1 00:00:16,579 --> 00:00:20,583 Nuser og hans venner 2 00:00:22,043 --> 00:00:24,379 "Bedste venner." 3 00:01:15,263 --> 00:01:20,226 Du kender godt den drøm, alle har om at flyve, ikke? Jeg... 4 00:01:21,603 --> 00:01:25,690 Hov, banantud! Det var penge i kassen, du lige blæste... 5 00:01:29,110 --> 00:01:31,112 Gør plads for kongen. 6 00:01:33,865 --> 00:01:35,450 Mit kongerige! 7 00:01:40,371 --> 00:01:43,166 Jeg gjorde det. Jeg flyver med drage. 8 00:04:24,494 --> 00:04:26,996 Hvis det er i orden med dig, er det spisetid. 9 00:04:27,705 --> 00:04:30,041 Værsgo. Velsmagende hundemad. 10 00:04:30,124 --> 00:04:33,002 Jeg ved, at den er velsmagende, for det står der på dåsen. 11 00:06:06,596 --> 00:06:07,805 Mine drager! 12 00:06:08,598 --> 00:06:10,266 Jeg græmmes! 13 00:06:11,100 --> 00:06:13,519 En konges arbejde er aldrig gjort. 14 00:06:19,609 --> 00:06:22,362 Monarkiet er genoprettet! 15 00:06:25,323 --> 00:06:28,618 -Godt, folkens. Ét problem ad gangen. -Jeg flyver! 16 00:06:28,701 --> 00:06:31,079 Frem med moneterne. 17 00:07:16,499 --> 00:07:17,792 Nuser? 18 00:07:21,212 --> 00:07:23,506 Hvorfor kan jeg ikke have en almindelig hund? 19 00:07:34,225 --> 00:07:36,936 "Umulig madpakkemission." 20 00:07:46,112 --> 00:07:48,072 Det er en katastrofe, Nuser. 21 00:07:52,243 --> 00:07:53,244 Ikke det. 22 00:07:53,328 --> 00:07:58,791 Som storebror er det min pligt at være et godt eksempel, hvad angår madpakken. 23 00:07:58,875 --> 00:08:00,919 Men Nina har glemt sin herhjemme. 24 00:08:01,002 --> 00:08:03,087 Jeg kunne tage den med til hende, men... 25 00:08:10,428 --> 00:08:12,222 Kan du aflevere den? 26 00:08:14,849 --> 00:08:17,602 Tak, Nuser. Men du må skynde dig. 27 00:08:17,685 --> 00:08:20,396 Hun skal have den, inden spisefrikvarteret slutter kl. 12.30. 28 00:08:22,232 --> 00:08:25,610 Og husk, at det her er Nina, når hun har spist frokost. 29 00:08:25,693 --> 00:08:27,487 Det er hende, når hun ikke har. 30 00:08:32,200 --> 00:08:34,035 Tager du imod missionen? 31 00:09:37,223 --> 00:09:39,684 Du tapre flyver-es 32 00:09:39,767 --> 00:09:43,771 satte livet på spil og krydsede fjendens linjer for at give mig min madpakke. 33 00:09:44,355 --> 00:09:48,568 For din ædle handling fortjener du nationens højeste hæder. 34 00:09:50,904 --> 00:09:52,822 Det er den frygtede Røde Baron! 35 00:10:44,207 --> 00:10:48,044 Jeg fatter ikke, at min storebror lod mig glemme min madpakke. 36 00:10:48,127 --> 00:10:52,632 Det er dagens vigtigste måltid, lige efter morgenmad og aftensmad. 37 00:10:52,715 --> 00:10:56,553 -Men var det ikke dig, der glemte den? -Det er ikke pointen! 38 00:10:56,636 --> 00:10:59,514 Som storebror er det Søren Bruns pligt 39 00:10:59,597 --> 00:11:03,560 at være et godt eksempel, hvad angår madpakken. 40 00:11:03,643 --> 00:11:06,354 Det er ingen undskyldning at være syg! 41 00:11:08,231 --> 00:11:10,275 Min mave begynder at knurre. 42 00:11:10,358 --> 00:11:13,194 Du ved, hvad der sker, når jeg bliver sulten. 43 00:11:16,447 --> 00:11:18,283 Skal vi ikke dele min? 44 00:11:18,366 --> 00:11:20,493 Det er ikke det samme, Thomas. 45 00:11:20,577 --> 00:11:22,787 Jeg vil have min madpakke! 46 00:11:22,871 --> 00:11:25,623 Der er stadig en halv time tilbage af spisefrikvarteret. 47 00:11:25,707 --> 00:11:28,376 Søren Brun har sikkert sendt Nuser herhen med din madpakke. 48 00:11:28,459 --> 00:11:29,460 Håber jeg. 49 00:12:00,491 --> 00:12:04,746 Lotte, mind mig om, at jeg aldrig skal vælge barnet med den store næse i idræt. 50 00:12:12,337 --> 00:12:13,838 Hov! 51 00:12:13,922 --> 00:12:16,883 Ingen hunde i drikkevandsfontænen! 