1 00:00:16,579 --> 00:00:20,583 Knøttene: venner for livet 2 00:00:22,043 --> 00:00:24,379 "En Snoopy-historie" 3 00:00:54,826 --> 00:00:56,327 Dette er fantastisk. 4 00:00:56,411 --> 00:00:58,413 Det er veldig informativt. 5 00:00:58,496 --> 00:01:01,583 Og morsomt. Se på side 52. 6 00:01:04,836 --> 00:01:07,005 Hei! Kan noen kaste ballen til meg? 7 00:01:07,088 --> 00:01:09,173 Du vil ikke tro det, Charlie Brown, 8 00:01:09,257 --> 00:01:12,093 men hunden din har skrevet selvbiografien sin. 9 00:01:12,176 --> 00:01:13,887 Selvbiografi? 10 00:01:13,970 --> 00:01:17,223 Jeg ante ikke at Snoopy ble født i Det ville vesten. 11 00:01:17,307 --> 00:01:19,684 Hvor gammel er hunden din, Charles? 12 00:01:47,795 --> 00:01:52,133 Vent nå litt. Snoopy ble ikke født i Det ville vesten. 13 00:01:52,217 --> 00:01:54,469 Han ble født på Tusenfryd-gården. 14 00:01:54,886 --> 00:01:57,972 Snoopy hadde fire brødre og én søster. 15 00:01:58,348 --> 00:01:59,807 De var: Spikern, 16 00:01:59,891 --> 00:02:00,975 Andy, 17 00:02:01,059 --> 00:02:02,060 Prikken, 18 00:02:02,143 --> 00:02:03,186 Olaf, 19 00:02:03,937 --> 00:02:07,023 Belle og selvsagt... Snoopy. 20 00:02:08,899 --> 00:02:11,903 Jeg har hørt at de pleide å jakte på hverandre, 21 00:02:11,986 --> 00:02:13,196 trekke tau, 22 00:02:13,863 --> 00:02:15,281 og leke gjemsel. 23 00:02:16,783 --> 00:02:19,160 Men mest av alt likte de å synge sammen. 24 00:02:21,663 --> 00:02:24,165 Men de kunne ikke synge for alltid. 25 00:02:24,249 --> 00:02:26,376 En etter en ble valpene adoptert, 26 00:02:26,459 --> 00:02:29,087 til Snoopy var den eneste igjen. 27 00:02:32,674 --> 00:02:34,008 Det var da jeg kom inn. 28 00:02:34,759 --> 00:02:38,179 Hei, småen. Vil du bli med og bo hos meg? 29 00:02:40,598 --> 00:02:42,225 Se hva jeg har. 30 00:02:49,941 --> 00:02:52,318 Vi kommer til å bli bestevenner. 31 00:03:00,451 --> 00:03:02,495 Jeg likte cowboy-historien bedre. 32 00:03:07,208 --> 00:03:09,711 Jeg lurer på hva mer som står i boken. 33 00:03:09,794 --> 00:03:11,838 Les litt mer for meg, er du snill. 34 00:03:11,921 --> 00:03:14,257 Ok. "Kapittel 2. 35 00:03:14,340 --> 00:03:16,968 Selv som valp hadde jeg stil 36 00:03:17,051 --> 00:03:19,262 og visste hvordan man gjorde en stor entré." 37 00:03:36,112 --> 00:03:37,488 Jeg gremmes. 38 00:03:37,906 --> 00:03:40,033 Det var ikke sånn det skjedde. 39 00:03:40,533 --> 00:03:43,703 Da jeg kom hjem med Snoopy, var han redd. 40 00:03:45,830 --> 00:03:48,541 Ikke vær nervøs. Du vil like deg her. 41 00:03:48,625 --> 00:03:50,460 Jeg har til og med en leke til deg. 42 00:03:54,005 --> 00:03:56,633 Kanskje vi kan leke med den senere. 43 00:03:57,967 --> 00:03:59,052 Vær så god. 44 00:03:59,135 --> 00:04:01,512 Det er din egen hundeseng. 