22:22,900 It takes people a few days to detox. 496 00:22:23,033 --> 00:22:24,734 Well, I just have to get some work done this morning 497 00:22:24,867 --> 00:22:29,767 but then I will have the rest of the day free to... 498 00:22:29,900 --> 00:22:30,767 What? 499 00:22:30,900 --> 00:22:32,333 [laughs] 500 00:22:32,467 --> 00:22:34,100 I just realized I have no plans 501 00:22:34,233 --> 00:22:36,367 and I can't remember the last time that happened. 502 00:22:36,500 --> 00:22:38,333 It's nice, isn't it? 503 00:22:38,467 --> 00:22:40,400 It's disconcerting. 504 00:22:40,533 --> 00:22:42,567 Nothing a little cocoa can't fix. 505 00:22:42,700 --> 00:22:44,166 Follow me. 506 00:22:53,166 --> 00:22:55,033 Oh, another early bird. 507 00:22:55,166 --> 00:22:57,000 Must be something in the air. 508 00:22:57,133 --> 00:22:58,867 Morning, Shirley. 509 00:22:59,633 --> 00:23:00,767 Are you ok? 510 00:23:00,900 --> 00:23:02,734 You look stressed. 511 00:23:02,867 --> 00:23:03,900 I'm just trying to get 512 00:23:04,033 --> 00:23:05,734 the Christmas open house organized. 513 00:23:05,867 --> 00:23:06,734 It's a lot. 514 00:23:06,867 --> 00:23:08,233 Hmm. 515 00:23:08,367 --> 00:23:10,900 Here. This one's on me. 516 00:23:11,033 --> 00:23:12,934 Thanks, Shirley. 517 00:23:13,066 --> 00:23:14,100 Your cocoa is ready. 518 00:23:14,233 --> 00:23:16,367 Oh, thank you. 519 00:23:17,266 --> 00:23:19,400 Teri runs the arts centre down the street. 520 00:23:19,533 --> 00:23:21,133 Oh, nice to meet you. 521 00:23:21,266 --> 00:23:23,600 I didn't realize Glenbrooke had an arts centre. 522 00:23:23,734 --> 00:23:24,767 Going on 10 years now. 523 00:23:24,900 --> 00:23:26,266 It's in the old school house. 524 00:23:26,400 --> 00:23:29,667 We have after school music and painting classes, 525 00:23:29,800 --> 00:23:30,767 a ceramic kiln, 526 00:23:30,900 --> 00:23:33,767 we even have a little gift shop slash book store. 527 00:23:33,900 --> 00:23:35,967 Stop by this afternoon. I'll show you around. 528 00:23:36,100 --> 00:23:37,667 I'd love that. 529 00:23:38,467 --> 00:23:39,567 Here you go. 530 00:23:39,700 --> 00:23:40,567 Thanks. 531 00:23:40,700 --> 00:23:41,767 I can't eat all this. 532 00:23:41,900 --> 00:23:43,900 Did you wanna share? 533 00:23:44,033 --> 00:23:48,000 Uh... why not? 534 00:23:49,033 --> 00:23:50,233 I'm Jessica, by the way. 535 00:23:50,367 --> 00:23:52,734 Teri. Nice to meet you. 536 00:23:52,867 --> 00:23:54,934 Jessica's staying at Wyatt's rental place. 537 00:23:55,066 --> 00:23:56,567 Oh, welcome. 538 00:23:56,700 --> 00:23:58,967 Did Wyatt blow his transformer yet? 539 00:23:59,100 --> 00:24:00,800 Not yet. 540 00:24:00,934 --> 00:24:04,200 No, but Jessica here did set off the smoke alarm. 541 00:24:04,333 --> 00:24:05,533 How... 542 00:24:05,667 --> 00:24:07,567 I always have my scanner on. 543 00:24:13,200 --> 00:24:14,166 Mmm. 544 00:24:15,433 --> 00:24:16,967 You know, I still can't get used to 545 00:24:17,100 --> 00:24:19,300 how friendly everyone is around here. 546 00:24:19,433 --> 00:24:20,967 I'm always a little suspicious 547 00:24:21,100 --> 00:24:22,734 when people are nice for no reason. 548 00:24:22,867 --> 00:24:23,800 Where are you from? 549 00:24:23,934 --> 00:24:24,800 Los Angeles. 550 00:24:24,934 --> 00:24:26,300 Ah. Say no more. 551 00:24:27,934 --> 00:24:29,633 I thought you might need a replacement 552 00:24:29,767 --> 00:24:31,834 for the ones dropped yesterday. 553 00:24:31,967 --> 00:24:34,333 Wha- how- how did you know about that? 554 00:24:34,467 --> 00:24:37,533 When a beautiful woman catches the attention of our Kyle 555 00:24:37,667 --> 00:24:38,967 word gets around. 556 00:24:39,100 --> 00:24:41,834 Oh, I think you have the wrong idea. 557 00:24:41,967 --> 00:24:43,333 Do I? 558 00:24:43,467 --> 00:24:44,834 Yes. 559 00:24:45,300 --> 00:24:46,734 Ok. 560 00:24:49,867 --> 00:24:51,233 You get used to it. 561 00:24:51,367 --> 00:24:53,400 [laughs] 562 00:24:58,467 --> 00:25:00,133 Merry Christmas. 563 00:25:03,166 --> 00:25:09,533 ♪ 564 00:25:26,333 --> 00:25:28,400 Can I help you take that? 565 00:25:28,533 --> 00:25:30,533 -Hi. -Hi. 566 00:25:30,667 --> 00:25:33,033 Uh, thanks. That would be great. 567 00:25:33,800 --> 00:25:35,333 No problem. 568 00:25:38,633 --> 00:25:39,500 Little bit that way. 569 00:25:39,633 --> 00:25:40,667 There you go. 570 00:25:40,800 --> 00:25:44,533 Three, two, one, and... there you go. 571 00:25:44,667 --> 00:25:46,000 Thank you. 572 00:25:46,133 --> 00:25:47,333 My pleasure. 573 00:25:47,467 --> 00:25:48,700 Oh! 574 00:25:50,000 --> 00:25:53,834 You are just a magnet for mishaps, aren't you? 575 00:25:53,967 --> 00:25:55,333 Well, at least the screen didn't break. 576 00:25:55,467 --> 00:25:57,200 It's a Christmas miracle. 577 00:25:57,333 --> 00:25:59,166 I wish we had one up there. 578 00:26:00,300 --> 00:26:01,600 They still won't work? 579 00:26:01,734 --> 00:26:02,633 No. 580 00:26:02,767 --> 00:26:04,000 Apparently an engineering degree 581 00:26:04,133 --> 00:26:07,467 is no match for a 1956 Chime Pro. 582 00:26:07,600 --> 00:26:09,333 You have an engineering degree? 583 00:26:09,467 --> 00:26:10,400 MIT. 584 00:26:10,533 --> 00:26:13,133 Don't look so shocked. 585 00:26:13,266 --> 00:26:17,400 Sorry, I... I guess I was just wondering how you ended up 586 00:26:17,533 --> 00:26:18,934 as a Fire Chief in Glenbrooke. 587 00:26:19,066 --> 00:26:20,133 Well, I grew up here. 588 00:26:20,266 --> 00:26:22,400 I spent some time in Seattle after college 589 00:26:22,533 --> 00:26:23,834 doing the whole corporate thing 590 00:26:23,967 --> 00:26:26,133 but something never really felt right. 591 00:26:26,266 --> 00:26:28,500 I wonder how many people come to Glenbrooke 592 00:26:28,633 --> 00:26:31,834 and realize what they're actually missing. 593 00:26:31,967 --> 00:26:33,834 It happens all the time. 594 00:26:35,433 --> 00:26:36,300 Um... 595 00:26:36,433 --> 00:26:38,567 Well, I gotta get back to the station. 596 00:26:38,700 --> 00:26:40,500 I'm actually headed that way myself. 597 00:26:40,633 --> 00:26:41,567 Oh, you are? 598 00:26:41,700 --> 00:26:44,433 Oh, I guess after you. 599 00:26:47,900 --> 00:26:50,333 Well, it certainly feels like we're gonna have another snow. 600 00:26:50,467 --> 00:26:52,233 Oh, I hope so. 601 00:26:52,367 --> 00:26:54,800 I can't think of anything I would like more 602 00:26:54,934 --> 00:26:58,166 than to be reading a book while it's snowing outside, 603 00:26:58,300 --> 00:27:00,700 all curled up by the fire. 604 00:27:00,834 --> 00:27:02,300 Don't say a word. 605 00:27:02,433 --> 00:27:03,300 No- 606 00:27:03,433 --> 00:27:04,600 [laughs] 607 00:27:04,734 --> 00:27:06,834 I wasn't. I was gonna say if you're looking for a book store, 608 00:27:06,967 --> 00:27:08,367 uh, there's one up around the corner. 609 00:27:08,500 --> 00:27:09,367 In the arts centre, right? 610 00:27:09,500 --> 00:27:10,367 That's right. 611 00:27:10,500 --> 00:27:11,433 That's actually where I was headed. 612 00:27:11,567 --> 00:27:12,800 I met Teri this morning at the coffee shop. 613 00:27:12,934 --> 00:27:13,867 Ah. 614 00:27:14,000 --> 00:27:15,867 Well, I'm actually heading this way 615 00:27:16,000 --> 00:27:18,667 but uh, I hope you enjoy the rest of your stay. 616 00:27:18,800 --> 00:27:21,233 And snow, if it comes. 617 00:27:21,367 --> 00:27:24,233 Well, thank you very much for the escort. 618 00:27:26,433 --> 00:27:27,400 Bye. 619 00:27:36,100 --> 00:27:40,066 ♪ 620 00:27:47,633 --> 00:27:48,567 Hi. 621 00:27:48,700 --> 00:27:50,967 Are you the substitute art instructor? 622 00:27:51,100 --> 00:27:52,800 Oh, no, uh- sorry. 623 00:27:52,934 --> 00:27:56,500 I'm um, well coincidentally I do have an art history degree 624 00:27:56,633 --> 00:27:58,400 but I'm not your teacher. 625 00:27:58,533 --> 00:27:59,734 Teri: You found it. 626 00:27:59,867 --> 00:28:00,767 Hi. 627 00:28:00,900 --> 00:28:02,734 This place is wonderful. 628 00:28:02,867 --> 00:28:05,567 And it's filled with amazing students. 629 00:28:05,700 --> 00:28:09,233 They- they thought I was their teacher. 630 00:28:09,367 --> 00:28:11,133 Yeah, our usual teacher had to fly to Boston 631 00:28:11,266 --> 00:28:12,266 for a family emergency. 632 00:28:12,400 --> 00:28:14,133 So we're just waiting on the sub. 633 00:28:14,266 --> 00:28:15,433 The students were just getting ready to start 634 00:28:15,567 --> 00:28:18,533 on their final art piece this week before the Christmas break. 635 00:28:18,667 --> 00:28:19,767 Then it's gonna go into the gallery 636 00:28:19,900 --> 00:28:21,133 for the open house this weekend. 637 00:28:21,266 --> 00:28:23,700 If we can decide what to paint. 638 00:28:23,834 --> 00:28:25,767 The theme is "A Glenbrooke Christmas". 639 00:28:25,900 --> 00:28:28,934 And everyone will be painting the old town church bell. 640 00:28:29,066 --> 00:28:30,266 Yawn. 641 00:28:30,400 --> 00:28:33,700 Well, my favourite pieces are always the ones 642 00:28:33,834 --> 00:28:37,066 that show a little slice of life around the main subject, 643 00:28:37,200 --> 00:28:40,967 like little kids making their wish on the bells 644 00:28:41,100 --> 00:28:42,900 on Christmas Eve. 645 00:28:43,033 --> 00:28:45,233 But maybe one kid is looking up at his mom 646 00:28:45,367 --> 00:28:49,333 and you can see that's all he really needs. 647 00:28:52,600 --> 00:28:55,567 Are you sure you don't wanna teach these guys for the week? 648 00:28:57,000 --> 00:28:59,700 I'm sure your sub will be here any minute. 649 00:29:01,333 --> 00:29:05,300 ♪ 650 00:29:16,333 --> 00:29:26,300 ♪ 651 00:29:31,266 --> 00:29:41,233 ♪ 652 00:29:55,066 --> 00:29:56,667 Wyatt. 