1 00:00:21,777 --> 00:00:23,987 "Happiness is a Good Skate." 2 00:01:08,657 --> 00:01:11,034 Are you gonna try the quadruple axel today? 3 00:01:12,286 --> 00:01:14,663 That's the hardest move in figure skating. 4 00:01:14,746 --> 00:01:16,290 I'd love to see that. 5 00:01:22,838 --> 00:01:24,214 Watch it, banana nose! 6 00:01:26,925 --> 00:01:28,844 You can't stand there. 7 00:01:30,012 --> 00:01:31,930 Sweet Babboo! 8 00:01:32,014 --> 00:01:33,932 I'm not your Sweet Babboo. 9 00:01:41,064 --> 00:01:42,774 It's pretty crowded today. 10 00:01:42,858 --> 00:01:44,359 You should try the hockey rink. 11 00:01:44,860 --> 00:01:46,945 I think there's a free skate starting soon. 12 00:01:56,997 --> 00:01:58,582 Looks perfect. 13 00:01:58,665 --> 00:02:00,167 Let's see what you got, Snoopy. 14 00:02:19,686 --> 00:02:22,481 Sorry about that, Snoopy, but free skate is over. 15 00:02:22,564 --> 00:02:24,274 It's hockey practice now. 16 00:02:26,944 --> 00:02:29,821 Don't worry, Snoopy. It's the middle of winter. 17 00:02:29,905 --> 00:02:31,365 There's ice everywhere. 18 00:02:50,342 --> 00:02:52,886 It's too bad you don't have a backyard rink. 19 00:02:52,970 --> 00:02:55,097 Then you'd have all the space you need. 20 00:02:57,641 --> 00:03:00,102 Sometimes friends just need a little push. 21 00:03:37,431 --> 00:03:39,683 Wow. It's perfect. 22 00:03:56,325 --> 00:04:00,621 There's nothing more satisfying than skating on a fresh sheet of ice. 23 00:04:00,704 --> 00:04:02,289 It's pristine. 24 00:04:53,715 --> 00:04:56,760 Regulation ice. Nice work, kid. 25 00:04:57,803 --> 00:04:59,638 Who's in for a game of pickup? 26 00:05:05,394 --> 00:05:07,312 Or we can reschedule for later? 27 00:05:33,005 --> 00:05:34,923 That was very good, Snoopy. 28 00:05:35,424 --> 00:05:38,468 It's just a shame I was the only one here to see it. 29 00:05:49,438 --> 00:05:51,523 -Snoopy? -Snoopy! 30 00:05:56,820 --> 00:05:58,530 He's inviting us to his rink. 31 00:06:01,700 --> 00:06:02,993 Wait for me. 32 00:06:03,952 --> 00:06:05,037 Game on! 33 00:06:10,459 --> 00:06:11,501 Snoopy? 34 00:06:40,405 --> 00:06:41,782 Don't mind if I do. 35 00:06:56,880 --> 00:06:58,757 Congratulations, Snoopy. 36 00:06:58,841 --> 00:07:01,510 I bet it feels even better sharing with friends. 37 00:07:04,972 --> 00:07:06,265 Amazing, Snoopy. 38 00:07:07,391 --> 00:07:09,685 Snoopy, supper ti-- 39 00:07:17,609 --> 00:07:20,237 Why can't I have a normal backyard? 40 00:07:38,255 --> 00:07:40,132 "The Beagle Games." 41 00:08:01,486 --> 00:08:04,740 I had no idea you were such an accomplished skier, Snoopy. 42 00:08:06,200 --> 00:08:08,577 He's been practicing all week. 43 00:08:08,660 --> 00:08:10,495 What are you practicing for? 44 00:08:13,081 --> 00:08:17,127 "The Alpine Beagle Games in the French Alps." 45 00:08:17,211 --> 00:08:18,962 You're going to France? 46 00:08:19,046 --> 00:08:22,966 France? I didn't know it was in France. 47 00:08:23,050 --> 00:08:27,262 Snoopy, with the flight and registration fees, 48 00:08:27,346 --> 00:08:29,473 that's going to be pretty expensive. 49 00:08:29,556 --> 00:08:30,724 You're right, Charlie Brown. 