1
00:00:06,466 --> 00:00:09,385
NETFLIX-EN TELESAIL BAT
2
00:00:11,679 --> 00:00:17,310
MILWAUKEE, WINSCONSIN
1959
3
00:01:19,038 --> 00:01:20,164
Joyce?
4
00:01:27,672 --> 00:01:29,382
Zenbat astez zaude orain?
5
00:01:29,465 --> 00:01:30,716
Hogeita sei.
6
00:01:30,800 --> 00:01:33,636
Ados, azken hiruhilekoan zaude, beraz.
7
00:01:33,719 --> 00:01:36,973
Umore txarra, urduritasuna.
8
00:01:39,100 --> 00:01:41,727
Hartu itzazu une hauek erlaxatzeko
9
00:01:41,811 --> 00:01:45,481
eta zuen bizitzetara
iritsiko den zoriontasunaz pentsatzeko.
10
00:01:46,649 --> 00:01:50,778
Farmako ugari preskribatu dizkizutela
ikusten dut, baita hormonak ere.
11
00:01:50,862 --> 00:01:52,947
- Zeintzuk hartzen ari zara?
- Ba...
12
00:01:53,030 --> 00:01:56,325
Horregatik gaude hemen, doktore,
farmakoengatik.
13
00:01:56,409 --> 00:01:59,078
Antsietaterako Equanil hartzen ari da.
14
00:01:59,162 --> 00:02:00,872
Behar duela suposatzen da,
15
00:02:00,955 --> 00:02:03,666
baina farmakoaz
neurriz kanpo baliatzen ari da.
16
00:02:04,959 --> 00:02:08,462
- Beste batek lo-eragileak eman dizkio.
- Lo egin behar dut.
17
00:02:08,546 --> 00:02:12,341
- Laxanteak, Valium, morfina.
- Morfina hiru aldiz eman dit.
18
00:02:12,425 --> 00:02:16,512
- Barbiturikoak xiringatu dizkiote.
- Erlaxatzen banaute, behar ditut.
19
00:02:16,596 --> 00:02:20,099
Fetuak kezkatzen nau.
20
00:02:20,600 --> 00:02:22,310
Umeak beldurtzen nau.
21
00:02:22,393 --> 00:02:25,646
Ingalaterrako ume talidomidaduen berri
izan dut.
22
00:02:25,730 --> 00:02:28,316
- Ez dut talidomida hartzen.
- Ez moztu.
23
00:02:29,692 --> 00:02:31,777
Egunero 26 pilula hartzen dituzu.
24
00:02:31,861 --> 00:02:34,822
Medikuek preskribatutako pilulak, Lionel.
25
00:02:34,906 --> 00:02:36,449
Esandakoa egiten ari naiz.
26
00:02:36,532 --> 00:02:39,410
Hobe sentitu nahi dudalako
haserretzen ari zara.
27
00:02:39,493 --> 00:02:43,998
Medikuek zerbait gaizki egiten ari naizela
uste dute baina nik ez dakit zer.
28
00:02:44,081 --> 00:02:46,709
Ondo da.
29
00:02:46,792 --> 00:02:48,336
Ulertzen zaitut.
30
00:02:48,419 --> 00:02:53,132
Zure hormonak nahasten ari zaituzte.
Zure mundua goitik behera aldatzear dago.
31
00:02:53,216 --> 00:02:54,884
- Ez nago nahastuta.
- Joyce.
32
00:02:54,967 --> 00:02:57,178
Gertatzen ari dena ulertu nahi dut.
33
00:02:57,887 --> 00:03:00,765
Zein kimikoek sentiarazten nauten honela.
34
00:03:00,848 --> 00:03:03,434
Ez dut horretaz kezkatu zaitezen nahi.
35
00:03:03,517 --> 00:03:08,231
Jakin behar duzun gauza bakarra
normala eta igarokorra dela da.
36
00:03:08,731 --> 00:03:12,693
Hoberena
botikarik gabe kudeatzea izango litzateke.
37
00:03:12,777 --> 00:03:16,197
Hau amaitzea
eta nire bizitza berreskuratzea nahi dut.
38
00:03:20,409 --> 00:03:23,079
Emakume batzuek
haurdunaldiaz gozatzen dute.
39
00:03:24,413 --> 00:03:25,498
Badakit hori.
40
00:03:29,460 --> 00:03:31,254
Errudun sentiarazten nau.
41
00:03:32,338 --> 00:03:34,298
Laster amaituko da.
42
00:04:07,456 --> 00:04:09,959
Hara, primeran. Bat harrapatu dut.
43
00:04:11,669 --> 00:04:13,713
Hartu ezazu zuk.
44
00:04:16,674 --> 00:04:18,718
Ondo.
45
00:04:19,593 --> 00:04:23,264
- Kaka putza, txikia da.
- Ez, tamaina ona du.
46
00:04:23,347 --> 00:04:24,557
Jan egingo dugu.
47
00:04:28,060 --> 00:04:30,521
Ea, ba.
48
00:04:30,604 --> 00:04:34,150
Orain... amuan zizarea
nola jartzen den azalduko dizut.
49
00:04:34,900 --> 00:04:36,986
Utzidazu zizare potolo bat hartzen.
50
00:04:37,069 --> 00:04:38,070
Begira...
51
00:04:40,823 --> 00:04:43,868
Hau burua da.
Mugitu dadin interesatzen zaizu.
52
00:04:43,951 --> 00:04:48,122
Ipurdia non duen imajinatu behar duzu.
53
00:04:49,040 --> 00:04:53,210
Hor xulatu eta sartuko diozu amua.
54
00:04:53,711 --> 00:04:54,712
Aurrera.
55
00:04:57,006 --> 00:04:58,174
Mugitu egingo da.
56
00:05:01,635 --> 00:05:02,553
Hementxe?
57
00:05:02,636 --> 00:05:03,637
Bai.
58
00:05:05,348 --> 00:05:07,266
Barkatu, lagun. Min egingo dizu.
59
00:05:09,643 --> 00:05:11,228
Ez dakit.