45 00:04:03,097 --> 00:04:04,307 Snoopy? 46 00:04:22,492 --> 00:04:26,913 Jeg tenkte du ville like dette bedre. Det er ditt eget hundehus. 47 00:04:26,996 --> 00:04:28,289 Ta en titt inne. 48 00:04:42,011 --> 00:04:44,389 Eller sov på taket. 49 00:04:46,349 --> 00:04:49,435 Jøss, Charlie Brown. Det er en ganske god historie. 50 00:04:49,519 --> 00:04:51,229 Du burde skrive en bok. 51 00:04:53,231 --> 00:04:54,607 Kanskje jeg burde det. 52 00:04:54,691 --> 00:04:56,234 Hei, storebror. 53 00:04:56,317 --> 00:05:00,321 Du har aldri fortalt at Snoopy har trent med fremmedlegionen. 54 00:05:08,830 --> 00:05:12,166 Jeg har aldri fortalt at Snoopy har trent med fremmedlegionen 55 00:05:12,250 --> 00:05:13,585 fordi han ikke har det! 56 00:05:13,668 --> 00:05:15,545 Det var jeg som trente ham. 57 00:05:16,212 --> 00:05:19,424 Ok, Snoopy. Vi starter med en enkel kommando. 58 00:05:19,507 --> 00:05:21,217 Klar? Sitt. 59 00:05:27,390 --> 00:05:29,851 Det er vel teknisk riktig. 60 00:05:29,934 --> 00:05:32,228 La oss prøve en annen. Rist! 61 00:05:42,280 --> 00:05:43,781 Den er nydelig. 62 00:05:43,865 --> 00:05:47,410 Men det er meningen at du skal følge kommandoene mine som en normal hund. 63 00:05:47,493 --> 00:05:50,496 Hvis du gjør det, får du en godbit. 64 00:06:18,441 --> 00:06:21,361 Poenget er at jeg lærte ham å lage pizza. 65 00:06:21,444 --> 00:06:24,030 Det står ikke i boken, storebror. 66 00:06:24,113 --> 00:06:27,033 Du er ikke nevnt i det hele tatt. 67 00:06:27,575 --> 00:06:29,118 Det er umulig! 68 00:06:31,913 --> 00:06:34,707 -Signer boken min, Snoopy! -Signer min! 69 00:06:34,791 --> 00:06:37,502 Skriv at min er til din beste fan! 70 00:06:38,169 --> 00:06:41,714 Jeg er glad for at du har skrevet en bok, og at alle liker den, 71 00:06:41,798 --> 00:06:44,968 men hvorfor har du ikke nevnt meg? 72 00:06:45,051 --> 00:06:47,929 Du skulle være menneskets beste venn. 73 00:06:48,012 --> 00:06:50,515 Jeg mener min beste venn. 74 00:06:56,604 --> 00:07:00,775 "Dedisert til den rundhodete gutten som gir meg middag." 75 00:07:02,485 --> 00:07:05,071 Det er meg! Jeg er den rundhodete gutten! 76 00:07:05,154 --> 00:07:07,323 Du dediserte den til meg! 77 00:07:07,407 --> 00:07:08,783 Takk, Snoopy! 78 00:07:12,203 --> 00:07:14,497 Jøss! Storebror er jammen glad. 79 00:07:14,581 --> 00:07:18,626 Hurra! 80 00:07:18,710 --> 00:07:21,421 Jeg håper han vil være sånn for alltid. 81 00:07:29,429 --> 00:07:31,806 Ja! 82 00:07:36,227 --> 00:07:38,396 "Da Snoopy møtte Fredrikke." 83 00:08:17,518 --> 00:08:19,687 Jøss. Godt tatt imot. 84 00:08:19,771 --> 00:08:22,857 En hund og en fugl som er bestevenner? 