1 00:00:22,272 --> 00:00:24,441 "Beagle Air." 2 00:00:31,031 --> 00:00:32,491 Isosceles triangle! 3 00:00:34,743 --> 00:00:37,704 Sorry, ma'am. I thought this was math class. 4 00:00:38,205 --> 00:00:39,748 What are we talking about? 5 00:00:42,000 --> 00:00:43,168 The Statue of Liberty? 6 00:00:44,211 --> 00:00:46,630 I believe that's a football play, ma'am. 7 00:00:49,216 --> 00:00:51,593 Marcie, what was all that about? 8 00:00:52,094 --> 00:00:55,180 Miss Othmar assigned us each a world-famous monument 9 00:00:55,264 --> 00:00:56,890 for our social studies report. 10 00:00:59,393 --> 00:01:02,688 I was lucky enough to be assigned the Great Sphinx of Giza. 11 00:01:02,771 --> 00:01:04,438 You got the Statue of Liberty. 12 00:01:05,899 --> 00:01:08,652 How am I supposed to learn about the Statue of Liberty? 13 00:01:08,735 --> 00:01:10,529 It's easy for you, Marcie. 14 00:01:10,612 --> 00:01:12,281 You're always reading books! 15 00:01:12,865 --> 00:01:16,201 Learning about something new doesn't have to just come from books, sir. 16 00:01:16,285 --> 00:01:19,496 It could be more hands-on. We can make it fun. 17 00:01:19,580 --> 00:01:20,831 Like football? 18 00:01:20,914 --> 00:01:21,915 Catch! 19 00:01:23,125 --> 00:01:25,752 Maybe not that much fun, sir. 20 00:01:25,836 --> 00:01:28,463 But it can still be an adventure in learning. 21 00:01:28,547 --> 00:01:30,549 I'm always up for adventure. 22 00:01:30,632 --> 00:01:32,259 Lead the way, Marcie. 23 00:01:35,262 --> 00:01:36,972 The adventure is this way. 24 00:01:38,182 --> 00:01:40,517 I know. I was just testing you. 25 00:01:43,645 --> 00:01:44,730 Good news, sir. 26 00:01:44,813 --> 00:01:46,815 We're going to fly to New York City 27 00:01:46,899 --> 00:01:49,776 and learn all about the Statue of Liberty in person. 28 00:01:49,860 --> 00:01:51,904 I just booked us two tickets on Beagle Air. 29 00:01:56,533 --> 00:01:59,369 "Fly the happy skies on the wings of a beagle." 30 00:01:59,953 --> 00:02:03,290 Marcie, I'm pretty sure that dogs don't have wings. 31 00:02:03,373 --> 00:02:06,043 And we don't have enough money for plane tickets. 32 00:02:06,126 --> 00:02:07,294 More good news, sir. 33 00:02:07,377 --> 00:02:10,422 Prices start at whatever's left in our lunch bags. 34 00:02:10,506 --> 00:02:14,468 Well, I might have a half-eaten slice of pizza. 35 00:02:32,861 --> 00:02:36,740 We are ready for takeoff. Please fasten your seat belts. 36 00:02:36,823 --> 00:02:38,367 What are you doing, Marcie? 37 00:02:38,450 --> 00:02:40,744 I'm the flight attendant for this trip. 38 00:02:40,827 --> 00:02:42,371 Since when? 39 00:02:42,454 --> 00:02:44,414 Since I read the flight manual. 40 00:02:44,498 --> 00:02:48,210 Now, make sure that your seat back is in the upright position. 41 00:02:48,293 --> 00:02:49,962 I don't have a seat back. 42 00:02:50,045 --> 00:02:53,757 Then please nudge the pilot and tell him we're ready for takeoff. 43 00:03:30,377 --> 00:03:33,714 You must be excited to see the Statue of Liberty, sir. 44 00:03:33,797 --> 00:03:35,966 Did you know it took nine years to build? 45 00:03:36,049 --> 00:03:39,761 And that it was a gift to America from France in 1886? 