60
00:05:11,312 --> 00:05:13,105
Agian zizare-andrea da
61
00:05:13,814 --> 00:05:15,858
eta bere barnean sartzen ari zara.
62
00:05:17,735 --> 00:05:20,696
Ziur gai hauetaz
hitz egingo duzula zure lagunekin.
63
00:05:20,780 --> 00:05:21,822
Neskei buruz?
64
00:05:24,492 --> 00:05:26,577
- Horrela?
- Bai, txapeldun.
65
00:05:26,660 --> 00:05:30,915
Hartu ieazaiozu burua,
biratu ezazu haren inguruan
66
00:05:32,291 --> 00:05:34,168
eta albo batean sartu.
67
00:05:36,921 --> 00:05:38,089
Harrigarria.
68
00:05:38,589 --> 00:05:40,174
Hortxe. Horrela, bai.
69
00:05:40,257 --> 00:05:42,968
Modu honetan, bizirik dago baina...
70
00:05:43,052 --> 00:05:46,680
ezin da bere kabuz askatu
eta arrainek ere ezingo dute askatu.
71
00:05:47,598 --> 00:05:49,850
- Ea harrapakin gehiago dauden.
- Ados.
72
00:06:04,865 --> 00:06:06,742
Neskarik ezagutu duzu eskolan?
73
00:06:10,746 --> 00:06:12,623
Ez zaizkit gehiegi gustatzen.
74
00:06:12,706 --> 00:06:14,083
Tira, bale.
75
00:06:18,963 --> 00:06:20,589
Badakizu nola egiten den,
76
00:06:21,298 --> 00:06:22,133
ezta?
77
00:06:23,759 --> 00:06:27,346
Gizon eta emakumeen arteko
harreman sexualak?
78
00:06:28,431 --> 00:06:32,935
Ziur nago zure lagunen batek...
Playboy aldizkariren bat izango duela.
79
00:06:33,727 --> 00:06:36,021
Ez dugu honetaz hitz egin behar, aita.
80
00:06:41,402 --> 00:06:42,486
Eta orduan...
81
00:06:44,989 --> 00:06:46,532
burua moztu behar diozu.
82
00:06:54,498 --> 00:06:55,374
Horrela.
83
00:06:57,751 --> 00:06:59,378
Saia naiteke ni?
84
00:06:59,879 --> 00:07:01,839
Jakina, baina kontuz ibili.
85
00:07:01,922 --> 00:07:04,633
Labaina oso zorrotz dago.
Utzidazu lehortzen.
86
00:07:04,717 --> 00:07:06,260
Ez dugu irristatzea nahi.
87
00:07:35,289 --> 00:07:36,332
Tira.
88
00:07:39,960 --> 00:07:45,216
DESIRA "DEE"-REKIN IDAZTEN DA
89
00:07:46,425 --> 00:07:47,426
Tira.
90
00:07:52,681 --> 00:07:54,767
EKIALDEKO PLAZERAK
91
00:07:58,854 --> 00:08:00,606
- Ez dakit zergatik...
- Zer?
92
00:08:00,689 --> 00:08:03,359
- Zer egin dut gaizki?
- Behar nuela zenekien.
93
00:08:03,442 --> 00:08:05,569
- Eta?
- Bazenekiela. Jesus!
94
00:08:05,653 --> 00:08:08,197
Zergatik ez didazu inoiz
inora joaten uzten?
95
00:08:08,280 --> 00:08:10,199
Edonora noala, kexaren bat duzu!
96
00:08:10,866 --> 00:08:12,368
Zein da zure arazoa?
97
00:08:12,451 --> 00:08:15,329
Zer diozu?
Zergatik izan behar dut arazoren bat?
98
00:08:15,412 --> 00:08:18,332
Hitz egin dugu jada.
Autoa behar nuela esan nizun.
99
00:08:18,415 --> 00:08:22,211
A, bai?
Ba gauza oso interesgarri bat aurkitu dut!
100
00:08:22,294 --> 00:08:25,130
- Ez didazu inoiz sinisten.
- Esan zeniezadakeen!
101
00:08:25,214 --> 00:08:27,508
- Beti bezala.
- Autoa behar nuen.
102
00:08:27,591 --> 00:08:30,219
- Bazenekien.
- Erotzat hartzen nauzu.
103
00:08:30,302 --> 00:08:31,470
Nahikoa, mesedez.
104
00:08:31,554 --> 00:08:35,099
Zerbait oso interesgarria gertatu da
eta erotzat hartu nauzu.
105
00:08:35,182 --> 00:08:36,809
Erotzat hartzen nauzu beti.
106
00:08:36,892 --> 00:08:39,061
- Utzi gauza puta...
- Ez nago eroa!
107
00:08:39,144 --> 00:08:41,647
Utzi labain puta hori, Joyce! Utzi...
108
00:08:43,524 --> 00:08:44,942
Zein da zure arazoa?
109
00:08:45,025 --> 00:08:47,444
Ezin duzu autoa hartu eta edonora gidatu.
110
00:08:47,528 --> 00:08:49,113
Ez daude OHErik.
111
00:08:49,196 --> 00:08:51,824
Akron Beacon aldizkariak argi utzi zuen!
112
00:08:51,907 --> 00:08:54,159
- Benetan?
- Zeruan argiak zeuden!
113
00:08:54,243 --> 00:08:57,246
Argi horiek
14. errepidean behera jarraitu nituen.
114
00:08:57,329 --> 00:08:59,915
Beraz, ez nazazu erotzat hartu!
115
00:08:59,999 --> 00:09:02,334
Aizu, hau zuri bost axola!
116
00:09:02,418 --> 00:09:04,295
Zoaz etxekolanak egitera, Jeff!
117
00:09:04,920 --> 00:09:06,880
- Pozik zaude?
- Gorroto zaitut!
118
00:10:21,413 --> 00:10:25,626
Dahmer, egizu gaztelaniako klasean
egindako gauza barregarri hori.
119
00:10:25,709 --> 00:10:26,877
Zer?
120
00:10:26,960 --> 00:10:30,255
Zure amak ezagutzen duen
burutik jota dagoen tipo hori.
