1 00:00:06,466 --> 00:00:09,385 NETFLIX-EN TELESAIL BAT 2 00:00:11,679 --> 00:00:17,310 MILWAUKEE, WINSCONSIN 1959 3 00:01:19,038 --> 00:01:20,164 Joyce? 4 00:01:27,672 --> 00:01:29,382 Zenbat astez zaude orain? 5 00:01:29,465 --> 00:01:30,716 Hogeita sei. 6 00:01:30,800 --> 00:01:33,636 Ados, azken hiruhilekoan zaude, beraz. 7 00:01:33,719 --> 00:01:36,973 Umore txarra, urduritasuna. 8 00:01:39,100 --> 00:01:41,727 Hartu itzazu une hauek erlaxatzeko 9 00:01:41,811 --> 00:01:45,481 eta zuen bizitzetara iritsiko den zoriontasunaz pentsatzeko. 10 00:01:46,649 --> 00:01:50,778 Farmako ugari preskribatu dizkizutela ikusten dut, baita hormonak ere. 11 00:01:50,862 --> 00:01:52,947 - Zeintzuk hartzen ari zara? - Ba... 12 00:01:53,030 --> 00:01:56,325 Horregatik gaude hemen, doktore, farmakoengatik. 13 00:01:56,409 --> 00:01:59,078 Antsietaterako Equanil hartzen ari da. 14 00:01:59,162 --> 00:02:00,872 Behar duela suposatzen da, 15 00:02:00,955 --> 00:02:03,666 baina farmakoaz neurriz kanpo baliatzen ari da. 16 00:02:04,959 --> 00:02:08,462 - Beste batek lo-eragileak eman dizkio. - Lo egin behar dut. 17 00:02:08,546 --> 00:02:12,341 - Laxanteak, Valium, morfina. - Morfina hiru aldiz eman dit. 18 00:02:12,425 --> 00:02:16,512 - Barbiturikoak xiringatu dizkiote. - Erlaxatzen banaute, behar ditut. 19 00:02:16,596 --> 00:02:20,099 Fetuak kezkatzen nau. 20 00:02:20,600 --> 00:02:22,310 Umeak beldurtzen nau. 21 00:02:22,393 --> 00:02:25,646 Ingalaterrako ume talidomidaduen berri izan dut. 22 00:02:25,730 --> 00:02:28,316 - Ez dut talidomida hartzen. - Ez moztu. 23 00:02:29,692 --> 00:02:31,777 Egunero 26 pilula hartzen dituzu. 24 00:02:31,861 --> 00:02:34,822 Medikuek preskribatutako pilulak, Lionel. 25 00:02:34,906 --> 00:02:36,449 Esandakoa egiten ari naiz. 26 00:02:36,532 --> 00:02:39,410 Hobe sentitu nahi dudalako haserretzen ari zara. 27 00:02:39,493 --> 00:02:43,998 Medikuek zerbait gaizki egiten ari naizela uste dute baina nik ez dakit zer. 28 00:02:44,081 --> 00:02:46,709 Ondo da. 29 00:02:46,792 --> 00:02:48,336 Ulertzen zaitut. 30 00:02:48,419 --> 00:02:53,132 Zure hormonak nahasten ari zaituzte. Zure mundua goitik behera aldatzear dago. 31 00:02:53,216 --> 00:02:54,884 - Ez nago nahastuta. - Joyce. 32 00:02:54,967 --> 00:02:57,178 Gertatzen ari dena ulertu nahi dut. 33 00:02:57,887 --> 00:03:00,765 Zein kimikoek sentiarazten nauten honela. 34 00:03:00,848 --> 00:03:03,434 Ez dut horretaz kezkatu zaitezen nahi. 35 00:03:03,517 --> 00:03:08,231 Jakin behar duzun gauza bakarra normala eta igarokorra dela da. 36 00:03:08,731 --> 00:03:12,693 Hoberena botikarik gabe kudeatzea izango litzateke. 37 00:03:12,777 --> 00:03:16,197 Hau amaitzea eta nire bizitza berreskuratzea nahi dut. 38 00:03:20,409 --> 00:03:23,079 Emakume batzuek haurdunaldiaz gozatzen dute. 39 00:03:24,413 --> 00:03:25,498 Badakit hori. 40 00:03:29,460 --> 00:03:31,254 Errudun sentiarazten nau. 41 00:03:32,338 --> 00:03:34,298 Laster amaituko da. 42 00:04:07,456 --> 00:04:09,959 Hara, primeran. Bat harrapatu dut. 43 00:04:11,669 --> 00:04:13,713 Hartu ezazu zuk. 44 00:04:16,674 --> 00:04:18,718 Ondo. 45 00:04:19,593 --> 00:04:23,264 - Kaka putza, txikia da. - Ez, tamaina ona du. 46 00:04:23,347 --> 00:04:24,557 Jan egingo dugu. 47 00:04:28,060 --> 00:04:30,521 Ea, ba. 48 00:04:30,604 --> 00:04:34,150 Orain... amuan zizarea nola jartzen den azalduko dizut. 49 00:04:34,900 --> 00:04:36,986 Utzidazu zizare potolo bat hartzen. 50 00:04:37,069 --> 00:04:38,070 Begira... 51 00:04:40,823 --> 00:04:43,868 Hau burua da. Mugitu dadin interesatzen zaizu. 52 00:04:43,951 --> 00:04:48,122 Ipurdia non duen imajinatu behar duzu. 53 00:04:49,040 --> 00:04:53,210 Hor xulatu eta sartuko diozu amua. 54 00:04:53,711 --> 00:04:54,712 Aurrera. 55 00:04:57,006 --> 00:04:58,174 Mugitu egingo da. 56 00:05:01,635 --> 00:05:02,553 Hementxe? 57 00:05:02,636 --> 00:05:03,637 Bai. 58 00:05:05,348 --> 00:05:07,266 Barkatu, lagun. Min egingo dizu. 59 00:05:09,643 --> 00:05:11,228 Ez dakit. 