653 00:29:56,800 --> 00:29:58,200 Hi, let me help you. 654 00:29:58,333 --> 00:30:00,300 Oh, I can't let a guest do hard labour. 655 00:30:00,433 --> 00:30:01,500 I am happy to help. 656 00:30:01,633 --> 00:30:03,500 I can't let you do this all by yourself. 657 00:30:03,633 --> 00:30:04,767 What a wind last night. 658 00:30:04,900 --> 00:30:05,633 Here. 659 00:30:05,767 --> 00:30:06,967 One, two, three. 660 00:30:08,300 --> 00:30:09,767 [grunts] 661 00:30:11,066 --> 00:30:12,233 [chuckles] 662 00:30:13,233 --> 00:30:15,166 I came over to ask you something. 663 00:30:15,300 --> 00:30:18,633 Did you live next door when the Franklins used to live here? 664 00:30:18,767 --> 00:30:19,667 Yeah, for a few years. 665 00:30:19,800 --> 00:30:20,633 Yeah. 666 00:30:20,767 --> 00:30:21,734 And then, when they moved, 667 00:30:21,867 --> 00:30:23,667 we bought the house for my parents to live in. 668 00:30:23,800 --> 00:30:24,834 Did you know them? 669 00:30:24,967 --> 00:30:28,767 Jennifer Franklin-Morgan, was my mother. 670 00:30:31,333 --> 00:30:33,033 Was? 671 00:30:33,166 --> 00:30:35,767 Uh, she passed. 672 00:30:35,900 --> 00:30:37,967 Almost 30 years ago now. 673 00:30:38,100 --> 00:30:40,600 Oh, I'm so sorry. 674 00:30:40,734 --> 00:30:43,000 But I'm so happy you found your way back. 675 00:30:43,133 --> 00:30:44,367 Would you like me to ask around, 676 00:30:44,500 --> 00:30:46,433 see if anyone remembers her from grade school? 677 00:30:46,567 --> 00:30:48,867 Perhaps you could connect with each other. 678 00:30:49,000 --> 00:30:52,633 Could we keep it between us, if you don't mind? 679 00:30:52,767 --> 00:30:53,834 You want your privacy. 680 00:30:53,967 --> 00:30:54,934 I remember. 681 00:30:55,066 --> 00:30:57,233 My lips are sealed. 682 00:30:57,800 --> 00:31:00,934 So, what are your plans for today? 683 00:31:01,066 --> 00:31:03,233 I think I'll get a Christmas tree. 684 00:31:03,367 --> 00:31:04,767 [chuckles] Yeah. 685 00:31:11,200 --> 00:31:12,233 Jessica. 686 00:31:12,367 --> 00:31:14,000 Ruthie. Hi. 687 00:31:14,133 --> 00:31:16,934 I didn't realize the fire department sold Christmas trees. 688 00:31:17,066 --> 00:31:19,433 Oh yeah, we do it to raise money for the arts centre. 689 00:31:19,567 --> 00:31:21,734 We make enough to give a few kids scholarships 690 00:31:21,867 --> 00:31:23,166 to the after school program. 691 00:31:23,300 --> 00:31:24,433 Well, that's a very worthy cause. 692 00:31:24,567 --> 00:31:26,200 I was just there yesterday. 693 00:31:26,333 --> 00:31:27,667 Oh. 694 00:31:27,800 --> 00:31:31,767 And I was waiting for you to say "I know, Shirley told me". 695 00:31:31,900 --> 00:31:33,600 I didn't wanna freak you out. 696 00:31:33,734 --> 00:31:35,400 Too late. 697 00:31:35,533 --> 00:31:36,500 Kyle's here, too. 698 00:31:36,633 --> 00:31:37,834 In case you were wondering. 699 00:31:37,967 --> 00:31:40,533 I- I was just getting a tree for the house. 700 00:31:40,667 --> 00:31:41,600 Oh. 701 00:31:41,734 --> 00:31:44,100 There's the perfect one in the VIP section. 702 00:31:44,233 --> 00:31:45,500 After you. I'll show ya. 703 00:31:45,633 --> 00:31:46,500 Great. 704 00:31:47,467 --> 00:31:48,533 And just to the left. 705 00:31:48,667 --> 00:31:49,734 Just make sure all the water is off 706 00:31:49,867 --> 00:31:51,500 so the pipes aren't going to freeze. 707 00:31:52,633 --> 00:31:54,567 -Hi. -Hi. 708 00:31:54,700 --> 00:31:58,533 Uh, Ruthie said this is the VIP section... 709 00:31:59,734 --> 00:32:01,667 [laughs] 710 00:32:01,800 --> 00:32:04,633 People around here seem very invested in your love life. 711 00:32:04,767 --> 00:32:07,133 Yeah, that would be the only downside 712 00:32:07,266 --> 00:32:09,066 to living in a small town. 713 00:32:09,200 --> 00:32:11,667 When you get your heart stomped on everyone knows it. 714 00:32:11,800 --> 00:32:14,300 And then everyone wants to try to fix it. 715 00:32:14,433 --> 00:32:15,834 Bad break up? 716 00:32:17,567 --> 00:32:20,934 Sometimes you think you know someone and then you realize 717 00:32:21,066 --> 00:32:23,500 that they're not who they say they were. 718 00:32:27,433 --> 00:32:28,967 Shall we find you that perfect tree? 719 00:32:29,100 --> 00:32:30,800 Mmmhmm. Not too perfect, though, 720 00:32:30,934 --> 00:32:32,767 otherwise you won't know it's real. 721 00:32:32,900 --> 00:32:34,266 Ah, right. 722 00:32:35,266 --> 00:32:37,233 Uh, let's see. 723 00:32:40,367 --> 00:32:41,800 This is good. 724 00:32:41,934 --> 00:32:43,800 It is, isn't it? 725 00:32:43,934 --> 00:32:44,900 [small laugh] 726 00:32:45,033 --> 00:32:48,500 Uh, I meant the tree. 727 00:32:48,633 --> 00:32:49,900 Right. 728 00:32:50,033 --> 00:32:52,500 Uh, that's what I meant. Exactly what I meant. 729 00:32:52,633 --> 00:32:54,767 Uh, why don't we get it packed up and delivered for you, huh? 730 00:32:54,900 --> 00:32:55,567 Great. 731 00:32:55,700 --> 00:32:56,300 Where's your car? 732 00:32:56,433 --> 00:32:57,300 I walked. 733 00:32:57,433 --> 00:32:58,633 I didn't wanna scratch the roof. 734 00:32:58,767 --> 00:33:00,900 It's my friend's car. 735 00:33:01,033 --> 00:33:02,233 You walked? 736 00:33:02,367 --> 00:33:06,567 Uh... ok, well Ruthie promised you VIP treatment, 737 00:33:06,700 --> 00:33:09,000 that's exactly what you're gonna get. 738 00:33:09,133 --> 00:33:09,900 Just don't get used to it. 739 00:33:10,033 --> 00:33:10,734 I won't. 740 00:33:10,867 --> 00:33:12,266 [both laugh] 741 00:33:13,100 --> 00:33:15,400 So are you gonna put it on the fire engine? 742 00:33:15,533 --> 00:33:16,500 [gasps] Can we do the siren? 743 00:33:16,633 --> 00:33:18,500 No, this is not a Christmas parade. 744 00:33:18,633 --> 00:33:19,533 I'm gonna carry it. 745 00:33:19,667 --> 00:33:22,233 Oh, right. Of course. 746 00:33:22,367 --> 00:33:23,800 Siren would have been cool, though. 747 00:33:23,934 --> 00:33:25,900 Oh yeah, it's real cool. 748 00:33:29,300 --> 00:33:30,000 Are you gonna help me? 749 00:33:30,133 --> 00:33:31,133 No, I'll just watch you do it. 750 00:33:31,266 --> 00:33:31,667 Ok. 751 00:33:31,800 --> 00:33:32,834 [laughs] 752 00:33:32,967 --> 00:33:33,700 You got a heavy one. 753 00:33:33,834 --> 00:33:35,233 Let's go. 754 00:33:38,467 --> 00:33:39,834 Ho, ho, ho... 755 00:33:41,333 --> 00:33:42,967 Merry Christmas. 756 00:33:43,100 --> 00:33:47,500 ♪ 757 00:33:47,633 --> 00:33:48,567 Merry Christmas. 758 00:33:54,133 --> 00:33:55,500 [grunts] 759 00:33:56,433 --> 00:33:58,033 It's perfect. 760 00:33:58,166 --> 00:33:59,734 I can't wait to decorate it. 761 00:33:59,867 --> 00:34:00,934 Oh, you have ornaments? 762 00:34:01,066 --> 00:34:02,934 -Yes, I do. -Oh, right here. 763 00:34:03,066 --> 00:34:04,033 Wyatt left me some. 764 00:34:04,166 --> 00:34:07,734 Wow, these are great. Vintage pieces. 765 00:34:07,867 --> 00:34:09,100 They don't make them like this anymore. 766 00:34:09,233 --> 00:34:12,133 You know, my um, my parents had some just like this. 767 00:34:12,266 --> 00:34:13,100 Yeah? 768 00:34:13,233 --> 00:34:15,900 Where are they now, your parents? 769 00:34:16,033 --> 00:34:18,367 Well, my- my dad passed some years ago. 770 00:34:18,500 --> 00:34:19,633 Oh, I'm sorry. 771 00:34:19,767 --> 00:34:21,934 And um, my mom is actually on a Christmas cruise 772 00:34:22,066 --> 00:34:24,066 in the Bahamas with some of her Bunko friends. 773 00:34:24,200 --> 00:34:25,266 [laughs] 774 00:34:25,400 --> 00:34:28,000 Good for her. 775 00:34:28,600 --> 00:34:30,900 How about your folks? 776 00:34:31,033 --> 00:34:34,900 Um, both passed away, actually. 777 00:34:35,033 --> 00:34:36,633 A long time ago. 778 00:34:36,767 --> 00:34:39,233 I'm sorry to hear that. 779 00:34:40,066 --> 00:34:42,467 I know the holidays can be tough. 780 00:34:42,600 --> 00:34:45,200 I mean, they're great, but also bittersweet. 781 00:34:45,333 --> 00:34:47,433 Like something's always missing. 782 00:34:47,567 --> 00:34:49,233 Exactly. 783 00:34:51,433 --> 00:34:53,533 I barely remember my Christmases with them. 784 00:34:53,667 --> 00:34:56,033 They died when I was so young. 785 00:34:56,166 --> 00:35:00,934 But I know they felt a lot like this. 786 00:35:01,066 --> 00:35:03,633 I feel really close to them here. 787 00:35:04,967 --> 00:35:06,333 Do you have any family in Los Angeles? 788 00:35:06,467 --> 00:35:09,967 I do, but Glenbrooke is special. 789 00:35:10,100 --> 00:35:11,967 Best town in the world. 790 00:35:12,367 --> 00:35:13,800 I mean that. 791 00:35:13,934 --> 00:35:16,200 The people here are incredible. 792 00:35:16,333 --> 00:35:18,333 When my dad passed, 793 00:35:18,467 --> 00:35:20,934 the entire town rallied around my mom and me, 794 00:35:21,066 --> 00:35:23,533 and even though I was living in Seattle at the time 795 00:35:23,667 --> 00:35:26,500 I realized I wanted to come home and serve my community. 796 00:35:26,633 --> 00:35:27,533 So I did. 797 00:35:27,667 --> 00:35:29,333 I moved back and I joined the fire department 798 00:35:29,467 --> 00:35:31,467 just like my dad had done before me. 799 00:35:31,600 --> 00:35:33,266 That's amazing. 800 00:35:33,400 --> 00:35:34,967 It feels really good to know you're following 801 00:35:35,100 --> 00:35:37,166 in a parents' footsteps, doesn't it? 802 00:35:37,300 --> 00:35:38,734 It does. 803 00:35:39,333 --> 00:35:40,433 Yeah. 804 00:35:40,934 --> 00:35:42,834 However, I can't say that my fiancée at the time 805 00:35:42,967 --> 00:35:44,667 was quite as enthused. 806 00:35:44,800 --> 00:35:46,467 She didn't like Glenbrooke? 807 00:35:46,600 --> 00:35:48,200 Eh, let's just say living on a fireman's salary 808 00:35:48,333 --> 00:35:49,500 in a small town in Colorado 809 00:35:49,633 --> 00:35:51,166 wasn't exactly the life she wanted. 