121
00:10:34,093 --> 00:10:36,762
Gortina urdinak jarri beharko zenituzke!
122
00:10:37,888 --> 00:10:40,099
Barrez lehertzeko modukoa da, lagun.
123
00:10:40,599 --> 00:10:43,143
Horri deiten zaio "Dahmer bat egitea".
124
00:10:45,354 --> 00:10:47,606
Ez!
125
00:10:47,690 --> 00:10:49,525
- Isilik!
- Zer?
126
00:10:49,608 --> 00:10:52,945
Joyce! Utzi labain hori, Joyce!
127
00:10:53,862 --> 00:10:55,489
Utzi labain hori!
128
00:11:00,202 --> 00:11:01,036
Ados ba.
129
00:11:03,122 --> 00:11:04,081
Bakea.
130
00:11:04,832 --> 00:11:06,500
- Aio, lagun.
- "Bakea"?
131
00:11:11,630 --> 00:11:17,052
Tira, ikasleok. Gogoan izan
bisturi hauek zorrotz-zorrotz daudela.
132
00:11:17,136 --> 00:11:18,178
Ados?
133
00:11:18,262 --> 00:11:22,307
Zuen klasekideari ematerakoan,
mahaian utzi eta haiek hartu dezatela.
134
00:11:23,183 --> 00:11:24,101
Denise.
135
00:11:24,184 --> 00:11:25,728
Hau egitea beharrezkoa da?
136
00:11:25,811 --> 00:11:26,979
Bai.
137
00:11:27,062 --> 00:11:29,440
Baina begetarianoa naiz.
138
00:11:30,607 --> 00:11:31,692
Zoaz pikutara.
139
00:11:32,192 --> 00:11:34,987
Tira, Chazz. Nahikoa da, eskerrik asko.
140
00:11:35,070 --> 00:11:39,408
Bai, hau derrigorrezkoa da.
Anatomia zientziaren parte da.
141
00:11:39,491 --> 00:11:42,077
Gizakien gorputza
honela ikasten da, Denise.
142
00:11:42,161 --> 00:11:44,788
Gainera, txerri hauek
hilda daude jada. Bai?
143
00:11:44,872 --> 00:11:48,500
Baina ez dira naturalki hil,
disekziorako hil dituzte.
144
00:11:48,584 --> 00:11:51,336
Ixo zaitez, Denise.
Ariketa egin nahi dugu.
145
00:11:51,920 --> 00:11:53,213
Eskerrik asko, Jeff.
146
00:11:53,297 --> 00:11:54,173
Nahikoa da.
147
00:11:54,673 --> 00:11:57,843
Tira, neska-mutilok.
Kontuz ibili zaitezte.
148
00:11:58,761 --> 00:12:01,054
Ez dizuet larrialdietara eraman nahi.
149
00:12:04,933 --> 00:12:11,857
Ondo. Bularrezurra ebaki behar diozue
bere barrunbe torazikoa ikusteko.
150
00:12:11,940 --> 00:12:14,568
Fase honetan kontuz ibili behar duzue.
151
00:12:14,651 --> 00:12:15,486
Ondo.
152
00:12:15,569 --> 00:12:18,322
Orain, perikardioa kendu beharko diozue.
153
00:12:18,405 --> 00:12:21,700
Bihotzaren inguruan dagoen mintza da.
154
00:12:23,535 --> 00:12:26,663
Ez, Jeff, ez atera bihotza oraindik.
155
00:12:29,291 --> 00:12:30,501
Barkatu.
156
00:12:33,003 --> 00:12:36,715
Aizu, lan bikaina gaurkoa, Jeff.
Jakinguraz betea ikusi zaitut.
157
00:12:37,925 --> 00:12:39,301
Bai, asko gustatu zait.
158
00:12:39,384 --> 00:12:40,260
Primeran.
159
00:12:43,347 --> 00:12:45,098
Ale bat eraman nezakeen?
160
00:12:46,225 --> 00:12:47,559
Etxean praktikatzeko.
161
00:12:51,688 --> 00:12:55,025
Benetan diozut, Jeff.
Irakasle izan naizen 22 urteetan,
162
00:12:55,108 --> 00:12:57,319
inork ez dit inoiz halakorik galdetu.
163
00:12:59,154 --> 00:13:00,197
Jakina.
164
00:13:01,824 --> 00:13:02,825
Eskerrik asko.
165
00:13:09,665 --> 00:13:13,210
Aizu! Ez al da dibertigarria izan,
Denise isilaraztea?
166
00:13:14,294 --> 00:13:17,756
Bai, bikoterik gogaikarriena da.
167
00:13:21,426 --> 00:13:22,302
Aizu, lagun.
168
00:13:23,095 --> 00:13:24,555
Beste bat lortu dut.
169
00:13:25,055 --> 00:13:26,682
- Etorri nahi?
- Beste zer?
170
00:13:26,765 --> 00:13:28,350
Beste txerri bat.
171
00:13:28,433 --> 00:13:32,271
Bertogliok bat eman dit.
Etxera etorri nahi alea disekzionatzera?
172
00:13:34,398 --> 00:13:36,066
Adarra jotzen ari nauzu ala?
173
00:13:37,276 --> 00:13:38,277
Ez.
174
00:13:58,755 --> 00:14:03,010
Zure testigantza berrirakurri dut
eta erabaki bat hartu dut azkenik.
175
00:14:03,719 --> 00:14:08,849
Dahmer jauna, Dahmer andrearekiko
dituzun kezkak ulertzen ditut.
176
00:14:08,932 --> 00:14:10,684
Baina ulertu beharra duzu ere
177
00:14:10,767 --> 00:14:14,438
indarkeria erabiltzen baduzu,
behin edo bitan bada ere...
178
00:14:14,521 --> 00:14:15,647
Hori ez da egia.
179
00:14:15,731 --> 00:14:18,233
Zure lanari buruz
hitz egin behar dugu ere.
180
00:14:18,317 --> 00:14:20,110
Ordu askoz egiten duzu lan
181
00:14:20,193 --> 00:14:24,698
eta garrantzitsuena une honetan,
mutiko hauen arduraduna nor izango den da.