60 00:05:11,312 --> 00:05:13,105 Agian zizare-andrea da 61 00:05:13,814 --> 00:05:15,858 eta bere barnean sartzen ari zara. 62 00:05:17,735 --> 00:05:20,696 Ziur gai hauetaz hitz egingo duzula zure lagunekin. 63 00:05:20,780 --> 00:05:21,822 Neskei buruz? 64 00:05:24,492 --> 00:05:26,577 - Horrela? - Bai, txapeldun. 65 00:05:26,660 --> 00:05:30,915 Hartu ieazaiozu burua, biratu ezazu haren inguruan 66 00:05:32,291 --> 00:05:34,168 eta albo batean sartu. 67 00:05:36,921 --> 00:05:38,089 Harrigarria. 68 00:05:38,589 --> 00:05:40,174 Hortxe. Horrela, bai. 69 00:05:40,257 --> 00:05:42,968 Modu honetan, bizirik dago baina... 70 00:05:43,052 --> 00:05:46,680 ezin da bere kabuz askatu eta arrainek ere ezingo dute askatu. 71 00:05:47,598 --> 00:05:49,850 - Ea harrapakin gehiago dauden. - Ados. 72 00:06:04,865 --> 00:06:06,742 Neskarik ezagutu duzu eskolan? 73 00:06:10,746 --> 00:06:12,623 Ez zaizkit gehiegi gustatzen. 74 00:06:12,706 --> 00:06:14,083 Tira, bale. 75 00:06:18,963 --> 00:06:20,589 Badakizu nola egiten den, 76 00:06:21,298 --> 00:06:22,133 ezta? 77 00:06:23,759 --> 00:06:27,346 Gizon eta emakumeen arteko harreman sexualak? 78 00:06:28,431 --> 00:06:32,935 Ziur nago zure lagunen batek... Playboy aldizkariren bat izango duela. 79 00:06:33,727 --> 00:06:36,021 Ez dugu honetaz hitz egin behar, aita. 80 00:06:41,402 --> 00:06:42,486 Eta orduan... 81 00:06:44,989 --> 00:06:46,532 burua moztu behar diozu. 82 00:06:54,498 --> 00:06:55,374 Horrela. 83 00:06:57,751 --> 00:06:59,378 Saia naiteke ni? 84 00:06:59,879 --> 00:07:01,839 Jakina, baina kontuz ibili. 85 00:07:01,922 --> 00:07:04,633 Labaina oso zorrotz dago. Utzidazu lehortzen. 86 00:07:04,717 --> 00:07:06,260 Ez dugu irristatzea nahi. 87 00:07:35,289 --> 00:07:36,332 Tira. 88 00:07:39,960 --> 00:07:45,216 DESIRA "DEE"-REKIN IDAZTEN DA 89 00:07:46,425 --> 00:07:47,426 Tira. 90 00:07:52,681 --> 00:07:54,767 EKIALDEKO PLAZERAK 91 00:07:58,854 --> 00:08:00,606 - Ez dakit zergatik... - Zer? 92 00:08:00,689 --> 00:08:03,359 - Zer egin dut gaizki? - Behar nuela zenekien. 93 00:08:03,442 --> 00:08:05,569 - Eta? - Bazenekiela. Jesus! 94 00:08:05,653 --> 00:08:08,197 Zergatik ez didazu inoiz inora joaten uzten? 95 00:08:08,280 --> 00:08:10,199 Edonora noala, kexaren bat duzu! 96 00:08:10,866 --> 00:08:12,368 Zein da zure arazoa? 97 00:08:12,451 --> 00:08:15,329 Zer diozu? Zergatik izan behar dut arazoren bat? 98 00:08:15,412 --> 00:08:18,332 Hitz egin dugu jada. Autoa behar nuela esan nizun. 99 00:08:18,415 --> 00:08:22,211 A, bai? Ba gauza oso interesgarri bat aurkitu dut! 100 00:08:22,294 --> 00:08:25,130 - Ez didazu inoiz sinisten. - Esan zeniezadakeen! 101 00:08:25,214 --> 00:08:27,508 - Beti bezala. - Autoa behar nuen. 102 00:08:27,591 --> 00:08:30,219 - Bazenekien. - Erotzat hartzen nauzu. 103 00:08:30,302 --> 00:08:31,470 Nahikoa, mesedez. 104 00:08:31,554 --> 00:08:35,099 Zerbait oso interesgarria gertatu da eta erotzat hartu nauzu. 105 00:08:35,182 --> 00:08:36,809 Erotzat hartzen nauzu beti. 106 00:08:36,892 --> 00:08:39,061 - Utzi gauza puta... - Ez nago eroa! 107 00:08:39,144 --> 00:08:41,647 Utzi labain puta hori, Joyce! Utzi... 108 00:08:43,524 --> 00:08:44,942 Zein da zure arazoa? 109 00:08:45,025 --> 00:08:47,444 Ezin duzu autoa hartu eta edonora gidatu. 110 00:08:47,528 --> 00:08:49,113 Ez daude OHErik. 111 00:08:49,196 --> 00:08:51,824 Akron Beacon aldizkariak argi utzi zuen! 112 00:08:51,907 --> 00:08:54,159 - Benetan? - Zeruan argiak zeuden! 113 00:08:54,243 --> 00:08:57,246 Argi horiek 14. errepidean behera jarraitu nituen. 114 00:08:57,329 --> 00:08:59,915 Beraz, ez nazazu erotzat hartu! 115 00:08:59,999 --> 00:09:02,334 Aizu, hau zuri bost axola! 116 00:09:02,418 --> 00:09:04,295 Zoaz etxekolanak egitera, Jeff! 117 00:09:04,920 --> 00:09:06,880 - Pozik zaude? - Gorroto zaitut! 118 00:10:21,413 --> 00:10:25,626 Dahmer, egizu gaztelaniako klasean egindako gauza barregarri hori. 119 00:10:25,709 --> 00:10:26,877 Zer? 120 00:10:26,960 --> 00:10:30,255 Zure amak ezagutzen duen burutik jota dagoen tipo hori. 121 00:10:34,093 --> 00:10:36,762 Gortina urdinak jarri beharko zenituzke! 