810 00:35:51,300 --> 00:35:53,700 Then she didn't love you for you. 811 00:35:53,834 --> 00:35:56,000 It shouldn't matter how much money you have. 812 00:35:56,133 --> 00:35:57,166 Yeah. 813 00:35:57,300 --> 00:35:59,600 I was upset about it at the time but then I realized 814 00:35:59,734 --> 00:36:01,834 it never would have worked out between us. 815 00:36:01,967 --> 00:36:05,500 We just came from completely different worlds. 816 00:36:07,734 --> 00:36:13,166 So if I were to tell you that I had millions of dollars, 817 00:36:13,300 --> 00:36:16,367 would that change how you felt about me? 818 00:36:17,033 --> 00:36:18,533 [laughs] 819 00:36:18,667 --> 00:36:19,633 Well, first of all, 820 00:36:19,767 --> 00:36:22,133 I wouldn't believe you, you're far too normal. 821 00:36:25,967 --> 00:36:27,934 Well, I'll let you get to it. 822 00:36:32,834 --> 00:36:35,100 Do you wanna stay and help? 823 00:36:35,233 --> 00:36:37,100 Uh, if you're not on call, that is. 824 00:36:37,233 --> 00:36:39,333 Even if you're not on call you don't have to stay, 825 00:36:39,467 --> 00:36:40,967 I- I'd love to. 826 00:36:41,867 --> 00:36:42,834 Great. 827 00:36:50,400 --> 00:36:51,934 Mm here. 828 00:36:52,066 --> 00:36:53,867 Et voila. 829 00:36:55,367 --> 00:36:57,333 It's beautiful. 830 00:37:03,300 --> 00:37:04,800 Did you draw this? 831 00:37:04,934 --> 00:37:06,967 Oh, yeah. 832 00:37:07,100 --> 00:37:09,000 Wow, you're really talented. 833 00:37:09,133 --> 00:37:10,700 Thanks. 834 00:37:16,133 --> 00:37:18,734 I'm sorry, I guess you didn't want me to see that. 835 00:37:18,867 --> 00:37:20,266 See what? 836 00:37:22,033 --> 00:37:22,967 Your art? 837 00:37:23,100 --> 00:37:24,333 Oh! 838 00:37:24,467 --> 00:37:25,567 Uh, no, that's ok. 839 00:37:25,700 --> 00:37:29,567 It's uh, it's uh, it's- it's just a hobby. 840 00:37:29,700 --> 00:37:30,934 Oh. 841 00:37:33,300 --> 00:37:34,900 Well, shall we try the lights? 842 00:37:35,033 --> 00:37:36,600 Yes. Mmmhmm. 843 00:37:37,467 --> 00:37:38,834 Let's do it. 844 00:37:41,533 --> 00:37:44,133 Ok, let's see here. 845 00:37:44,266 --> 00:37:46,667 Three, two, one. 846 00:37:47,700 --> 00:37:48,800 There we go. 847 00:37:48,934 --> 00:37:49,900 [gasps] Oh. 848 00:37:53,100 --> 00:37:54,834 What was that? 849 00:37:57,934 --> 00:38:00,967 Uh, that'd be likely the transformer. 850 00:38:01,100 --> 00:38:04,667 The one you thought Wyatt's lights would blow. 851 00:38:04,800 --> 00:38:06,567 Yep. 852 00:38:06,700 --> 00:38:07,700 [laughing] 853 00:38:07,834 --> 00:38:09,433 Oh no. 854 00:38:15,166 --> 00:38:18,367 I guess I should... check on it. 855 00:38:18,500 --> 00:38:20,200 Yeah, yeah. Of course. I'm fine. 856 00:38:20,333 --> 00:38:21,834 I uh, I know where the flashlight is. 857 00:38:21,967 --> 00:38:24,567 Right. You've got a flashlight. 858 00:38:25,967 --> 00:38:27,467 Um, and then I could call- 859 00:38:27,600 --> 00:38:29,734 call you later and let you know what happened. 860 00:38:29,867 --> 00:38:31,800 Or I could just call you. 861 00:38:31,934 --> 00:38:33,800 I would like that. 862 00:38:49,333 --> 00:38:50,300 [message alert] 863 00:38:58,100 --> 00:39:00,934 ♪ ...jingle all the way, ♪ 864 00:39:01,066 --> 00:39:03,400 ♪ oh what fun it is to ride ♪ 865 00:39:03,533 --> 00:39:06,567 ♪ in a one-horse open sleigh, hey ♪ 866 00:39:06,700 --> 00:39:09,133 ♪ Jingle bells, jingle bells, ♪ 867 00:39:09,266 --> 00:39:12,467 ♪ jingle all the way... ♪ 868 00:39:12,600 --> 00:39:13,700 [knocking] 869 00:39:13,834 --> 00:39:15,100 Come in! 870 00:39:15,233 --> 00:39:16,533 ♪ ... in a one-horse open sleigh, hey ♪ 871 00:39:16,667 --> 00:39:18,533 Hey, Jessica. It's Wyatt. 872 00:39:18,667 --> 00:39:19,633 Hi. 873 00:39:21,333 --> 00:39:24,600 Kyle thought you might want some of these LEDs. 874 00:39:24,734 --> 00:39:26,800 [laughs] 875 00:39:26,934 --> 00:39:27,934 Thank you. 876 00:39:28,066 --> 00:39:30,567 Hey, I'm just happy it's not my fault this time. 877 00:39:30,700 --> 00:39:32,533 [laughs] 878 00:39:32,900 --> 00:39:42,867 ♪ 879 00:39:46,066 --> 00:39:47,767 [message alert] 880 00:39:47,900 --> 00:39:57,867 ♪ 881 00:39:58,700 --> 00:39:59,867 [message alert] 882 00:40:00,000 --> 00:40:09,967 ♪ 883 00:40:14,934 --> 00:40:17,767 ♪ 884 00:40:17,900 --> 00:40:19,133 [message alert] 885 00:40:19,266 --> 00:40:27,533 ♪ 886 00:40:27,667 --> 00:40:30,033 [message alert] 887 00:40:30,166 --> 00:40:31,133 [exhales] 888 00:40:31,667 --> 00:40:33,700 ♪ 889 00:40:37,233 --> 00:40:41,200 ♪ 890 00:40:47,500 --> 00:40:49,967 Hi. Can I get one bag? 891 00:41:00,333 --> 00:41:01,033 -Hi. -Hi. 892 00:41:01,166 --> 00:41:02,300 Come on in. 893 00:41:06,333 --> 00:41:08,266 So how did it go with the art teacher? 894 00:41:08,400 --> 00:41:09,133 It didn't. 895 00:41:09,266 --> 00:41:10,300 She didn't show up. 896 00:41:10,433 --> 00:41:11,533 Oh no. 897 00:41:11,667 --> 00:41:12,867 What're you gonna do? 898 00:41:13,000 --> 00:41:14,834 I'm gonna have to supervise them myself. 899 00:41:14,967 --> 00:41:17,100 But then I have my Christmas carolling group 900 00:41:17,233 --> 00:41:18,600 rehearsing in the music room 901 00:41:18,734 --> 00:41:21,934 and the holiday open house this weekend to get ready for. 902 00:41:22,066 --> 00:41:23,500 I really need to get better at delegating. 903 00:41:23,633 --> 00:41:24,834 Ugh, I know what you mean. 904 00:41:24,967 --> 00:41:27,667 I always wanna do everything myself. 905 00:41:27,800 --> 00:41:29,467 Ok, I'm gonna do it. 906 00:41:29,600 --> 00:41:30,300 Do what? 907 00:41:30,433 --> 00:41:31,266 Delegate. 908 00:41:31,400 --> 00:41:32,367 Watch this. 909 00:41:32,500 --> 00:41:33,667 Got any plans this afternoon? 910 00:41:33,800 --> 00:41:34,533 [laughs] 911 00:41:34,667 --> 00:41:35,367 No. 912 00:41:35,500 --> 00:41:36,633 I did not mean to me. 913 00:41:36,767 --> 00:41:37,967 I'm not a teacher. 914 00:41:38,100 --> 00:41:39,367 Kids don't care about credentials. 915 00:41:39,500 --> 00:41:41,000 They just wanna be inspired. 916 00:41:41,133 --> 00:41:42,767 And you already did that once. 917 00:41:42,900 --> 00:41:44,033 Look. 918 00:41:50,266 --> 00:41:51,367 Dawn did this? 919 00:41:51,500 --> 00:41:53,467 It's her best work ever. 920 00:41:55,333 --> 00:41:57,000 Do you think she'd sell it to me? 921 00:41:57,133 --> 00:41:58,800 I would love to have this in my house. 922 00:41:58,934 --> 00:42:01,333 I think that would make her Christmas. 923 00:42:01,467 --> 00:42:02,533 So you'll do it? 924 00:42:02,667 --> 00:42:04,233 Absolutely, just let me know how much. 925 00:42:04,367 --> 00:42:06,066 I meant take over the class this week. 926 00:42:06,200 --> 00:42:10,400 Uh, I was talking about buying the painting. 927 00:42:10,533 --> 00:42:13,000 Sorry, you're already committed. 928 00:42:13,133 --> 00:42:14,266 Wow, you're good. 929 00:42:14,400 --> 00:42:16,467 [laughs] 930 00:42:17,700 --> 00:42:18,934 Yeah. 931 00:42:19,066 --> 00:42:20,667 You know, I would love to help. 932 00:42:20,800 --> 00:42:25,433 Just- just keep in mind I have no idea where to start. 933 00:42:25,567 --> 00:42:29,667 It's the same as writing a book or making pottery 934 00:42:29,800 --> 00:42:31,734 or writing music. 935 00:42:31,867 --> 00:42:33,934 Just follow your heart. 936 00:42:36,500 --> 00:42:40,100 No, it's not possible, $10,000 is insane. 937 00:42:40,233 --> 00:42:40,867 Thanks. 938 00:42:41,000 --> 00:42:42,800 Are you sure? 939 00:42:44,867 --> 00:42:46,000 Kyle. 940 00:42:46,133 --> 00:42:48,166 Hi. 941 00:42:48,300 --> 00:42:50,066 Is everything ok? 942 00:42:50,200 --> 00:42:51,233 Not really. 943 00:42:51,367 --> 00:42:54,200 It turns out it's gonna cost $10,000 to fix the bells. 944 00:42:54,333 --> 00:42:56,367 Even if the town and the church split it, 945 00:42:56,500 --> 00:42:57,934 they just don't have the money. 946 00:42:58,066 --> 00:43:00,734 But they have to ring on Christmas Eve. 947 00:43:00,867 --> 00:43:02,433 Couldn't someone just go up there and- 948 00:43:02,567 --> 00:43:03,767 and ring them manually? 949 00:43:03,900 --> 00:43:05,000 No. 950 00:43:05,133 --> 00:43:06,834 There's not enough room for even two people up there. 951 00:43:06,967 --> 00:43:08,734 I'm trying to get a recorded version, but... 952 00:43:08,867 --> 00:43:10,500 It's just not the same. 953 00:43:10,633 --> 00:43:12,367 Not at all. 954 00:43:12,900 --> 00:43:14,133 Hey, Mr. Buchanan. 955 00:43:14,266 --> 00:43:16,166 Oh, Dawn, Billy. 956 00:43:16,300 --> 00:43:17,166 You guys are out early. 957 00:43:17,300 --> 00:43:18,333 Minimum day today. 958 00:43:18,467 --> 00:43:21,433 Hopefully we have a teacher for art class. 959 00:43:21,567 --> 00:43:23,166 You do. 960 00:43:24,033 --> 00:43:25,000 Oh. 961 00:43:25,567 --> 00:43:26,734 Really? 962 00:43:26,867 --> 00:43:28,633 I'm just helping out until Friday. 963 00:43:28,767 --> 00:43:29,667 [laughs] 964 00:43:29,800 --> 00:43:30,767 Come on. 965 00:43:31,467 --> 00:43:33,467 Are you coming, um, Mrs... 966 00:43:33,600 --> 00:43:35,100 Jessica is fine. 967 00:43:35,233 --> 00:43:36,233 See you in there. 968 00:43:36,367 --> 00:43:37,767 Ok. 969 00:43:40,600 --> 00:43:42,834 Um, I guess you- you're gonna have to go. 970 00:43:42,967 --> 00:43:44,300 Maybe I'll see you tonight? 971 00:43:44,433 --> 00:43:45,734 Wait, what's tonight? 972 00:43:45,867 --> 00:43:47,934 Tonight is the night where all the children 973 00:43:48,066 --> 00:43:50,066 come to Wyatt's house to meet Santa. 974 00:43:50,200 --> 00:43:52,900 There's gonna be a hot cocoa truck and a toy drive. 