182
00:14:25,407 --> 00:14:30,454
Bisita-eskubide guztiak izango dituzu,
baina zaintza Dahmer andrearena izango da.
183
00:14:30,537 --> 00:14:31,371
Eskerrik asko.
184
00:14:31,455 --> 00:14:34,249
Hau lehen pausoa da.
Apelazioa aurkeztuko dugu.
185
00:14:40,297 --> 00:14:42,007
- David.
- Goazen, maite.
186
00:14:42,090 --> 00:14:45,886
David, behar banauzu, beti izango nauzu.
Deitu besterik ez duzu.
187
00:14:45,969 --> 00:14:47,346
Ez erantzun.
188
00:14:48,055 --> 00:14:50,474
Zer gertatuko da Jeffekin?
189
00:14:50,557 --> 00:14:54,311
Tira, 17 urteko gizona da.
Bere kabuz bizi daiteke.
190
00:15:03,737 --> 00:15:04,863
Distira egingo du!
191
00:15:05,697 --> 00:15:07,908
Limoia bezain fresko Don Limpiorekin.
192
00:15:08,575 --> 00:15:10,285
- Erosi egingo dut.
- Ederto.
193
00:15:12,204 --> 00:15:14,331
- Mugimendu ederrak.
- Eskerrik asko.
194
00:15:15,457 --> 00:15:18,168
Carol Knightek ez du buruko zahia gustuko.
195
00:15:18,919 --> 00:15:24,174
Aireportuan dihardut eta hango pertsonek
ez dute zertan horrela ibili behar,
196
00:15:24,257 --> 00:15:26,051
buruko zahia dutela.
197
00:15:26,551 --> 00:15:29,513
Gaur egun
hainbeste produktu erabili daitezke.
198
00:15:29,596 --> 00:15:33,475
Head & Shoulders xanpuak
sentiarazten nauena...
199
00:15:34,518 --> 00:15:35,769
Zer zaude ikusten?
200
00:15:36,770 --> 00:15:37,938
Hara. Kaixo, Jeff.
201
00:15:39,481 --> 00:15:43,110
Telebista itzali
eta nirekin eseriko zinateke?
202
00:15:44,152 --> 00:15:45,153
Aldizka erabili.
203
00:15:45,237 --> 00:15:48,281
Head & Shoulder
zerrendan lehena da nik dakid...
204
00:15:55,789 --> 00:15:57,791
Egun oso zailak izan ditut hemen.
205
00:15:59,710 --> 00:16:00,877
Eta...
206
00:16:03,213 --> 00:16:05,173
gauza batzuk aldatu beharra dute.
207
00:16:06,717 --> 00:16:11,388
Aldatu beharra dute,
ezin baitut honela funtzionatzen jarraitu.
208
00:16:22,024 --> 00:16:22,899
Eta ni...
209
00:16:25,569 --> 00:16:27,279
zurekin geratuko naiz, ezta?
210
00:16:28,113 --> 00:16:29,823
Zurekin bizi ahal izango dut?
211
00:16:31,533 --> 00:16:33,160
Ikusiko dugu.
212
00:16:42,044 --> 00:16:43,211
Zer da kirats hori?
213
00:16:49,551 --> 00:16:51,011
Nire txerri fetala.
214
00:16:52,220 --> 00:16:54,181
Institutuan disekatzen ditugu.
215
00:16:54,264 --> 00:16:55,557
Hara, zein ondo.
216
00:16:59,436 --> 00:17:00,937
Hori egiten jarraitu.
217
00:17:05,692 --> 00:17:07,110
Mutil ona zara, Jeff.
218
00:17:51,113 --> 00:17:52,614
Tira, David. Goazen ba!
219
00:17:53,615 --> 00:17:54,574
Azkar.
220
00:17:56,493 --> 00:17:57,577
Zer gertatzen da?
221
00:18:00,705 --> 00:18:05,877
Zure aita neska berri horrekin
larrua jotzen dago. David, autora! Bagoaz.
222
00:18:06,378 --> 00:18:08,213
- Beno...
- Ospa egin behar dut.
223
00:18:08,296 --> 00:18:12,634
Burua garbitu. Ados?
Barkatu, hau da gertatuko dena.
224
00:18:13,135 --> 00:18:15,220
Tira, ama. Itxaron une batez...
225
00:18:15,303 --> 00:18:20,267
Ezin naiz horrela joan.
Graduazioa eta dantzaldia ditut.
226
00:18:21,351 --> 00:18:23,687
Zer diozu? Hemen geratuko zara.
227
00:18:23,770 --> 00:18:26,815
Izozkailuan
erregosi eltze handi bat utzi dut.
228
00:18:29,234 --> 00:18:30,569
Ezin nauzu utzi.
229
00:18:30,652 --> 00:18:32,487
Tontokeriarik ez, Jeff.
230
00:18:33,113 --> 00:18:36,783
Urtez ez didazu gauza polit bat esan.
Zure logelan zaude beti.
231
00:18:37,367 --> 00:18:39,744
Ez duzu amarik nahi. Ez nauzu nahi.
232
00:18:39,828 --> 00:18:43,665
Hura bezalakoa zara. Erotuta nagoela
pentsatzeak elkartu zaituzte.
233
00:18:43,748 --> 00:18:47,836
Inoiz ez duzue Joycekin
zerikusirik izan nahi. Zuetako inork!
234
00:18:47,919 --> 00:18:51,339
Primeran, ba. Beti desiratu duzutena
lortu duzue azkenik.
235
00:18:56,386 --> 00:18:58,054
Pentsatu al duzu noizbait
236
00:18:59,014 --> 00:19:04,686
behin ere ez didazula zure proiektuekin
laguntzarik eskatu, garajean animaliekin,
237
00:19:04,769 --> 00:19:07,063
zure aitarekin egiten zenuen bezala?
238
00:19:07,147 --> 00:19:08,315
Behin ere ez.
239
00:19:09,858 --> 00:19:11,193
Ez nuen uste nahiko zenuenik.