122 00:10:37,888 --> 00:10:40,099 Barrez lehertzeko modukoa da, lagun. 123 00:10:40,599 --> 00:10:43,143 Horri deiten zaio "Dahmer bat egitea". 124 00:10:45,354 --> 00:10:47,606 Ez! 125 00:10:47,690 --> 00:10:49,525 - Isilik! - Zer? 126 00:10:49,608 --> 00:10:52,945 Joyce! Utzi labain hori, Joyce! 127 00:10:53,862 --> 00:10:55,489 Utzi labain hori! 128 00:11:00,202 --> 00:11:01,036 Ados ba. 129 00:11:03,122 --> 00:11:04,081 Bakea. 130 00:11:04,832 --> 00:11:06,500 - Aio, lagun. - "Bakea"? 131 00:11:11,630 --> 00:11:17,052 Tira, ikasleok. Gogoan izan bisturi hauek zorrotz-zorrotz daudela. 132 00:11:17,136 --> 00:11:18,178 Ados? 133 00:11:18,262 --> 00:11:22,307 Zuen klasekideari ematerakoan, mahaian utzi eta haiek hartu dezatela. 134 00:11:23,183 --> 00:11:24,101 Denise. 135 00:11:24,184 --> 00:11:25,728 Hau egitea beharrezkoa da? 136 00:11:25,811 --> 00:11:26,979 Bai. 137 00:11:27,062 --> 00:11:29,440 Baina begetarianoa naiz. 138 00:11:30,607 --> 00:11:31,692 Zoaz pikutara. 139 00:11:32,192 --> 00:11:34,987 Tira, Chazz. Nahikoa da, eskerrik asko. 140 00:11:35,070 --> 00:11:39,408 Bai, hau derrigorrezkoa da. Anatomia zientziaren parte da. 141 00:11:39,491 --> 00:11:42,077 Gizakien gorputza honela ikasten da, Denise. 142 00:11:42,161 --> 00:11:44,788 Gainera, txerri hauek hilda daude jada. Bai? 143 00:11:44,872 --> 00:11:48,500 Baina ez dira naturalki hil, disekziorako hil dituzte. 144 00:11:48,584 --> 00:11:51,336 Ixo zaitez, Denise. Ariketa egin nahi dugu. 145 00:11:51,920 --> 00:11:53,213 Eskerrik asko, Jeff. 146 00:11:53,297 --> 00:11:54,173 Nahikoa da. 147 00:11:54,673 --> 00:11:57,843 Tira, neska-mutilok. Kontuz ibili zaitezte. 148 00:11:58,761 --> 00:12:01,054 Ez dizuet larrialdietara eraman nahi. 149 00:12:04,933 --> 00:12:11,857 Ondo. Bularrezurra ebaki behar diozue bere barrunbe torazikoa ikusteko. 150 00:12:11,940 --> 00:12:14,568 Fase honetan kontuz ibili behar duzue. 151 00:12:14,651 --> 00:12:15,486 Ondo. 152 00:12:15,569 --> 00:12:18,322 Orain, perikardioa kendu beharko diozue. 153 00:12:18,405 --> 00:12:21,700 Bihotzaren inguruan dagoen mintza da. 154 00:12:23,535 --> 00:12:26,663 Ez, Jeff, ez atera bihotza oraindik. 155 00:12:29,291 --> 00:12:30,501 Barkatu. 156 00:12:33,003 --> 00:12:36,715 Aizu, lan bikaina gaurkoa, Jeff. Jakinguraz betea ikusi zaitut. 157 00:12:37,925 --> 00:12:39,301 Bai, asko gustatu zait. 158 00:12:39,384 --> 00:12:40,260 Primeran. 159 00:12:43,347 --> 00:12:45,098 Ale bat eraman nezakeen? 160 00:12:46,225 --> 00:12:47,559 Etxean praktikatzeko. 161 00:12:51,688 --> 00:12:55,025 Benetan diozut, Jeff. Irakasle izan naizen 22 urteetan, 162 00:12:55,108 --> 00:12:57,319 inork ez dit inoiz halakorik galdetu. 163 00:12:59,154 --> 00:13:00,197 Jakina. 164 00:13:01,824 --> 00:13:02,825 Eskerrik asko. 165 00:13:09,665 --> 00:13:13,210 Aizu! Ez al da dibertigarria izan, Denise isilaraztea? 166 00:13:14,294 --> 00:13:17,756 Bai, bikoterik gogaikarriena da. 167 00:13:21,426 --> 00:13:22,302 Aizu, lagun. 168 00:13:23,095 --> 00:13:24,555 Beste bat lortu dut. 169 00:13:25,055 --> 00:13:26,682 - Etorri nahi? - Beste zer? 170 00:13:26,765 --> 00:13:28,350 Beste txerri bat. 171 00:13:28,433 --> 00:13:32,271 Bertogliok bat eman dit. Etxera etorri nahi alea disekzionatzera? 172 00:13:34,398 --> 00:13:36,066 Adarra jotzen ari nauzu ala? 173 00:13:37,276 --> 00:13:38,277 Ez. 174 00:13:58,755 --> 00:14:03,010 Zure testigantza berrirakurri dut eta erabaki bat hartu dut azkenik. 175 00:14:03,719 --> 00:14:08,849 Dahmer jauna, Dahmer andrearekiko dituzun kezkak ulertzen ditut. 176 00:14:08,932 --> 00:14:10,684 Baina ulertu beharra duzu ere 177 00:14:10,767 --> 00:14:14,438 indarkeria erabiltzen baduzu, behin edo bitan bada ere... 178 00:14:14,521 --> 00:14:15,647 Hori ez da egia. 179 00:14:15,731 --> 00:14:18,233 Zure lanari buruz hitz egin behar dugu ere. 180 00:14:18,317 --> 00:14:20,110 Ordu askoz egiten duzu lan 181 00:14:20,193 --> 00:14:24,698 eta garrantzitsuena une honetan, mutiko hauen arduraduna nor izango den da. 182 00:14:25,407 --> 00:14:30,454 Bisita-eskubide guztiak izango dituzu, baina zaintza Dahmer andrearena izango da. 183 00:14:30,537 --> 00:14:31,371 Eskerrik asko. 184 00:14:31,455 --> 00:14:34,249 Hau lehen pausoa da. Apelazioa aurkeztuko dugu. 185 00:14:40,297 --> 00:14:42,007 - David. - Goazen, maite. 