1 00:00:16,558 --> 00:00:20,562 O MUNDO DO SNOOPY 2 00:00:22,064 --> 00:00:24,441 "Snoopy, o agente secreto." 3 00:00:30,906 --> 00:00:31,949 TRUZ-TRUZ 4 00:00:36,119 --> 00:00:37,412 Posso ajudar? 5 00:00:40,374 --> 00:00:43,043 Não sou eu que trato da comida de cão. 6 00:00:43,126 --> 00:00:45,295 Fala com o meu mano mais velho. 7 00:00:47,464 --> 00:00:48,924 O miúdo de cabeça redonda. 8 00:00:51,176 --> 00:00:52,511 Ele não está em casa. 9 00:00:58,308 --> 00:01:00,978 Não olhes para mim assim. És um cão! 10 00:01:01,061 --> 00:01:04,897 Se o queres encontrar, usa o faro e investiga. 11 00:01:31,175 --> 00:01:32,718 Charlie Brown. 12 00:01:33,927 --> 00:01:37,556 Como tua psiquiatra, sei como te ajudar. 13 00:01:40,225 --> 00:01:42,978 Primeiro, não sejas sempre tão indeciso. 14 00:01:43,061 --> 00:01:44,771 AJUDA PSIQUIÁTRICA A DOUTORA ESTÁ CÁ 15 00:01:44,855 --> 00:01:46,440 Também és muito passivo. 16 00:01:46,523 --> 00:01:50,152 Tens de aprender a defender-te ou vão aproveitar-se de ti. 17 00:01:54,615 --> 00:01:57,868 O Charlie Brown é um ótimo cliente. Estava a praticar. 18 00:02:00,412 --> 00:02:03,457 Estás armado em quê? Em agente secreto? 19 00:02:05,459 --> 00:02:08,002 Estás à procura do Charlie Brown? 20 00:02:08,920 --> 00:02:11,048 Então, vejamos. 21 00:02:11,131 --> 00:02:13,675 Quando o vi, ele estava com o meu irmão. 22 00:02:21,934 --> 00:02:24,019 O meu pagamento? 23 00:02:24,102 --> 00:02:27,564 Não importa se és um agente secreto. Tens de pagar. 24 00:02:35,072 --> 00:02:37,783 Esquece. Paga para a próxima. 25 00:02:44,623 --> 00:02:46,375 Vai ser ótimo! 26 00:02:54,591 --> 00:02:56,176 Está quase. 27 00:03:01,056 --> 00:03:05,394 Snoopy! Vens mesmo a tempo do meu lançamento do balão de ar quente. 28 00:03:05,894 --> 00:03:08,814 Três, dois, um. 29 00:03:08,897 --> 00:03:10,148 Descolar! 30 00:03:15,988 --> 00:03:17,865 Pensava que ia resultar. 31 00:03:20,242 --> 00:03:21,660 És um agente secreto? 32 00:03:21,743 --> 00:03:22,953 Qual é a tua missão? 33 00:03:29,042 --> 00:03:30,377 Não percebo. 34 00:03:35,591 --> 00:03:37,217 Procuras o Charlie Brown. 35 00:03:37,301 --> 00:03:40,387 Ele costuma estar com o meu irmão mais velho, o Linus. 36 00:03:44,057 --> 00:03:46,393 Mais areia ou mais balões? 37 00:03:46,476 --> 00:03:47,686 Porque não ambos? 38 00:04:22,137 --> 00:04:24,139 OS COELHINHOS 39 00:04:43,367 --> 00:04:45,953 Vou-me embora, se me quiseres seguir mais. 40 00:04:48,747 --> 00:04:50,499 Então, quem procuras? 41 00:04:54,169 --> 00:04:55,671 A Austrália? 42 00:04:59,466 --> 00:05:00,884 O Charlie Brown! 43 00:05:00,968 --> 00:05:02,761 Não o vejo desde esta manhã. 44 00:05:03,345 --> 00:05:07,391 Mas o tempo está bom para papagaios. Talvez ele esteja a fazer isso. 45 00:05:11,103 --> 00:05:14,439 Então, deves ser um espião. Interessante. 