240
00:19:11,276 --> 00:19:13,904
Nazkagarria delako!
241
00:19:13,987 --> 00:19:16,615
Hildako animaliak larranztea.
242
00:19:17,115 --> 00:19:18,200
Gaizbera da!
243
00:19:19,242 --> 00:19:21,870
Baina ondo zegokeen zuk galdetu izana!
244
00:19:24,122 --> 00:19:26,458
Ama... Bukatu duzu, ezta?
245
00:19:26,541 --> 00:19:28,043
Izugarria, amatxo.
246
00:19:28,126 --> 00:19:30,962
Eraman ezazu nire anaia
eta zoaz OHEn bila.
247
00:19:31,046 --> 00:19:32,631
Benetakoak dira!
248
00:20:27,519 --> 00:20:32,190
BLUEBOY, HONCHO
GIZON BELTZAK, GIZONEN ARTEKO AKZIO BEROA!
249
00:20:53,336 --> 00:20:55,797
BATH-EKO ERRESERBA NATURALA
BISITARIEN GUNEA - 3 KILOMETRO
250
00:21:44,512 --> 00:21:46,014
Ez dut hori egitea nahi.
251
00:21:47,057 --> 00:21:48,725
Zergatik egingo zenuke hori?
252
00:21:50,643 --> 00:21:53,688
Ez.
253
00:22:02,864 --> 00:22:05,408
Gelditu.
254
00:22:05,909 --> 00:22:08,036
Ez.
255
00:22:12,248 --> 00:22:15,377
Ez.
256
00:22:17,087 --> 00:22:19,297
Ados.
257
00:22:19,381 --> 00:22:22,467
Garagardo bat emango dizut. Ene, bada.
258
00:22:25,387 --> 00:22:26,596
Hori da.
259
00:22:35,855 --> 00:22:36,981
Bale, hemen duzu.
260
00:22:39,776 --> 00:22:40,735
Topa.
261
00:23:32,871 --> 00:23:35,123
Ezin dut.
262
00:25:03,628 --> 00:25:04,837
PEOPLE
FARRAH ETA LEE
263
00:25:04,921 --> 00:25:08,174
EGUNGO FITNESS MODA
IZARRAK ERE FOOTING EGITEN HASI DIRA
264
00:26:16,743 --> 00:26:18,328
Barkatu desordenarengatik.
265
00:26:22,040 --> 00:26:26,002
Zerbait edan nahi duzu?
Garagardo bat, agian?
266
00:26:26,628 --> 00:26:29,047
Bai, itzel legoke.
267
00:26:33,968 --> 00:26:38,514
Konpainia izatea atsegina da, zeren...
268
00:26:40,850 --> 00:26:43,061
aspaldi bakarrik egon naizela hemen.
269
00:26:44,228 --> 00:26:45,438
Bai?
270
00:26:45,521 --> 00:26:46,397
Bai.
271
00:26:47,565 --> 00:26:49,567
Ez dut aitaren berri
272
00:26:50,443 --> 00:26:55,365
eta amak bi astez joango zela esan zuen...
duela hiru hilabete.
273
00:26:57,158 --> 00:26:58,618
Ez dakit non dagoen.
274
00:27:01,788 --> 00:27:03,414
A ze bajoia, lagun.
275
00:27:05,833 --> 00:27:06,793
Bai.
276
00:27:08,419 --> 00:27:09,879
Beno, hemen zaude orain.
277
00:27:11,631 --> 00:27:12,882
Hobe sentitzen naiz.
278
00:27:24,394 --> 00:27:25,353
Topa.
279
00:27:42,578 --> 00:27:46,874
Betidanik jakin izan dut
eskuak lanpetuta izanda,
280
00:27:47,375 --> 00:27:50,962
antsietatea desagertzen zitzaidala.
281
00:27:51,045 --> 00:27:56,509
Nire porrotek ez naute obsesionatzen,
282
00:27:57,009 --> 00:27:58,845
ezta nire desengainuek ere.
283
00:27:59,971 --> 00:28:04,892
Bizitza korapiloz korapilo bizi dut orain.
284
00:28:06,144 --> 00:28:08,604
Joyce? Minutu bat besterik ez.
285
00:28:08,688 --> 00:28:11,482
Jakina. Barkaidazue.
286
00:28:11,983 --> 00:28:15,069
Badakit une oso zail batean zehar
lagundu zintugula,
287
00:28:15,153 --> 00:28:19,949
eta eskertzen dizugu benetan hona etortzea
eta beste emakumeei laguntzea.
288
00:28:20,032 --> 00:28:22,118
Mundu guztiak berdin egingo balu.
289
00:28:22,201 --> 00:28:25,788
Beno, emakume hauek
entzunak izan nahi dute, batez ere.
290
00:28:26,748 --> 00:28:29,584
Horrelakoa izan zen nire esperientzia ere.
291
00:28:30,334 --> 00:28:34,088
Hona etorri nintzenean
eta norbaitek entzun ninduenean,
292
00:28:34,172 --> 00:28:38,217
lehen aldiz nire bizitzan, pentsatu nuen:
293
00:28:39,218 --> 00:28:42,430
"Jainko arren, ez nago ero".
294
00:28:42,930 --> 00:28:45,224
Jakina ez zaudela ero.
295
00:28:47,018 --> 00:28:50,855
Buruko gaitza zenuen, Joyce. Ziur nago.
296
00:28:50,938 --> 00:28:53,107
Erdiondoko depresioa deitzen da.
297
00:28:53,900 --> 00:28:56,152
- Benetan?
- Erabat ziur nago.
298
00:28:56,235 --> 00:28:58,738
Garai hartan ez genekien zer zen.
299
00:28:58,821 --> 00:29:00,656
Urtez iraun dezake.
300
00:29:00,740 --> 00:29:04,410
Erdiondokoa...
inoiz ez zait bururatu ere egin.
301
00:29:06,162 --> 00:29:10,041
Joyce, zure klaseak, zure eskulanak,
302
00:29:10,541 --> 00:29:13,294
Jainkoaren opariak dira emakume hauentzat.
