1 00:00:22,043 --> 00:00:24,379 อยู่รังเดียวกัน 2 00:01:15,263 --> 00:01:20,226 ทุกคนชอบฝัน ว่าตัวเองบินได้ใช่ไหมล่ะ ฉันก็… 3 00:01:21,603 --> 00:01:25,690 เด็กจมูกยาว นายเพิ่งเป่ากิจการ ที่มีมูลค่าห้าเซ็นต์ของ… 4 00:01:29,110 --> 00:01:31,112 พระราชาเสด็จแล้ว 5 00:01:33,865 --> 00:01:35,450 อาณาจักรของฉัน 6 00:01:40,371 --> 00:01:43,166 ทำได้แล้ว ฉันเล่นว่าวเป็นแล้ว 7 00:04:24,494 --> 00:04:26,996 พักก่อนเถอะ มากินมื้อเย็นก่อน 8 00:04:27,705 --> 00:04:30,041 เอาเลย อาหารหมาแสนอร่อย 9 00:04:30,124 --> 00:04:33,002 ฉันรู้ว่าอร่อย เพราะเขาเขียนไว้บนกระป๋อง 10 00:06:06,596 --> 00:06:07,805 เจอว่าวแล้ว 11 00:06:08,598 --> 00:06:10,266 แย่จัง 12 00:06:11,100 --> 00:06:13,519 พระราชาต้องทำงานไม่มีหยุด 13 00:06:19,609 --> 00:06:22,362 เรากลับมาปกครองแบบราชาธิปไตยแล้ว 14 00:06:25,323 --> 00:06:28,618 - ใจเย็นเพื่อนๆ เข้ามาทีละคนนะ - วู้ ฉันบินได้ 15 00:06:28,701 --> 00:06:31,079 กำเหรียญห้าเซ็นต์เอาไว้ในมือ 16 00:07:16,499 --> 00:07:17,792 สนูปี้ 17 00:07:21,212 --> 00:07:23,506 ทำไมฉันไม่มีหมาธรรมดาๆ อย่างคนอื่นนะ 18 00:07:34,225 --> 00:07:36,936 ภารกิจ: มื้อเที่ยงต้องมา 19 00:07:46,112 --> 00:07:48,072 ท่าจะแย่แล้วล่ะสนูปี้ 20 00:07:52,243 --> 00:07:53,244 ไม่ใช่เรื่องนั้น 21 00:07:53,328 --> 00:07:58,791 พี่ชายอย่างฉันต้องเป็นตัวอย่างที่ดี เรื่องการพกมื้อเที่ยงไปโรงเรียน 22 00:07:58,875 --> 00:08:00,919 แต่แซลลี่ลืมไว้ที่บ้าน 23 00:08:01,002 --> 00:08:03,087 ฉันก็อยากเอาไปให้แหละ แต่… 24 00:08:10,428 --> 00:08:12,222 นายเอาไปส่งที่โรงเรียนได้ไหม 25 00:08:14,849 --> 00:08:17,602 ขอบใจมากสนูปี้ แต่นายต้องรีบนะ 26 00:08:17,685 --> 00:08:20,396 ต้องไปให้ถึง ก่อนหมดพักเที่ยงตอนเที่ยงครึ่ง 27 00:08:22,232 --> 00:08:25,610 จำไว้นะ ถ้านายไปทัน หน้าแซลลี่จะเป็นแบบนี้ 28 00:08:25,693 --> 00:08:27,487 ถ้าไปไม่ทันจะเป็นแบบนี้ 29 00:08:32,200 --> 00:08:34,035 นายจะรับภารกิจนี้ไหม 30 00:09:37,223 --> 00:09:39,684 ยอดนักบินผู้กล้าหาญ 31 00:09:39,767 --> 00:09:43,771 ท่านเสี่ยงชีวิตฝ่าแดนข้าศึก เพื่อเอามื้อเที่ยงมาให้ข้า 32 00:09:44,355 --> 00:09:48,568 ข้าขอมอบรางวัลอันทรงเกียรติ เพื่อเชิดชูการกระทำอันน่ายกย่องนี้ 33 00:09:50,904 --> 00:09:52,822 เร้ด แบรอนผู้น่าเกรงขามมาแล้ว 34 00:10:44,207 --> 00:10:48,044 พี่ชายปล่อยให้ฉัน ลืมมื้อเที่ยงได้ไงเนี่ย 