1 00:00:16,558 --> 00:00:20,562 KNØTTENE: VENNER FOR LIVET 2 00:00:22,064 --> 00:00:24,441 "Snoopy som hemmelig agent." 3 00:00:30,906 --> 00:00:31,949 BANG 4 00:00:36,119 --> 00:00:37,412 Kan jeg hjelpe deg? 5 00:00:40,374 --> 00:00:45,295 Jeg er ikke sjefen for hundematen her. Du må snakke med storebroren min. 6 00:00:47,464 --> 00:00:48,924 Gutten med kulehode. 7 00:00:51,176 --> 00:00:52,511 Han er ikke inne. 8 00:00:58,308 --> 00:01:00,978 Ikke se sånn på meg. Du er en hund. 9 00:01:01,061 --> 00:01:04,897 Hvis du vil finne ham, så bruk nesen og vær detektiv. 10 00:01:31,175 --> 00:01:37,556 Charlie Brown. Som psykiateren din vet jeg hva du trenger for å endre ting. 11 00:01:40,225 --> 00:01:42,978 Du må ikke være så ubesluttsom. 12 00:01:43,061 --> 00:01:44,771 PSYKIATRISK HJELP 5 KR 13 00:01:44,855 --> 00:01:46,440 Og du er altfor passiv. 14 00:01:46,523 --> 00:01:50,152 Du må lære å hevde deg, ellers kommer du sist i køen. 15 00:01:54,615 --> 00:01:57,868 Charlie Brown er min beste kunde. Jeg tørrtrener. 16 00:02:00,412 --> 00:02:03,457 Hva er det du leker? Hemmelig agent? 17 00:02:05,459 --> 00:02:08,002 Og du leter etter Charlie Brown? 18 00:02:08,920 --> 00:02:13,675 Tja, la meg tenke. Sist jeg så ham, var han med broren min. 19 00:02:21,934 --> 00:02:24,019 Konsultasjonsavgiften min? 20 00:02:24,102 --> 00:02:27,564 Hemmelig agent eller ikke, gode råd er ikke gratis. 21 00:02:35,072 --> 00:02:37,783 Glem det. Betal meg neste gang. 22 00:02:44,623 --> 00:02:46,375 Dette blir helt konge! 23 00:02:54,591 --> 00:02:56,176 Bare litt til. 24 00:03:01,056 --> 00:03:05,394 Snoopy! Du kom akkurat tidsnok til luftballongslippet mitt. 25 00:03:05,894 --> 00:03:08,814 Tre, to, én. 26 00:03:08,897 --> 00:03:10,148 Opp i lufta! 27 00:03:15,988 --> 00:03:17,865 Var sikker på at det ville funke. 28 00:03:20,242 --> 00:03:22,953 Er du hemmelig agent? Hva er oppdraget ditt? 29 00:03:29,042 --> 00:03:30,377 Jeg skjønner ikke. 30 00:03:35,591 --> 00:03:40,387 Du leter etter Charlie Brown. Han er ofte sammen med storebroren min, Linus. 31 00:03:44,057 --> 00:03:46,393 Mer sand eller ballonger? 32 00:03:46,476 --> 00:03:47,686 Eller begge to! 33 00:04:22,137 --> 00:04:24,139 HAREPUSENE 34 00:04:43,367 --> 00:04:45,953 Jeg går nå, hvis du skygger meg. 35 00:04:48,747 --> 00:04:50,499 Hvem ser du etter, da? 36 00:04:54,169 --> 00:04:55,671 Australia? 37 00:04:59,466 --> 00:05:02,761 Charlie Brown. Jeg har ikke sett ham siden i dag tidlig. 38 00:05:03,345 --> 00:05:07,391 Men det er bra vær for drageflyging. Kanskje han prøver seg på det. 39 00:05:11,103 --> 00:05:14,439 Så du er altså en spion. Interessant. 40 00:05:14,523 --> 00:05:18,986 Jeg trodde spioner kunne komme og gå uten at noen la merke til det. 41 00:05:21,446 --> 00:05:22,447 Han er dyktig. 