303
00:29:13,377 --> 00:29:16,672
Benetan, Joyce. Benetan diozut.
304
00:29:17,465 --> 00:29:20,009
Hori buruz hitz egin nahi nizun.
305
00:29:21,052 --> 00:29:22,970
Ni banoa hemendik.
306
00:29:23,054 --> 00:29:25,014
Simon Grand Rapidsera doa
307
00:29:25,097 --> 00:29:29,101
eta nik lana aurkitu dut
hango klinika batean, emakumeak laguntzen.
308
00:29:30,228 --> 00:29:32,772
Zuk nire lekua hartzea nahi dut.
309
00:29:32,855 --> 00:29:36,859
Lanaldi laburra izan daiteke.
Astean bizpahiru egunez.
310
00:29:37,360 --> 00:29:38,569
Tira, Dottie.
311
00:29:41,823 --> 00:29:43,449
Ez dakit zer esan.
312
00:29:45,493 --> 00:29:47,203
Hunkitu egin nauzu.
313
00:29:50,623 --> 00:29:51,666
Baina...
314
00:29:52,875 --> 00:29:55,545
Lionelena amaitu denez...
315
00:29:58,130 --> 00:29:59,632
Ai, maite.
316
00:30:00,132 --> 00:30:01,300
Ez da hori.
317
00:30:05,096 --> 00:30:07,723
Azkenaldian asko pentsatu dut
318
00:30:09,016 --> 00:30:12,645
nire bizitza nola biziko nukeen
beste aukera bat izango banu.
319
00:30:16,399 --> 00:30:18,818
Ez nintzateke hain gazte ezkonduko.
320
00:30:21,863 --> 00:30:23,906
Umeak izateko itxarongo nuke.
321
00:30:26,659 --> 00:30:28,077
Karrera bat izango nuke.
322
00:30:30,580 --> 00:30:32,832
Zer motatako karrera?
323
00:30:32,915 --> 00:30:34,125
Hori da gauza.
324
00:30:37,128 --> 00:30:39,755
Eskaini berri didazun lana nahiko nuke.
325
00:30:42,008 --> 00:30:43,342
Jakina egingo dudala.
326
00:30:44,135 --> 00:30:45,970
Bizpahiru egun.
327
00:30:46,053 --> 00:30:48,264
Bai, moldatuko naiz!
328
00:30:51,601 --> 00:30:55,229
Hau apuntatu beharko zenukete.
Azterketan azalduko da.
329
00:30:55,313 --> 00:30:58,858
Aurrera jarraituz,
ibiltarte moten artean...
330
00:31:00,610 --> 00:31:01,903
Berandu zatoz.
331
00:31:05,448 --> 00:31:09,076
Tira, zer da desbideratze estandarra?
332
00:31:09,160 --> 00:31:11,621
34,1 edozein norabidean.
333
00:31:13,873 --> 00:31:15,833
Jeff, garagardoa edaten ari zara?
334
00:31:19,795 --> 00:31:22,214
Jeff, hau zure azken maila denez,
335
00:31:22,298 --> 00:31:25,760
unibertsitateei buruz pentsatzen
hasi beharko zinateke.
336
00:31:26,260 --> 00:31:28,304
Hori bada interesatzen zaizuna.
337
00:31:31,057 --> 00:31:34,894
Jeff, badakit zure gurasoen dibortzioa
gogorra egiten ari zaizula.
338
00:31:34,977 --> 00:31:41,359
Dibortzio bat gogorra da beti. Gainera,
zure aita ez dago eta oso hurbilak zarete.
339
00:31:42,318 --> 00:31:46,197
Zure aita deitzen asko saiatu naiz.
Hotelean egon behar du.
340
00:31:46,697 --> 00:31:48,824
Zure ama deitzen saiatu naiz ere.
341
00:31:49,325 --> 00:31:52,495
Bai, kanpoan denbora asko pasatzen du.
342
00:31:53,245 --> 00:31:55,206
Tira, zein da zure pasioa?
343
00:31:55,289 --> 00:31:58,542
Zure ametsa?
Zure ametsa zein den jakin nahi dut.
344
00:32:04,548 --> 00:32:07,051
Aitak beti zioen zientzian trebea naizela.
345
00:32:08,177 --> 00:32:12,056
Taxidermia zonaldea eraiki dut garajean,
346
00:32:12,139 --> 00:32:15,184
hildako animaliak
disekzionatu dezakedan lekua.
347
00:32:16,185 --> 00:32:20,648
Ados. Beno, beharbada,
karrera-bide hau hartu zenezakeen.
348
00:32:22,316 --> 00:32:23,943
Bai, pentsatu izan dut.
349
00:32:24,652 --> 00:32:28,531
Baina ez naiz ona matematiketan.
350
00:32:29,573 --> 00:32:30,533
Hortaz...
351
00:32:35,663 --> 00:32:40,584
Baina nire zaletasun berria
fitness munduan aurkitu dut.
352
00:32:40,668 --> 00:32:43,462
Izugarria. Beharbada
hori da egin behar duzuna.
353
00:32:43,546 --> 00:32:44,672
Bai.
354
00:32:45,256 --> 00:32:47,925
Ez da nire ametsa, egia esan.
355
00:32:51,262 --> 00:32:53,472
Badakizu jendeak esaten duena,
356
00:32:54,807 --> 00:32:59,270
guztiok ezin dugula amets batetik bizi,
357
00:33:02,189 --> 00:33:04,066
bereziki ni bezalako pertsonek.
358
00:33:05,901 --> 00:33:08,070
Zer esan nahi duzu
359
00:33:08,821 --> 00:33:10,740
zu bezalako pertsonak diozunean?
360
00:33:13,284 --> 00:33:17,580
Amerikako Top 40a!
361
00:33:17,663 --> 00:33:20,708
Aste honetan AEBtan
gehien entzundako 40 abestiak.
362
00:33:20,791 --> 00:33:24,086
Suzi Quatro eta Chris Normanen
"Sumblin' In".
363
00:33:51,530 --> 00:33:53,616
- Aupa, lagun.