46 00:03:39,845 --> 00:03:42,347 No, I didn't know that, Marcie. 47 00:03:42,431 --> 00:03:45,851 Say, does this flight offer in-flight entertainment? 48 00:03:48,645 --> 00:03:52,149 Did you realize the Statue of Liberty is not only a monument? 49 00:03:52,232 --> 00:03:56,403 It's also a working lighthouse designed to guide ships into port. 50 00:03:56,486 --> 00:03:59,489 And her torch represents the enlightenment of the world. 51 00:04:01,283 --> 00:04:02,826 Heavy stuff. 52 00:04:05,996 --> 00:04:07,873 Attention, passengers. 53 00:04:07,956 --> 00:04:11,585 Please be advised that we may encounter some slight turbulence. 54 00:04:20,511 --> 00:04:22,221 No need to worry, sir. 55 00:04:22,304 --> 00:04:25,057 Our captain is a very accomplished pilot. 56 00:04:41,281 --> 00:04:43,951 This flight is taking longer than I thought. 57 00:04:44,034 --> 00:04:45,869 Is there a snack service? 58 00:04:45,953 --> 00:04:47,246 I'm glad you asked. 59 00:04:47,329 --> 00:04:50,082 At this time, Beagle Air would like to offer you 60 00:04:50,165 --> 00:04:53,669 a choice between chicken tacos or spaghetti Bolognese. 61 00:04:53,752 --> 00:04:55,420 -That sounds-- -Unfortunately, 62 00:04:55,504 --> 00:04:58,340 while Beagle Air would like to, they can't. 63 00:04:58,423 --> 00:04:59,758 How about a banana? 64 00:05:05,138 --> 00:05:06,849 Eat your snack quickly, sir. 65 00:05:06,932 --> 00:05:09,101 It looks like we're in for a rough landing. 66 00:05:13,272 --> 00:05:15,357 Marcie! 67 00:05:15,440 --> 00:05:18,819 We apologize for the vertical approach there, folks. 68 00:05:18,902 --> 00:05:21,613 Please stay seated until we come to a full stop. 69 00:05:39,339 --> 00:05:42,342 Don't worry about him. He faints after every flight. 70 00:05:44,261 --> 00:05:45,637 The big city! 71 00:05:46,305 --> 00:05:50,058 I have to admit it, Marcie. This was a great idea. 72 00:05:50,142 --> 00:05:53,896 And now we get to see the actual Statue of Liberty in person. 73 00:05:53,979 --> 00:05:56,773 Hi, Marcie. Hi, Peppermint Patty. 74 00:05:56,857 --> 00:05:57,691 Chuck? 75 00:05:58,358 --> 00:06:00,819 What are you doing in the big city? 76 00:06:00,903 --> 00:06:01,987 The big what? 77 00:06:02,696 --> 00:06:04,406 Wait a minute. 78 00:06:05,490 --> 00:06:07,034 I've seen that tree before. 79 00:06:07,701 --> 00:06:09,369 We never went anywhere! 80 00:06:09,870 --> 00:06:13,415 Now what am I gonna do about my Statue of Liberty report? 81 00:06:16,251 --> 00:06:17,628 Welcome home? 82 00:06:26,720 --> 00:06:29,473 You said this was going to be an adventure in learning. 83 00:06:30,641 --> 00:06:33,560 We never even got to see the Statue of Liberty. 84 00:06:33,644 --> 00:06:39,233 All I learned was that it was a gift from France to the United States in 1886, 85 00:06:39,316 --> 00:06:41,193 it functions as a lighthouse, 86 00:06:41,276 --> 00:06:44,029 and her torch represents the enlightenment of the world. 87 00:06:44,780 --> 00:06:48,909 I was wondering, sir, did you also know how long it took to build? 88 00:06:48,992 --> 00:06:51,870 That's an easy one. It took nine years. 89 00:06:51,954 --> 00:06:53,622 Everyone knows that, Marcie. 