1 00:00:16,558 --> 00:00:20,562 EL SHOW DE SNOOPY 2 00:00:22,064 --> 00:00:24,441 "Snoopy, agente secreto". 3 00:00:30,906 --> 00:00:31,949 ¡PAM! 4 00:00:36,119 --> 00:00:37,412 ¿Qué quieres ahora, perro? 5 00:00:40,374 --> 00:00:43,043 Yo no me encargo de la comida para perros. 6 00:00:43,126 --> 00:00:45,295 Tienes que hablar con mi hermano mayor. 7 00:00:47,464 --> 00:00:48,924 El niño de la cabeza redonda. 8 00:00:51,176 --> 00:00:52,511 No está en casa. 9 00:00:58,308 --> 00:01:00,978 A mí no me mires así. Eres un perro. 10 00:01:01,061 --> 00:01:04,897 Si quieres saber dónde está, usa la nariz e investiga. 11 00:01:31,175 --> 00:01:32,801 Carlitos. 12 00:01:33,927 --> 00:01:37,556 Soy tu psiquiatra y sé lo que necesitas para cambiar las cosas. 13 00:01:40,225 --> 00:01:42,978 Lo primero, no seas tan blandengue todo el tiempo. 14 00:01:44,855 --> 00:01:46,440 También eres un pasmarote. 15 00:01:46,523 --> 00:01:50,152 Tienes que aprender a defenderte o siempre serás un papanatas. 16 00:01:54,531 --> 00:01:56,533 Carlitos es mi mejor cliente. 17 00:01:56,617 --> 00:01:57,868 Estaba practicando. 18 00:02:00,412 --> 00:02:03,457 ¿Qué se supone que eres? ¿Una especie de agente secreto? 19 00:02:05,459 --> 00:02:08,002 ¿Y estás buscando a Carlitos? 20 00:02:08,920 --> 00:02:11,048 Vale, vamos a ver. 21 00:02:11,131 --> 00:02:13,675 La última vez que lo vi, estaba con mi hermano. 22 00:02:21,934 --> 00:02:24,019 Hay que pagar la consulta. 23 00:02:24,102 --> 00:02:27,564 Aunque seas agente secreto, este puesto no se paga solo. 24 00:02:35,072 --> 00:02:37,783 Da igual. Ya me pagas a la próxima. 25 00:02:44,623 --> 00:02:46,375 Esto va a ser genial. 26 00:02:54,591 --> 00:02:56,176 Ya casi está. 27 00:03:01,056 --> 00:03:05,394 ¡Snoopy! Llegas a tiempo para el lanzamiento de mi globo aerostático. 28 00:03:05,894 --> 00:03:08,814 ¡Tres, dos, uno! 29 00:03:08,897 --> 00:03:10,148 ¡Despegue! 30 00:03:15,946 --> 00:03:17,865 Pensaba que iba a salir bien. 31 00:03:20,158 --> 00:03:21,660 ¿Eres un agente secreto? 32 00:03:21,743 --> 00:03:22,953 ¿Cuál es tu misión? 33 00:03:29,001 --> 00:03:30,377 No lo pillo. 34 00:03:35,507 --> 00:03:37,217 Estás buscando a Carlitos. 35 00:03:37,301 --> 00:03:40,387 Suele estar con mi hermano mayor Linus. 36 00:03:43,891 --> 00:03:46,393 ¿Más arena o más globos? 37 00:03:46,476 --> 00:03:47,686 ¡Pues los dos! 38 00:04:22,471 --> 00:04:23,472 LOS CONEJITOS 39 00:04:43,367 --> 00:04:45,953 Yo ya me voy, por si aún quieres seguirme. 40 00:04:48,747 --> 00:04:50,499 Entonces, ¿a quién buscabas? 41 00:04:54,169 --> 00:04:55,671 ¿A Australia? 42 00:04:59,383 --> 00:05:00,926 ¡Ah! A Carlitos. 43 00:05:01,009 --> 00:05:02,761 Lo vi por última vez esta mañana, 44 00:05:03,345 --> 00:05:05,681 pero hace buen tiempo para las cometas. 45 00:05:05,764 --> 00:05:07,391 Puede que la esté volando. 46 00:05:11,103 --> 00:05:14,439 O sea que eres un espía. Interesante. 47 00:05:14,523 --> 00:05:16,149 Pensaba que los espías eran astutos 48 00:05:16,233 --> 00:05:18,986 y se movían por los sitios sin que nadie los viera. 49 00:05:21,446 --> 00:05:22,447 Qué bueno. 50 00:05:36,670 --> 00:05:39,965 ¡Venga, Marcia! ¡Tienes que correr rápido para que vuele! 