1 00:00:21,813 --> 00:00:24,399 "Kegembiraan ialah Berada di Pantai." 2 00:00:29,696 --> 00:00:31,740 Berada di pantai paling seronok. 3 00:00:31,823 --> 00:00:35,118 Meluncur, matahari dan penyiasatan saintifik. 4 00:00:36,328 --> 00:00:37,579 Tumpang tanya, puan. 5 00:00:37,663 --> 00:00:39,998 "Tak boleh lari" hanya peraturan kolam renang 6 00:00:40,082 --> 00:00:42,668 atau terpakai di pantai juga? 7 00:00:44,503 --> 00:00:45,712 Saya sudah cakap. 8 00:00:50,676 --> 00:00:52,761 Jaga-jaga! Kargo penting. 9 00:00:56,014 --> 00:00:59,184 Abang masih cuba tiup bola pantai? 10 00:00:59,268 --> 00:01:03,689 Tiup senang saja, yang susah ialah tutupnya. 11 00:01:10,696 --> 00:01:12,531 Jangan terasa. 12 00:01:14,700 --> 00:01:18,787 Arca pasir saya akan beri kesan artistik yang hebat. 13 00:01:19,413 --> 00:01:22,791 Arca saya akan dibina mengikut prinsip seni bina klasik 14 00:01:22,875 --> 00:01:24,793 dan rekaan yang kukuh. 15 00:01:25,294 --> 00:01:27,045 Arca saya… 16 00:01:27,754 --> 00:01:28,881 ialah baldi. 17 00:01:32,134 --> 00:01:35,262 Lanun! Kumpulan yang nampak bahaya. 18 00:02:28,690 --> 00:02:32,611 Cangkerang ialah harta dari laut. 19 00:02:35,739 --> 00:02:38,617 Dwicangkerang yang cantik. 20 00:02:40,619 --> 00:02:41,620 Hei! 21 00:02:57,719 --> 00:02:59,680 Pergilah, lanun! 22 00:03:06,603 --> 00:03:09,815 Arca saya sempurna. 23 00:03:09,898 --> 00:03:13,360 Kebetulan kita berdua buat pengangkutan laut. 24 00:03:45,267 --> 00:03:47,060 Ia kapal yang cantik. 25 00:04:02,159 --> 00:04:05,495 Itu menunjukkan kekuatan seni bina berpengalaman. 26 00:04:05,579 --> 00:04:08,457 SS Van Pelt takkan tenggelam. 27 00:04:11,418 --> 00:04:12,628 Maaf. 28 00:04:30,187 --> 00:04:31,605 Penutup botol vintaj. 29 00:04:31,688 --> 00:04:33,607 Mesti amat bernilai. 30 00:05:01,260 --> 00:05:04,304 Kunci. Apa agaknya misteri yang ia buka? 31 00:05:04,805 --> 00:05:05,889 Terima kasih, Snoopy. 32 00:05:18,360 --> 00:05:19,945 Tin yang antik. 33 00:05:24,658 --> 00:05:26,577 Itu pastinya daripada koleksi. 34 00:05:38,839 --> 00:05:40,966 Hei! Saya memang cari joran. 35 00:05:52,769 --> 00:05:54,313 Okey, Shermy. 36 00:05:54,396 --> 00:05:57,399 Saya mahu awak berpura-pura dan kemudian lari pecut. 37 00:05:57,482 --> 00:06:00,027 Jose, tunggu di dalam. 38 00:06:00,110 --> 00:06:02,112 Naomi, teruskannya. 39 00:06:02,196 --> 00:06:03,405 Mula! 40 00:06:07,492 --> 00:06:09,995 Ini dikira terus ke lubang, tuan? 41 00:07:04,007 --> 00:07:05,801 Lanun kembali! 42 00:07:07,052 --> 00:07:09,388 Mereka sudah temui harta mereka. 43 00:07:09,471 --> 00:07:12,307 Pemenang berhak terima ganjaran. 44 00:07:12,850 --> 00:07:13,976 Saya berjaya! 45 00:07:20,023 --> 00:07:21,441 Good grief. 46 00:07:25,279 --> 00:07:29,283 KEGEMBIRAN IALAH… BERADA DI PANTAI 47 00:07:33,287 --> 00:07:35,581 "Anjing Makan Kerja Rumah Saya." 48 00:07:39,793 --> 00:07:42,546 Hasil yang menakjubkan. 