90 00:06:55,457 --> 00:06:56,708 What do you know? 91 00:06:56,792 --> 00:06:59,211 I guess it was a productive trip after all. 92 00:06:59,711 --> 00:07:04,132 Still, it would've been nice to see the Statue of Liberty in person. 93 00:07:04,216 --> 00:07:06,677 It's not too late, sir. Look. 94 00:07:21,775 --> 00:07:24,403 Thanks for helping me with my report, Marcie. 95 00:07:25,028 --> 00:07:26,405 My pleasure, sir. 96 00:07:39,543 --> 00:07:41,837 "The Leprechaun Beagle." 97 00:07:56,226 --> 00:07:58,854 Goodness. I think I see a leprechaun. 98 00:08:00,314 --> 00:08:02,649 There's no such thing as leprechauns. 99 00:08:04,151 --> 00:08:06,445 What's a leprechaun? 100 00:08:06,528 --> 00:08:08,697 It's a merry elf from Irish folklore. 101 00:08:08,780 --> 00:08:11,575 Technically, I think that's a leprechaun beagle. 102 00:08:15,913 --> 00:08:16,914 Neat. 103 00:08:16,997 --> 00:08:18,707 According to Irish tradition, 104 00:08:18,790 --> 00:08:21,960 if you catch a leprechaun, they have to grant you a wish. 105 00:08:22,711 --> 00:08:24,838 A wish? My favorite. 106 00:08:24,922 --> 00:08:27,633 Does that apply to leprechaun beagles, too? 107 00:08:27,716 --> 00:08:29,384 I don't see why not. 108 00:08:29,468 --> 00:08:32,554 If you ask me, the whole thing's a bunch of malarkey. 109 00:08:53,575 --> 00:08:54,701 You're mine! 110 00:08:56,954 --> 00:08:59,331 Get back here and grant my wish! 111 00:09:03,085 --> 00:09:04,753 I caught a frog once. 112 00:09:05,629 --> 00:09:07,256 Why is that relevant, sir? 113 00:09:07,756 --> 00:09:09,007 They're both green. 114 00:09:12,177 --> 00:09:16,807 Rerun, according to Irish folklore, leprechaun beagles are tricky. 115 00:09:16,890 --> 00:09:18,016 Yoo-hoo! 116 00:09:25,357 --> 00:09:26,525 Magic! 117 00:09:27,025 --> 00:09:28,360 They're also magical. 118 00:09:34,950 --> 00:09:36,076 But above all, 119 00:09:36,159 --> 00:09:39,288 leprechaun beagles have a true musical spirit. 120 00:09:47,880 --> 00:09:50,132 Come here, you magical creature. 121 00:09:51,008 --> 00:09:54,928 I'll get you. You can't run away forever. 122 00:09:58,265 --> 00:10:00,517 Why won't he let me catch him? 123 00:10:01,518 --> 00:10:03,896 They're also notoriously hard to catch. 124 00:10:07,357 --> 00:10:08,650 Not so fast! 125 00:10:10,903 --> 00:10:12,571 How'd you get over there? 126 00:10:18,702 --> 00:10:19,703 Got ya! 127 00:10:22,122 --> 00:10:24,249 Sorry about your sandcastle. 128 00:10:24,791 --> 00:10:25,959 I don't mind. 129 00:10:26,043 --> 00:10:28,462 A blank canvas can be very inspiring. 130 00:10:32,508 --> 00:10:34,843 Come back here, please! 131 00:10:37,387 --> 00:10:38,889 Please. 132 00:10:45,521 --> 00:10:47,981 It sounded better when you played it. 133 00:10:51,944 --> 00:10:54,863 This would be much easier if he'd just hold still. 134 00:10:57,741 --> 00:11:01,453 You can't just jump out and grab them. You need a plan. 135 00:11:01,537 --> 00:11:03,330 If you want to catch a leprechaun, 136 00:11:03,413 --> 00:11:06,500 a sure way to do it is to lure him out with a pot of gold. 137 00:11:07,167 --> 00:11:09,503 Of course! Thanks, Marcie. 138 00:11:11,421 --> 00:11:14,049 I'm not sure we have a pot of gold. 139 00:11:14,132 --> 00:11:16,468 I caught a grasshopper once. 140 00:11:16,552 --> 00:11:18,929 Let me guess, sir. Also green? 