1 00:00:21,813 --> 00:00:24,399 "Sreča je dan na plaži." 2 00:00:29,696 --> 00:00:31,740 Ni ga čez dan na plaži. 3 00:00:31,823 --> 00:00:35,118 Morje, sonce in znanstveno raziskovanje. 4 00:00:36,328 --> 00:00:37,579 Gospa, oprostite. 5 00:00:37,663 --> 00:00:42,668 Je tek prepovedan samo pri bazenu ali tudi na plaži? 6 00:00:44,503 --> 00:00:45,712 Sem ti rekel. 7 00:00:46,296 --> 00:00:47,422 Juhej! 8 00:00:50,676 --> 00:00:52,761 Pazi! Dragocen tovor. 9 00:00:56,014 --> 00:00:59,184 Brat, še vedno poskušaš napihniti žogo? 10 00:00:59,268 --> 00:01:03,689 Pihanje je preprosto. Zatič je težko poriniti vanjo. 11 00:01:10,696 --> 00:01:12,531 Ne jemlji tega osebno. 12 00:01:14,700 --> 00:01:18,787 Moja skulptura iz mivke bo imela umetniško vrednost. 13 00:01:19,413 --> 00:01:24,793 Moja bo sledila klasični arhitekturi in statičnim principom. 14 00:01:25,294 --> 00:01:27,045 Moja bo… 15 00:01:27,754 --> 00:01:28,881 Vedro. 16 00:01:32,134 --> 00:01:35,262 Pirati! Videti so nevarni. 17 00:02:28,690 --> 00:02:32,611 Školjke so resnični morski zakladi. 18 00:02:35,739 --> 00:02:38,617 Joj, kako čedna školjka si! 19 00:02:40,619 --> 00:02:41,620 Ej! 20 00:02:57,719 --> 00:02:59,680 Pirati, spokajte! 21 00:03:06,603 --> 00:03:09,815 Popoln je, če se smem pohvaliti. 22 00:03:09,898 --> 00:03:13,360 Kakšno naključje. Oba sva naredila plovilo. 23 00:03:45,267 --> 00:03:47,060 Izvrstna ladja je bila. 24 00:04:02,159 --> 00:04:05,495 To samo kaže prednosti izkušenega rokodelca. 25 00:04:05,579 --> 00:04:08,457 Parnik Van Pelt je neuničljiv. 26 00:04:11,418 --> 00:04:12,628 Oprosti. 27 00:04:30,187 --> 00:04:31,605 O, star zamašek. 28 00:04:31,688 --> 00:04:33,607 Gotovo je veliko vreden. 29 00:05:01,260 --> 00:05:04,304 Ključi. Kakšno skrivnost odklepajo? 30 00:05:04,805 --> 00:05:05,889 Hvala, Snoopy. 31 00:05:18,360 --> 00:05:19,945 Očitno stara pločevinka. 32 00:05:24,658 --> 00:05:26,577 Zbirateljski predmet. 33 00:05:38,839 --> 00:05:40,966 Hej! Iskal sem jo. 34 00:05:52,769 --> 00:05:54,313 Dobro, Shermy. 35 00:05:54,396 --> 00:05:57,399 Preslepi branilca in steci počez. 36 00:05:57,482 --> 00:06:00,027 Jose, ti steci po sredini. 37 00:06:00,110 --> 00:06:02,112 Naomi, ti pa po boku. 38 00:06:02,196 --> 00:06:03,405 Hop! Hop! 39 00:06:07,492 --> 00:06:09,995 Je to luknja z enim zamahom? 40 00:07:04,007 --> 00:07:05,801 Pirati so se vrnili! 41 00:07:07,052 --> 00:07:09,388 Zdi se, da so našli zaklad. 42 00:07:09,471 --> 00:07:12,307 Zmagovalec si zasluži nagrado. 43 00:07:12,850 --> 00:07:13,976 Uspelo mi je! 44 00:07:20,023 --> 00:07:21,441 Šment. 45 00:07:25,279 --> 00:07:29,283 SREČA JE… DAN NA PLAŽI 46 00:07:33,287 --> 00:07:35,581 "Pes je pojedel mojo domačo nalogo." 