1
00:00:57,958 --> 00:01:03,297
Four... three... two... one.
2
00:01:03,531 --> 00:01:05,866
Ready or not, here I come.
3
00:01:33,761 --> 00:01:35,028
Get in the house.
4
00:01:50,844 --> 00:01:52,112
Can I help you, sir?
5
00:01:53,714 --> 00:01:56,284
Good afternoon, madam.
6
00:01:56,450 --> 00:01:57,751
I'm Meriwether Lewis.
7
00:01:57,885 --> 00:01:59,353
And I'm in need of...
8
00:01:59,887 --> 00:02:01,289
Imme... imme...
9
00:02:01,422 --> 00:02:03,123
Immediate accommodations.
10
00:03:18,466 --> 00:03:19,867
Oh Lord!
11
00:03:31,044 --> 00:03:36,384
♪ I found a grave
12
00:03:37,485 --> 00:03:41,555
♪ Brushed off the face
13
00:03:41,722 --> 00:03:43,857
♪ Felt your light ♪
14
00:03:43,991 --> 00:03:50,398
♪ And I remember why I know ♪
15
00:03:50,964 --> 00:03:56,370
♪ This place
16
00:04:07,815 --> 00:04:13,654
♪ I found a bird
17
00:04:13,921 --> 00:04:17,991
♪ Closing her eyes ♪
18
00:04:18,091 --> 00:04:21,094
♪ One last time ♪
19
00:04:21,261 --> 00:04:26,934
♪ And I wonder if she dreamed ♪
20
00:04:27,100 --> 00:04:31,104
♪ Like me ♪
21
00:04:43,951 --> 00:04:47,521
♪ As much as it hurts
22
00:04:47,621 --> 00:04:54,294
Ain't it wonderful to feel? ♪♪
23
00:04:56,029 --> 00:04:59,066
♪ So go on and break
24
00:04:59,199 --> 00:05:05,406
♪ Your wings ♪
25
00:05:05,606 --> 00:05:08,942
♪ Follow your heart ♪
26
00:05:09,076 --> 00:05:14,114
♪ 'Til it bleeds ♪
27
00:05:14,247 --> 00:05:18,986
♪ As we run towards the end ♪
28
00:05:19,119 --> 00:05:26,159
♪ Of the dream ♪
29
00:07:30,784 --> 00:07:32,119
It's a mocking bird.
30
00:07:32,786 --> 00:07:34,254
It's a fine specimen, I'd say.
31
00:07:34,588 --> 00:07:36,089
We'll sketch the old boy tonight
32
00:07:36,223 --> 00:07:38,258
if we can get
to where we're goin'.
33
00:09:12,219 --> 00:09:13,654
Is this Grinder's Stand?
34
00:09:15,355 --> 00:09:18,225
Yes, it is.
Do I know you?
35
00:09:19,226 --> 00:09:20,493
I don't think so, ma'am.
36
00:09:23,396 --> 00:09:25,132
My name is Alexander Wilson.
37
00:09:25,799 --> 00:09:27,968
I've ridden
here from Philadelphia.
38
00:09:28,736 --> 00:09:30,403
I'm an ornithologist.
39
00:09:31,071 --> 00:09:34,041
That is, I study birds.
40
00:09:38,846 --> 00:09:40,080
I've been commissioned
41
00:09:40,247 --> 00:09:41,658
by the government
of the United States
42
00:09:41,682 --> 00:09:44,084
to survey
for new species along this way.
43
00:09:44,417 --> 00:09:47,087
From Cumberland Gap
down to New Orleans.
44
00:09:47,688 --> 00:09:49,089
That's a chicken.
45
00:09:49,322 --> 00:09:51,324
That's an easy one,
even without the head.
46
00:09:55,562 --> 00:09:57,264
You must be the Grinders then.
47
00:09:58,531 --> 00:10:00,267
That there's my husband, Robert.
48
00:10:00,400 --> 00:10:01,935
He owns this stand.
49
00:10:02,102 --> 00:10:04,004
I guess you'd be Priscilla.
50
00:10:09,076 --> 00:10:10,377
Do we know you?