35 00:10:48,127 --> 00:10:52,632 มันเป็นมื้อที่สำคัญที่สุดของวัน รองจากมื้อเช้าและมื้อเย็นนะ 36 00:10:52,715 --> 00:10:56,553 - แต่เธอลืมเองไม่ใช่เหรอ - ฉันไม่ได้พูดเรื่องนั้น 37 00:10:56,636 --> 00:10:59,514 มันเป็นหน้าที่ของพี่ชาย อย่างชาร์ลี บราวน์ 38 00:10:59,597 --> 00:11:03,560 ที่จะต้องเป็นตัวอย่างที่ดี เรื่องการพกมื้อเที่ยงมาโรงเรียน 39 00:11:03,643 --> 00:11:06,354 ถึงจะป่วยก็อ้างไม่ได้ 40 00:11:08,231 --> 00:11:10,275 ท้องฉันร้องจ๊อกๆ แล้ว 41 00:11:10,358 --> 00:11:13,194 นายก็รู้ว่าเวลาฉันหิวจะเป็นยังไง 42 00:11:16,447 --> 00:11:18,283 แบ่งของฉันไปกินไหมล่ะ 43 00:11:18,366 --> 00:11:20,493 มันไม่เหมือนกันนะไลนัส 44 00:11:20,577 --> 00:11:22,787 ฉันอยากกินมื้อเที่ยงของตัวเอง 45 00:11:22,871 --> 00:11:25,623 อีกตั้งครึ่งชั่วโมง กว่าจะหมดพักเที่ยง 46 00:11:25,707 --> 00:11:28,376 ชาร์ลี บราวน์อาจจะ ให้สนูปี้เอามาส่งก็ได้ 47 00:11:28,459 --> 00:11:29,460 หวังว่านะ 48 00:12:00,491 --> 00:12:04,746 มาร์ซี่ ช่วยเตือนไม่ให้ฉันเลือก เด็กจมูกโตเข้ากลุ่มวิชาพละด้วยนะ 49 00:12:12,337 --> 00:12:13,838 นี่! 50 00:12:13,922 --> 00:12:16,883 ห้ามหมาลงไปแช่อ่างน้ำพุ 51 00:12:18,885 --> 00:12:22,096 กี่โมงแล้วเนี่ย เที่ยง 15 เหรอ 52 00:12:22,180 --> 00:12:26,100 หมานั่นยังไม่มาเลย จะหมดพักเที่ยงแล้วนะ 53 00:12:28,353 --> 00:12:34,108 โอ๊ย ท้องฉันเปลี่ยนจากร้องจ๊อกๆ เป็นคำรามครืดคราดแล้ว 54 00:12:37,445 --> 00:12:40,281 สนูปี้ แซลลี่รอมื้อเที่ยงอยู่นะ 55 00:12:40,365 --> 00:12:43,785 ถ้านายไม่รีบเอาไปให้เขา ฉันจะเอาไปให้เอง 56 00:12:48,706 --> 00:12:52,168 ทำไมชาร์ลี บราวน์ไม่มี หมาธรรมดาๆ อย่างคนอื่นนะ 57 00:13:05,723 --> 00:13:07,225 นายจะรับภารกิจนี้ไหม 58 00:13:07,642 --> 00:13:10,562 ข้าขอมอบรางวัลอันทรงเกียรติให้ท่าน 59 00:13:19,237 --> 00:13:21,072 อ้าวสนูปี้ มาเล่นก่อทราย… 60 00:13:32,542 --> 00:13:34,627 ใช้ไม่ได้เลย! 61 00:13:34,711 --> 00:13:36,546 ฉันรอนายตั้งนาน 62 00:13:36,629 --> 00:13:38,548 จนจะหมดพักเที่ยงแล้ว 63 00:13:45,305 --> 00:13:48,725 ตัวใครตัวมัน แซลลี่ปรี๊ดแตกแล้ว 64 00:13:52,312 --> 00:13:54,606 มื้อเที่ยงฉันเละหมดเลย 65 00:13:54,689 --> 00:13:56,733 ทำแบบนี้ได้ไง 66 00:13:56,816 --> 00:14:00,153 วันนี้ข้าไม่ต้องหิ้วท้องรอ จนถึงเย็นแล้ว 67 00:14:00,236 --> 00:14:05,158 ต้องขอบใจยอดนักบินผู้กล้าหาญคนนี้ 68 