- Aupa.
364
00:33:53,699 --> 00:33:54,825
Eramango zenidake?
365
00:33:54,909 --> 00:33:58,621
Chippewan dagoen kontzertu batera
joan nahi dut. Haruntz zoaz?
366
00:34:00,831 --> 00:34:01,832
Beharbada.
367
00:34:03,084 --> 00:34:04,126
Noren kontzertua?
368
00:34:04,210 --> 00:34:05,503
Pegasus ezagutzen?
369
00:34:06,420 --> 00:34:08,756
- Bai.
- Lagun batzuekin elkartuko naiz.
370
00:34:08,839 --> 00:34:10,966
Bruce Fulperren zale amorratua naiz.
371
00:34:11,050 --> 00:34:14,845
Kontzertuarena jakin dudanean,
auto-stop egin behar nuela nekien.
372
00:34:16,555 --> 00:34:17,389
Itzel.
373
00:34:18,349 --> 00:34:20,184
Zein ordutan iritsi behar zara?
374
00:34:20,267 --> 00:34:21,435
19:30tan hasten da.
375
00:34:33,280 --> 00:34:34,615
Hona nire proposamena.
376
00:34:35,199 --> 00:34:38,077
Etxera nindoan garagardo batzuk hartzera.
377
00:34:39,578 --> 00:34:41,038
Etorri nahi duzu?
378
00:34:42,039 --> 00:34:45,251
Belarra dut. Apur bat edan genezake,
379
00:34:46,710 --> 00:34:47,920
pisuak altxatu
380
00:34:50,464 --> 00:34:53,217
eta, gero, kontzertura joan.
381
00:34:54,635 --> 00:34:56,345
Bai, lagun. Itzela dirudi.
382
00:35:04,019 --> 00:35:05,104
Nola deitzen zara?
383
00:35:06,897 --> 00:35:08,315
Jeff.
384
00:35:08,399 --> 00:35:09,733
Urte askotarako, Jeff.
385
00:35:10,442 --> 00:35:11,861
Steven naiz.
386
00:35:27,877 --> 00:35:31,881
Bai, lagun.
Denak entrenatzen jarri dira bat-batean.
387
00:35:31,964 --> 00:35:35,009
Bat-batean,
guztiek egiten dute footing delakoa.
388
00:35:35,509 --> 00:35:38,179
Ez da nahikoa izango
gu bezalako argalentzat.
389
00:35:39,680 --> 00:35:41,807
Guk pisuak altxatu behar ditugu.
390
00:35:41,891 --> 00:35:44,727
Edo neskatilek
ez digute begiratu ere egingo.
391
00:35:45,227 --> 00:35:48,105
- Bai, guztiz ados.
- Zehazki.
392
00:35:48,689 --> 00:35:49,899
Jesus.
393
00:35:51,567 --> 00:35:53,736
Beste bat. Bai, aurrera.
394
00:35:58,490 --> 00:36:00,284
Bai, primeran.
395
00:36:00,993 --> 00:36:03,621
Oso indartsu zaude, lagun.
396
00:36:04,705 --> 00:36:06,999
Beno, asko entrenatzen egon naiz.
397
00:36:07,082 --> 00:36:08,000
Nabari da.
398
00:36:09,960 --> 00:36:12,463
- Saia ezazu. Lagunduko zaitut.
- Ez.
399
00:36:12,546 --> 00:36:14,298
- Tira.
- Ondo nago.
400
00:36:14,381 --> 00:36:16,592
Zer... zer ordu da?
401
00:36:18,052 --> 00:36:19,970
Joan beharko ginateke.
402
00:36:22,097 --> 00:36:24,475
Ez... denbora dago.
403
00:36:25,351 --> 00:36:27,478
Beste garagardo bat nahi? Azkena.
404
00:36:27,561 --> 00:36:28,562
Gauza da...
405
00:36:29,355 --> 00:36:31,106
lagunak izango ditudala zain.
406
00:36:31,190 --> 00:36:32,566
Gainera,
407
00:36:32,650 --> 00:36:34,568
ordu bateko bidaia da, ezta?
408
00:36:35,694 --> 00:36:39,865
Ados. Beno,
azkeneko garagardoa eta bagoaz.
409
00:36:39,949 --> 00:36:40,950
Ados.
410
00:36:44,703 --> 00:36:47,081
Edo bidean edan genezake.
411
00:36:50,334 --> 00:36:52,294
Ez dut kontzertua galdu nahi.
412
00:36:52,378 --> 00:36:54,421
Pegasuseko kontzertua da, lagun!
413
00:36:57,758 --> 00:36:59,718
Ene, gehiegi kezkatzen zara.
414
00:37:09,561 --> 00:37:10,646
Zer osti...?
415
00:37:13,607 --> 00:37:15,234
- Zer?
- Zer ost...?
416
00:37:16,277 --> 00:37:17,945
- Zer?
- Zergatik egin duzu?
417
00:37:19,488 --> 00:37:20,990
Txantxa bat zen.
418
00:37:21,073 --> 00:37:22,658
Ez naiz horrelakoa, lagun.
419
00:37:22,741 --> 00:37:26,912
Ni ere ez.
Txantxa bat besterik ez zen. Eser zaitez.
420
00:37:26,996 --> 00:37:29,248
Kontzertura eramango nauzu ala ez?
421
00:37:29,331 --> 00:37:31,000
Eramango zenidala esan duzu.
422
00:37:31,625 --> 00:37:34,878
Bai, eramango zaitut.
Eseri eta edan ezazu lehenengo.
423
00:37:34,962 --> 00:37:37,381
Ez, motel. Goazen orain.
424
00:37:37,881 --> 00:37:40,259
Ez. Aizu, ez dut oraindik joan nahi.
425
00:37:40,342 --> 00:37:43,053
Goazen hamar errepikapen gehiago egitera.
426
00:37:43,137 --> 00:37:45,180
25eko bi jarriko ditut. Ados?
427
00:37:45,264 --> 00:37:49,059
Entzudazu, lagun.
Kontzertura eramango ninduzula esan duzu.