51 00:05:40,048 --> 00:05:43,510 Mis piernas ya van a velocidad máxima, señor. 52 00:06:05,032 --> 00:06:05,991 Hola, Snoopy. 53 00:06:15,459 --> 00:06:16,293 ¡ZAS! 54 00:06:46,865 --> 00:06:48,242 Ahí estabas, Snoopy. 55 00:06:48,325 --> 00:06:50,661 Siento mucho no haber venido antes. 56 00:06:50,744 --> 00:06:52,412 Me estaba cortando el pelo. 57 00:06:55,499 --> 00:06:58,418 Sally dice que le has pedido la cena. 58 00:06:58,502 --> 00:07:00,170 Aquí tienes. Que aproveche. 59 00:07:01,255 --> 00:07:05,843 También he tardado más porque no encontraba el abrelatas. 60 00:07:05,926 --> 00:07:08,220 He tenido que pedirle uno al vecino. 61 00:07:08,929 --> 00:07:11,974 La desaparición del abrelatas es un misterio. 62 00:07:24,611 --> 00:07:26,029 ¡Oh, cielos! 63 00:07:34,872 --> 00:07:36,665 "A Emilio le da hipo". 64 00:08:15,913 --> 00:08:19,666 Veo que el explorador beagle se va a una nueva aventura. 65 00:08:19,750 --> 00:08:21,418 Pásalo bien, Snoopy. 66 00:08:22,294 --> 00:08:24,046 No comas demasiadas nubes. 67 00:08:27,591 --> 00:08:28,592 ¡Devuélveme mi...! 68 00:08:31,553 --> 00:08:33,472 Esto es insufrible. 69 00:14:49,806 --> 00:14:52,226 "La felicidad es un abrazo largo". 70 00:14:56,522 --> 00:14:58,106 Lucy, Lucy, gírate 71 00:14:58,190 --> 00:15:00,108 Lucy, Lucy, agáchate 72 00:15:00,192 --> 00:15:01,693 Lucy, Lucy, vuélvete 73 00:15:02,861 --> 00:15:04,530 Lucy, Lucy, y a comer 74 00:15:09,785 --> 00:15:12,162 Snoopy, Snoopy, lárgate 75 00:15:12,246 --> 00:15:14,248 Ni se te ocurra hacerlo, chucho. 76 00:15:24,758 --> 00:15:26,885 ¡Los perros lo arruinan todo! 77 00:15:27,719 --> 00:15:29,721 - Y que lo digas. - Tienes toda la razón. 78 00:15:33,183 --> 00:15:34,893 ¿Cómo podéis decir eso? 79 00:15:35,519 --> 00:15:37,437 Los perros no lo arruinan todo. 80 00:15:37,521 --> 00:15:39,398 Son inteligentes 81 00:15:39,481 --> 00:15:41,900 y tenemos suerte de que vivan con nosotros. 82 00:15:43,485 --> 00:15:48,198 De hecho, creo que este barrio es mucho mejor desde que hay perros. 83 00:15:49,867 --> 00:15:53,537 Y no solo eso, hacen que este país sea mejor. 84 00:15:56,456 --> 00:15:59,418 No, que el mundo sea mejor. 85 00:16:05,632 --> 00:16:07,551 ¿Me puede sacar alguien de aquí? 86 00:16:11,513 --> 00:16:13,682 Gracias por el abrazo, Snoopy. 87 00:16:13,765 --> 00:16:16,560 Según mi poca experiencia en abrazos, 88 00:16:16,643 --> 00:16:19,771 este es con diferencia el mejor de mi vida. 89 00:16:21,481 --> 00:16:23,692 Ojalá este abrazo durara para siempre. 90 00:16:29,573 --> 00:16:33,452 ¿Te apetece unirte... a jugar un rato a la pelota, Carlitos? 91 00:16:34,203 --> 00:16:35,162 ¿Por qué no? 92 00:16:35,245 --> 00:16:36,788 Con Snoopy a mi lado, 93 00:16:37,623 --> 00:16:40,709 a mi espalda, no hay nada que se me resista. 94 00:16:46,715 --> 00:16:49,551 Venga, Carlitos, a ver cómo lo haces. 95 00:16:53,972 --> 00:16:55,974 No pasa nada. Inténtalo otra vez. 96 00:17:03,690 --> 00:17:07,152 Puede que sea más fácil sin tener a Snoopy colgado. 97 00:17:07,861 --> 00:17:09,195 Lo conseguiremos. 98 00:17:09,279 --> 00:17:10,571 ¿Verdad, Snoopy? 