00:14:05,241 --> 00:14:08,745 ขอให้ทำแค่อย่างเดียว มันยากนักเหรอ 69 00:14:15,376 --> 00:14:19,339 ขอบใจนะสนูปี้ ที่วันนี้ นายอุตส่าห์เอามื้อเที่ยงไปให้แซลลี่ 70 00:14:19,422 --> 00:14:21,966 แต่ฉันไม่รู้ว่านายฉลองเรื่องอะไร 71 00:14:22,050 --> 00:14:25,637 ได้กินมื้อเย็นก็จริง แต่วันนี้หนูอดกินมื้อเที่ยงนะคะ 72 00:14:27,263 --> 00:14:29,515 ฉันไม่อยากกลับเข้าบ้านเลย 73 00:14:44,614 --> 00:14:45,823 อาหารหมา 74 00:14:54,123 --> 00:14:56,209 ร้อนจนลิ้นห้อย 75 00:16:59,374 --> 00:17:03,753 ถ้าร้อนจนกินไอศกรีมไม่ได้ ฉันว่าร้อนเกินไปแล้วละ 76 00:18:31,633 --> 00:18:36,554 นายจะมาว่ายในกระบะทรายทำไม ลูซี่จัดปาร์ตี้สระว่ายน้ำอยู่นะ 77 00:18:47,065 --> 00:18:48,066 (หยุด) 78 00:18:48,149 --> 00:18:50,443 ห้ามหมาเอาเชื้อโรคมาแพร่ในสระ 79 00:19:08,670 --> 00:19:10,880 ให้ขึ้นจากสระเหรอ 80 00:19:10,964 --> 00:19:13,258 เราควรเชื่อฟังคำสั่งของไลฟ์การ์ดนะ 81 00:19:15,134 --> 00:19:17,470 ฉันเพิ่งลงน้ำได้แป๊บเดียวเอง 82 00:19:20,640 --> 00:19:24,143 เดี๋ยวก่อน ฉันเป็นไลฟ์การ์ดอาวุโส ที่ดูแลสระอยู่นะ 83 00:19:25,937 --> 00:19:30,108 ขอโทษค่ะ หนูหมายถึง ผู้ช่วยไลฟ์การ์ดอาวุโสน่ะค่ะ 84 00:19:30,900 --> 00:19:32,694 ทุกคนกลับมาลงสระได้ 85 00:19:38,283 --> 00:19:39,617 เซ็งเป็ด 86 00:19:50,378 --> 00:19:53,798 ฉันว่าไลฟ์การ์ด น่าจะคุยกันให้รู้เรื่องก่อนนะ 87 00:20:00,346 --> 00:20:01,681 แย่จัง 88 00:20:04,934 --> 00:20:07,979 ห้ามหมาเอาเชื้อโรคมาแพร่ในสระ 89 00:20:08,771 --> 00:20:10,857 ไปแล้วอย่ากลับมาอีกนะ 90 00:20:23,870 --> 00:20:26,080 เย่ สนุกจัง 91 00:20:26,164 --> 00:20:27,957 พวกเรา ดูนั่นสิ 92 00:20:28,041 --> 00:20:30,001 - นั่นใช่… - รึเปล่านะ 93 00:20:30,084 --> 00:20:31,419 ฉันว่าใช่แหละ 94 00:20:32,337 --> 00:20:33,755 ฉลามบก! 95 00:20:40,345 --> 00:20:41,596 ไม่กล้าดูเลย 96 00:20:42,680 --> 00:20:45,266 มันใกล้เข้ามาแล้ว รีบหนีเร็ว 97 00:21:03,493 --> 00:21:07,121 เจ้าหมานั่นทำอะไรอยู่น่ะ 98 00:21:07,205 --> 00:21:10,458 ไม่รู้สิ แต่ดูท่าทางสดชื่นดีนะ 99 00:21:25,890 --> 00:21:27,892 ทุกคนกลับลงสระได้ 100 00:21:53,334 --> 00:21:58,631 ถึงจะมีเชื้อโรค แต่บางที หมาอย่างนายก็มีไอเดียดีๆ นะ 101 00:22:00,592 --> 00:22:01,593 (สร้างจากการ์ตูนสั้นเรื่องพีนัทส์ โดยชาร์ลส์ เอ็ม. ชูลซ์) 102 00:22:25,533 --> 00:22:27,535 คำบรรยายโดย Navaluck K.