50 00:08:30,807 --> 00:08:33,809 We're going to have to raise a lot of money to get Snoopy there. 51 00:08:35,020 --> 00:08:36,355 But that's not what I-- 52 00:08:36,438 --> 00:08:39,441 This is a once-in-a-lifetime opportunity for Snoopy. 53 00:08:39,525 --> 00:08:41,025 -But I-- -I'm glad you agree. 54 00:08:41,735 --> 00:08:43,320 It won't be easy. 55 00:08:43,403 --> 00:08:45,989 But together we'll get you to France. 56 00:08:47,032 --> 00:08:49,701 Come on. Those funds won't raise themselves. 57 00:08:51,703 --> 00:08:55,749 Why can't I have a normal dog who's satisfied with the local slopes? 58 00:08:58,085 --> 00:09:01,588 All we need is to fill up this collection can, and then it's… 59 00:09:03,841 --> 00:09:06,093 Bonjour. Bonjour. 60 00:09:06,176 --> 00:09:08,387 I'll do the talking. You look sporty. 61 00:09:10,973 --> 00:09:14,560 Hello. We're raising money to send Snoopy to France. 62 00:09:15,310 --> 00:09:16,895 That sounds like a nice vacation. 63 00:09:17,813 --> 00:09:18,814 Here you go. 64 00:09:19,565 --> 00:09:23,944 Actually, Snoopy's going to compete in the Alpine Beagle Games. 65 00:09:24,027 --> 00:09:25,362 It's not a vacation. 66 00:09:25,988 --> 00:09:28,282 I meant a vacation for me. 67 00:09:39,418 --> 00:09:41,044 Can I help you? 68 00:09:41,628 --> 00:09:45,549 I wanna support Snoopy, but France is so far away. 69 00:09:45,632 --> 00:09:47,134 What if he gets homesick? 70 00:09:47,217 --> 00:09:49,052 It's the French Alps. 71 00:09:49,136 --> 00:09:51,013 The picturesque countryside. 72 00:09:51,096 --> 00:09:52,973 The tasty croissants. 73 00:09:53,056 --> 00:09:55,475 He'll be so happy, he'll never wanna come back. 74 00:10:05,402 --> 00:10:06,820 Much appreciated. 75 00:10:06,904 --> 00:10:08,947 Always happy to support the arts. 76 00:10:09,031 --> 00:10:10,032 Thank you. 77 00:10:15,746 --> 00:10:19,499 That donation means a lot coming from a musician like you, Schroeder. 78 00:10:20,209 --> 00:10:21,877 I'm paying you to stop. 79 00:10:23,795 --> 00:10:27,090 Lemonade! Get your lemonade! 80 00:10:27,174 --> 00:10:30,552 Help make Snoopy a world-famous skier. 81 00:10:30,636 --> 00:10:32,888 That sounds like a worthy cause. 82 00:10:44,775 --> 00:10:46,527 Frozen lemonade! 83 00:10:46,610 --> 00:10:49,112 Get your fresh frozen lemonade! 84 00:11:06,129 --> 00:11:07,798 Impressive work. 85 00:11:07,881 --> 00:11:10,634 Note how the lines are so fluid and full of life. 86 00:11:11,760 --> 00:11:12,636 Yeah. 87 00:11:12,719 --> 00:11:17,516 And I like the use of snow in this one. 88 00:11:17,599 --> 00:11:19,434 They're only five cents each. 89 00:11:19,518 --> 00:11:23,897 And you'll be helping Snoopy realize his dream of going to France. 90 00:11:27,109 --> 00:11:28,861 Sounds like a noble cause. 91 00:11:28,944 --> 00:11:31,655 Throw in free delivery, and I'll take two. 92 00:11:34,032 --> 00:11:37,411 A very fine choice. 93 00:11:40,289 --> 00:11:42,875 Sounds like a lot of money, Snoopy. 94 00:11:46,044 --> 00:11:47,921 How much do you think you raised? 95 00:11:48,005 --> 00:11:50,048 It could be thousands of dollars. 96 00:11:50,132 --> 00:11:53,552 Enough for the trip and a big going-away party. 