47 00:07:39,793 --> 00:07:42,546 Sijajno, če se smem pohvaliti. 48 00:07:43,130 --> 00:07:46,049 Dobro jutro, Sally. Kaj je to? 49 00:07:46,133 --> 00:07:49,845 Domača naloga. Narisati sem morala zemljevid Evrope. 50 00:07:49,928 --> 00:07:51,305 Kako se ti zdi? 51 00:07:53,390 --> 00:07:56,226 Različne barve za različne države. 52 00:07:56,310 --> 00:07:59,104 Vrisala si vsa glavna mesta. 53 00:07:59,188 --> 00:08:03,317 Vau, celo največje znamenitosti. 54 00:08:03,859 --> 00:08:05,235 Zelo temeljito. 55 00:08:06,153 --> 00:08:11,074 Take podrobnosti petico spremenijo v plus pet. 56 00:08:11,658 --> 00:08:13,619 Verjel ti bom na besedo. 57 00:08:13,702 --> 00:08:16,997 Obleci se. Pouk se bo kmalu začel. 58 00:08:17,080 --> 00:08:19,249 Komaj čakam, da ga izročim. 59 00:08:21,168 --> 00:08:22,586 Dobro jutro, Snoopy. 60 00:08:33,179 --> 00:08:38,809 Glej no, Leteči as zbira zaloge za pomembno nalogo. 61 00:08:39,727 --> 00:08:41,813 Snoopy, kaj načrtuješ danes? 62 00:08:41,897 --> 00:08:43,857 Boš odletel k sovražniku? 63 00:08:44,608 --> 00:08:47,736 Boš domov pretihotapil tajne načrte? 64 00:08:47,819 --> 00:08:49,154 Zdi se zabavno! 65 00:08:49,238 --> 00:08:52,032 Ampak nekateri moramo v šolo. 66 00:08:52,824 --> 00:08:54,826 Sally, v šolo morava! 67 00:09:34,908 --> 00:09:37,411 Kdo je odvrgel čisto dober ananas? 68 00:09:39,538 --> 00:09:41,915 Moj zemljevid! Kam je izginil? 69 00:09:44,001 --> 00:09:46,837 Snoopy! Kam greš? 70 00:09:48,672 --> 00:09:51,049 Vrni se z mojim zemljevidom za plus pet! 71 00:10:05,230 --> 00:10:08,400 Hej! Takoj mi vrni domačo nalogo! 72 00:10:22,456 --> 00:10:26,043 Ej. Beagle, s tabo govorim. 73 00:10:35,928 --> 00:10:38,472 Resno mislim. 74 00:10:49,233 --> 00:10:51,235 No? Daj mi ga. 75 00:10:58,951 --> 00:11:00,160 Vrni se. 76 00:11:01,745 --> 00:11:03,747 Nikoli ne vem, kaj se dogaja. 77 00:11:13,298 --> 00:11:17,803 Hej! Vrni mi domačo nalogo, sicer ti bo pisal moj odvetnik. 78 00:11:39,950 --> 00:11:42,369 V redu, pes. Daj mi ga. 79 00:11:45,038 --> 00:11:47,165 Pohiti za tistim beaglom! 80 00:11:47,249 --> 00:11:48,584 Z veseljem. 81 00:12:15,360 --> 00:12:16,361 Pa te imam! 82 00:12:16,862 --> 00:12:17,863 Pigpen? 83 00:12:18,363 --> 00:12:19,364 Pišuka! 84 00:12:19,448 --> 00:12:20,574 Tja je šel. 85 00:12:45,057 --> 00:12:46,308 Lahko nehaš? 86 00:12:52,022 --> 00:12:55,150 Zakaj moj brat ne more imeti normalnega psa? 87 00:13:23,345 --> 00:13:26,515 Pouk se začenja. Izroči mi ga. 88 00:13:33,480 --> 00:13:34,940 Kako si mogel? 89 00:13:35,023 --> 00:13:36,733 Ves moj trud! 90 00:13:36,817 --> 00:13:39,528 Snoopy, tokrat si šel predaleč. 