975 00:43:53,033 --> 00:43:54,333 You should come. 976 00:43:54,467 --> 00:43:55,400 Ok. 977 00:43:55,533 --> 00:43:56,900 See you later. 978 00:43:59,100 --> 00:44:01,633 Ok guys, so today we're going to decide 979 00:44:01,767 --> 00:44:03,533 what your final piece is gonna be 980 00:44:03,667 --> 00:44:07,233 for the Christmas in Glenbrooke open house gallery. 981 00:44:07,367 --> 00:44:11,033 And we're going to start with some music. 982 00:44:11,166 --> 00:44:13,367 Now, many of the great impressionists, including Monet, 983 00:44:13,500 --> 00:44:16,333 used music as a way to connect their minds 984 00:44:16,467 --> 00:44:19,300 to their hearts and then their hearts to the canvas. 985 00:44:19,433 --> 00:44:21,567 So I'm going to play some music 986 00:44:21,700 --> 00:44:25,867 and I would like you to draw what you hear. 987 00:44:26,000 --> 00:44:29,567 Ok, let's try this. 988 00:44:29,700 --> 00:44:32,800 [instrumental of "Joy to The World"] ♪ 989 00:44:32,934 --> 00:44:34,200 Ok, go ahead. 990 00:44:34,333 --> 00:44:37,900 Draw whatever it makes you think of. 991 00:44:38,033 --> 00:44:48,000 ♪ 992 00:44:55,867 --> 00:44:57,066 -Hey. -Hey. 993 00:44:57,200 --> 00:44:58,567 Are you ok? 994 00:44:58,700 --> 00:45:04,133 Teri wants my work to be the main focus of the show. 995 00:45:04,266 --> 00:45:07,100 What if I can't think of anything else to paint? 996 00:45:07,233 --> 00:45:10,467 It'll come, you just gotta give it time. 997 00:45:10,600 --> 00:45:12,033 And patience. 998 00:45:12,166 --> 00:45:16,467 But everyone thinks of me as the artist here. 999 00:45:16,600 --> 00:45:18,467 It's my thing. 1000 00:45:18,600 --> 00:45:22,133 What if all of a sudden I can't do it anymore? 1001 00:45:22,266 --> 00:45:23,767 Don't force it. 1002 00:45:23,900 --> 00:45:25,867 You'll find what inspires you. 1003 00:45:27,567 --> 00:45:28,533 Thank you. 1004 00:45:31,867 --> 00:45:37,767 ♪ 1005 00:45:37,900 --> 00:45:39,867 [phone vibrating] 1006 00:45:48,400 --> 00:45:49,367 [sighs] 1007 00:45:51,033 --> 00:45:53,000 ♪ 1008 00:45:55,233 --> 00:46:01,367 [phone vibrating] 1009 00:46:01,500 --> 00:46:02,934 Hi, grandpa. 1010 00:46:03,066 --> 00:46:04,333 Hi. 1011 00:46:04,467 --> 00:46:06,200 Mike in the accounting team just called. 1012 00:46:06,333 --> 00:46:10,633 He said he emailed you for some details on the Goldstone project 1013 00:46:10,767 --> 00:46:11,934 and you haven't written back. 1014 00:46:12,066 --> 00:46:14,600 Well, I actually delegated that to Chelsea and her team 1015 00:46:14,734 --> 00:46:16,600 so Mike can just get it from them. 1016 00:46:16,734 --> 00:46:17,700 You did? 1017 00:46:17,834 --> 00:46:19,033 I did. 1018 00:46:19,800 --> 00:46:22,667 So, how's it been living in your mom's old house? 1019 00:46:22,800 --> 00:46:23,834 And the town? 1020 00:46:23,967 --> 00:46:25,433 Incredible. 1021 00:46:25,567 --> 00:46:29,033 I can see why they wanted to come back here every year. 1022 00:46:29,166 --> 00:46:32,266 But I might not even get to hear the bells. 1023 00:46:32,400 --> 00:46:33,533 Why not? 1024 00:46:33,667 --> 00:46:35,767 They're broken, and I guess it will cost a lot of money 1025 00:46:35,900 --> 00:46:37,834 to fix them before Christmas Eve. 1026 00:46:37,967 --> 00:46:39,667 Well, just write a cheque on the foundation. 1027 00:46:39,800 --> 00:46:41,200 Happy to help. 1028 00:46:41,333 --> 00:46:42,333 No. 1029 00:46:42,467 --> 00:46:45,700 I mean, I want to help, just not like that. 1030 00:46:45,834 --> 00:46:47,600 But you don't know these people. 1031 00:46:47,734 --> 00:46:50,166 Any thoughts as to how you'll raise the money? 1032 00:46:50,300 --> 00:46:52,900 Actually, I have an idea. 1033 00:46:55,000 --> 00:46:56,333 I'm sure you do. 1034 00:46:56,467 --> 00:46:57,834 Love you. 1035 00:46:57,967 --> 00:46:59,000 Love you, too. 1036 00:46:59,133 --> 00:47:00,166 Bye. 1037 00:47:02,867 --> 00:47:05,333 Does she sound ok to you? 1038 00:47:05,467 --> 00:47:07,266 She sounds reinvigorated. 1039 00:47:07,400 --> 00:47:09,100 She does, doesn't she? 1040 00:47:09,233 --> 00:47:11,400 Yes, she does. 1041 00:47:11,533 --> 00:47:12,934 Alright. 1042 00:47:19,166 --> 00:47:20,233 [knocking] 1043 00:47:20,367 --> 00:47:21,600 Come in! 1044 00:47:22,633 --> 00:47:23,567 Hey, hey, hey. 1045 00:47:23,700 --> 00:47:25,200 Hi. 1046 00:47:25,333 --> 00:47:26,400 How are you? 1047 00:47:26,533 --> 00:47:27,367 Great. 1048 00:47:27,500 --> 00:47:28,100 Good, good, good. 1049 00:47:28,233 --> 00:47:28,867 You? 1050 00:47:29,000 --> 00:47:29,967 Good. 1051 00:47:32,734 --> 00:47:36,266 Wait, is tonight an ugly sweater thing? 1052 00:47:36,400 --> 00:47:37,233 What're you talking about? 1053 00:47:37,367 --> 00:47:38,900 This is my nicest sweater. 1054 00:47:39,033 --> 00:47:41,400 [gasps] Oh, Kyle, I'm so sorry. 1055 00:47:41,533 --> 00:47:42,867 Uh... 1056 00:47:43,000 --> 00:47:44,200 I'm just kidding, it's hideous. 1057 00:47:44,333 --> 00:47:44,834 [laughs] 1058 00:47:44,967 --> 00:47:46,567 [exhales] 1059 00:47:46,700 --> 00:47:49,767 That's just mean. 1060 00:47:49,900 --> 00:47:52,400 I don't suppose you brought your own ugly sweater? 1061 00:47:52,533 --> 00:47:55,934 Uh... I have one with ruffles that I kind of hate. 1062 00:47:56,066 --> 00:47:57,200 Does that count? 1063 00:47:57,333 --> 00:47:59,834 No. But... 1064 00:47:59,967 --> 00:48:03,734 I brought you a selection carefully curated 1065 00:48:03,867 --> 00:48:09,266 by none other than Ruthie, Teri, and Shirley. 1066 00:48:09,400 --> 00:48:11,767 I have to pick one? 1067 00:48:11,900 --> 00:48:13,667 Rules are rules. 1068 00:48:14,533 --> 00:48:15,900 How about that one? 1069 00:48:16,033 --> 00:48:17,000 [sighs] 1070 00:48:20,133 --> 00:48:22,734 ♪ 1071 00:48:29,066 --> 00:48:30,100 Wow. 1072 00:48:30,233 --> 00:48:34,100 You look... awful. 1073 00:48:34,233 --> 00:48:35,333 Right back at ya. 1074 00:48:35,467 --> 00:48:37,734 [laughs] 1075 00:48:39,600 --> 00:48:41,400 Shall we? 1076 00:48:45,100 --> 00:48:46,066 [crowd chattering] 1077 00:48:46,200 --> 00:48:46,967 Merry Christmas. 1078 00:48:47,100 --> 00:48:48,900 And what do you want for Christmas? 1079 00:48:49,567 --> 00:48:50,633 -Hi -Merry Christmas. 1080 00:48:50,767 --> 00:48:51,900 Good to see you. 1081 00:48:52,033 --> 00:48:53,133 Keep warm, keep warm. 1082 00:48:53,266 --> 00:48:54,233 Hey. 1083 00:48:55,233 --> 00:48:57,967 Oh, yay! You picked mine! 1084 00:48:58,100 --> 00:48:59,567 It's my favourite. 1085 00:48:59,700 --> 00:49:00,734 Can I let them in? 1086 00:49:00,867 --> 00:49:02,467 Oh, Santa is ready. 1087 00:49:02,600 --> 00:49:03,567 Alright. 1088 00:49:04,667 --> 00:49:05,667 You can let them in now. 1089 00:49:05,800 --> 00:49:06,767 Just head right on up. 1090 00:49:07,834 --> 00:49:09,400 Merry Christmas. 1091 00:49:10,000 --> 00:49:12,967 Ho, ho, ho. Merry Christmas. 1092 00:49:14,300 --> 00:49:14,967 Hi! 1093 00:49:15,100 --> 00:49:15,567 Oh, hey guys. 1094 00:49:15,700 --> 00:49:17,000 Thank you. 1095 00:49:17,133 --> 00:49:19,400 -Merry Christmas. -Merry Christmas, darling. 1096 00:49:19,533 --> 00:49:20,433 Merry Christmas. 1097 00:49:20,667 --> 00:49:22,333 Do you like cocoa? 1098 00:49:22,467 --> 00:49:24,400 Did someone say chocolate? 1099 00:49:24,533 --> 00:49:25,700 Let's go. 1100 00:49:25,834 --> 00:49:26,967 Ok. 1101 00:49:28,100 --> 00:49:30,500 ♪ When the clock is striking twelve, ♪ 1102 00:49:30,633 --> 00:49:33,734 ♪ when I'm fast asleep... ♪ 1103 00:49:33,867 --> 00:49:35,367 Can I ask you something? 1104 00:49:35,500 --> 00:49:36,533 Yeah. 1105 00:49:36,667 --> 00:49:38,200 Why does everyone keep asking you about the bells 1106 00:49:38,333 --> 00:49:41,834 instead of the mayor or someone at the church? 1107 00:49:41,967 --> 00:49:45,700 Well, when I was a kid I got lost in the woods 1108 00:49:45,834 --> 00:49:49,367 a few miles outside of town and while everyone 1109 00:49:49,500 --> 00:49:51,200 was out looking for me they decided to ring the bells 1110 00:49:51,333 --> 00:49:53,500 and that's how I found my way home. 1111 00:49:53,633 --> 00:49:56,500 After that, my dad volunteered to maintain them. 1112 00:49:56,633 --> 00:50:02,033 He said you never know when someone might need to hear them. 1113 00:50:02,166 --> 00:50:05,867 That's what I wanted to tell you, Kyle. 1114 00:50:06,000 --> 00:50:09,000 I need to hear them. 1115 00:50:09,133 --> 00:50:12,333 My parents were bringing me to Glenbrooke to hear the bells 1116 00:50:12,467 --> 00:50:18,867 on Christmas Eve, and... well, we never got the chance. 1117 00:50:19,000 --> 00:50:23,233 And now I'm here, 30 years later... 1118 00:50:23,367 --> 00:50:25,066 I'll find a way. 1119 00:50:25,200 --> 00:50:28,800 Actually, I um, I had an idea. 1120 00:50:28,934 --> 00:50:29,900 Teri? 1121 00:50:31,934 --> 00:50:34,700 What if we changed the arts centre open house 1122 00:50:34,834 --> 00:50:36,567 to a fundraiser? 1123 00:50:36,700 --> 00:50:38,300 I wish we could, but the people in town 1124 00:50:38,433 --> 00:50:40,467 have already made their holiday donations 1125 00:50:40,600 --> 00:50:42,166 and they've already been so generous. 1126 00:50:42,300 --> 00:50:44,133 Except we have a bunch of people 1127 00:50:44,266 --> 00:50:45,667 just over that mountain in Brantley 1128 00:50:45,800 --> 00:50:48,800 with money to burn and presents to buy. 1129 00:50:48,934 --> 00:50:52,734 Yeah, but people in Brantley don't usually shop over here. 1130 00:50:52,867 --> 00:50:54,867 We just need to make it seem like if they don't 1131 00:50:55,000 --> 00:50:57,033 they're missing out on the next big thing. 