97 00:11:53,635 --> 00:11:55,262 We could have it at my house. 98 00:11:55,345 --> 00:11:56,430 No! 99 00:11:57,556 --> 00:12:00,517 Actually, your place would be perfect, Charlie Brown. 100 00:12:06,732 --> 00:12:10,152 Welcome to Snoopy's big send-off party. 101 00:12:10,235 --> 00:12:12,154 Put your coats anywhere. 102 00:12:19,703 --> 00:12:21,747 Can you believe it, Charlie Brown? 103 00:12:21,830 --> 00:12:24,333 We're actually sending Snoopy to France. 104 00:12:25,626 --> 00:12:27,878 No, I can't. 105 00:12:27,961 --> 00:12:29,796 What's wrong, Charlie Brown? 106 00:12:31,632 --> 00:12:36,386 It's just-- What if Snoopy won't wanna come home after he's been to France? 107 00:12:37,888 --> 00:12:39,515 It's like that old expression: 108 00:12:40,015 --> 00:12:42,392 "If you love someone, you have to let them go… 109 00:12:43,101 --> 00:12:46,230 and compete in the Alpine Beagle Games." 110 00:12:47,689 --> 00:12:49,191 I guess you're right, Linus. 111 00:12:49,274 --> 00:12:52,027 This is a big opportunity for Snoopy, 112 00:12:52,110 --> 00:12:55,239 and it wouldn't be right to stand in the way of his dreams. 113 00:12:56,490 --> 00:13:01,078 Well, old pal, if you really wanna go, then I wanna do my part. 114 00:13:04,957 --> 00:13:08,210 Just don't forget me when you're a world-famous skier. 115 00:13:15,884 --> 00:13:18,178 So how much did you blockheads raise anyway? 116 00:13:18,762 --> 00:13:20,556 I'd say they raised a fortune. 117 00:13:21,807 --> 00:13:23,725 I can barely lift this thing. 118 00:13:26,854 --> 00:13:27,855 Let's see. 119 00:13:29,189 --> 00:13:30,941 32, 33. 120 00:13:31,483 --> 00:13:32,609 Bring the number over. 121 00:13:32,693 --> 00:13:35,779 Right there. Okay, plus eight. 122 00:13:36,822 --> 00:13:40,409 If we subtract the money for the party decorations, the banner, 123 00:13:40,492 --> 00:13:46,206 and the snacks, that makes a grand total of $1.75. 124 00:13:46,957 --> 00:13:49,126 I guess you're not flying first-class. 125 00:13:49,209 --> 00:13:52,921 He's not flying anywhere for $1.75. 126 00:13:55,465 --> 00:13:56,967 Well, that's disappointing. 127 00:13:57,050 --> 00:13:59,928 I'm sorry we didn't raise more money for you, Snoopy. 128 00:14:03,473 --> 00:14:07,895 Still, isn't it nice to know that you have the support of so many friends? 129 00:14:07,978 --> 00:14:12,316 Besides, I think there's still enough to get you something special. 130 00:14:25,913 --> 00:14:28,123 It's a shame Snoopy couldn't go to France. 131 00:14:28,624 --> 00:14:30,000 It's okay, Charlie Brown. 132 00:14:36,006 --> 00:14:39,927 Snoopy! Hooray! Yeah! 133 00:14:40,010 --> 00:14:41,678 He's already a winner here. 134 00:14:42,721 --> 00:14:46,141 Hooray! Snoopy! 135 00:14:51,813 --> 00:14:53,440 "Run For It, Marcie." 136 00:15:03,450 --> 00:15:05,786 Track-and-field day, here we come. 137 00:15:06,286 --> 00:15:09,998 The one day of the year where I get to show off and have fun doing it. 138 00:15:12,209 --> 00:15:14,586 What's your favorite event, Charlie Brown? 139 00:15:15,087 --> 00:15:16,547 The hurdles, I guess. 