141 00:11:19,012 --> 00:11:20,138 Bingo. 142 00:11:29,064 --> 00:11:31,024 Where do we keep our pot of gold? 143 00:11:31,108 --> 00:11:32,359 Hall closet. 144 00:11:34,111 --> 00:11:35,529 I don't see it! 145 00:11:35,612 --> 00:11:37,322 You have to look for it! 146 00:11:37,406 --> 00:11:39,825 It's right next to the unicorn! 147 00:11:40,993 --> 00:11:44,830 I couldn't find the pot of gold, so I got the next best thing. 148 00:11:45,330 --> 00:11:47,291 A jar of jelly beans! 149 00:11:47,374 --> 00:11:49,835 There's no such thing as leprechauns! 150 00:11:50,335 --> 00:11:52,254 Or leprechaun beagles! 151 00:11:57,217 --> 00:11:59,761 When the leprechaun beagle goes for the treasure, 152 00:11:59,845 --> 00:12:02,097 you pull the rope and catch him. 153 00:12:02,181 --> 00:12:03,557 Aye, aye, sir. 154 00:12:14,443 --> 00:12:15,569 Now! 155 00:12:16,361 --> 00:12:17,529 We got him! 156 00:12:21,825 --> 00:12:25,412 I should've known not to trust free jelly beans. 157 00:12:33,879 --> 00:12:36,757 Is this another one of your clever plans? 158 00:12:37,424 --> 00:12:38,675 Absolutely. 159 00:12:38,759 --> 00:12:41,470 Leprechaun beagles love four-leaf clovers. 160 00:12:43,889 --> 00:12:47,518 They symbolize faith, hope, love and luck. 161 00:12:48,894 --> 00:12:51,730 That's a lot of symbolism for a weed. 162 00:12:54,900 --> 00:12:57,110 When the leprechaun beagle comes by to pick it, 163 00:12:57,194 --> 00:12:58,195 I'll-- 164 00:13:13,836 --> 00:13:15,170 Got ya! 165 00:13:20,843 --> 00:13:24,346 You caught me fair and square, my Sweet Babboo. 166 00:13:30,811 --> 00:13:34,231 That was not a leprechaun, and I'm not her Sweet Babboo. 167 00:13:38,777 --> 00:13:40,153 You get back here! 168 00:13:43,490 --> 00:13:45,742 How are your legs not tired? 169 00:13:56,086 --> 00:13:57,671 It's no use. 170 00:13:59,673 --> 00:14:00,841 I give up. 171 00:14:02,176 --> 00:14:04,052 What would you have wished for? 172 00:14:04,136 --> 00:14:06,972 I was going to wish for a great, big party 173 00:14:07,055 --> 00:14:10,934 so I could ask the leprechaun beagle to be the guest of honor. 174 00:14:13,604 --> 00:14:15,022 Yoo-hoo! 175 00:14:19,193 --> 00:14:21,528 I caught the leprechaun beagle! 176 00:14:28,744 --> 00:14:31,705 What do you know? A leprechaun beagle. 177 00:14:53,185 --> 00:14:55,312 "Marcie's Quiet Spot." 178 00:14:59,608 --> 00:15:04,238 Let me see. That's math, done. Social studies, done. 179 00:15:06,615 --> 00:15:09,576 No, Mom! I don't have time for snacks! 180 00:15:09,660 --> 00:15:13,038 I still have a little extra credit reading to catch up on! 181 00:15:20,963 --> 00:15:22,422 Excuse me, ma'am. 182 00:15:22,506 --> 00:15:25,843 It seems you accidentally misspelled A-plus as A-minus 183 00:15:25,926 --> 00:15:27,344 when you graded my test. 184 00:15:30,597 --> 00:15:33,976 I see. I forgot the question on the back page. 185 00:15:34,059 --> 00:15:35,227 Never mind, then. 186 00:15:36,770 --> 00:15:40,732 L-U-C-Y Watch me soar into the sky 187 00:15:44,695 --> 00:15:46,822 Come on, Marcie. Give it a try. 188 00:15:50,742 --> 00:15:51,952 M-A-- 189 00:15:53,579 --> 00:15:57,708 On second thought, maybe jumping rope isn't for everyone. 