52 00:12:18,885 --> 00:12:22,096 Hvad er klokken? Den er 12.15! 53 00:12:22,180 --> 00:12:26,100 Hvor bliver den hund af? Spisefrikvarteret er næsten slut. 54 00:12:28,353 --> 00:12:34,108 Åh nej. Min mave går fra at knurre til at rumle! 55 00:12:37,445 --> 00:12:40,281 Nuser, Nina venter på sin madpakke. 56 00:12:40,365 --> 00:12:43,785 Skynd dig at give hende den. Ellers gør jeg det. 57 00:12:48,706 --> 00:12:52,168 Hvorfor kan Søren Brun ikke bare have en almindelig hund? 58 00:13:05,723 --> 00:13:07,225 Tager du imod missionen? 59 00:13:07,642 --> 00:13:10,562 Du fortjener nationens højeste hæder. 60 00:13:19,237 --> 00:13:21,072 Hej, Nuser. Vil du lege sand... 61 00:13:32,542 --> 00:13:34,627 Uacceptabelt! 62 00:13:34,711 --> 00:13:38,548 Du var en evighed om det! Spisefrikvarteret er næsten slut. 63 00:13:45,305 --> 00:13:48,725 Pas på! Hun eksploderer! 64 00:13:52,312 --> 00:13:54,606 Du har ødelagt min madpakke! 65 00:13:54,689 --> 00:13:56,733 Jeg kan ikke fatte det. 66 00:13:56,816 --> 00:14:00,153 Jeg er blevet reddet fra sultens hærgen, 67 00:14:00,236 --> 00:14:05,158 og det er alt sammen takket være flyver-essets tapre handlinger. 68 00:14:05,241 --> 00:14:08,745 Du havde én opgave! Er det virkelig så svært? 69 00:14:15,376 --> 00:14:19,339 Jeg er glad for, at du prøvede at aflevere Ninas madpakke i dag, Nuser. 70 00:14:19,422 --> 00:14:21,966 Men jeg ved ikke, hvorfor du fejrer det. 71 00:14:22,050 --> 00:14:25,637 Ja, jeg fik aftensmad, men min frokost får jeg aldrig tilbage. 72 00:14:27,263 --> 00:14:29,515 Jeg tror ikke, jeg vil derind igen. 73 00:14:44,614 --> 00:14:45,823 Hundemad! 74 00:14:54,123 --> 00:14:56,209 "Hundevarmt." 75 00:16:59,374 --> 00:17:03,753 Når det er for varmt til is, er det også for varmt for mig. 76 00:18:31,633 --> 00:18:36,554 Jeg forstår ikke, at du svømmer i sandkassen, når Trine holder poolparty. 77 00:18:48,149 --> 00:18:50,443 Ingen hundebakterier i poolen! 78 00:19:08,670 --> 00:19:10,880 Ud af poolen? 79 00:19:10,964 --> 00:19:13,258 Vi må hellere gøre, som livredderen siger. 80 00:19:15,134 --> 00:19:17,470 Jeg var lige ved at vænne mig til vandet. 81 00:19:20,640 --> 00:19:24,143 Vent lidt. Jeg troede, jeg var den højest rangerede livredder på vagt. 82 00:19:25,937 --> 00:19:30,108 Undskyld. Jeg mente assistent til den højest rangerede livredder på vagt. 83 00:19:30,900 --> 00:19:32,694 Tilbage i poolen, alle sammen. 84 00:19:38,283 --> 00:19:39,617 Ih, altså. 85 00:19:50,378 --> 00:19:53,798 Gid sikkerhedsfolkene kunne beslutte sig. 86 00:20:00,346 --> 00:20:01,681 Jeg græmmes! 87 00:20:04,934 --> 00:20:07,979 Ingen hundebakterier i poolen! 88 00:20:08,771 --> 00:20:10,857 Og kom ikke tilbage! 89 00:20:23,870 --> 00:20:26,080 Hurra! Sjov i poolen! 90 00:20:26,164 --> 00:20:27,957 Se derovre, alle sammen. 91 00:20:28,041 --> 00:20:30,001 -Er det virkelig en... -Kan det passe? 92 00:20:30,084 --> 00:20:31,419 Det tror jeg, det er. 93 00:20:32,337 --> 00:20:33,755 Landhaj! 94 00:20:40,345 --> 00:20:41,596 Jeg tør ikke kigge! 95 00:20:42,680 --> 00:20:45,266 Den kommer nærmere! Løb for livet! 96 00:21:03,493 --> 00:21:07,121 Hvad laver den fjollede hund nu? 97 00:21:07,205 --> 00:21:10,458 Det ved jeg ikke, men det ser godt nok forfriskende ud. 98 00:21:25,890 --> 00:21:27,892 Tilbage i poolen, alle sammen. 99 00:21:53,334 --> 00:21:58,631 Af en bakteriebefængt hund at være får du af og til nogle ret gode idéer. 100 00:22:00,592 --> 00:22:01,593 BASERET PÅ TEGNESERIEN RADISERNE AF CHARLES M. SCHULZ 101 00:22:25,533 --> 00:22:27,535 Tekster af: Eskil Hein