46 00:05:14,523 --> 00:05:18,986 Pensava que os espiões eram sorrateiros e que andavam sem ninguém dar por eles. 47 00:05:21,446 --> 00:05:22,447 Ele é bom. 48 00:05:36,670 --> 00:05:39,965 Anda, Marcie! Tens de correr depressa para ele não cair. 49 00:05:40,048 --> 00:05:42,551 As minhas pernas não dão para mais! 50 00:06:05,157 --> 00:06:06,158 Olá, Snoopy. 51 00:06:15,459 --> 00:06:16,460 ZÁS! 52 00:06:46,865 --> 00:06:48,242 Estás aí, Snoopy. 53 00:06:48,325 --> 00:06:50,661 Desculpa não ter estado aqui. 54 00:06:50,744 --> 00:06:52,412 Fui cortar o cabelo. 55 00:06:55,499 --> 00:06:58,418 A Sally disse que foste pedir o jantar. 56 00:06:58,502 --> 00:07:00,170 Aqui tens. Bom proveito. 57 00:07:01,255 --> 00:07:05,843 Também me atrasei um pouco porque não encontrava um abre-latas. 58 00:07:05,926 --> 00:07:08,220 Tive de pedir um ao vizinho. 59 00:07:08,929 --> 00:07:11,974 O desaparecimento do abre-latas é um mistério. 60 00:07:24,778 --> 00:07:26,029 Santa paciência! 61 00:07:34,872 --> 00:07:36,665 "Woodstock e os soluços." 62 00:08:15,913 --> 00:08:19,666 Vejo que vais noutra aventura do Escuteiro Beagle. 63 00:08:19,750 --> 00:08:21,418 Diverte-te, Snoopy. 64 00:08:22,294 --> 00:08:24,046 Não comas muitos marshmallows. 65 00:08:27,591 --> 00:08:28,592 Devolve-me o meu… 66 00:08:31,553 --> 00:08:33,472 Não aguento isto… 67 00:14:49,806 --> 00:14:52,226 "Felicidade é um longo abraço." 68 00:14:56,522 --> 00:14:58,106 Lucy, Lucy, toca a girar 69 00:14:58,190 --> 00:15:00,108 Lucy, Lucy, no chão vais tocar 70 00:15:00,192 --> 00:15:01,693 Lucy, Lucy, anda cá 71 00:15:02,861 --> 00:15:04,530 Lucy, Lucy, toma lá! 72 00:15:09,785 --> 00:15:12,162 Snoopy, Snoopy, sai daqui! 73 00:15:12,246 --> 00:15:14,248 Nem penses nisso, cachorro. 74 00:15:23,799 --> 00:15:26,885 Os cães estragam tudo! 75 00:15:27,719 --> 00:15:29,721 - Mesmo a sério. - Concordo. 76 00:15:33,183 --> 00:15:34,893 Como assim? 77 00:15:35,519 --> 00:15:37,437 Os cães não estragam tudo. 78 00:15:37,521 --> 00:15:41,900 Os cães são inteligentes e temos sorte por tê-los connosco. 79 00:15:43,485 --> 00:15:48,198 Na verdade, ter cães por aqui melhorou o nosso bairro. 80 00:15:49,867 --> 00:15:53,537 Além disso, os cães melhoraram o país. 81 00:15:56,373 --> 00:15:59,418 Não! Melhoraram o mundo. 82 00:16:05,632 --> 00:16:07,551 Podem tirar-me daqui? 83 00:16:11,513 --> 00:16:13,682 Obrigado pelo abraço, Snoopy. 84 00:16:13,765 --> 00:16:19,771 Da minha pouca experiência com abraços, este é certamente o melhor que já recebi. 85 00:16:21,481 --> 00:16:23,692 Gostava de ficar assim para sempre. 86 00:16:29,573 --> 00:16:33,452 Queres jogar connosco, Charlie Brown? 87 00:16:34,161 --> 00:16:35,162 Porque não? 88 00:16:35,245 --> 00:16:40,709 Com o Snoopy ao meu lado… às minhas costas, somos capazes de tudo. 89 00:16:46,715 --> 00:16:49,551 Certo, Charlie Brown. Vamos ver o que vales. 90 00:16:53,972 --> 00:16:55,974 Tudo bem. Tenta outra vez. 91 00:17:03,690 --> 00:17:07,152 Talvez seja mais fácil sem o Snoopy agarrado a ti. 92 00:17:08,069 --> 00:17:09,195 Nós conseguimos. 93 00:17:09,279 --> 00:17:10,571 Certo, Snoopy? 