190 00:15:59,251 --> 00:16:01,003 This just isn't my day, sir. 191 00:16:01,086 --> 00:16:03,672 Come on. Just a couple of tosses. 192 00:16:04,173 --> 00:16:05,424 Go long, Marcie. 193 00:16:05,507 --> 00:16:07,384 This one's for all the marbles. 194 00:16:08,218 --> 00:16:11,471 I'm not sure I need any marbles at the moment, sir. 195 00:16:18,562 --> 00:16:19,605 Rats. 196 00:16:23,150 --> 00:16:24,651 Sorry, Charles. 197 00:16:35,662 --> 00:16:38,707 On days like these, there's only one place to go. 198 00:17:04,566 --> 00:17:05,400 Snoopy. 199 00:17:07,694 --> 00:17:09,738 I see you've found my quiet spot. 200 00:17:11,031 --> 00:17:12,406 Care to join me? 201 00:17:13,325 --> 00:17:14,451 Isn't it peaceful? 202 00:17:14,952 --> 00:17:18,372 I can sit, set aside the worries of the world, 203 00:17:18,454 --> 00:17:20,207 and just listen to the wind. 204 00:17:22,166 --> 00:17:23,919 And you can't beat the view. 205 00:17:30,133 --> 00:17:31,552 We can share it if you like. 206 00:17:32,928 --> 00:17:34,388 But don't tell anyone. 207 00:17:34,471 --> 00:17:38,016 Not everyone shares our sophisticated taste for the outdoors. 208 00:17:45,065 --> 00:17:48,151 Well, I feel much better. See you, Snoopy. 209 00:17:49,319 --> 00:17:54,032 But remember, keep it quiet. That's the best part about this spot. 210 00:18:41,163 --> 00:18:42,831 Looks like you invited a friend. 211 00:18:48,504 --> 00:18:49,796 I guess it's okay. 212 00:18:50,339 --> 00:18:52,299 We just don't want to attract a crowd. 213 00:18:52,925 --> 00:18:53,926 Uh-huh. 214 00:19:10,359 --> 00:19:13,028 Petting birds on the head always cheers me up. 215 00:19:16,823 --> 00:19:18,951 I wonder where they're off to. 216 00:19:22,829 --> 00:19:24,623 What a nice spot. 217 00:19:24,706 --> 00:19:26,166 Look at that view. 218 00:19:27,960 --> 00:19:29,461 And listen to that wind. 219 00:19:29,962 --> 00:19:32,089 Seems a shame to keep it to myself. 220 00:19:47,938 --> 00:19:49,731 I thought we had a game today. 221 00:20:04,288 --> 00:20:08,250 I'm all done with my homework, Mom! I'm going to get some fresh air. 222 00:20:09,877 --> 00:20:13,130 You don't have to be proud of me, Mom. It's just a walk. 223 00:20:15,299 --> 00:20:16,800 Where is everyone? 224 00:20:29,271 --> 00:20:32,024 Hey, Marcie. You look stressed. 225 00:20:32,107 --> 00:20:34,067 Well, you've come to right place. 226 00:20:44,494 --> 00:20:46,622 My quiet spot is ruined! 227 00:20:46,705 --> 00:20:48,540 Did you have to tell everyone? 228 00:20:54,963 --> 00:20:58,050 Hey, Snoopy. Did you come to join the party? 229 00:21:25,702 --> 00:21:27,162 I'm sorry, Snoopy. 230 00:21:28,038 --> 00:21:29,790 I didn't mean to yell at you. 231 00:21:37,256 --> 00:21:38,966 You can't beat the view. 232 00:21:40,676 --> 00:21:42,636 Or the summer breeze. 233 00:21:42,719 --> 00:21:46,306 A little respite from the hustle and bustle of the neighborhood. 234 00:21:46,390 --> 00:21:50,561 Almost makes you forget about all the world's troubles. 235 00:21:51,270 --> 00:21:52,646 Almost. 236 00:21:52,729 --> 00:21:53,897 Thanks, Snoopy.