186 00:14:42,090 --> 00:14:45,886 David, behar banauzu, beti izango nauzu. Deitu besterik ez duzu. 187 00:14:45,969 --> 00:14:47,346 Ez erantzun. 188 00:14:48,055 --> 00:14:50,474 Zer gertatuko da Jeffekin? 189 00:14:50,557 --> 00:14:54,311 Tira, 17 urteko gizona da. Bere kabuz bizi daiteke. 190 00:15:03,737 --> 00:15:04,863 Distira egingo du! 191 00:15:05,697 --> 00:15:07,908 Limoia bezain fresko Don Limpiorekin. 192 00:15:08,575 --> 00:15:10,285 - Erosi egingo dut. - Ederto. 193 00:15:12,204 --> 00:15:14,331 - Mugimendu ederrak. - Eskerrik asko. 194 00:15:15,457 --> 00:15:18,168 Carol Knightek ez du buruko zahia gustuko. 195 00:15:18,919 --> 00:15:24,174 Aireportuan dihardut eta hango pertsonek ez dute zertan horrela ibili behar, 196 00:15:24,257 --> 00:15:26,051 buruko zahia dutela. 197 00:15:26,551 --> 00:15:29,513 Gaur egun hainbeste produktu erabili daitezke. 198 00:15:29,596 --> 00:15:33,475 Head & Shoulders xanpuak sentiarazten nauena... 199 00:15:34,518 --> 00:15:35,769 Zer zaude ikusten? 200 00:15:36,770 --> 00:15:37,938 Hara. Kaixo, Jeff. 201 00:15:39,481 --> 00:15:43,110 Telebista itzali eta nirekin eseriko zinateke? 202 00:15:44,152 --> 00:15:45,153 Aldizka erabili. 203 00:15:45,237 --> 00:15:48,281 Head & Shoulder zerrendan lehena da nik dakid... 204 00:15:55,789 --> 00:15:57,791 Egun oso zailak izan ditut hemen. 205 00:15:59,710 --> 00:16:00,877 Eta... 206 00:16:03,213 --> 00:16:05,173 gauza batzuk aldatu beharra dute. 207 00:16:06,717 --> 00:16:11,388 Aldatu beharra dute, ezin baitut honela funtzionatzen jarraitu. 208 00:16:22,024 --> 00:16:22,899 Eta ni... 209 00:16:25,569 --> 00:16:27,279 zurekin geratuko naiz, ezta? 210 00:16:28,113 --> 00:16:29,823 Zurekin bizi ahal izango dut? 211 00:16:31,533 --> 00:16:33,160 Ikusiko dugu. 212 00:16:42,044 --> 00:16:43,211 Zer da kirats hori? 213 00:16:49,551 --> 00:16:51,011 Nire txerri fetala. 214 00:16:52,220 --> 00:16:54,181 Institutuan disekatzen ditugu. 215 00:16:54,264 --> 00:16:55,557 Hara, zein ondo. 216 00:16:59,436 --> 00:17:00,937 Hori egiten jarraitu. 217 00:17:05,692 --> 00:17:07,110 Mutil ona zara, Jeff. 218 00:17:51,113 --> 00:17:52,614 Tira, David. Goazen ba! 219 00:17:53,615 --> 00:17:54,574 Azkar. 220 00:17:56,493 --> 00:17:57,577 Zer gertatzen da? 221 00:18:00,705 --> 00:18:05,877 Zure aita neska berri horrekin larrua jotzen dago. David, autora! Bagoaz. 222 00:18:06,378 --> 00:18:08,213 - Beno... - Ospa egin behar dut. 223 00:18:08,296 --> 00:18:12,634 Burua garbitu. Ados? Barkatu, hau da gertatuko dena. 224 00:18:13,135 --> 00:18:15,220 Tira, ama. Itxaron une batez... 225 00:18:15,303 --> 00:18:20,267 Ezin naiz horrela joan. Graduazioa eta dantzaldia ditut. 226 00:18:21,351 --> 00:18:23,687 Zer diozu? Hemen geratuko zara. 227 00:18:23,770 --> 00:18:26,815 Izozkailuan erregosi eltze handi bat utzi dut. 228 00:18:29,234 --> 00:18:30,569 Ezin nauzu utzi. 229 00:18:30,652 --> 00:18:32,487 Tontokeriarik ez, Jeff. 230 00:18:33,113 --> 00:18:36,783 Urtez ez didazu gauza polit bat esan. Zure logelan zaude beti. 231 00:18:37,367 --> 00:18:39,744 Ez duzu amarik nahi. Ez nauzu nahi. 232 00:18:39,828 --> 00:18:43,665 Hura bezalakoa zara. Erotuta nagoela pentsatzeak elkartu zaituzte. 233 00:18:43,748 --> 00:18:47,836 Inoiz ez duzue Joycekin zerikusirik izan nahi. Zuetako inork! 234 00:18:47,919 --> 00:18:51,339 Primeran, ba. Beti desiratu duzutena lortu duzue azkenik. 235 00:18:56,386 --> 00:18:58,054 Pentsatu al duzu noizbait 236 00:18:59,014 --> 00:19:04,686 behin ere ez didazula zure proiektuekin laguntzarik eskatu, garajean animaliekin, 237 00:19:04,769 --> 00:19:07,063 zure aitarekin egiten zenuen bezala? 238 00:19:07,147 --> 00:19:08,315 Behin ere ez. 239 00:19:09,858 --> 00:19:11,193 Ez nuen uste nahiko zenuenik. 