428
00:37:49,143 --> 00:37:52,354
Ez dakit zein asmo zenuen,
baina hori da nire asmoa.
429
00:37:52,438 --> 00:37:54,940
Eraman nazazu
kontzertu horretara behingoz.
430
00:37:58,610 --> 00:38:00,321
Baina ez dut zu joatea nahi.
431
00:38:03,866 --> 00:38:05,492
Negarrez ari al zara?
432
00:38:06,660 --> 00:38:08,954
- Ez.
- Zer ostia? Jesus.
433
00:38:09,038 --> 00:38:11,040
Banoa hemendik, motel.
434
00:38:11,540 --> 00:38:13,417
Kontzertu puta galduko dut!
435
00:38:13,500 --> 00:38:15,127
Maritxu zikina!
436
00:38:15,627 --> 00:38:16,712
Kaka zaharra.
437
00:38:57,753 --> 00:38:58,629
Aizu, lagun.
438
00:39:11,517 --> 00:39:12,434
Aizu, lagun.
439
00:39:13,602 --> 00:39:14,853
Txantxarik ez.
440
00:39:15,521 --> 00:39:16,814
Zer zabiltza?
441
00:39:16,897 --> 00:39:18,357
Aizu, gelditu behingoz!
442
00:39:18,857 --> 00:39:19,775
Zoaz infernura.
443
00:39:19,858 --> 00:39:22,236
Aizu!
444
00:39:24,154 --> 00:39:25,072
Gelditu.
445
00:39:54,852 --> 00:39:56,728
Arraioa.
446
00:40:13,620 --> 00:40:14,496
Aizu.
447
00:40:18,167 --> 00:40:19,501
Zer zabiltza egiten?
448
00:40:21,545 --> 00:40:22,629
Gelditu.
449
00:40:36,852 --> 00:40:38,437
Tira, lagun. Goazen.
450
00:40:43,817 --> 00:40:47,446
Aizu, esnatu zaitez. Esnatu!
451
00:40:48,739 --> 00:40:52,743
Ez.
452
00:40:53,952 --> 00:40:55,078
Ez.
453
00:40:55,829 --> 00:40:57,039
Jainkoarren.
454
00:40:57,539 --> 00:40:59,958
Ene, ez.
455
00:41:00,042 --> 00:41:03,128
Ez.
456
00:41:03,629 --> 00:41:05,380
Ez, ez.
457
00:41:05,881 --> 00:41:07,049
Ez!
458
00:41:07,132 --> 00:41:09,176
Ez didate berriro hitz egingo!
459
00:41:09,259 --> 00:41:10,511
Nire familiak.
460
00:41:10,594 --> 00:41:13,180
Ergela! Ergel puta zara!
461
00:41:13,263 --> 00:41:14,515
Ez.
462
00:41:14,598 --> 00:41:16,099
Aizu, tira.
463
00:41:16,183 --> 00:41:17,434
Tira, esna zaitez.
464
00:41:18,060 --> 00:41:19,102
Esna zaitez.
465
00:41:19,186 --> 00:41:20,187
Ostia!
466
00:41:22,981 --> 00:41:24,316
Ez.
467
00:42:23,584 --> 00:42:24,543
Kaka.
468
00:42:41,476 --> 00:42:42,436
Kaka.
469
00:42:44,896 --> 00:42:46,315
Ai, ene.
470
00:42:48,942 --> 00:42:49,818
Ai, kaka.
471
00:45:33,732 --> 00:45:36,818
Hara tipoa.
Errepidean behera bolante-kolpeak ematen.
472
00:46:15,023 --> 00:46:16,817
Zure gidabaimena ikus dezaket?
473
00:46:18,193 --> 00:46:19,277
Jakina.
474
00:46:26,535 --> 00:46:28,829
Badakizu zergatik geldiarazi zaitudan?
475
00:46:29,955 --> 00:46:30,997
Ez.
476
00:46:31,081 --> 00:46:33,291
Bolante-kolpeak ematen ari zinen.
477
00:46:34,626 --> 00:46:37,921
Edaten egon zaudela usain dezaket. Bai?
478
00:46:38,713 --> 00:46:39,965
Edaten egon zara?
479
00:46:40,048 --> 00:46:43,301
Beno, garagardo pare bat besterik ez.
480
00:46:43,385 --> 00:46:45,762
Garagardo pare bat baino gehiago, antza.
481
00:46:46,555 --> 00:46:48,265
Zer daramazu zabor-poltsetan?
482
00:46:54,896 --> 00:46:59,359
Lorategiko belar hondarrak.
483
00:47:02,237 --> 00:47:06,283
Nire gurasoak dibortziatu berri dira
eta ezin dut lo egin.
484
00:47:06,366 --> 00:47:07,450
Beraz,
485
00:47:08,410 --> 00:47:10,662
lorategia zaintzera jarri naiz eta...
486
00:47:11,997 --> 00:47:15,584
belar hondarrak botatzera nindoan.
487
00:47:17,419 --> 00:47:18,920
18 urte dituzu, ezta?
488
00:47:20,088 --> 00:47:20,964
Bai.
489
00:47:21,047 --> 00:47:23,425
Bizitza osoa duzu zure aurrean, orduan.
490
00:47:27,178 --> 00:47:30,765
Hori hondatu nahi ez dudanez,
ez zaitut atxilotuko. Ados?
491
00:47:33,977 --> 00:47:34,853
Ados.
492
00:47:35,645 --> 00:47:39,357
Baina buelta ematea
eta etxera itzultzea nahi dut.
493
00:47:39,983 --> 00:47:42,819
Ez dut zure aurpegi puta
berriz ikusi nahi. Ados?
494
00:47:45,238 --> 00:47:46,531
Bai, agentea.
495
00:47:47,949 --> 00:47:48,992
Eskerrik asko.
496
00:47:50,785 --> 00:47:52,245
Ospa hemendik, mukizu.
497
00:47:54,247 --> 00:47:55,206
Ados.
498
00:51:44,102 --> 00:51:45,937
Azpitituluak: Oihana Guillan Valdés