99 00:17:12,907 --> 00:17:13,742 Vale. 100 00:17:32,344 --> 00:17:34,555 ¿A qué viene el cansancio, Carlitos? 101 00:17:37,224 --> 00:17:41,645 He dicho algo bonito de los perros... y ahora 102 00:17:41,728 --> 00:17:46,608 Snoopy me está dando un abrazo super... largo. 103 00:17:47,192 --> 00:17:51,822 Me suda un poco el brazo y se me está cortando la circulación, 104 00:17:51,905 --> 00:17:53,448 pero vale la pena. 105 00:17:54,074 --> 00:17:55,242 Cambio. 106 00:17:58,328 --> 00:18:00,831 Vaya, ¿a quién no le gusta un abrazo? 107 00:18:01,331 --> 00:18:03,250 Totalmente de acuerdo. 108 00:18:13,177 --> 00:18:15,179 ¡A ver si la lanzas bien, Carlitos! 109 00:18:16,847 --> 00:18:18,849 ¿A que es genial? 110 00:18:18,932 --> 00:18:23,979 Un chico, su perro y el pasatiempo favorito de la pandilla. 111 00:18:24,062 --> 00:18:25,898 ¡Espabila y lanza de una vez! 112 00:18:54,218 --> 00:18:56,303 Hala, sí que ha mejorado. 113 00:19:03,894 --> 00:19:06,813 Bueno, hemos vuelto a perder, Carlitos, 114 00:19:06,897 --> 00:19:09,858 pero esos lanzamientos han sido curiosos. 115 00:19:09,942 --> 00:19:13,195 Siento no haber jugado bien del todo, Schroeder. 116 00:19:13,820 --> 00:19:17,616 Estoy en pleno abrazo y es difícil dejarlo a mitad. 117 00:19:17,699 --> 00:19:19,535 Lo entiendo, Carlitos. 118 00:19:19,618 --> 00:19:21,370 Yo adoro a los perros. 119 00:19:21,453 --> 00:19:25,499 Creo que el mundo es un sitio mucho mejor gracias a que hay perros. 120 00:19:32,130 --> 00:19:35,175 Tienes razón, Carlitos. Esto es alucinante. 121 00:19:38,971 --> 00:19:40,556 ¡Soy libre! 122 00:19:41,557 --> 00:19:42,891 Hala, Carlitos, 123 00:19:42,975 --> 00:19:46,103 ni que te hubieran quitado un peso de encima. 124 00:19:46,186 --> 00:19:47,729 Adoro los brazos de Snoopy, 125 00:19:47,813 --> 00:19:52,067 pero también me gusta volver a sentirme los brazos otra vez. 126 00:19:52,150 --> 00:19:54,152 Podría darle un abrazo eterno. 127 00:19:56,905 --> 00:19:58,365 ¿Snoopy? 128 00:19:59,199 --> 00:20:00,742 Ya sabes lo que dicen, Carlitos: 129 00:20:01,326 --> 00:20:02,995 "El amor puede doler". 130 00:20:04,079 --> 00:20:05,747 En fin, genial que estés mejor. 131 00:20:16,758 --> 00:20:18,218 No lo entiendo. 132 00:20:19,428 --> 00:20:21,346 Ha vuelto la circulación. 133 00:20:22,556 --> 00:20:23,974 El cuello ya no duele. 134 00:20:26,268 --> 00:20:28,145 Ahora ya tengo bien los brazos. 135 00:20:30,147 --> 00:20:31,815 Las piernas no me flojean. 136 00:20:33,859 --> 00:20:35,652 Vuelvo a sentirme los pies. 137 00:20:37,487 --> 00:20:40,532 Pero ahora me duele el corazón. 138 00:20:47,456 --> 00:20:48,457 ¡Snoopy! 139 00:21:09,228 --> 00:21:13,398 Bueno, mientras Snoopy esté así de contento, yo también. 140 00:21:21,532 --> 00:21:24,493 Este día ya no podría ir a peor. 141 00:21:30,832 --> 00:21:32,292 Oh, cielos. 142 00:21:35,504 --> 00:21:36,505 ¿Qué? 143 00:21:38,465 --> 00:21:40,801 ¡Snoopy, has vuelto! 144 00:21:50,060 --> 00:21:53,438 LA FELICIDAD ES... UN ABRAZO LARGO 145 00:21:54,189 --> 00:21:55,232 BASADO EN LA TIRA CÓMICA PEANUTS DE CHARLES M. SCHULZ 146 00:22:18,130 --> 00:22:20,132 Traducido por Juan Vera 147 00:22:23,218 --> 00:22:24,219 GRACIAS, SPARKY. SIEMPRE EN NUESTRO CORAZÓN