51
00:10:10,744 --> 00:10:13,881
No, sir. But you did
know a good friend of mine.
52
00:10:14,281 --> 00:10:16,616
Or at least you met
his acquaintance briefly.
53
00:10:17,617 --> 00:10:18,719
I'll explain.
54
00:10:19,452 --> 00:10:21,288
I've been sent
here specifically to stop
55
00:10:21,454 --> 00:10:23,757
at your stand along
the way to speak with you both
56
00:10:23,891 --> 00:10:26,626
about an event that
happened here two years ago.
57
00:10:28,028 --> 00:10:29,697
A most terrible one, I'm afraid.
58
00:10:30,563 --> 00:10:32,632
I've been sent to speak with you
59
00:10:32,800 --> 00:10:35,435
about the death
of Meriwether Lewis.
60
00:10:41,641 --> 00:10:43,076
He shot himself.
61
00:10:45,145 --> 00:10:47,447
I know it may
be difficult to recall
62
00:10:47,580 --> 00:10:49,649
the details of such
a horrific occurrence, ma'am.
63
00:10:50,150 --> 00:10:51,451
I understand.
64
00:10:52,385 --> 00:10:55,923
But if you could give
your own accounting of the death
65
00:10:56,056 --> 00:11:00,293
of my friend, I'll
take your words unedited back
66
00:11:00,427 --> 00:11:03,630
to my superior, who only
sent me on this inquiry because
67
00:11:03,764 --> 00:11:06,499
he himself was a good
friend to the late governor.
68
00:11:07,267 --> 00:11:10,437
Your superior.
Who might that be?
69
00:11:11,739 --> 00:11:13,140
The President.
70
00:11:14,141 --> 00:11:15,275
The president?
71
00:11:15,642 --> 00:11:19,747
Aye, ma'am.
Is your guest room available?
72
00:11:19,847 --> 00:11:21,514
It's been a long ride.
73
00:11:21,681 --> 00:11:23,951
I'll be sure to retire here
this evening after we speak.
74
00:11:24,684 --> 00:11:27,187
If you can accommodate me,
I can pay in coin.
75
00:11:29,322 --> 00:11:30,858
Take the room there.
76
00:11:35,162 --> 00:11:37,798
Wilson. Alexander Wilson.
77
00:11:41,935 --> 00:11:45,705
We'll tend to your horse.
We'll bring your things inside.
78
00:11:51,311 --> 00:11:53,613
I'll be
starting a supper shortly.
79
00:11:54,047 --> 00:11:55,482
- We're having...
- Chicken.
80
00:11:56,216 --> 00:11:58,786
I can see that.
I know my birds.
81
00:12:02,355 --> 00:12:03,623
Right there.
82
00:12:05,392 --> 00:12:06,693
Thank you.
83
00:12:10,463 --> 00:12:13,466
I have some drawings
to tend to before supper.
84
00:12:41,929 --> 00:12:43,063
It was delicious.
85
00:12:43,763 --> 00:12:46,099
I certainly wasn't
expecting sweet potatoes.
86
00:12:46,666 --> 00:12:48,568
My mother
makes a sweet potato dish,
87
00:12:48,701 --> 00:12:52,172
but I think I'm free to say,
as I'm 500 miles
88
00:12:52,272 --> 00:12:55,208
from home, yours is better.
89
00:12:57,010 --> 00:12:59,346
Sincerest compliments, ma'am.
90
00:12:59,880 --> 00:13:00,948
Delectable.
91
00:13:07,387 --> 00:13:08,621
Thank you.
92
00:13:18,031 --> 00:13:20,300
You had some
question you wanted to ask.
93
00:13:20,968 --> 00:13:24,137
If you don't mind,
I'll hold on that inquiry,
94
00:13:24,271 --> 00:13:25,973
the one we spoke of earlier,
95
00:13:26,139 --> 00:13:27,908
'til the boy's been put to bed.
96
00:13:28,741 --> 00:13:30,743
Don't you
think that's best, Mr. Grinder?
97
00:13:33,213 --> 00:13:34,581
Get on to bed, boy.
98
00:13:39,119 --> 00:13:42,489
First off,
I wasn't here when it happened.