42 00:05:36,670 --> 00:05:42,551 -Hold følge, Snefrid. Du må løpe fort. -Bena mine holder maks hastighet, sjef. 43 00:06:05,157 --> 00:06:06,158 Hallo, Snoopy. 44 00:06:15,459 --> 00:06:16,460 HUGG! 45 00:06:46,865 --> 00:06:50,661 Der er du, Snoopy. Beklager at jeg ikke var hjemme i stad. 46 00:06:50,744 --> 00:06:52,412 Jeg har klipt håret. 47 00:06:55,499 --> 00:07:00,170 Sally sa at du spurte etter middagen din. Vær så god. Vel bekomme. 48 00:07:01,255 --> 00:07:05,843 En annen grunn til at det tok tid, er at jeg ikke fant boksåpneren. 49 00:07:05,926 --> 00:07:08,220 Jeg måtte låne en hos naboen. 50 00:07:08,929 --> 00:07:11,974 Hvor boksåpneren ble av, er litt av et mysterium. 51 00:07:24,778 --> 00:07:26,029 Jeg gremmes. 52 00:07:34,872 --> 00:07:36,665 "Fredrikke får hikke." 53 00:08:15,913 --> 00:08:19,666 Skal du ut på en ny Beaglespeider-utflukt? 54 00:08:19,750 --> 00:08:24,046 Ha det gøy, Snoopy. Ikke forspis deg på marshmallows. 55 00:08:27,591 --> 00:08:28,592 Få tilbake… 56 00:08:29,927 --> 00:08:30,928 Hei! 57 00:08:31,553 --> 00:08:33,472 Jeg orker ikke mer. 58 00:14:49,806 --> 00:14:52,226 "Lykken er en klem som varer." 59 00:14:56,522 --> 00:15:00,108 Hopp, Sofie, én, to, tre Hopp hvis du vil være med 60 00:15:00,192 --> 00:15:04,530 Snu deg rundt andre vei Hopp, så blir det kjeks på deg 61 00:15:09,785 --> 00:15:12,162 Snoopy, Snoopy, hopp deg vekk 62 00:15:12,246 --> 00:15:14,248 Ikke tenk på det engang. 63 00:15:23,799 --> 00:15:26,885 Hunder ødelegger alt! 64 00:15:27,719 --> 00:15:29,721 -Støtter den. -Hundre prosent enig. 65 00:15:33,183 --> 00:15:37,437 Hvordan kan du si det? Hunder ødelegger ikke alt. 66 00:15:37,521 --> 00:15:41,900 Hunder er kloke, og vi er heldige som har dem som følgesvenner. 67 00:15:43,485 --> 00:15:48,198 Faktisk mener jeg at det å ha hunder her har gjort dette til et bedre nabolag. 68 00:15:49,867 --> 00:15:53,537 Ikke bare det. Hunder har gjort dette til et bedre land. 69 00:15:56,373 --> 00:15:59,418 Nei. En bedre verden. 70 00:16:05,632 --> 00:16:07,551 Kan noen befri meg? 71 00:16:11,513 --> 00:16:13,682 Takk for klemmen, Snoopy. 72 00:16:13,765 --> 00:16:19,771 Ut ifra min begrensede klemmeerfaring er dette den beste jeg har fått. 73 00:16:21,481 --> 00:16:23,692 Skulle ønske klemmen kunne vare evig. 74 00:16:29,573 --> 00:16:33,452 Blir du med å spille smashball, Charlie Brown? 75 00:16:34,161 --> 00:16:40,709 Kan jeg godt. Med Snoopy ved siden av meg, eller på ryggen, kan vi gjøre alt mulig. 76 00:16:46,715 --> 00:16:49,551 Ok, Charlie Brown. Vis oss hva du kan. 77 00:16:53,972 --> 00:16:55,974 Det går bra. Prøv en gang til. 78 00:17:03,690 --> 00:17:07,152 Det går lettere hvis du ikke har Snoopy hengende fast. 79 00:17:08,069 --> 00:17:10,571 Vi fikser dette. Ikke sant, Snoopy? 