240 00:19:11,276 --> 00:19:13,904 Nazkagarria delako! 241 00:19:13,987 --> 00:19:16,615 Hildako animaliak larranztea. 242 00:19:17,115 --> 00:19:18,200 Gaizbera da! 243 00:19:19,242 --> 00:19:21,870 Baina ondo zegokeen zuk galdetu izana! 244 00:19:24,122 --> 00:19:26,458 Ama... Bukatu duzu, ezta? 245 00:19:26,541 --> 00:19:28,043 Izugarria, amatxo. 246 00:19:28,126 --> 00:19:30,962 Eraman ezazu nire anaia eta zoaz OHEn bila. 247 00:19:31,046 --> 00:19:32,631 Benetakoak dira! 248 00:20:27,519 --> 00:20:32,190 BLUEBOY, HONCHO GIZON BELTZAK, GIZONEN ARTEKO AKZIO BEROA! 249 00:20:53,336 --> 00:20:55,797 BATH-EKO ERRESERBA NATURALA BISITARIEN GUNEA - 3 KILOMETRO 250 00:21:44,512 --> 00:21:46,014 Ez dut hori egitea nahi. 251 00:21:47,057 --> 00:21:48,725 Zergatik egingo zenuke hori? 252 00:21:50,643 --> 00:21:53,688 Ez. 253 00:22:02,864 --> 00:22:05,408 Gelditu. 254 00:22:05,909 --> 00:22:08,036 Ez. 255 00:22:12,248 --> 00:22:15,377 Ez. 256 00:22:17,087 --> 00:22:19,297 Ados. 257 00:22:19,381 --> 00:22:22,467 Garagardo bat emango dizut. Ene, bada. 258 00:22:25,387 --> 00:22:26,596 Hori da. 259 00:22:35,855 --> 00:22:36,981 Bale, hemen duzu. 260 00:22:39,776 --> 00:22:40,735 Topa. 261 00:23:32,871 --> 00:23:35,123 Ezin dut. 262 00:25:03,628 --> 00:25:04,837 PEOPLE FARRAH ETA LEE 263 00:25:04,921 --> 00:25:08,174 EGUNGO FITNESS MODA IZARRAK ERE FOOTING EGITEN HASI DIRA 264 00:26:16,743 --> 00:26:18,328 Barkatu desordenarengatik. 265 00:26:22,040 --> 00:26:26,002 Zerbait edan nahi duzu? Garagardo bat, agian? 266 00:26:26,628 --> 00:26:29,047 Bai, itzel legoke. 267 00:26:33,968 --> 00:26:38,514 Konpainia izatea atsegina da, zeren... 268 00:26:40,850 --> 00:26:43,061 aspaldi bakarrik egon naizela hemen. 269 00:26:44,228 --> 00:26:45,438 Bai? 270 00:26:45,521 --> 00:26:46,397 Bai. 271 00:26:47,565 --> 00:26:49,567 Ez dut aitaren berri 272 00:26:50,443 --> 00:26:55,365 eta amak bi astez joango zela esan zuen... duela hiru hilabete. 273 00:26:57,158 --> 00:26:58,618 Ez dakit non dagoen. 274 00:27:01,788 --> 00:27:03,414 A ze bajoia, lagun. 275 00:27:05,833 --> 00:27:06,793 Bai. 276 00:27:08,419 --> 00:27:09,879 Beno, hemen zaude orain. 277 00:27:11,631 --> 00:27:12,882 Hobe sentitzen naiz. 278 00:27:24,394 --> 00:27:25,353 Topa. 279 00:27:42,578 --> 00:27:46,874 Betidanik jakin izan dut eskuak lanpetuta izanda, 280 00:27:47,375 --> 00:27:50,962 antsietatea desagertzen zitzaidala. 281 00:27:51,045 --> 00:27:56,509 Nire porrotek ez naute obsesionatzen, 282 00:27:57,009 --> 00:27:58,845 ezta nire desengainuek ere. 283 00:27:59,971 --> 00:28:04,892 Bizitza korapiloz korapilo bizi dut orain. 284 00:28:06,144 --> 00:28:08,604 Joyce? Minutu bat besterik ez. 285 00:28:08,688 --> 00:28:11,482 Jakina. Barkaidazue. 286 00:28:11,983 --> 00:28:15,069 Badakit une oso zail batean zehar lagundu zintugula, 287 00:28:15,153 --> 00:28:19,949 eta eskertzen dizugu benetan hona etortzea eta beste emakumeei laguntzea. 288 00:28:20,032 --> 00:28:22,118 Mundu guztiak berdin egingo balu. 289 00:28:22,201 --> 00:28:25,788 Beno, emakume hauek entzunak izan nahi dute, batez ere. 290 00:28:26,748 --> 00:28:29,584 Horrelakoa izan zen nire esperientzia ere. 291 00:28:30,334 --> 00:28:34,088 Hona etorri nintzenean eta norbaitek entzun ninduenean, 292 00:28:34,172 --> 00:28:38,217 lehen aldiz nire bizitzan, pentsatu nuen: 293 00:28:39,218 --> 00:28:42,430 "Jainko arren, ez nago ero". 294 00:28:42,930 --> 00:28:45,224 Jakina ez zaudela ero. 295 00:28:47,018 --> 00:28:50,855 Buruko gaitza zenuen, Joyce. Ziur nago. 296 00:28:50,938 --> 00:28:53,107 Erdiondoko depresioa deitzen da. 297 00:28:53,900 --> 00:28:56,152 - Benetan? - Erabat ziur nago. 298 00:28:56,235 --> 00:28:58,738 Garai hartan ez genekien zer zen. 299 00:28:58,821 --> 00:29:00,656 Urtez iraun dezake. 300 00:29:00,740 --> 00:29:04,410 Erdiondokoa... inoiz ez zait bururatu ere egin. 301 00:29:06,162 --> 00:29:10,041 Joyce, zure klaseak, zure eskulanak, 302 00:29:10,541 --> 00:29:13,294 Jainkoaren opariak dira emakume hauentzat. 