1132 00:50:57,166 --> 00:50:58,834 Trust me on this. 1133 00:50:58,967 --> 00:51:00,600 You think we have enough art to sell? 1134 00:51:00,734 --> 00:51:03,934 I think if everyone who takes a class at the centre 1135 00:51:04,066 --> 00:51:07,467 just does one piece we'll have more than enough. 1136 00:51:07,600 --> 00:51:08,500 I don't know. 1137 00:51:08,633 --> 00:51:10,433 Even planning the open house was overwhelming. 1138 00:51:10,567 --> 00:51:12,767 It's a lot of leg work but I can help. 1139 00:51:12,900 --> 00:51:15,533 I'll um... I can put out a blast on social media, 1140 00:51:15,667 --> 00:51:17,633 we'll get people talking... 1141 00:51:18,734 --> 00:51:20,967 We can do this. 1142 00:51:21,100 --> 00:51:21,900 Ok. 1143 00:51:22,033 --> 00:51:23,867 What do we have to lose? I'm in. 1144 00:51:24,000 --> 00:51:24,934 I'll go tell the kids. 1145 00:51:25,066 --> 00:51:26,300 Great. 1146 00:51:27,233 --> 00:51:30,233 You know, I don't think anyone has made such a big difference 1147 00:51:30,367 --> 00:51:32,533 around here in such a short amount of time. 1148 00:51:32,667 --> 00:51:34,934 I see a problem, I wanna solve it. 1149 00:51:35,066 --> 00:51:37,133 What happens if you can't? 1150 00:51:37,266 --> 00:51:38,367 I don't know. 1151 00:51:38,500 --> 00:51:40,233 It hasn't happened yet. 1152 00:51:41,400 --> 00:51:43,300 [laughs] 1153 00:51:44,767 --> 00:51:47,533 ♪ 1154 00:51:51,734 --> 00:51:53,800 I wanna share something with you. 1155 00:51:56,166 --> 00:51:57,533 Ok. 1156 00:52:05,133 --> 00:52:06,934 That's you. 1157 00:52:07,066 --> 00:52:12,200 When I was nine, and those are my parents. 1158 00:52:12,333 --> 00:52:14,033 You're mentioning your parents. 1159 00:52:14,166 --> 00:52:16,533 You said that they wanted you to hear the bells on Christmas Eve 1160 00:52:16,667 --> 00:52:18,700 but you never got the chance. 1161 00:52:18,834 --> 00:52:20,633 So what happened? 1162 00:52:20,767 --> 00:52:24,667 We went skiing for the day and on the way back, 1163 00:52:24,800 --> 00:52:29,033 uh... a deer ran in front of the car. 1164 00:52:29,166 --> 00:52:32,033 My dad swerved to avoid it... 1165 00:52:32,166 --> 00:52:33,667 I'm so sorry. 1166 00:52:33,800 --> 00:52:35,233 Thanks. 1167 00:52:38,100 --> 00:52:40,200 So I always thought about coming here on my own 1168 00:52:40,333 --> 00:52:44,633 but there always seemed to be an excuse not to. 1169 00:52:44,767 --> 00:52:46,033 But then when I found out 1170 00:52:46,166 --> 00:52:50,600 my mom's childhood home was for rent I knew it was time. 1171 00:52:50,734 --> 00:52:51,700 This was your mom's place? 1172 00:52:51,834 --> 00:52:52,967 Mmmhmm. 1173 00:52:53,100 --> 00:52:54,700 Yeah, until she was six. 1174 00:52:54,834 --> 00:52:57,000 That explains why you fit in so well here. 1175 00:52:57,133 --> 00:52:59,867 In a way this is your home, too. 1176 00:53:00,066 --> 00:53:03,900 I wanted to tell you sooner, but I- I didn't think 1177 00:53:04,033 --> 00:53:07,667 I would get close enough to anyone to talk about it. 1178 00:53:07,800 --> 00:53:11,567 Well, I mean, I don't think either of us expected that. 1179 00:53:11,700 --> 00:53:13,500 But thank you for telling me. 1180 00:53:13,633 --> 00:53:16,266 I- I think that honesty is the most important thing 1181 00:53:16,400 --> 00:53:18,734 in the world and I appreciate it. 1182 00:53:18,867 --> 00:53:20,000 I know. 1183 00:53:20,133 --> 00:53:24,667 And that's why I also wanna talk to you about my career. 1184 00:53:24,800 --> 00:53:26,033 [knocking] 1185 00:53:27,867 --> 00:53:28,667 Hi. 1186 00:53:29,667 --> 00:53:30,900 Hi, Teri. 1187 00:53:31,033 --> 00:53:32,000 [door closes] 1188 00:53:34,967 --> 00:53:37,934 You guys, everyone is so excited about the fundraiser 1189 00:53:38,066 --> 00:53:41,567 and the opportunity to show off how wonderful Glenbrooke is. 1190 00:53:41,700 --> 00:53:42,700 What? 1191 00:53:42,834 --> 00:53:45,367 We really should be careful. 1192 00:53:45,500 --> 00:53:47,667 The last thing we want is for people to think that Glenbrooke 1193 00:53:47,800 --> 00:53:49,200 is the next big thing. 1194 00:53:49,333 --> 00:53:51,433 Before you know it, it's gonna become Brantley, too. 1195 00:53:51,567 --> 00:53:52,834 What do you mean? 1196 00:53:52,967 --> 00:53:55,433 Brantley was a lot like Glenbrooke, 1197 00:53:55,567 --> 00:53:58,000 and then people moved in there, bringing millions of dollars, 1198 00:53:58,133 --> 00:54:00,567 and then next thing you knew it was too expensive 1199 00:54:00,700 --> 00:54:03,433 for regular people, like you and me, to live there. 1200 00:54:03,567 --> 00:54:06,633 Money changes things and it certainly changes people. 1201 00:54:06,767 --> 00:54:09,500 Not everyone with money is a bad person. 1202 00:54:09,633 --> 00:54:11,567 No, but their priorities are different. 1203 00:54:11,700 --> 00:54:13,667 And I know that first hand. 1204 00:54:14,400 --> 00:54:17,133 I gotta head out. My carollers are about to sing. 1205 00:54:17,266 --> 00:54:18,734 We'll be right there. 1206 00:54:18,867 --> 00:54:20,066 Ok. 1207 00:54:26,133 --> 00:54:30,333 I'm sorry, you were saying something about your career? 1208 00:54:30,467 --> 00:54:32,567 Yeah, uh... 1209 00:54:32,700 --> 00:54:39,233 just that I'm so glad that I'm taking a break. 1210 00:54:39,367 --> 00:54:42,166 So I can focus on the fundraiser. 1211 00:54:42,300 --> 00:54:43,700 Me too. 1212 00:54:44,467 --> 00:54:45,967 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 1213 00:54:46,100 --> 00:54:47,266 ♪ We wish you a merry Christmas... ♪ 1214 00:54:47,400 --> 00:54:49,667 Sounds like they're starting, shall we? 1215 00:54:49,800 --> 00:54:52,400 ♪ We wish you a merry Christmas and a happy New Year. ♪ 1216 00:54:52,533 --> 00:54:54,100 Is this ok? 1217 00:54:54,233 --> 00:54:55,967 ♪ Good tidings we bring to you and your kin ♪ 1218 00:54:56,100 --> 00:54:57,000 This is nice. 1219 00:54:57,133 --> 00:54:58,500 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 1220 00:54:58,633 --> 00:54:59,300 Let's go. 1221 00:54:59,433 --> 00:55:01,066 ♪ And a happy New Year ♪ 1222 00:55:02,533 --> 00:55:05,333 Ok guys, Christmas Eve is one week away 1223 00:55:05,467 --> 00:55:07,967 and the fundraiser is in only three days. 1224 00:55:08,100 --> 00:55:11,400 I have got an entire baking crew ready for this event. 1225 00:55:11,533 --> 00:55:13,633 And I called everyone who's ever taken a class here 1226 00:55:13,767 --> 00:55:15,467 and said all hands on deck. 1227 00:55:15,600 --> 00:55:18,033 So we have local artists, potters, jewellery makers... 1228 00:55:18,166 --> 00:55:19,734 everyone's gonna contribute something. 1229 00:55:19,867 --> 00:55:21,300 We'll auction off rides in the fire truck 1230 00:55:21,433 --> 00:55:22,867 and let someone be chief for a day. 1231 00:55:23,000 --> 00:55:25,000 And all of the stores and restaurants on Main 1232 00:55:25,133 --> 00:55:27,400 are donating a percentage of their profits 1233 00:55:27,533 --> 00:55:28,967 on the day of the fundraiser. 1234 00:55:29,100 --> 00:55:30,533 This is amazing! 1235 00:55:30,667 --> 00:55:32,200 I've started getting the word out on social media 1236 00:55:32,333 --> 00:55:34,200 through some people I know in Brantley. 1237 00:55:34,333 --> 00:55:35,533 You know people in Brantley? 1238 00:55:35,667 --> 00:55:38,467 Just friends of friends. 1239 00:55:38,600 --> 00:55:39,967 Oh, I haven't forgotten about you guys. 1240 00:55:40,100 --> 00:55:42,066 Do you all have your artwork? 1241 00:55:42,200 --> 00:55:44,066 Great, now remember, it is completely up to you 1242 00:55:44,200 --> 00:55:46,900 if you wanna sell these, they're your personal projects, 1243 00:55:47,033 --> 00:55:48,633 it's totally your choice. 1244 00:55:48,767 --> 00:55:50,500 Do we get a cut of the profits? 1245 00:55:50,633 --> 00:55:52,133 [laughs] 1246 00:55:52,266 --> 00:55:54,500 Billy, it's for the greater good. 1247 00:55:54,633 --> 00:55:56,633 What other greater good is there than taco money? 1248 00:55:56,767 --> 00:55:58,333 [laughing] 1249 00:55:59,667 --> 00:56:01,166 I'm just kidding. 1250 00:56:01,567 --> 00:56:02,967 We all wanna help. 1251 00:56:03,100 --> 00:56:04,900 Alright, three days. 1252 00:56:05,033 --> 00:56:06,100 Let's do this. 1253 00:56:06,233 --> 00:56:07,033 Ok, you guys ready? 1254 00:56:07,166 --> 00:56:11,367 All: Yeah! We're in! Go Glenbrooke! 1255 00:56:11,500 --> 00:56:12,633 [laughing] 1256 00:56:12,767 --> 00:56:14,066 Here we go. 1257 00:56:18,667 --> 00:56:21,633 ♪ 1258 00:56:24,400 --> 00:56:27,767 You will need to tell him eventually. 1259 00:56:27,900 --> 00:56:29,734 [exhales] 1260 00:56:29,867 --> 00:56:31,467 How did you find out? 1261 00:56:31,600 --> 00:56:33,266 Did you think I'd let you teach a bunch of kids 1262 00:56:33,400 --> 00:56:35,767 without at least doing a google search? 1263 00:56:35,900 --> 00:56:39,500 I was using my middle name as my last name. 1264 00:56:42,500 --> 00:56:43,900 I didn't think it would matter. 1265 00:56:44,033 --> 00:56:47,700 I mean, I didn't expect for any of this to happen. 1266 00:56:47,834 --> 00:56:50,033 I came to Glenbrooke to connect with my parents, 1267 00:56:50,166 --> 00:56:54,066 not to... to fall in love. 1268 00:56:54,200 --> 00:56:55,734 But you did. 1269 00:56:55,867 --> 00:56:57,500 I know. 1270 00:56:58,433 --> 00:57:00,367 He's been through a lot, Jess. 1271 00:57:00,500 --> 00:57:03,000 You just need to be up front with him. 1272 00:57:03,133 --> 00:57:06,633 If I tell him the truth he won't see me the same way. 1273 00:57:06,767 --> 00:57:08,000 I know it. 1274 00:57:08,133 --> 00:57:11,967 And if you don't tell him he'll feel like he was betrayed again. 1275 00:57:12,834 --> 00:57:13,867 You're right. 