91 00:13:39,611 --> 00:13:42,114 Po meni je. Po meni! 92 00:13:42,197 --> 00:13:44,449 V redovalnici bo. 93 00:13:44,533 --> 00:13:47,411 Adijo, faks po moji izbiri. 94 00:13:53,959 --> 00:13:58,005 Ja, gospa. Mojo domačo nalogo je žal pojedel pes. 95 00:13:59,631 --> 00:14:02,176 Ja, gospa. Vem, da sem to že rekla. 96 00:14:02,259 --> 00:14:04,261 Ampak tokrat je res. 97 00:14:04,344 --> 00:14:07,055 Toda evropske države lahko pokažem. 98 00:14:07,139 --> 00:14:10,392 Nemčija je na primer tukaj. 99 00:14:11,768 --> 00:14:13,061 Francija je tukaj. 100 00:14:13,687 --> 00:14:18,317 Tu so Avstrija, Poljska in Kneževina Lihtenštajn. 101 00:14:42,090 --> 00:14:44,259 "Dovoljenje za beagla." 102 00:14:46,929 --> 00:14:49,348 Lep dan je, Snoopy. 103 00:14:49,431 --> 00:14:53,101 Ne bi raje lovil palice ali šel na sprehod? 104 00:15:04,029 --> 00:15:07,699 "Dragi lastnik, moramo te seznaniti, da…" 105 00:15:08,784 --> 00:15:09,910 O ne! 106 00:15:09,993 --> 00:15:11,995 Charlie, kaj je narobe? 107 00:15:12,079 --> 00:15:16,583 Tu piše, da bo Snoopyju vsak hip poteklo pasje dovoljenje. 108 00:15:18,293 --> 00:15:22,840 To je resna zadeva z resnimi posledicami. 109 00:15:22,923 --> 00:15:28,053 Če Snoopy ne bo kmalu dobil novega dovoljenja, bo šel morda v zapor! 110 00:15:29,763 --> 00:15:30,764 Zapor? 111 00:15:31,849 --> 00:15:34,685 Potem ne bi bil več moj pes. 112 00:15:37,938 --> 00:15:39,565 Tega ne bom dovolil. 113 00:15:40,190 --> 00:15:43,277 Naravnost v mestno hišo greva. 114 00:15:43,360 --> 00:15:46,989 Si prepričana o zaporu? Tu vidim samo kazen. 115 00:15:47,072 --> 00:15:50,868 Kazen, zapor… Nisem pravnica. 116 00:15:57,583 --> 00:16:01,336 Oprostite. Prišel sem po dovoljenje za prijatelja. 117 00:16:03,463 --> 00:16:05,674 Obrazec naj izpolnim? 118 00:16:06,675 --> 00:16:09,970 Pa poglejmo. Ime? Charlie Brown. 119 00:16:10,846 --> 00:16:13,182 Čakaj. Verjetno mislijo tebe. 120 00:16:15,475 --> 00:16:16,894 Snoopy. 121 00:16:16,977 --> 00:16:18,020 Višina? 122 00:16:19,521 --> 00:16:20,522 Teža? 123 00:16:24,693 --> 00:16:26,236 Zakonski stan? 124 00:16:28,488 --> 00:16:29,990 Napisal bom samski. 125 00:16:32,075 --> 00:16:33,076 Končano. 126 00:16:34,995 --> 00:16:39,208 Zdaj morava le počakati, da dovoljenje pride po pošti. 127 00:16:43,837 --> 00:16:45,255 O fant. 128 00:16:45,339 --> 00:16:50,719 Snoopy! Tvoje novo dovoljenje imam. Ni ti več treba skrbeti. 129 00:16:52,429 --> 00:16:55,516 To. Samo na bolje gre. 130 00:16:55,599 --> 00:16:58,644 "V skladu z vašimi željami vam pošiljamo…" 131 00:16:58,727 --> 00:17:01,688 Čakaj. To je ribolovna dovolilnica. 132 00:17:02,272 --> 00:17:04,691 Izpolnil sem napačen obrazec. 133 00:17:05,858 --> 00:17:07,861 Novega bom šel izpolnit. 134 00:17:39,893 --> 00:17:41,144 Našel si ga. 135 00:17:42,312 --> 00:17:43,522 Hvala, Snoopy. 