140 00:15:16,630 --> 00:15:20,300 Something about jumping over a bunch of obstacles 141 00:15:20,384 --> 00:15:22,469 makes it feel the most like life. 142 00:15:23,053 --> 00:15:24,638 How about you, Franklin? 143 00:15:24,721 --> 00:15:25,722 The high jump. 144 00:15:25,806 --> 00:15:28,058 I've been working on finding the perfect balance 145 00:15:28,141 --> 00:15:30,644 between my vertical and horizontal velocities. 146 00:15:35,023 --> 00:15:37,067 I've been practicing jumping high. 147 00:15:38,360 --> 00:15:40,028 I go for the discus toss. 148 00:15:40,112 --> 00:15:44,825 You get all the fun of throwing something, plus the joy of spinning in circles. 149 00:15:47,619 --> 00:15:48,745 Ta-da. 150 00:15:49,580 --> 00:15:51,540 What's your favorite event, Marcie? 151 00:15:52,791 --> 00:15:57,129 Me? Who could pick just one? 152 00:15:58,088 --> 00:16:00,340 Couldn't have said it better myself. 153 00:16:03,093 --> 00:16:04,595 Sorry, Snoopy. 154 00:16:04,678 --> 00:16:06,805 Track and field is just for kids. 155 00:16:06,889 --> 00:16:09,141 I'm afraid you can't compete. 156 00:16:10,893 --> 00:16:11,935 Tough break. 157 00:16:12,019 --> 00:16:13,228 Too bad, kid. 158 00:16:13,312 --> 00:16:14,938 Maybe next time, Snoopy. 159 00:16:15,939 --> 00:16:17,274 Come on, Marcie. 160 00:16:23,030 --> 00:16:25,449 It's just this track-and-field business. 161 00:16:25,532 --> 00:16:29,453 I want to participate, but I'm not very good at sport stuff. 162 00:16:30,037 --> 00:16:31,997 I'm afraid I'll embarrass myself. 163 00:16:32,080 --> 00:16:34,791 But I'm also afraid the others will think less of me 164 00:16:34,875 --> 00:16:36,543 if they see me sitting out. 165 00:16:36,627 --> 00:16:38,420 If only there was a way someone-- 166 00:16:38,921 --> 00:16:39,922 That could work. 167 00:16:40,547 --> 00:16:42,633 Though it feels like something's missing. 168 00:16:44,801 --> 00:16:45,969 Much better. 169 00:16:46,053 --> 00:16:49,806 With a little luck, everyone will be so busy having their own fun, 170 00:16:49,890 --> 00:16:51,683 they won't suspect you're not me. 171 00:16:55,395 --> 00:16:58,899 If we're going to sell this, you'll need to dial back the enthusiasm. 172 00:17:01,777 --> 00:17:02,819 Perfect. 173 00:17:07,866 --> 00:17:08,992 Is this thing on? 174 00:17:09,910 --> 00:17:13,622 Welcome, one and all, to the annual track-and-field meet. 175 00:17:13,705 --> 00:17:16,416 I am your humble master of ceremonies. 176 00:17:16,499 --> 00:17:20,295 Do track-and-field meets usually have a master of ceremonies? 177 00:17:20,795 --> 00:17:22,089 Not traditionally. 178 00:17:22,171 --> 00:17:23,340 Quiet! 179 00:17:23,422 --> 00:17:28,344 Today is all about personal bests and fun, fun, fun! 180 00:17:28,428 --> 00:17:30,848 Our opening event is the high jump. 181 00:17:30,931 --> 00:17:33,433 Our first competitor: Franklin. 182 00:17:35,686 --> 00:17:37,312 Yeah! I did it. 183 00:17:37,396 --> 00:17:39,648 A fabulous flop from Franklin. 184 00:17:39,731 --> 00:17:42,818 Next up is Marcie? 185 00:17:43,694 --> 00:17:45,404 Okay. Marcie! 186 00:17:59,167 --> 00:18:03,088 Interesting approach there, Snoop-- I mean, Marcie. 