85 00:08:22,941 --> 00:08:24,692 Hvordan kan det skje? 86 00:10:02,957 --> 00:10:04,459 Ta-da! 87 00:10:50,171 --> 00:10:51,631 DOKTOREN ER UTE 88 00:10:51,714 --> 00:10:52,715 DOKTOREN ER INNE 89 00:10:52,799 --> 00:10:55,802 Klokken går. Hva er problemet? 90 00:11:15,572 --> 00:11:16,739 Ta-da! 91 00:11:17,907 --> 00:11:19,909 Greit, bli ferdig! 92 00:11:19,993 --> 00:11:22,287 Han vil åpenbart bare være venner. 93 00:11:24,664 --> 00:11:26,457 Fem kroner, takk. 94 00:14:30,683 --> 00:14:34,354 Motsetninger tiltrekker seg hverandre iblant. 95 00:14:34,437 --> 00:14:36,356 Ikke sant, søtnosen min? 96 00:14:49,911 --> 00:14:52,330 "Lykken er en dansende hund." 97 00:15:20,233 --> 00:15:23,403 Hvorfor kan jeg ikke ha en normal vekkeklokke? 98 00:15:39,127 --> 00:15:41,963 Jeg glemte at det er vis-og-smil-dag på skolen. 99 00:15:42,046 --> 00:15:43,840 Vis-og-fortell skjønner jeg. 100 00:15:44,632 --> 00:15:46,676 Vis-og-del, ikke noe problem. 101 00:15:47,635 --> 00:15:49,762 Men vis-og-smil? 102 00:15:51,097 --> 00:15:54,183 Hva tok du med til vis-og-smil, Charlie Brown? 103 00:15:54,267 --> 00:15:55,643 Denne ananasen. 104 00:15:55,727 --> 00:15:58,229 Jeg visste ikke at du liker ananas. 105 00:15:58,313 --> 00:16:02,108 Jeg gjør ikke det. Men jeg kommer ikke på noe som får meg til å smile. 106 00:16:02,192 --> 00:16:03,276 Det er lett. 107 00:16:03,359 --> 00:16:06,362 Du må bare tenke på noe som gjør deg lykkelig. 108 00:16:06,446 --> 00:16:08,781 For meg er det kluten min. 109 00:16:11,034 --> 00:16:13,203 Baseball gjør meg kanskje lykkelig. 110 00:16:17,415 --> 00:16:19,626 Som oftest. 111 00:16:19,709 --> 00:16:22,420 Ikke vær så bekymret, Charlie Brown. 112 00:16:22,879 --> 00:16:25,548 Svaret er sikkert nærmere enn du tror. 113 00:16:34,766 --> 00:16:36,476 Kan jeg overta dansen? 114 00:16:49,364 --> 00:16:51,991 Jeg forstår deg ikke, Snoopy. 115 00:16:52,075 --> 00:16:55,411 Så mange problemer i verden, og du danser fortsatt rundt. 116 00:16:55,495 --> 00:16:58,248 Hvor er frykten? Hvor er skrekken? 117 00:17:04,337 --> 00:17:06,422 Du trenger psykiatrisk hjelp! 118 00:17:08,675 --> 00:17:10,635 Hva får deg til å smile, Sally? 119 00:17:11,802 --> 00:17:14,013 La meg tenke, storebror. 120 00:17:14,763 --> 00:17:17,350 Søtnosen min, selvfølgelig. 121 00:17:17,767 --> 00:17:19,851 Jeg er ikke søtnosen din. 122 00:17:21,687 --> 00:17:23,815 Det er kjærlighet i luften! 123 00:17:24,566 --> 00:17:26,317 I luften. 124 00:17:26,401 --> 00:17:28,360 Hva med å fly en drage? 125 00:17:28,444 --> 00:17:31,698 Ja! Å fly en drage får meg alltid til å smile. 126 00:17:38,371 --> 00:17:40,415 Det er for mye press. 127 00:17:40,498 --> 00:17:43,918 Og jeg er ikke kjent for å være god når jeg er presset. 128 00:17:51,134 --> 00:17:53,678 Dansende hunder er forbudt på skolen! 