303 00:29:13,377 --> 00:29:16,672 Benetan, Joyce. Benetan diozut. 304 00:29:17,465 --> 00:29:20,009 Hori buruz hitz egin nahi nizun. 305 00:29:21,052 --> 00:29:22,970 Ni banoa hemendik. 306 00:29:23,054 --> 00:29:25,014 Simon Grand Rapidsera doa 307 00:29:25,097 --> 00:29:29,101 eta nik lana aurkitu dut hango klinika batean, emakumeak laguntzen. 308 00:29:30,228 --> 00:29:32,772 Zuk nire lekua hartzea nahi dut. 309 00:29:32,855 --> 00:29:36,859 Lanaldi laburra izan daiteke. Astean bizpahiru egunez. 310 00:29:37,360 --> 00:29:38,569 Tira, Dottie. 311 00:29:41,823 --> 00:29:43,449 Ez dakit zer esan. 312 00:29:45,493 --> 00:29:47,203 Hunkitu egin nauzu. 313 00:29:50,623 --> 00:29:51,666 Baina... 314 00:29:52,875 --> 00:29:55,545 Lionelena amaitu denez... 315 00:29:58,130 --> 00:29:59,632 Ai, maite. 316 00:30:00,132 --> 00:30:01,300 Ez da hori. 317 00:30:05,096 --> 00:30:07,723 Azkenaldian asko pentsatu dut 318 00:30:09,016 --> 00:30:12,645 nire bizitza nola biziko nukeen beste aukera bat izango banu. 319 00:30:16,399 --> 00:30:18,818 Ez nintzateke hain gazte ezkonduko. 320 00:30:21,863 --> 00:30:23,906 Umeak izateko itxarongo nuke. 321 00:30:26,659 --> 00:30:28,077 Karrera bat izango nuke. 322 00:30:30,580 --> 00:30:32,832 Zer motatako karrera? 323 00:30:32,915 --> 00:30:34,125 Hori da gauza. 324 00:30:37,128 --> 00:30:39,755 Eskaini berri didazun lana nahiko nuke. 325 00:30:42,008 --> 00:30:43,342 Jakina egingo dudala. 326 00:30:44,135 --> 00:30:45,970 Bizpahiru egun. 327 00:30:46,053 --> 00:30:48,264 Bai, moldatuko naiz! 328 00:30:51,601 --> 00:30:55,229 Hau apuntatu beharko zenukete. Azterketan azalduko da. 329 00:30:55,313 --> 00:30:58,858 Aurrera jarraituz, ibiltarte moten artean... 330 00:31:00,610 --> 00:31:01,903 Berandu zatoz. 331 00:31:05,448 --> 00:31:09,076 Tira, zer da desbideratze estandarra? 332 00:31:09,160 --> 00:31:11,621 34,1 edozein norabidean. 333 00:31:13,873 --> 00:31:15,833 Jeff, garagardoa edaten ari zara? 334 00:31:19,795 --> 00:31:22,214 Jeff, hau zure azken maila denez, 335 00:31:22,298 --> 00:31:25,760 unibertsitateei buruz pentsatzen hasi beharko zinateke. 336 00:31:26,260 --> 00:31:28,304 Hori bada interesatzen zaizuna. 337 00:31:31,057 --> 00:31:34,894 Jeff, badakit zure gurasoen dibortzioa gogorra egiten ari zaizula. 338 00:31:34,977 --> 00:31:41,359 Dibortzio bat gogorra da beti. Gainera, zure aita ez dago eta oso hurbilak zarete. 339 00:31:42,318 --> 00:31:46,197 Zure aita deitzen asko saiatu naiz. Hotelean egon behar du. 340 00:31:46,697 --> 00:31:48,824 Zure ama deitzen saiatu naiz ere. 341 00:31:49,325 --> 00:31:52,495 Bai, kanpoan denbora asko pasatzen du. 342 00:31:53,245 --> 00:31:55,206 Tira, zein da zure pasioa? 343 00:31:55,289 --> 00:31:58,542 Zure ametsa? Zure ametsa zein den jakin nahi dut. 344 00:32:04,548 --> 00:32:07,051 Aitak beti zioen zientzian trebea naizela. 345 00:32:08,177 --> 00:32:12,056 Taxidermia zonaldea eraiki dut garajean, 346 00:32:12,139 --> 00:32:15,184 hildako animaliak disekzionatu dezakedan lekua. 347 00:32:16,185 --> 00:32:20,648 Ados. Beno, beharbada, karrera-bide hau hartu zenezakeen. 348 00:32:22,316 --> 00:32:23,943 Bai, pentsatu izan dut. 349 00:32:24,652 --> 00:32:28,531 Baina ez naiz ona matematiketan. 350 00:32:29,573 --> 00:32:30,533 Hortaz... 351 00:32:35,663 --> 00:32:40,584 Baina nire zaletasun berria fitness munduan aurkitu dut. 352 00:32:40,668 --> 00:32:43,462 Izugarria. Beharbada hori da egin behar duzuna. 353 00:32:43,546 --> 00:32:44,672 Bai. 354 00:32:45,256 --> 00:32:47,925 Ez da nire ametsa, egia esan. 355 00:32:51,262 --> 00:32:53,472 Badakizu jendeak esaten duena, 356 00:32:54,807 --> 00:32:59,270 guztiok ezin dugula amets batetik bizi, 357 00:33:02,189 --> 00:33:04,066 bereziki ni bezalako pertsonek. 358 00:33:05,901 --> 00:33:08,070 Zer esan nahi duzu 359 00:33:08,821 --> 00:33:10,740 zu bezalako pertsonak diozunean? 360 00:33:13,284 --> 00:33:17,580 Amerikako Top 40a! 361 00:33:17,663 --> 00:33:20,708 Aste honetan AEBtan gehien entzundako 40 abestiak. 