1276 00:57:14,467 --> 00:57:17,433 You're right, I can't do that to him. 1277 00:57:19,734 --> 00:57:22,533 I'm gonna tell him right after the fundraiser. 1278 00:57:29,967 --> 00:57:32,100 What's going on? 1279 00:57:32,233 --> 00:57:34,533 This is our yearly Christmas story time. 1280 00:57:34,667 --> 00:57:36,667 We've had the same volunteer for years. 1281 00:57:36,800 --> 00:57:37,800 Who? 1282 00:57:37,934 --> 00:57:39,800 I'll give you one guess. 1283 00:57:54,000 --> 00:57:56,266 Hello, everyone. My name is Kyle. 1284 00:57:56,400 --> 00:57:57,800 All: Hi. 1285 00:57:57,934 --> 00:57:59,533 And I'm gonna read you a story. 1286 00:57:59,667 --> 00:58:02,900 But first I'm gonna need a very special helper 1287 00:58:03,033 --> 00:58:05,100 to help me turn the pages while I read. 1288 00:58:05,233 --> 00:58:06,533 Anyone? 1289 00:58:07,166 --> 00:58:08,633 Oh. 1290 00:58:09,333 --> 00:58:10,934 How about you? 1291 00:58:17,533 --> 00:58:18,934 Ok. 1292 00:58:21,700 --> 00:58:22,734 It's a lot of pressure, I know. 1293 00:58:22,867 --> 00:58:24,000 Do you think you can handle it? 1294 00:58:24,133 --> 00:58:25,667 I will do my best. 1295 00:58:25,800 --> 00:58:30,667 Hi, uh, my name is Jessica, and you can call me Jessie. 1296 00:58:30,800 --> 00:58:32,600 All: Hi. 1297 00:58:32,734 --> 00:58:34,533 Can I call you Jessie? 1298 00:58:34,667 --> 00:58:36,367 We'll see. 1299 00:58:36,500 --> 00:58:37,700 Ok. 1300 00:58:37,834 --> 00:58:39,333 This is called "The Night Before Christmas" 1301 00:58:39,467 --> 00:58:40,400 and it's my favourite Christmas story. 1302 00:58:40,533 --> 00:58:42,200 I hope you like it as much as I do. 1303 00:58:45,800 --> 00:58:47,934 The Night Before Christmas. 1304 00:58:49,367 --> 00:58:52,100 "'Twas the night before Christmas and all through the house, 1305 00:58:52,233 --> 00:58:56,166 "not a creature was stirring, not even a mouse. 1306 00:59:02,934 --> 00:59:05,900 "The stockings were hung by the chimney with care, 1307 00:59:06,033 --> 00:59:09,233 "in hopes that Saint Nicholas soon would be there." 1308 00:59:09,600 --> 00:59:11,166 [laughs] 1309 00:59:18,467 --> 00:59:20,633 You know, once you sell one piece 1310 00:59:20,767 --> 00:59:24,066 you will officially be a professional artist. 1311 00:59:24,200 --> 00:59:25,767 It's gonna take more than selling a few paintings 1312 00:59:25,900 --> 00:59:27,734 to afford college. 1313 00:59:27,867 --> 00:59:29,300 There's always a way. 1314 00:59:29,433 --> 00:59:31,900 And I will help you figure it out. 1315 00:59:32,033 --> 00:59:34,000 But aren't you leaving after Christmas Eve? 1316 00:59:34,133 --> 00:59:37,433 Well, I promised my grandfather I would be home for Christmas, 1317 00:59:37,567 --> 00:59:40,700 but I can always come back. 1318 00:59:46,767 --> 00:59:47,767 I don't know what you did 1319 00:59:47,900 --> 00:59:49,266 but the phone's been ringing off the hook. 1320 00:59:49,400 --> 00:59:53,000 People are asking what time they need to line up in the morning. 1321 00:59:53,133 --> 00:59:55,734 Let's just say I know a few Shirleys in Brantley 1322 00:59:55,867 --> 00:59:57,633 who helped me get the word out. 1323 00:59:57,767 --> 00:59:59,600 People don't wanna be the odd one out. 1324 00:59:59,734 --> 01:00:01,133 I really think it might work. 1325 01:00:01,266 --> 01:00:02,333 I think so, too. 1326 01:00:02,467 --> 01:00:04,567 And Kyle's already been in touch with the guy in Denver 1327 01:00:04,700 --> 01:00:06,300 who has the motor for the bell tower. 1328 01:00:06,433 --> 01:00:08,500 He's planning to come up the day of Christmas Eve. 1329 01:00:08,633 --> 01:00:10,433 If we get the money together. 1330 01:00:10,567 --> 01:00:12,000 We will. 1331 01:00:13,734 --> 01:00:16,600 Well, I'm gonna go down to the station to cover a shift. 1332 01:00:16,734 --> 01:00:17,567 I'll see you later? 1333 01:00:17,700 --> 01:00:19,567 Yeah. See you tonight. 1334 01:00:22,533 --> 01:00:24,400 What's tonight? 1335 01:00:24,533 --> 01:00:28,433 Kyle just invited me to dinner at the station after his shift. 1336 01:00:28,567 --> 01:00:30,133 That sounds romantic. 1337 01:00:30,266 --> 01:00:32,467 Well, I'm pretty sure "romantic" and "fire station" 1338 01:00:32,600 --> 01:00:35,133 have never been used in the same sentence. 1339 01:00:35,266 --> 01:00:36,600 [laughs] 1340 01:00:36,734 --> 01:00:37,900 Jessica, I like you a lot. 1341 01:00:38,033 --> 01:00:40,100 But Kyle and I have been friends for almost my entire life 1342 01:00:40,233 --> 01:00:43,166 and I don't wanna see him get hurt again. 1343 01:00:43,300 --> 01:00:44,100 Teri- 1344 01:00:44,233 --> 01:00:45,800 I know, I know. 1345 01:00:45,934 --> 01:00:47,834 You'll tell him after the fundraiser. 1346 01:00:47,967 --> 01:00:49,867 I just hope it's not too late. 1347 01:00:55,567 --> 01:00:56,533 [sighs] 1348 01:00:59,867 --> 01:01:00,667 Hi. 1349 01:01:00,800 --> 01:01:03,000 Hi. Are you ready? 1350 01:01:03,133 --> 01:01:04,700 Aren't we eating here? 1351 01:01:04,834 --> 01:01:06,233 To use a real estate term, 1352 01:01:06,367 --> 01:01:08,967 let's call it fire station adjacent. 1353 01:01:10,100 --> 01:01:11,500 [laughing] 1354 01:01:11,633 --> 01:01:13,133 You did all this? 1355 01:01:13,266 --> 01:01:15,533 Well, you could say I had a little bit of help. 1356 01:01:15,667 --> 01:01:18,533 This is beautiful. 1357 01:01:18,667 --> 01:01:20,867 You did not have to do anything fancy. 1358 01:01:21,000 --> 01:01:22,333 I know. 1359 01:01:22,467 --> 01:01:24,934 Which is why I did this for the main course. 1360 01:01:25,700 --> 01:01:26,700 Ta-dah. 1361 01:01:26,834 --> 01:01:27,967 [laughs] 1362 01:01:28,100 --> 01:01:29,967 Excellent choice. 1363 01:01:30,100 --> 01:01:31,567 And... 1364 01:01:33,934 --> 01:01:34,900 This. 1365 01:01:35,633 --> 01:01:37,000 Voila. 1366 01:01:37,133 --> 01:01:41,033 Well, now it's perfect. 1367 01:01:41,166 --> 01:01:43,000 It's ok, I don't need a glass. 1368 01:01:43,867 --> 01:01:45,166 Oh. 1369 01:01:45,300 --> 01:01:46,867 Ok. 1370 01:01:47,000 --> 01:01:48,667 I do. 1371 01:01:53,533 --> 01:01:55,000 I'm really bad at toasts. 1372 01:01:55,133 --> 01:01:57,033 I have one that always works. 1373 01:01:57,166 --> 01:02:00,166 It's a little long though, so bear with me. 1374 01:02:03,900 --> 01:02:05,200 Clink. 1375 01:02:05,333 --> 01:02:06,300 [clinks glass] 1376 01:02:06,900 --> 01:02:08,700 -That's it? -That's it. 1377 01:02:09,533 --> 01:02:10,834 Well said. 1378 01:02:11,100 --> 01:02:12,467 I rehearsed it on the way over. 1379 01:02:12,600 --> 01:02:13,567 [laughs] 1380 01:02:13,700 --> 01:02:16,233 Well, clink to you, too. 1381 01:02:28,100 --> 01:02:30,100 I'm stuffed. 1382 01:02:30,233 --> 01:02:31,734 Well, that's too bad. 1383 01:02:31,867 --> 01:02:33,133 Why? 1384 01:02:33,266 --> 01:02:36,900 Because I asked Shirley what your favourite dessert is. 1385 01:02:39,000 --> 01:02:40,100 Oh. 1386 01:02:40,233 --> 01:02:41,567 You didn't. 1387 01:02:41,700 --> 01:02:42,934 Oh, my goodness. 1388 01:02:43,066 --> 01:02:44,467 Wow. 1389 01:02:44,600 --> 01:02:47,066 This- I feel like I hit the jackpot. 1390 01:02:47,200 --> 01:02:48,266 It's that good? 1391 01:02:48,400 --> 01:02:49,734 It's very good. 1392 01:02:56,533 --> 01:02:58,400 -Clink. -Clink. 1393 01:03:14,567 --> 01:03:16,834 Well, thank you for tonight. 1394 01:03:16,967 --> 01:03:19,967 Christmas Tree Lot is my new favourite restaurant. 1395 01:03:20,100 --> 01:03:23,033 Well, be sure to leave a positive review online. 1396 01:03:23,166 --> 01:03:24,734 [laughs] Of course. 1397 01:03:26,300 --> 01:03:28,000 Well, uh, I guess I'll see you in the morning then. 1398 01:03:28,133 --> 01:03:28,800 Mmmhmm. 1399 01:03:28,934 --> 01:03:30,600 I have the whole day off to help. 1400 01:03:30,734 --> 01:03:32,834 I'm really glad you're gonna be there. 1401 01:03:32,967 --> 01:03:34,133 I wouldn't wanna be anywhere else. 1402 01:03:34,266 --> 01:03:36,433 Me neither. 1403 01:03:36,567 --> 01:03:40,667 And afterwards I- I really wanna talk to you. 1404 01:03:40,800 --> 01:03:42,033 I know. 1405 01:03:42,166 --> 01:03:43,467 You do? 1406 01:03:43,600 --> 01:03:45,000 Of course. 1407 01:03:45,133 --> 01:03:46,700 It's the elephant in the room. 1408 01:03:46,834 --> 01:03:50,333 We need to talk about us 1409 01:03:50,467 --> 01:03:52,667 and what happens between us after Christmas Eve. 1410 01:03:52,800 --> 01:03:54,867 We do. 1411 01:03:55,000 --> 01:03:57,200 It'll be ok. 1412 01:03:57,333 --> 01:03:58,633 Hope so. 1413 01:04:00,133 --> 01:04:04,200 But right now we should probably get some sleep. 1414 01:04:04,333 --> 01:04:05,433 We have a really big day tomorrow. 1415 01:04:05,567 --> 01:04:07,567 Mmmhmm. Goodnight. 1416 01:04:07,700 --> 01:04:09,000 Goodnight. 1417 01:04:17,867 --> 01:04:23,834 ♪ 1418 01:04:27,033 --> 01:04:28,266 [knocking] 1419 01:04:28,400 --> 01:04:29,934 Jessica, it's Wyatt! 1420 01:04:30,066 --> 01:04:31,867 Hi. Come on in. 1421 01:04:36,967 --> 01:04:38,734 I just wanted to say thank you 1422 01:04:38,867 --> 01:04:40,900 for all you're doing with the bells. 1423 01:04:41,033 --> 01:04:43,767 And to give you this. 1424 01:04:43,900 --> 01:04:44,834 What is it? 1425 01:04:44,967 --> 01:04:47,533 It was left behind by your mom and her folks. 1426 01:04:47,667 --> 01:04:51,333 I'm so sorry, I forgot I had it all these years. 1427 01:04:58,000 --> 01:05:00,100 It's beautiful. 1428 01:05:00,233 --> 01:05:01,667 Thank you. 1429 01:05:01,800 --> 01:05:05,100 I'm just happy it's back where it belongs. 1430 01:05:05,233 --> 01:05:07,600 Anyway, I'll see you in the centre tomorrow. 1431 01:05:07,734 --> 01:05:09,567 I'm helping Shirley sling cookies. 