136 00:17:48,110 --> 00:17:49,653 Dolga zgodba. 137 00:17:52,614 --> 00:17:55,033 Sporoči, če boš ujel še drugega. 138 00:17:57,870 --> 00:17:59,329 Snoopy! 139 00:17:59,413 --> 00:18:01,915 Snoopy, dobra novica. 140 00:18:04,459 --> 00:18:08,922 Izpolnil sem nov obrazec in dobil novo dovoljenje zate. 141 00:18:10,674 --> 00:18:14,428 Šment. To je dovoljenje za prodajanje nepremičnin. 142 00:18:15,846 --> 00:18:17,389 Nazaj v mestno hišo. 143 00:18:18,182 --> 00:18:20,517 Pes, da bi prodajal hiše? 144 00:18:21,268 --> 00:18:23,061 NA PRODAJ 145 00:18:24,313 --> 00:18:25,731 Lepa je, ampak… 146 00:18:28,317 --> 00:18:30,444 Ni slaba. Koliko? 147 00:18:34,948 --> 00:18:36,992 Je mivka od tukaj? 148 00:18:40,120 --> 00:18:41,121 Živjo. 149 00:18:44,249 --> 00:18:45,250 Vau! 150 00:18:48,420 --> 00:18:51,340 Popolna je. Vzel jo bom. 151 00:18:56,762 --> 00:19:00,516 Snoopy, moja soba ni na prodaj. 152 00:19:01,099 --> 00:19:04,061 Prav. Ampak polog bom vzel nazaj. 153 00:19:04,603 --> 00:19:05,604 Nak. 154 00:19:06,813 --> 00:19:08,774 To je resno, Snoopy. 155 00:19:08,857 --> 00:19:13,695 Pravo dovoljenje ti morava priskrbeti, sicer bom ob tebe. 156 00:19:16,323 --> 00:19:17,533 Pa dajmo. 157 00:19:20,244 --> 00:19:22,371 Dovoljenje za stojnico s hrano? 158 00:19:27,835 --> 00:19:32,840 Opečenec? Samo to imaš? Kakšen prodajalec hrane pa si? 159 00:19:42,057 --> 00:19:45,602 Šment. Dovoljenje za parado. 160 00:19:46,812 --> 00:19:49,189 Zakaj si šel po dovoljenje za parado? 161 00:19:49,273 --> 00:19:52,943 Teslo. Dovoljenje za psa bi moral dobiti. 162 00:19:53,527 --> 00:19:57,656 Traparija. Kdo potrebuje dovoljenje za parado? 163 00:20:13,714 --> 00:20:15,257 Kakšen trušč! 164 00:20:16,550 --> 00:20:20,637 Vdam se. Hotel sem le dovoljenje za psa, 165 00:20:20,721 --> 00:20:24,433 da bi Snoopy ostal z mano in ne bi šel v zapor. 166 00:20:24,516 --> 00:20:28,770 Mogoče noče več biti moj pes. 167 00:20:54,755 --> 00:20:56,757 Morda še nisem zrel za psa. 168 00:20:57,674 --> 00:21:03,096 In bi moral začeti s čim preprostejšim. S hrčkom ali zlato ribico. 169 00:21:24,910 --> 00:21:30,916 "V skladu z vašo željo vam pošiljamo dovoljenje za psa." Tukaj je! 170 00:21:30,999 --> 00:21:33,544 Tukaj je! 171 00:21:33,627 --> 00:21:35,420 Pravo dovoljenje za psa! 172 00:21:36,129 --> 00:21:40,050 To pomeni, da je Snoopy uradno spet moj pes. 173 00:21:40,133 --> 00:21:44,221 Kaj bi počel? Ti mečem palico? Greva na sprehod? 174 00:21:47,432 --> 00:21:48,642 Pametno. 175 00:21:54,064 --> 00:21:55,107 PO STRIPU ARAŠIDKI CHARLESA M. SCHULZA 176 00:22:18,005 --> 00:22:20,007 Prevedla Polona Mertelj 177 00:22:23,093 --> 00:22:24,094 HVALA, SPARKY.