80 00:17:13,200 --> 00:17:14,201 Ok. 81 00:17:32,344 --> 00:17:34,555 Hva er det som skjer, Charlie Brown? 82 00:17:37,224 --> 00:17:41,645 Jeg sa noen fine ord om hunder. Og nå 83 00:17:41,728 --> 00:17:46,608 gir Snoopy meg en kraftig kjempeklem. 84 00:17:47,192 --> 00:17:53,448 Armen min er litt svett og blodomløpet er ikke helt bra, men det er verdt det. 85 00:17:54,074 --> 00:17:55,242 Bytt. 86 00:17:58,328 --> 00:18:03,250 -Jeg mener, alle liker vel en klem? -Jeg er så hjertens enig. 87 00:18:13,177 --> 00:18:15,179 Få se ditt beste kast, Chuck. 88 00:18:16,972 --> 00:18:18,849 Er ikke dette topp? 89 00:18:18,932 --> 00:18:23,979 En gutt, en hund og den sporten alle liker aller best. 90 00:18:24,062 --> 00:18:25,898 Kan du ikke bare kaste? 91 00:18:54,218 --> 00:18:56,303 Wow, han begynner å komme seg. 92 00:19:03,894 --> 00:19:09,858 Vi tapte igjen, Charlie Brown. Men det var jammen noen interessante kast. 93 00:19:09,942 --> 00:19:13,195 Beklager hvis spillet mitt var litt ute, Schrøder. 94 00:19:13,820 --> 00:19:17,616 Jeg er midt i en klem, og det er vanskelig å slippe. 95 00:19:17,699 --> 00:19:21,370 Jeg skjønner deg godt. Jeg er svært glad i hunder. 96 00:19:21,453 --> 00:19:25,499 Jeg tror at hunder gjør verden til et bedre sted. 97 00:19:32,130 --> 00:19:35,175 Du har rett, Charlie Brown. Dette er fantastisk. 98 00:19:38,971 --> 00:19:40,556 Jeg er fri! 99 00:19:41,557 --> 00:19:46,103 Jøye meg, Charlie Brown. Du ser ut som du er blitt ti kilo lettere. 100 00:19:46,186 --> 00:19:52,067 Jeg liker Snoopys klemmer, men det er godt å få tilbake følelsen i armene. 101 00:19:52,150 --> 00:19:54,152 Jeg kunne klemt sånn i all evighet. 102 00:19:56,905 --> 00:19:58,365 Snoopy? 103 00:19:59,199 --> 00:20:00,742 Du vet hva de sier: 104 00:20:01,326 --> 00:20:05,747 "Med hjerte følger smerte." Men det er bra du føler deg bedre. 105 00:20:16,758 --> 00:20:21,346 Jeg skjønner det ikke. Jeg har fått igjen blodomløpet. 106 00:20:22,556 --> 00:20:23,974 Jeg er fin i nakken. 107 00:20:26,268 --> 00:20:28,145 Har ikke vondt i armene. 108 00:20:30,147 --> 00:20:31,815 Ingen krampe i bena. 109 00:20:33,859 --> 00:20:35,652 Jeg har følelse i tærne igjen. 110 00:20:37,487 --> 00:20:40,532 Men nå gjør det vondt i hjertet. 111 00:20:47,456 --> 00:20:48,457 Snoopy! 112 00:21:09,228 --> 00:21:13,398 Så lenge Snoopy er lykkelig, er vel jeg det òg. 113 00:21:21,532 --> 00:21:24,493 Nå kan vel ikke denne dagen bli verre? 114 00:21:30,791 --> 00:21:32,292 Jeg gremmes. 115 00:21:38,465 --> 00:21:40,801 Snoopy, du er tilbake! 116 00:21:50,060 --> 00:21:53,438 LYKKEN ER… EN KLEM SOM VARER 117 00:21:54,189 --> 00:21:55,232 BASERT PÅ KNØTTENE AV CHARLES M. SCHULZ 118 00:22:18,130 --> 00:22:20,132 Tekst: Espen Stokka 119 00:22:23,218 --> 00:22:24,219 TAKK, SPARKY. ALLTID I VÅRE HJERTER.