362 00:33:20,791 --> 00:33:24,086 Suzi Quatro eta Chris Normanen "Sumblin' In". 363 00:33:51,530 --> 00:33:53,616 - Aupa, lagun. - Aupa. 364 00:33:53,699 --> 00:33:54,825 Eramango zenidake? 365 00:33:54,909 --> 00:33:58,621 Chippewan dagoen kontzertu batera joan nahi dut. Haruntz zoaz? 366 00:34:00,831 --> 00:34:01,832 Beharbada. 367 00:34:03,084 --> 00:34:04,126 Noren kontzertua? 368 00:34:04,210 --> 00:34:05,503 Pegasus ezagutzen? 369 00:34:06,420 --> 00:34:08,756 - Bai. - Lagun batzuekin elkartuko naiz. 370 00:34:08,839 --> 00:34:10,966 Bruce Fulperren zale amorratua naiz. 371 00:34:11,050 --> 00:34:14,845 Kontzertuarena jakin dudanean, auto-stop egin behar nuela nekien. 372 00:34:16,555 --> 00:34:17,389 Itzel. 373 00:34:18,349 --> 00:34:20,184 Zein ordutan iritsi behar zara? 374 00:34:20,267 --> 00:34:21,435 19:30tan hasten da. 375 00:34:33,280 --> 00:34:34,615 Hona nire proposamena. 376 00:34:35,199 --> 00:34:38,077 Etxera nindoan garagardo batzuk hartzera. 377 00:34:39,578 --> 00:34:41,038 Etorri nahi duzu? 378 00:34:42,039 --> 00:34:45,251 Belarra dut. Apur bat edan genezake, 379 00:34:46,710 --> 00:34:47,920 pisuak altxatu 380 00:34:50,464 --> 00:34:53,217 eta, gero, kontzertura joan. 381 00:34:54,635 --> 00:34:56,345 Bai, lagun. Itzela dirudi. 382 00:35:04,019 --> 00:35:05,104 Nola deitzen zara? 383 00:35:06,897 --> 00:35:08,315 Jeff. 384 00:35:08,399 --> 00:35:09,733 Urte askotarako, Jeff. 385 00:35:10,442 --> 00:35:11,861 Steven naiz. 386 00:35:27,877 --> 00:35:31,881 Bai, lagun. Denak entrenatzen jarri dira bat-batean. 387 00:35:31,964 --> 00:35:35,009 Bat-batean, guztiek egiten dute footing delakoa. 388 00:35:35,509 --> 00:35:38,179 Ez da nahikoa izango gu bezalako argalentzat. 389 00:35:39,680 --> 00:35:41,807 Guk pisuak altxatu behar ditugu. 390 00:35:41,891 --> 00:35:44,727 Edo neskatilek ez digute begiratu ere egingo. 391 00:35:45,227 --> 00:35:48,105 - Bai, guztiz ados. - Zehazki. 392 00:35:48,689 --> 00:35:49,899 Jesus. 393 00:35:51,567 --> 00:35:53,736 Beste bat. Bai, aurrera. 394 00:35:58,490 --> 00:36:00,284 Bai, primeran. 395 00:36:00,993 --> 00:36:03,621 Oso indartsu zaude, lagun. 396 00:36:04,705 --> 00:36:06,999 Beno, asko entrenatzen egon naiz. 397 00:36:07,082 --> 00:36:08,000 Nabari da. 398 00:36:09,960 --> 00:36:12,463 - Saia ezazu. Lagunduko zaitut. - Ez. 399 00:36:12,546 --> 00:36:14,298 - Tira. - Ondo nago. 400 00:36:14,381 --> 00:36:16,592 Zer... zer ordu da? 401 00:36:18,052 --> 00:36:19,970 Joan beharko ginateke. 402 00:36:22,097 --> 00:36:24,475 Ez... denbora dago. 403 00:36:25,351 --> 00:36:27,478 Beste garagardo bat nahi? Azkena. 404 00:36:27,561 --> 00:36:28,562 Gauza da... 405 00:36:29,355 --> 00:36:31,106 lagunak izango ditudala zain. 406 00:36:31,190 --> 00:36:32,566 Gainera, 407 00:36:32,650 --> 00:36:34,568 ordu bateko bidaia da, ezta? 408 00:36:35,694 --> 00:36:39,865 Ados. Beno, azkeneko garagardoa eta bagoaz. 409 00:36:39,949 --> 00:36:40,950 Ados. 410 00:36:44,703 --> 00:36:47,081 Edo bidean edan genezake. 411 00:36:50,334 --> 00:36:52,294 Ez dut kontzertua galdu nahi. 412 00:36:52,378 --> 00:36:54,421 Pegasuseko kontzertua da, lagun! 413 00:36:57,758 --> 00:36:59,718 Ene, gehiegi kezkatzen zara. 414 00:37:09,561 --> 00:37:10,646 Zer osti...? 415 00:37:13,607 --> 00:37:15,234 - Zer? - Zer ost...? 416 00:37:16,277 --> 00:37:17,945 - Zer? - Zergatik egin duzu? 417 00:37:19,488 --> 00:37:20,990 Txantxa bat zen. 418 00:37:21,073 --> 00:37:22,658 Ez naiz horrelakoa, lagun. 419 00:37:22,741 --> 00:37:26,912 Ni ere ez. Txantxa bat besterik ez zen. Eser zaitez. 420 00:37:26,996 --> 00:37:29,248 Kontzertura eramango nauzu ala ez? 421 00:37:29,331 --> 00:37:31,000 Eramango zenidala esan duzu. 422 00:37:31,625 --> 00:37:34,878 Bai, eramango zaitut. Eseri eta edan ezazu lehenengo. 423 00:37:34,962 --> 00:37:37,381 Ez, motel. Goazen orain. 424 00:37:37,881 --> 00:37:40,259 Ez. Aizu, ez dut oraindik joan nahi. 425 00:37:40,342 --> 00:37:43,053 Goazen hamar errepikapen gehiago egitera. 