49 00:07:43,130 --> 00:07:46,049 Selamat pagi, Sally. Apa awak buat? 50 00:07:46,133 --> 00:07:47,759 Kerja rumah geografi saya. 51 00:07:47,843 --> 00:07:49,845 Saya perlu lukis peta Eropah. 52 00:07:49,928 --> 00:07:51,305 Apa pendapat abang? 53 00:07:53,390 --> 00:07:56,226 Warna berbeza untuk negara berbeza. 54 00:07:56,310 --> 00:07:59,104 Semua bandar penting ada. 55 00:07:59,188 --> 00:08:03,317 Awak juga lukis semua tanda tempat penting. 56 00:08:03,859 --> 00:08:05,235 Sangat lengkap. 57 00:08:06,153 --> 00:08:11,074 Perincian kecil yang ubah A jadi A tambah. 58 00:08:11,658 --> 00:08:13,619 Abang percaya. 59 00:08:13,702 --> 00:08:16,997 Baik awak bersiap cepat. Sekolah akan bermula. 60 00:08:17,080 --> 00:08:19,249 Saya tak sabar nak hantar peta ini. 61 00:08:21,168 --> 00:08:22,586 Selamat pagi, Snoopy. 62 00:08:33,179 --> 00:08:38,809 Flying Ace yang terkenal sedang kumpul bekalan untuk misi penting. 63 00:08:39,727 --> 00:08:41,813 Apa rancangan hari ini, Snoopy? 64 00:08:41,897 --> 00:08:43,857 Pergi ke sempadan musuh? 65 00:08:44,608 --> 00:08:47,736 Menyelinap balik dengan pelan rahsia? 66 00:08:47,819 --> 00:08:49,154 Seronoknya! 67 00:08:49,238 --> 00:08:52,032 Namun, kami kena pergi sekolah. 68 00:08:52,824 --> 00:08:54,826 Sally, masa ke sekolah! 69 00:09:34,908 --> 00:09:37,411 Siapa jatuhkan nenas yang elok ini? 70 00:09:39,538 --> 00:09:41,915 Mana peta saya? 71 00:09:44,001 --> 00:09:46,837 Snoopy! Awak mahu ke mana? 72 00:09:48,672 --> 00:09:51,049 Pulangkan kerja rumah saya! 73 00:10:05,230 --> 00:10:08,400 Hei! Pulangkan kerja rumah saya sekarang! 74 00:10:22,456 --> 00:10:26,043 Saya bercakap dengan awak. 75 00:10:35,928 --> 00:10:38,472 Saya tak bergurau. 76 00:10:49,233 --> 00:10:51,235 Jadi? Pulangkan. 77 00:10:58,951 --> 00:11:00,160 Datang balik. 78 00:11:01,745 --> 00:11:03,747 Saya tak pernah tahu apa-apa. 79 00:11:13,298 --> 00:11:17,803 Hei! Pulangkan kerja rumah saya atau peguam saya akan hubungi awak. 80 00:11:39,950 --> 00:11:42,369 Okey, anjing. Serahkannya. 81 00:11:45,038 --> 00:11:47,165 Cepat ikut anjing itu! 82 00:11:47,249 --> 00:11:48,584 Baiklah. 83 00:12:15,360 --> 00:12:16,361 Dapat! 84 00:12:16,862 --> 00:12:17,863 Pigpen? 85 00:12:18,363 --> 00:12:19,364 Teruk! 86 00:12:19,448 --> 00:12:20,574 Dia pergi ke sana. 87 00:12:45,057 --> 00:12:46,308 Boleh berhenti? 88 00:12:52,022 --> 00:12:55,150 Kenapa abang saya tak ada anjing normal? 89 00:13:23,345 --> 00:13:26,515 Baiklah, kelas akan bermula. Pulangkan. 90 00:13:33,480 --> 00:13:34,940 Sampai hati awak. 91 00:13:35,023 --> 00:13:36,733 Semua usaha saya! 92 00:13:36,817 --> 00:13:39,528 Awak sudah melampau kali ini, Snoopy. 