1432 01:05:09,700 --> 01:05:10,600 I'll see you tomorrow. 1433 01:05:10,734 --> 01:05:12,533 -Goodnight. -Goodnight. 1434 01:05:31,967 --> 01:05:33,567 Jessica Morgan? 1435 01:05:33,700 --> 01:05:35,767 Bridget! 1436 01:05:35,900 --> 01:05:37,467 Hi. 1437 01:05:37,600 --> 01:05:40,166 I had no idea you were up here for Christmas. 1438 01:05:40,300 --> 01:05:40,934 Yeah. 1439 01:05:41,066 --> 01:05:42,266 Are you here for the art sale? 1440 01:05:42,400 --> 01:05:43,133 Um- 1441 01:05:43,266 --> 01:05:44,166 Because I hear there's some major 1442 01:05:44,300 --> 01:05:46,166 undiscovered talents around here, 1443 01:05:46,300 --> 01:05:48,066 and it's for such a good cause. 1444 01:05:48,200 --> 01:05:50,400 That's- that's what I hear, too. 1445 01:05:50,533 --> 01:05:51,767 Well, I'm glad I got here early 1446 01:05:51,900 --> 01:05:53,300 so that you don't buy everything 1447 01:05:53,433 --> 01:05:54,667 before everybody else gets a chance. 1448 01:05:54,800 --> 01:05:56,600 [laughs] 1449 01:05:58,467 --> 01:06:01,400 Um, so good seeing you. 1450 01:06:01,533 --> 01:06:03,567 We'll have to catch up. 1451 01:06:06,467 --> 01:06:08,433 So who was that outside? 1452 01:06:10,200 --> 01:06:12,700 I'm going to talk to Kyle tonight after the sale. 1453 01:06:12,834 --> 01:06:14,233 I'm glad. 1454 01:06:14,367 --> 01:06:16,900 And I hope you decide to stay for Christmas Day. 1455 01:06:17,033 --> 01:06:19,300 Wyatt has this big pot luck, everyone goes. 1456 01:06:19,433 --> 01:06:21,300 That sounds wonderful. 1457 01:06:21,433 --> 01:06:23,900 It's just that I told my grandfather I'd be home. 1458 01:06:24,033 --> 01:06:26,166 Then maybe you'll come back? 1459 01:06:26,300 --> 01:06:28,467 I would love to. 1460 01:06:28,600 --> 01:06:29,700 But... 1461 01:06:29,834 --> 01:06:30,667 You'll find a way. 1462 01:06:30,800 --> 01:06:32,967 You're a problem solver, remember? 1463 01:06:37,200 --> 01:06:39,467 Okay, today is the day. 1464 01:06:39,600 --> 01:06:41,133 Wow! 1465 01:06:45,633 --> 01:06:47,000 Let's go. 1466 01:06:49,800 --> 01:06:52,033 [festive Christmas music] ♪ 1467 01:06:52,166 --> 01:06:54,734 ♪ Walk around catching all the snow... ♪ 1468 01:06:54,867 --> 01:06:56,900 So good... I'm just going to go get... 1469 01:06:57,033 --> 01:06:58,000 Thanks. 1470 01:06:58,133 --> 01:06:59,333 ♪ 1471 01:06:59,467 --> 01:07:03,600 ♪ ...gotta feeling that Santa's gonna come on by. ♪ 1472 01:07:03,734 --> 01:07:04,367 Ready? 1473 01:07:04,500 --> 01:07:05,200 Yeah. 1474 01:07:05,333 --> 01:07:06,033 Ok. 1475 01:07:06,166 --> 01:07:07,400 It's right there. 1476 01:07:08,033 --> 01:07:12,200 Ok, everyone. Here we go. 1477 01:07:12,333 --> 01:07:16,700 ♪ You and me, gonna be alright ♪ 1478 01:07:16,834 --> 01:07:18,266 ♪ 1479 01:07:18,400 --> 01:07:19,233 ♪ It's Christmas, ♪ 1480 01:07:19,367 --> 01:07:21,233 ♪ I'll be on the good list ♪ 1481 01:07:21,367 --> 01:07:24,467 ♪ And you'll be right by my side ♪ 1482 01:07:24,600 --> 01:07:25,633 ♪ 1483 01:07:25,767 --> 01:07:31,567 ♪ It's Christmas, all I wish for is you. ♪ 1484 01:07:31,700 --> 01:07:33,533 ♪ 1485 01:07:33,667 --> 01:07:37,767 ♪ It's merry Christmas ♪ 1486 01:07:37,900 --> 01:07:41,367 ♪ All the bells are ringing ♪ 1487 01:07:41,500 --> 01:07:44,533 ♪ All the lights are shining brightly. ♪ 1488 01:07:44,667 --> 01:07:46,700 ♪ 1489 01:07:46,834 --> 01:07:51,100 ♪ It's merry Christmas ♪ 1490 01:07:51,233 --> 01:07:53,934 ♪ All the bells are ringing... ♪ 1491 01:07:54,066 --> 01:07:56,033 ♪ 1492 01:07:57,333 --> 01:07:58,700 [sighs] 1493 01:08:03,600 --> 01:08:05,567 It seemed great. How do you think we did? 1494 01:08:06,166 --> 01:08:07,166 We did it! 1495 01:08:07,300 --> 01:08:08,667 We did it? 1496 01:08:08,800 --> 01:08:09,934 We really did it. 1497 01:08:10,066 --> 01:08:11,133 We did it! 1498 01:08:11,667 --> 01:08:12,800 Amazing! 1499 01:08:14,133 --> 01:08:16,133 I'm gonna call the bell guy in Denver and tell him we're a go. 1500 01:08:16,266 --> 01:08:18,433 Ok. I'll be right there and then we can talk. 1501 01:08:18,567 --> 01:08:20,133 -Ok. -Ok. 1502 01:08:23,000 --> 01:08:24,100 Thank you so, so much! 1503 01:08:24,233 --> 01:08:25,600 I knew it! 1504 01:08:26,667 --> 01:08:27,967 Wyatt! 1505 01:08:29,633 --> 01:08:30,834 I'm so happy. 1506 01:08:30,967 --> 01:08:32,367 Thank you. 1507 01:08:45,333 --> 01:08:47,533 Hey. 1508 01:08:47,667 --> 01:08:49,633 Everything ok? 1509 01:08:51,233 --> 01:08:52,000 Is it too late? 1510 01:08:52,133 --> 01:08:53,967 They can't fix the bells in time? 1511 01:08:54,100 --> 01:08:55,333 No, he's- he's coming. 1512 01:08:55,467 --> 01:08:57,367 He'll be here first thing in the morning. 1513 01:08:57,500 --> 01:09:00,900 Ok, then what's wrong? 1514 01:09:01,033 --> 01:09:06,266 Uh, well, my friend from Glenbrooke PD texted me. 1515 01:09:06,400 --> 01:09:08,533 I asked him to do a little research 1516 01:09:08,667 --> 01:09:11,066 after you told me about your family. 1517 01:09:11,200 --> 01:09:14,867 I thought maybe I could find some photos of them for you, 1518 01:09:15,000 --> 01:09:16,967 and I guess he dug a little deeper. 1519 01:09:23,233 --> 01:09:25,066 Kyle, I wanted to tell you sooner- 1520 01:09:25,200 --> 01:09:27,166 But you didn't. 1521 01:09:29,133 --> 01:09:31,867 I don't even know who you really are. 1522 01:09:32,000 --> 01:09:33,867 I'm the same person I was five minutes ago. 1523 01:09:34,000 --> 01:09:35,200 No, you're not. 1524 01:09:35,333 --> 01:09:38,400 You're Jessica Morgan and that changes everything. 1525 01:09:38,533 --> 01:09:40,734 Ok, see? This is why I waited to tell you. 1526 01:09:40,867 --> 01:09:43,767 Because I knew this is how you would react. 1527 01:09:43,900 --> 01:09:45,367 I knew you would see me differently. 1528 01:09:45,500 --> 01:09:47,433 Of course I see you differently. 1529 01:09:47,567 --> 01:09:48,700 But not because of your money. 1530 01:09:48,834 --> 01:09:49,667 I don't care about that. 1531 01:09:49,800 --> 01:09:50,867 Ok, then why? 1532 01:09:51,000 --> 01:09:52,767 Because you didn't give me the chance to prove to you 1533 01:09:52,900 --> 01:09:54,934 that it didn't matter. 1534 01:09:55,066 --> 01:09:57,834 You made the decision for me. 1535 01:09:57,967 --> 01:10:00,200 Here I am, blindsided again. 1536 01:10:01,900 --> 01:10:03,200 Fool me twice, right? 1537 01:10:03,333 --> 01:10:06,400 So when was I supposed to tell you? 1538 01:10:06,533 --> 01:10:08,934 Was it after your speech 1539 01:10:09,066 --> 01:10:11,600 about how money changes people for the worse? 1540 01:10:11,734 --> 01:10:13,767 Or was it after you said that love can't work 1541 01:10:13,900 --> 01:10:17,500 between people from two different worlds? 1542 01:10:17,633 --> 01:10:21,400 I knew that once I told you this is what would happen and... 1543 01:10:21,533 --> 01:10:24,600 I just didn't want it to end. 1544 01:10:24,734 --> 01:10:27,433 This isn't your real life, Jessica. 1545 01:10:28,834 --> 01:10:30,500 This is. 1546 01:10:33,066 --> 01:10:35,266 It would have ended, anyway. 1547 01:10:35,400 --> 01:10:38,333 We don't know that. 1548 01:10:38,467 --> 01:10:40,533 What if we could have made it work? 1549 01:10:40,667 --> 01:10:43,734 Yeah, maybe. 1550 01:10:43,867 --> 01:10:46,467 But I guess now we'll never find out. 1551 01:11:07,200 --> 01:11:08,166 [exhales] 1552 01:11:12,700 --> 01:11:15,166 Are you sure you won't stay for the bell ringing? 1553 01:11:15,300 --> 01:11:17,000 It's only happening because of you. 1554 01:11:17,133 --> 01:11:19,667 And isn't that what you're here for? 1555 01:11:19,800 --> 01:11:22,066 I came here to connect with my parents. 1556 01:11:22,200 --> 01:11:24,133 With the love they had for each other 1557 01:11:24,266 --> 01:11:27,500 and for this town, and- and I felt it. 1558 01:11:27,633 --> 01:11:29,834 All of it. 1559 01:11:29,967 --> 01:11:32,300 But now when those bells ring 1560 01:11:32,433 --> 01:11:36,300 all it will remind me of is what I almost had. 1561 01:11:36,433 --> 01:11:39,333 And what I've lost. 1562 01:11:39,467 --> 01:11:41,233 From what I hear you're not the type to walk away 1563 01:11:41,367 --> 01:11:44,166 from the table. 1564 01:11:45,633 --> 01:11:49,033 I am when there isn't anyone on the other side. 1565 01:11:56,467 --> 01:12:01,567 ♪ 1566 01:12:07,100 --> 01:12:10,500 ♪ 1567 01:12:43,867 --> 01:12:45,467 One last cocoa. 1568 01:12:45,600 --> 01:12:46,667 For the road. 1569 01:12:46,800 --> 01:12:48,200 Thank you. 1570 01:12:48,333 --> 01:12:49,633 We're really gonna miss you. 1571 01:12:49,767 --> 01:12:51,867 I'm gonna miss you. 1572 01:12:52,000 --> 01:12:55,300 Glenbrooke won't be the same without you. 1573 01:12:55,433 --> 01:12:57,867 I was here for such a short time. 1574 01:12:58,000 --> 01:13:02,333 Long enough to make a difference in a lot of people's lives. 1575 01:13:02,834 --> 01:13:03,900 What's this? 1576 01:13:04,033 --> 01:13:06,133 It's from an art school in Vermont. 1577 01:13:06,266 --> 01:13:09,033 Someone sent them photos of my work and they wanna offer me 1578 01:13:09,166 --> 01:13:12,533 a scholarship to their Rising Star summer program. 1579 01:13:12,667 --> 01:13:14,633 Dawn, this is wonderful. 1580 01:13:14,767 --> 01:13:16,066 Congratulations. 1581 01:13:16,200 --> 01:13:17,800 Thank you. 1582 01:13:18,700 --> 01:13:20,000 For you. 1583 01:13:21,333 --> 01:13:22,967 Thank you. 1584 01:13:34,734 --> 01:13:40,867 ♪ 1585 01:14:04,133 --> 01:14:06,100 Right, yeah. I know. 1586 01:14:07,467 --> 01:14:10,200 Jessica left this in the house. 1587 01:14:10,333 --> 01:14:11,133 Oh. 1588 01:14:11,266 --> 01:14:13,033 Look at all these. 