426 00:37:43,137 --> 00:37:45,180 25eko bi jarriko ditut. Ados? 427 00:37:45,264 --> 00:37:49,059 Entzudazu, lagun. Kontzertura eramango ninduzula esan duzu. 428 00:37:49,143 --> 00:37:52,354 Ez dakit zein asmo zenuen, baina hori da nire asmoa. 429 00:37:52,438 --> 00:37:54,940 Eraman nazazu kontzertu horretara behingoz. 430 00:37:58,610 --> 00:38:00,321 Baina ez dut zu joatea nahi. 431 00:38:03,866 --> 00:38:05,492 Negarrez ari al zara? 432 00:38:06,660 --> 00:38:08,954 - Ez. - Zer ostia? Jesus. 433 00:38:09,038 --> 00:38:11,040 Banoa hemendik, motel. 434 00:38:11,540 --> 00:38:13,417 Kontzertu puta galduko dut! 435 00:38:13,500 --> 00:38:15,127 Maritxu zikina! 436 00:38:15,627 --> 00:38:16,712 Kaka zaharra. 437 00:38:57,753 --> 00:38:58,629 Aizu, lagun. 438 00:39:11,517 --> 00:39:12,434 Aizu, lagun. 439 00:39:13,602 --> 00:39:14,853 Txantxarik ez. 440 00:39:15,521 --> 00:39:16,814 Zer zabiltza? 441 00:39:16,897 --> 00:39:18,357 Aizu, gelditu behingoz! 442 00:39:18,857 --> 00:39:19,775 Zoaz infernura. 443 00:39:19,858 --> 00:39:22,236 Aizu! 444 00:39:24,154 --> 00:39:25,072 Gelditu. 445 00:39:54,852 --> 00:39:56,728 Arraioa. 446 00:40:13,620 --> 00:40:14,496 Aizu. 447 00:40:18,167 --> 00:40:19,501 Zer zabiltza egiten? 448 00:40:21,545 --> 00:40:22,629 Gelditu. 449 00:40:36,852 --> 00:40:38,437 Tira, lagun. Goazen. 450 00:40:43,817 --> 00:40:47,446 Aizu, esnatu zaitez. Esnatu! 451 00:40:48,739 --> 00:40:52,743 Ez. 452 00:40:53,952 --> 00:40:55,078 Ez. 453 00:40:55,829 --> 00:40:57,039 Jainkoarren. 454 00:40:57,539 --> 00:40:59,958 Ene, ez. 455 00:41:00,042 --> 00:41:03,128 Ez. 456 00:41:03,629 --> 00:41:05,380 Ez, ez. 457 00:41:05,881 --> 00:41:07,049 Ez! 458 00:41:07,132 --> 00:41:09,176 Ez didate berriro hitz egingo! 459 00:41:09,259 --> 00:41:10,511 Nire familiak. 460 00:41:10,594 --> 00:41:13,180 Ergela! Ergel puta zara! 461 00:41:13,263 --> 00:41:14,515 Ez. 462 00:41:14,598 --> 00:41:16,099 Aizu, tira. 463 00:41:16,183 --> 00:41:17,434 Tira, esna zaitez. 464 00:41:18,060 --> 00:41:19,102 Esna zaitez. 465 00:41:19,186 --> 00:41:20,187 Ostia! 466 00:41:22,981 --> 00:41:24,316 Ez. 467 00:42:23,584 --> 00:42:24,543 Kaka. 468 00:42:41,476 --> 00:42:42,436 Kaka. 469 00:42:44,896 --> 00:42:46,315 Ai, ene. 470 00:42:48,942 --> 00:42:49,818 Ai, kaka. 471 00:45:33,732 --> 00:45:36,818 Hara tipoa. Errepidean behera bolante-kolpeak ematen. 472 00:46:15,023 --> 00:46:16,817 Zure gidabaimena ikus dezaket? 473 00:46:18,193 --> 00:46:19,277 Jakina. 474 00:46:26,535 --> 00:46:28,829 Badakizu zergatik geldiarazi zaitudan? 475 00:46:29,955 --> 00:46:30,997 Ez. 476 00:46:31,081 --> 00:46:33,291 Bolante-kolpeak ematen ari zinen. 477 00:46:34,626 --> 00:46:37,921 Edaten egon zaudela usain dezaket. Bai? 478 00:46:38,713 --> 00:46:39,965 Edaten egon zara? 479 00:46:40,048 --> 00:46:43,301 Beno, garagardo pare bat besterik ez. 480 00:46:43,385 --> 00:46:45,762 Garagardo pare bat baino gehiago, antza. 481 00:46:46,555 --> 00:46:48,265 Zer daramazu zabor-poltsetan? 482 00:46:54,896 --> 00:46:59,359 Lorategiko belar hondarrak. 483 00:47:02,237 --> 00:47:06,283 Nire gurasoak dibortziatu berri dira eta ezin dut lo egin. 484 00:47:06,366 --> 00:47:07,450 Beraz, 485 00:47:08,410 --> 00:47:10,662 lorategia zaintzera jarri naiz eta... 486 00:47:11,997 --> 00:47:15,584 belar hondarrak botatzera nindoan. 487 00:47:17,419 --> 00:47:18,920 18 urte dituzu, ezta? 488 00:47:20,088 --> 00:47:20,964 Bai. 489 00:47:21,047 --> 00:47:23,425 Bizitza osoa duzu zure aurrean, orduan. 490 00:47:27,178 --> 00:47:30,765 Hori hondatu nahi ez dudanez, ez zaitut atxilotuko. Ados? 491 00:47:33,977 --> 00:47:34,853 Ados. 492 00:47:35,645 --> 00:47:39,357 Baina buelta ematea eta etxera itzultzea nahi dut. 493 00:47:39,983 --> 00:47:42,819 Ez dut zure aurpegi puta berriz ikusi nahi. Ados? 494 00:47:45,238 --> 00:47:46,531 Bai, agentea. 495 00:47:47,949 --> 00:47:48,992 Eskerrik asko. 496 00:47:50,785 --> 00:47:52,245 Ospa hemendik, mukizu. 497 00:47:54,247 --> 00:47:55,206 Ados. 498 00:51:44,102 --> 00:51:45,937 Azpitituluak: Oihana Guillan Valdés