93 00:13:39,611 --> 00:13:42,114 Habislah saya! 94 00:13:42,197 --> 00:13:44,449 Ini akan masuk dalam rekod kekal saya. 95 00:13:44,533 --> 00:13:47,411 Selamat tinggal, kolej pilihan saya. 96 00:13:53,959 --> 00:13:58,005 Ya, puan. Malangnya, anjing makan kerja rumah saya. 97 00:13:59,631 --> 00:14:02,176 Ya, puan. Saya tahu saya pernah cakap begitu. 98 00:14:02,259 --> 00:14:04,261 Namun, kali ini benar. 99 00:14:04,344 --> 00:14:07,055 Saya masih boleh tunjukkan negara Eropah. 100 00:14:07,139 --> 00:14:10,392 Contohnya, Jerman terletak di sini. 101 00:14:11,768 --> 00:14:13,061 Perancis di sini. 102 00:14:13,687 --> 00:14:18,317 Sini Austria, Poland dan Kerajaan Liechtenstein. 103 00:14:42,090 --> 00:14:44,259 "Lesen Beagle." 104 00:14:46,929 --> 00:14:49,348 Hari yang indah, Snoopy. 105 00:14:49,431 --> 00:14:53,101 Awak mahu main tangkap bola atau pergi berjalan-jalan? 106 00:15:04,029 --> 00:15:05,072 "Kepada pemilik, 107 00:15:05,155 --> 00:15:07,699 Kami perlu beritahu anda"… 108 00:15:08,784 --> 00:15:09,910 Alamak! 109 00:15:09,993 --> 00:15:11,995 Kenapa, Charlie Brown? 110 00:15:12,079 --> 00:15:16,583 Surat ini beritahu lesen anjing Snoopy akan tamat. 111 00:15:18,293 --> 00:15:22,840 Ini situasi serius dengan akibat serius. 112 00:15:22,923 --> 00:15:28,053 Jika awak tak dapatkan lesen baharu cepat, Snoopy boleh dipenjarakan! 113 00:15:29,763 --> 00:15:30,764 Penjara? 114 00:15:31,849 --> 00:15:34,685 Jadi Snoopy akan berhenti jadi anjing saya. 115 00:15:37,938 --> 00:15:39,565 Saya takkan biarkan. 116 00:15:40,190 --> 00:15:43,277 Kita akan bawa hal ini terus ke dewan bandar. 117 00:15:43,360 --> 00:15:46,989 Awak pasti penjara? Rasanya cuma denda. 118 00:15:47,072 --> 00:15:50,868 Baiklah, hukuman. Saya bukan peguam. 119 00:15:57,583 --> 00:16:01,336 Maaf. Saya datang untuk dapatkan lesen kawan saya. 120 00:16:03,463 --> 00:16:05,674 Isi borang? 121 00:16:06,675 --> 00:16:09,970 Baiklah. "Nama"? Charlie Brown. 122 00:16:10,846 --> 00:16:13,182 Sebentar. Mereka mungkin maksudkan awak. 123 00:16:15,475 --> 00:16:16,894 Snoopy. 124 00:16:16,977 --> 00:16:18,020 "Tinggi"? 125 00:16:19,521 --> 00:16:20,522 "Berat"? 126 00:16:24,693 --> 00:16:26,236 "Status perkahwinan"? 127 00:16:28,488 --> 00:16:29,990 Saya akan tulis "bujang." 128 00:16:32,075 --> 00:16:33,076 Siap. 129 00:16:34,995 --> 00:16:39,208 Sekarang kita perlu tunggu lesen sampai melalui pos. 130 00:16:43,837 --> 00:16:45,255 Bagus. 131 00:16:45,339 --> 00:16:48,884 Snoopy! Saya ada lesen baharu awak. 132 00:16:48,967 --> 00:16:50,719 Tak perlu risau lagi. 133 00:16:52,429 --> 00:16:55,516 Ya. Kita sudah dapatnya. 134 00:16:55,599 --> 00:16:58,644 "Seperti permohonan, berikut"… 135 00:16:58,727 --> 00:17:01,688 Sebentar. Ini lesen memancing. 136 00:17:02,272 --> 00:17:04,691 Saya isi borang yang salah. 137 00:17:05,858 --> 00:17:07,861 Saya perlu isi yang baharu. 138 00:17:39,893 --> 00:17:41,144 Awak jumpanya. 139 00:17:42,312 --> 00:17:43,522 Terima kasih, Snoopy. 