99
00:13:59,172 --> 00:14:02,075
So, you yourself...
100
00:14:02,175 --> 00:14:03,676
I wasn't here when it happened.
101
00:14:06,346 --> 00:14:08,949
Well, then, Mrs. Grinder.
102
00:14:12,685 --> 00:14:14,354
Priscilla, sit down.
103
00:14:41,181 --> 00:14:42,983
I know this is difficult, ma'am.
104
00:14:43,883 --> 00:14:46,286
If it could
be avoided, I would do so.
105
00:14:47,487 --> 00:14:49,489
But, Meriwether
was a good friend to me
106
00:14:50,057 --> 00:14:52,692
and to many others,
including the President.
107
00:14:53,626 --> 00:14:55,828
And those of us
in the East have yet to come
108
00:14:55,963 --> 00:14:58,231
to peace with
the bits and pieces of the tale
109
00:14:58,698 --> 00:15:00,500
as they've
come from the wilderness.
110
00:15:06,373 --> 00:15:07,874
Suicide, they say.
111
00:15:10,677 --> 00:15:13,380
That's hard to accept
for those of us who knew him.
112
00:15:14,714 --> 00:15:16,149
There were two reports,
113
00:15:17,050 --> 00:15:18,918
one from the Indian
agent to the Chickasaw,
114
00:15:19,086 --> 00:15:22,422
James Neely,
the other from John Pernia,
115
00:15:22,589 --> 00:15:24,491
the governor's
personal attendant.
116
00:15:26,159 --> 00:15:28,328
Both indicate you two.
117
00:15:28,828 --> 00:15:30,830
Specifically you,
Mrs. Grinder,
118
00:15:32,232 --> 00:15:34,701
as the last to see him
closest to his death.
119
00:15:36,703 --> 00:15:37,937
We simply want to know
120
00:15:38,071 --> 00:15:39,939
what happened
to our dear friend.
121
00:15:41,008 --> 00:15:44,444
What was going on inside of him.
122
00:15:46,546 --> 00:15:49,382
Can you tell
me that, Mrs. Grinder?
123
00:15:53,086 --> 00:15:55,622
Who the hell
could know a thing like that?
124
00:16:19,146 --> 00:16:22,715
Only the Lord would know
something like that, Mr. Wilson.
125
00:16:24,084 --> 00:16:25,885
But I'll tell
you what I do know.
126
00:16:30,090 --> 00:16:34,761
It was October.
Two years ago.
127
00:16:37,497 --> 00:16:39,299
It was cool for October.
128
00:16:39,599 --> 00:16:41,501
The nights were very cool.
129
00:16:42,169 --> 00:16:43,503
I do remember that.
130
00:17:14,167 --> 00:17:15,435
Neely?
131
00:17:17,104 --> 00:17:18,705
Something spooked the horses.
132
00:17:19,106 --> 00:17:20,140
What?
133
00:17:20,873 --> 00:17:22,709
- What is it?
- The pack horses.
134
00:17:22,875 --> 00:17:24,511
Something
spooked the pack horses.
135
00:17:24,644 --> 00:17:27,046
They pulled free. I think they
ran down through the hollow.
136
00:17:27,847 --> 00:17:29,282
All right, I'll help you.
137
00:17:29,382 --> 00:17:31,151
No, no.
You stay here.
138
00:17:31,518 --> 00:17:32,952
You stay with the governor.
139
00:17:34,387 --> 00:17:35,522
He's not well.
140
00:17:35,955 --> 00:17:37,990
I'll get the horses.
If I'm not back by sun up,
141
00:17:38,125 --> 00:17:40,393
you go on ahead. It's not that
far to Grinder's Stand.
142
00:17:40,527 --> 00:17:42,729
We can catch 'em a lot
quicker if there's two of us.
143
00:17:42,862 --> 00:17:44,297
Tom can stay
here with the Governor.
144
00:17:44,397 --> 00:17:47,367
No, I want you both
to stay with the governor.
145
00:17:47,500 --> 00:17:48,801
I'll get the horses.
146
00:17:53,240 --> 00:17:55,875
How the hell we gonna
get all that up this road?