129 00:18:15,617 --> 00:18:18,661 Selvsagt, frøken Othmar. Jeg er gjerne først. 130 00:18:20,622 --> 00:18:26,628 Ludwig van Beethovens "Pianosonate nr. 14" får meg til å smile mest. 131 00:18:26,711 --> 00:18:28,880 Jeg håper den får dere også til å smile. 132 00:18:44,812 --> 00:18:46,648 Hopp til den fine delen. 133 00:18:55,865 --> 00:19:01,371 Det som får meg til å smile, er kluten min og tryggheten den gir meg. 134 00:19:01,454 --> 00:19:06,584 Visste dere at det kreves flere muskler i ansiktet til å se gretten ut enn å smile? 135 00:19:06,668 --> 00:19:09,712 Da ga du ansiktet mitt hardtrening nå. 136 00:19:13,383 --> 00:19:15,343 Ingen grunn til å være gretten, Charlie. 137 00:19:15,426 --> 00:19:17,512 Det er snart din tur. 138 00:19:32,944 --> 00:19:34,779 Søle får meg til å smile. 139 00:19:34,863 --> 00:19:38,366 Jeg er mest imponert over dens allsidighet. 140 00:19:39,659 --> 00:19:41,661 Dette er min bestefars hatt. 141 00:19:41,744 --> 00:19:43,246 Han får meg til å smile. 142 00:19:43,329 --> 00:19:45,707 Han sier at årene har fart godt med ham, 143 00:19:45,790 --> 00:19:48,835 men ukene og dagene har vært litt tøffe. 144 00:19:49,752 --> 00:19:51,838 Lesing får meg til å smile. 145 00:20:05,476 --> 00:20:07,687 Sport får meg til å smile. 146 00:20:07,770 --> 00:20:09,814 Og sjonglering får alle til å sm... 147 00:20:13,902 --> 00:20:15,069 Beklager, Chuck. 148 00:20:16,237 --> 00:20:20,033 Skolen er nesten slutt. Kanskje jeg ikke trenger å snakke. 149 00:20:21,618 --> 00:20:23,578 Ja, frøken Othmar. Jeg er klar. 150 00:20:37,342 --> 00:20:39,093 Vel... 151 00:20:39,177 --> 00:20:42,472 ...å sparke en fotball får meg til å smile. 152 00:20:42,555 --> 00:20:46,267 Å sparke en fotball, Charlie Brown? Virkelig? 153 00:20:47,393 --> 00:20:50,980 La meg tenke. Hva mer får meg til å smile? 154 00:20:51,064 --> 00:20:55,109 Ble det varmere her? Det føles som om jeg svetter. 155 00:20:57,820 --> 00:20:58,821 Ja. 156 00:20:58,905 --> 00:21:00,823 Kanskje jeg trenger litt frisk luft. 157 00:21:09,040 --> 00:21:12,085 Hei, Charlie Brown. Du smiler nå. 158 00:21:12,585 --> 00:21:14,671 Ja, det gjør jeg. 159 00:21:16,464 --> 00:21:18,508 Jeg vet hva som får meg til å smile. 160 00:21:20,176 --> 00:21:22,595 Når hunden min danser. 161 00:21:24,013 --> 00:21:25,473 Ja! 162 00:21:30,061 --> 00:21:31,521 Ja! 163 00:21:31,604 --> 00:21:34,732 Hei! Ingen dansende hunder på skolens eiendom! 164 00:21:37,110 --> 00:21:39,237 Kanskje denne ene gangen. 165 00:21:48,872 --> 00:21:51,416 Takk for inspirasjonen, Snoopy. 166 00:21:54,586 --> 00:21:57,589 LYKKEN ER... EN DANSENDE HUND 167 00:21:58,506 --> 00:21:59,507 BASERT PÅ KNØTTENE AV CHARLES M. SCHULZ 168 00:22:23,448 --> 00:22:25,450 Tekst: Evy Hvidsten