140 00:17:48,110 --> 00:17:49,653 Panjang ceritanya. 141 00:17:52,614 --> 00:17:55,033 Beritahu saya jika jumpa sebelah lagi. 142 00:17:57,870 --> 00:17:59,329 Snoopy! 143 00:17:59,413 --> 00:18:01,915 Snoopy, berita baik. 144 00:18:04,459 --> 00:18:08,922 Saya isi borang baharu dan dapatkan lesen baharu awak. 145 00:18:10,674 --> 00:18:14,428 Good grief. Ini lesen untuk jual hartanah. 146 00:18:15,846 --> 00:18:17,389 Pergi dewan bandar lagi. 147 00:18:18,182 --> 00:18:20,517 Anjing apa jual rumah? 148 00:18:21,268 --> 00:18:23,061 UNTUK DIJUAL 149 00:18:24,313 --> 00:18:25,731 Bagus, tapi… 150 00:18:28,317 --> 00:18:30,444 Boleh tahan. Berapa harganya? 151 00:18:34,948 --> 00:18:36,992 Pasir ini pasir tempatan? 152 00:18:40,120 --> 00:18:41,121 Helo. 153 00:18:48,420 --> 00:18:51,340 Terbaik. Saya beli. 154 00:18:56,762 --> 00:19:00,516 Snoopy, bilik saya bukan untuk dijual. 155 00:19:01,099 --> 00:19:04,061 Baiklah, tapi saya ambil deposit semula. 156 00:19:06,813 --> 00:19:08,774 Ini serius, Snoopy. 157 00:19:08,857 --> 00:19:13,695 Kita perlu dapatkan lesen anjing sebenar atau saya akan kehilangan awak. 158 00:19:16,323 --> 00:19:17,533 Ini dia. 159 00:19:20,244 --> 00:19:22,371 Lesen penjual makanan? 160 00:19:27,835 --> 00:19:30,587 Roti bakar? Itu saja awak ada? 161 00:19:30,671 --> 00:19:32,840 Awak penjual makanan apa? 162 00:19:42,057 --> 00:19:45,602 Good grief. Ini lesen perarakan. 163 00:19:46,812 --> 00:19:49,189 Kenapa dapatkan Snoopy lesen perarakan? 164 00:19:49,273 --> 00:19:52,943 Dungu. Awak patut dapatkan lesen anjing. 165 00:19:53,527 --> 00:19:57,656 Mengarut. Siapa dapat lesen untuk perarakan? 166 00:20:13,714 --> 00:20:15,257 Bisingnya! 167 00:20:16,550 --> 00:20:20,637 Saya berhenti. Saya cuma nak lesen anjing yang biasa 168 00:20:20,721 --> 00:20:24,433 supaya Snoopy boleh tinggal dengan saya dan tak masuk penjara! 169 00:20:24,516 --> 00:20:28,770 Mungkin Snoopy tak mahu jadi anjing saya lagi. 170 00:20:54,755 --> 00:20:56,757 Mungkin saya tak sedia untuk ada anjing. 171 00:20:57,674 --> 00:21:00,302 Mungkin saya patut mula dengan lebih mudah. 172 00:21:00,385 --> 00:21:03,096 Contohnya, hamster atau ikan emas. 173 00:21:24,910 --> 00:21:28,664 "Seperti permohonan, berikut lesen anjing anda." 174 00:21:28,747 --> 00:21:30,916 Ia sudah sampai! 175 00:21:30,999 --> 00:21:33,544 Ia sudah sampai! 176 00:21:33,627 --> 00:21:35,420 Lesen anjing sebenar! 177 00:21:36,129 --> 00:21:40,050 Jadi secara rasminya Snoopy anjing saya semula. 178 00:21:40,133 --> 00:21:44,221 Apa kita mahu buat dulu? Main tangkap bola atau berjalan-jalan? 179 00:21:47,432 --> 00:21:48,642 Idea yang bagus. 180 00:21:54,064 --> 00:21:55,107 BERDASARKAN KOMIK PEANUTS OLEH CHARLES M. SCHULZ 181 00:22:18,005 --> 00:22:20,007 Terjemahan sari kata oleh Nur Diyana Osman 182 00:22:23,093 --> 00:22:24,094 TERIMA KASIH, SPARKY. SENTIASA DI HATI KAMI.