1589 01:14:13,900 --> 01:14:15,433 Oh, wow. 1590 01:14:18,934 --> 01:14:21,200 Oh, she's really good. 1591 01:14:24,266 --> 01:14:24,834 Oh. 1592 01:14:24,967 --> 01:14:25,533 [laughs] 1593 01:14:25,667 --> 01:14:27,100 It's you, Wyatt. 1594 01:14:31,467 --> 01:14:32,433 Both: Awe. 1595 01:14:32,567 --> 01:14:34,266 That's her and Kyle. 1596 01:14:37,433 --> 01:14:40,867 I... I have to show these to Kyle. 1597 01:14:41,000 --> 01:14:41,800 Yeah. 1598 01:14:42,400 --> 01:14:42,934 Yeah. 1599 01:14:43,066 --> 01:14:44,367 Absolutely. 1600 01:14:57,700 --> 01:14:58,934 Kyle. 1601 01:15:01,233 --> 01:15:03,367 Ruthie, what're you doing here? 1602 01:15:03,500 --> 01:15:05,200 Why do you have that? 1603 01:15:06,100 --> 01:15:09,200 Well, inside is a little collection of art 1604 01:15:09,333 --> 01:15:13,834 I like to call... "Kyle's an idiot". 1605 01:15:14,166 --> 01:15:19,333 She was your soul mate and you just let her go. 1606 01:15:37,233 --> 01:15:39,066 She sure did capture everything with these. 1607 01:15:39,200 --> 01:15:40,400 Mmmhmm. 1608 01:15:40,533 --> 01:15:42,100 Just to refresh your memory, 1609 01:15:42,233 --> 01:15:45,033 that's the same woman you just let drive away. 1610 01:15:45,166 --> 01:15:46,967 It would have never worked out between us, Ruthie. 1611 01:15:47,100 --> 01:15:49,967 We just come from completely different lives. 1612 01:15:50,100 --> 01:15:51,633 There's more to it than what you know. 1613 01:15:51,767 --> 01:15:52,367 Really? 1614 01:15:52,500 --> 01:15:53,133 Yes. 1615 01:15:53,266 --> 01:15:54,633 Like? 1616 01:15:54,767 --> 01:15:59,266 Like she's about to become CEO of a massive corporation. 1617 01:15:59,400 --> 01:16:00,633 And your point? 1618 01:16:00,767 --> 01:16:03,266 My point is, how could she live here and still do her job? 1619 01:16:03,400 --> 01:16:05,967 You know why, don't you? 1620 01:16:06,100 --> 01:16:08,367 Because you didn't give her a chance. 1621 01:16:08,500 --> 01:16:11,533 I did to her what I accused her of doing to me. 1622 01:16:16,767 --> 01:16:18,100 I am an idiot. 1623 01:16:18,500 --> 01:16:19,333 Yeah. 1624 01:16:19,467 --> 01:16:20,734 You are. 1625 01:16:24,967 --> 01:16:25,967 Can you cover my shift? 1626 01:16:26,100 --> 01:16:27,367 Of course. 1627 01:16:28,066 --> 01:16:29,300 Go get her! 1628 01:16:32,100 --> 01:16:38,066 ♪ 1629 01:16:47,400 --> 01:16:49,033 [sighs] 1630 01:16:58,000 --> 01:17:00,233 [ringing] 1631 01:17:00,367 --> 01:17:02,100 Thank you for calling Harold Morgan. 1632 01:17:02,233 --> 01:17:05,100 I can't come to the phone right now. 1633 01:17:05,233 --> 01:17:06,633 [sighs] 1634 01:17:08,467 --> 01:17:10,600 What am I gonna do? 1635 01:17:16,133 --> 01:17:17,667 [siren] 1636 01:17:32,200 --> 01:17:33,166 Hey. 1637 01:17:34,033 --> 01:17:35,367 What're you doing here? 1638 01:17:36,166 --> 01:17:37,934 Uh, I was driving to Los Angeles. 1639 01:17:38,066 --> 01:17:39,400 Why? 1640 01:17:39,533 --> 01:17:42,100 Because you left something behind. 1641 01:17:42,233 --> 01:17:44,033 Uh, my sketch book? 1642 01:17:44,166 --> 01:17:45,433 No. 1643 01:17:46,000 --> 01:17:47,467 Me. 1644 01:17:51,667 --> 01:17:55,000 I never should have pushed you away like that, Jessica. 1645 01:17:55,133 --> 01:17:57,567 I did everything you feared the most. 1646 01:17:57,700 --> 01:17:59,533 And that wasn't fair. 1647 01:17:59,667 --> 01:18:02,467 I should have been more understanding. 1648 01:18:02,600 --> 01:18:03,767 I'm sorry. 1649 01:18:04,433 --> 01:18:05,567 I'm sorry. 1650 01:18:05,700 --> 01:18:07,300 I- I know what you went through before 1651 01:18:07,433 --> 01:18:09,500 and I wish I had just been honest from the beginning. 1652 01:18:09,633 --> 01:18:12,767 I- I was selfish. 1653 01:18:12,900 --> 01:18:16,934 Honestly, I was just so happy that I didn't want it to end. 1654 01:18:18,433 --> 01:18:22,600 Well, it doesn't have to. 1655 01:18:22,734 --> 01:18:25,166 Even though we're from different worlds? 1656 01:18:25,300 --> 01:18:27,734 Different, yes. 1657 01:18:27,867 --> 01:18:32,734 But... forever connected. 1658 01:18:32,867 --> 01:18:34,767 What do you mean? 1659 01:18:34,900 --> 01:18:36,967 You were meant to come to Glenbrooke. 1660 01:18:37,100 --> 01:18:39,700 And you and I were meant to meet each other. 1661 01:18:46,367 --> 01:18:47,734 [horn honking] 1662 01:18:51,133 --> 01:18:53,100 Oh, they've cleared the road up ahead. 1663 01:18:56,066 --> 01:18:59,333 I guess the only question is... 1664 01:18:59,467 --> 01:19:01,900 which direction are you gonna go? 1665 01:19:02,033 --> 01:19:04,800 Whichever one leads back to you. 1666 01:19:05,934 --> 01:19:07,333 Ok. 1667 01:19:07,467 --> 01:19:08,500 That was a great answer. 1668 01:19:08,633 --> 01:19:09,600 [laughs] 1669 01:19:14,266 --> 01:19:16,633 I wish I knew where my grandfather was. 1670 01:19:16,767 --> 01:19:17,700 Still can't get a hold of him? 1671 01:19:17,834 --> 01:19:19,734 No. It's like his phone is off. 1672 01:19:19,867 --> 01:19:22,567 That's because I was in the air. 1673 01:19:22,700 --> 01:19:23,867 -Grandpa! -Ta-dah! 1674 01:19:24,000 --> 01:19:25,734 [laughs] 1675 01:19:25,867 --> 01:19:27,333 What're you doing here? 1676 01:19:27,467 --> 01:19:29,567 Well, I didn't wanna spend Christmas without you, 1677 01:19:29,700 --> 01:19:33,200 and I wanted to see the place that made you so happy. 1678 01:19:33,333 --> 01:19:35,867 But how did you know I was coming back here 1679 01:19:36,000 --> 01:19:37,700 and not driving to L.A.? 1680 01:19:37,834 --> 01:19:41,667 Some lady named Shirley called me? 1681 01:19:41,800 --> 01:19:44,200 Uh, ok. 1682 01:19:44,333 --> 01:19:46,400 Grandpa, this is Kyle Buchanan. 1683 01:19:46,533 --> 01:19:49,033 Kyle, my grandfather, Harold Morgan. 1684 01:19:49,166 --> 01:19:51,033 It is a real pleasure to meet you, Mr. Morgan. 1685 01:19:51,166 --> 01:19:53,033 Call me Harold. 1686 01:19:53,166 --> 01:19:54,967 Now that's why I came. 1687 01:19:55,100 --> 01:19:59,734 I wanted to see that smile that I heard in your voice. 1688 01:19:59,867 --> 01:20:02,166 It's not that I'm unhappy in L.A., 1689 01:20:02,300 --> 01:20:03,967 I do want you to know that. 1690 01:20:04,100 --> 01:20:05,400 It's just... 1691 01:20:05,533 --> 01:20:09,133 I didn't know what I was missing until I came here. 1692 01:20:11,667 --> 01:20:13,700 And I know, I- I should have been more focused 1693 01:20:13,834 --> 01:20:15,900 on the business, that's my future, 1694 01:20:16,033 --> 01:20:17,900 it's your legacy, my dad's legacy. 1695 01:20:18,033 --> 01:20:20,667 I owe it to you both to see it through. 1696 01:20:20,800 --> 01:20:22,166 Stop right there. 1697 01:20:22,300 --> 01:20:25,533 You don't owe me a thing, Jessica Morgan. 1698 01:20:25,667 --> 01:20:27,467 Except your happiness. 1699 01:20:29,533 --> 01:20:34,133 And it seems to me you uh, you have that in Glenbrooke. 1700 01:20:36,133 --> 01:20:37,567 I do. 1701 01:20:38,300 --> 01:20:39,000 But- 1702 01:20:39,133 --> 01:20:41,233 What do you wanna do, Jessie? 1703 01:20:41,367 --> 01:20:44,233 It's ok, just be honest. 1704 01:20:44,367 --> 01:20:45,967 Ok. I will. 1705 01:20:47,200 --> 01:20:49,200 I still want to run the company. 1706 01:20:49,333 --> 01:20:50,700 Which you can do anywhere, really, 1707 01:20:50,834 --> 01:20:53,133 as long as you have WiFi. 1708 01:20:53,266 --> 01:20:55,166 I can. 1709 01:20:55,300 --> 01:20:58,133 And I wanna manage our family's charitable foundation 1710 01:20:58,266 --> 01:20:59,834 and make our focus the arts. 1711 01:20:59,967 --> 01:21:01,734 Like your mom did. 1712 01:21:01,867 --> 01:21:02,867 What? 1713 01:21:03,000 --> 01:21:05,266 Well, that's what she did in the company. 1714 01:21:05,400 --> 01:21:10,767 Oh, she always wanted to help people, just like you. 1715 01:21:10,900 --> 01:21:14,233 So I'm actually following in both my parent's footsteps? 1716 01:21:14,367 --> 01:21:18,100 I can't think of a more fitting legacy. 1717 01:21:18,233 --> 01:21:19,967 Neither can I. 1718 01:21:20,100 --> 01:21:21,834 [chuckles] 1719 01:21:27,400 --> 01:21:30,000 Oh, it's so cold, isn't it? 1720 01:21:33,266 --> 01:21:35,467 Can we um- can I take her for a second? 1721 01:21:35,600 --> 01:21:36,133 Of course. 1722 01:21:36,266 --> 01:21:37,066 I'm sorry. 1723 01:21:37,200 --> 01:21:37,867 Go ahead. 1724 01:21:38,000 --> 01:21:39,066 Just come here. 1725 01:21:40,700 --> 01:21:42,467 I have something for you. 1726 01:21:51,567 --> 01:21:52,700 What's this? 1727 01:21:52,834 --> 01:21:54,500 Well... 1728 01:21:59,600 --> 01:22:00,934 I get to do it? 1729 01:22:01,066 --> 01:22:03,000 We wouldn't be here if it wasn't for you. 1730 01:22:03,133 --> 01:22:07,834 And my parents, and your dad. 1731 01:22:07,967 --> 01:22:12,867 I am exactly where I'm supposed to be. 1732 01:22:13,967 --> 01:22:16,300 Do you remember I told you I got lost 1733 01:22:16,433 --> 01:22:18,033 and the bells brought me home? 1734 01:22:18,166 --> 01:22:19,467 Mmmhmm. 1735 01:22:19,600 --> 01:22:21,967 I was starting to feel lost again, 1736 01:22:22,100 --> 01:22:25,967 but this time the bells didn't bring me home. 1737 01:22:26,100 --> 01:22:29,100 They brought me to you. 1738 01:22:29,233 --> 01:22:30,533 Ruthie: It's time! 1739 01:22:31,133 --> 01:22:32,433 Shall we? 1740 01:22:32,567 --> 01:22:34,200 Ok. 1741 01:22:38,567 --> 01:22:48,533 [bells ringing] 1742 01:22:53,500 --> 01:22:56,367 [bells ringing] 1743 01:22:59,734 --> 01:23:01,900 Make a wish. 1744 01:23:02,033 --> 01:23:04,100 I'm good. 1745 01:23:04,233 --> 01:23:06,500 [bells ringing] 1746 01:23:06,633 --> 01:23:16,600 ♪ 1747 01:23:21,567 --> 01:23:26,600 ♪ 1748 01:23:26,734 --> 01:23:36,700 ♪