94 00:17:13,200 --> 00:17:14,201 Certo. 95 00:17:32,344 --> 00:17:34,555 Que se passa, Charlie Brown? 96 00:17:37,224 --> 00:17:41,645 Disse uma coisa simpática sobre os cães. E, agora, 97 00:17:41,728 --> 00:17:46,608 o Snoopy está a dar-me um ótimo abraço. 98 00:17:47,192 --> 00:17:51,822 Tenho o braço um pouco suado e posso estar a ficar sem circulação, 99 00:17:51,905 --> 00:17:53,448 mas vale a pena. 100 00:17:54,074 --> 00:17:55,242 Troca. 101 00:17:58,328 --> 00:18:00,831 Quero dizer, quem não gosta de abraços? 102 00:18:01,331 --> 00:18:03,250 Concordo plenamente. 103 00:18:13,177 --> 00:18:15,179 Dá o teu melhor, Chuck. 104 00:18:16,972 --> 00:18:18,849 Isto não é ótimo? 105 00:18:18,932 --> 00:18:23,979 Um rapaz, o seu cão e o passatempo favorito de todos. 106 00:18:24,062 --> 00:18:25,898 Despacha-te lá a lançar! 107 00:18:54,218 --> 00:18:56,303 Ele melhorou imenso. 108 00:19:03,894 --> 00:19:06,813 Voltámos a perder, Charlie Brown, 109 00:19:06,897 --> 00:19:09,858 mas fizeste uns lançamentos interessantes. 110 00:19:09,942 --> 00:19:13,195 Desculpa se não joguei muito bem, Schroeder. 111 00:19:13,820 --> 00:19:17,616 Estou a meio de um abraço e é difícil soltar-me. 112 00:19:17,699 --> 00:19:19,535 Eu percebo, Charlie Brown. 113 00:19:19,618 --> 00:19:21,370 Eu adoro cães. 114 00:19:21,453 --> 00:19:25,499 Acredito que o mundo é melhor graças à presença dos cães. 115 00:19:32,130 --> 00:19:35,175 Tens razão, Charlie Brown. Isto é ótimo! 116 00:19:38,971 --> 00:19:40,556 Estou livre! 117 00:19:41,557 --> 00:19:42,891 Charlie Brown! 118 00:19:42,975 --> 00:19:46,103 Parece que te tiraram um peso dos ombros. 119 00:19:46,186 --> 00:19:47,729 Adoro os abraços do Snoopy, 120 00:19:47,813 --> 00:19:52,067 mas é bom voltar a sentir os braços. 121 00:19:52,150 --> 00:19:54,152 Ficava assim para sempre. 122 00:19:56,905 --> 00:19:58,365 Snoopy? 123 00:19:59,199 --> 00:20:02,995 É como se diz Charlie Brown. "O amor pode ser doloroso." 124 00:20:04,079 --> 00:20:05,747 Ainda bem que estás melhor. 125 00:20:16,758 --> 00:20:18,218 Não compreendo. 126 00:20:19,428 --> 00:20:21,346 A minha circulação voltou. 127 00:20:22,556 --> 00:20:23,974 O meu pescoço está bem. 128 00:20:26,268 --> 00:20:28,145 Já não me doem os braços. 129 00:20:30,147 --> 00:20:31,815 Não tenho cãibras nas pernas. 130 00:20:33,859 --> 00:20:35,652 Sinto os dedos dos pés. 131 00:20:37,487 --> 00:20:40,532 Mas, agora, dói-me o coração. 132 00:20:47,456 --> 00:20:48,457 Snoopy! 133 00:21:09,228 --> 00:21:13,398 Bem, desde que o Snoopy esteja feliz, eu também estou. 134 00:21:21,532 --> 00:21:24,493 Como poderia este dia ficar pior? 135 00:21:30,791 --> 00:21:32,292 Santa paciência! 136 00:21:38,465 --> 00:21:40,801 Snoopy, voltaste! 137 00:21:50,060 --> 00:21:53,438 FELICIDADE É… UM LONGO ABRAÇO 138 00:21:54,189 --> 00:21:55,232 BASEADO NA BANDA DESENHADA DE 139 00:22:18,130 --> 00:22:20,132 Legendas: Lara Kahrel 140 00:22:23,218 --> 00:22:24,219 OBRIGADO, SPARKY. ADORAMOS-TE.