187 00:18:04,631 --> 00:18:06,258 The plan seems to be working. 188 00:18:07,342 --> 00:18:08,635 Do you like running? 189 00:18:08,719 --> 00:18:10,971 Do you like jumping while running? 190 00:18:11,054 --> 00:18:14,391 Then our next event, the hurdles, has it all. 191 00:18:14,474 --> 00:18:17,019 Okay. You can do this. 192 00:18:17,102 --> 00:18:19,062 Runners, to your marks. 193 00:18:20,105 --> 00:18:21,356 Good grief. 194 00:18:21,857 --> 00:18:24,151 Get set. Go! 195 00:18:29,573 --> 00:18:33,827 Unusual technique from Marcie, but look at her go. 196 00:18:33,911 --> 00:18:35,412 Look at me go. 197 00:18:52,888 --> 00:18:55,349 Thanks, Snoo-- I mean, pal. 198 00:18:58,727 --> 00:19:02,481 For those of you who like a generous helping of history with your sports, 199 00:19:02,564 --> 00:19:06,777 this next event dates all the way back to the fifth century BC. 200 00:19:06,860 --> 00:19:08,529 It's the discus toss. 201 00:19:09,112 --> 00:19:11,990 It's all in the wrist, kid. Watch and learn. 202 00:19:17,996 --> 00:19:20,249 All yours. Have fun. 203 00:19:36,139 --> 00:19:38,934 Sure looks like I'm having a good time down there. 204 00:19:40,894 --> 00:19:44,982 Is it possible sports can be fun even if you're not very good at them? 205 00:19:53,657 --> 00:19:54,908 You're doing great, Snoopy. 206 00:19:55,701 --> 00:19:57,786 Are you still having fun? 207 00:19:57,870 --> 00:19:59,162 Uh-huh! 208 00:19:59,746 --> 00:20:01,039 I thought so. 209 00:20:01,790 --> 00:20:03,876 Well, you keep at it then. 210 00:20:03,959 --> 00:20:07,337 I'll just be over there watching, I guess. 211 00:20:19,433 --> 00:20:20,893 Are you okay, Snoopy? 212 00:20:20,976 --> 00:20:23,478 Runners, take your places. 213 00:20:26,231 --> 00:20:29,318 What? Take over for you being me? 214 00:20:29,401 --> 00:20:32,154 But I can't leave you. You're hurt. 215 00:20:32,237 --> 00:20:36,575 Hurry up or forfeit your place in track-and-field history. 216 00:20:38,827 --> 00:20:41,747 I'll do it. Hang in there. I'll be right back. 217 00:20:46,293 --> 00:20:51,423 Time for the fastest, most exciting, and sadly final event of the day: 218 00:20:51,507 --> 00:20:52,925 the 100-meter dash. 219 00:20:53,509 --> 00:20:55,469 Runners, to your marks. 220 00:20:55,552 --> 00:20:57,262 Nice to see you, Marcie. 221 00:20:57,346 --> 00:20:59,139 I can't let you have all the fun. 222 00:20:59,765 --> 00:21:00,599 Get set. 223 00:21:01,350 --> 00:21:02,351 Go! 224 00:21:12,152 --> 00:21:13,195 I'm doing it. 225 00:21:14,655 --> 00:21:16,740 -Kinda. -Come on, Marcie. 226 00:21:17,991 --> 00:21:19,409 We're almost there, Marcie. 227 00:21:20,077 --> 00:21:21,119 Good race. 228 00:21:22,079 --> 00:21:24,706 Come on, Marcie. Go! Go! Go! 229 00:21:29,169 --> 00:21:33,257 I can do it. Yeah! 230 00:21:33,340 --> 00:21:35,175 Okay, you can stop now, Marcie. 231 00:21:40,222 --> 00:21:41,765 That was fun. 232 00:21:45,185 --> 00:21:47,396 I thought your ankle was hurt. 233 00:21:48,480 --> 00:21:50,482 Don't forget your ribbon, Marcie. 234 00:21:51,567 --> 00:21:53,068 "Participant." 235 00:21:53,151 --> 00:21:55,237 I've got just the place for this.