147
00:17:59,011 --> 00:18:00,079
Shit.
148
00:18:02,582 --> 00:18:05,485
Tom.
Go back to sleep.
149
00:18:38,451 --> 00:18:40,920
Governor, it's going to take
a while to load these horses
150
00:18:41,053 --> 00:18:42,555
me and Captain Tom
have been riding.
151
00:18:42,689 --> 00:18:44,391
They're not pack animals.
152
00:18:44,524 --> 00:18:47,260
They're going to buck and cut
up if we don't handle them easy.
153
00:18:49,529 --> 00:18:51,130
It was five and now three.
154
00:18:51,798 --> 00:18:54,267
- Where is Neely?
- Sir, I already told you.
155
00:18:54,634 --> 00:18:55,968
Something spooked the pack
horses
156
00:18:56,135 --> 00:18:57,737
during
the night and Captain Neely
157
00:18:57,870 --> 00:18:59,670
went out to round
them and bring them back in.
158
00:18:59,739 --> 00:19:01,040
Oh, yes.
He's on the round up.
159
00:19:01,441 --> 00:19:04,611
I need to get on
to Nashville, then. Let's see.
160
00:19:13,152 --> 00:19:17,123
Sir, can you please
wait for me and Captain Tom?
161
00:19:17,257 --> 00:19:18,925
We'll have these horses loaded
162
00:19:19,058 --> 00:19:21,160
in a few minutes
and we can start out together.
163
00:19:22,161 --> 00:19:24,997
Grinder's Stand isn't
that far off, Neely said.
164
00:19:26,233 --> 00:19:29,402
But... but Governor, me and Tom
165
00:19:29,502 --> 00:19:30,737
are gonna have to walk it.
166
00:19:31,103 --> 00:19:33,940
These animals were our rides.
167
00:19:34,140 --> 00:19:36,008
We're gonna
be slow... slow going.
168
00:19:38,845 --> 00:19:40,647
I need to get on to Nashville.
169
00:19:41,648 --> 00:19:45,618
That's for sure.
On the road here then...
170
00:19:48,321 --> 00:19:49,356
I see.
171
00:19:49,989 --> 00:19:52,191
Sir? Sir... Sir,
172
00:19:52,359 --> 00:19:53,660
Hold on.
173
00:20:01,701 --> 00:20:04,170
Governor, your pants.
174
00:20:06,873 --> 00:20:08,174
Governor, your coat.
175
00:20:13,513 --> 00:20:14,881
Despite the contention,
176
00:20:15,014 --> 00:20:16,983
my ledger is balanced
and payment is due.
177
00:20:21,454 --> 00:20:25,725
No sir, John Pernia.
They will not make a Burr of me.
178
00:20:26,293 --> 00:20:28,060
There's no time to lose.
179
00:20:29,296 --> 00:20:31,798
- Seaman. Come boy.
- Governor.
180
00:20:33,333 --> 00:20:34,401
Governor!
181
00:20:39,406 --> 00:20:42,309
Well, hell, Tom.
Don't just stand there.
182
00:20:46,078 --> 00:20:51,017
Four... three... two... one.
183
00:20:51,418 --> 00:20:53,753
Ready or not, here I come.
184
00:21:28,020 --> 00:21:29,288
Get in the house.
185
00:21:44,937 --> 00:21:46,205
Can I help you, sir?
186
00:21:47,807 --> 00:21:49,909
Good afternoon, madam.
187
00:21:50,877 --> 00:21:52,278
I am Meriwether Lewis,
188
00:21:52,412 --> 00:21:56,816
and I am in need
of immediate accommodation.
189
00:22:19,171 --> 00:22:21,808
You can put your things
in the room there, Mr. Lewis.
190
00:22:28,247 --> 00:22:30,116
I'm about
to start making a supper.
191
00:22:36,188 --> 00:22:37,990
Over here, Mr. Lewis.
192
00:22:41,794 --> 00:22:43,162
The room is a dollar.
193
00:22:45,364 --> 00:22:47,434
Certainly ma'am.
Bargain, I'd say.
194
00:22:54,140 --> 00:22:57,844
If Wilkinson had his way,
we'd all be finished.
195
00:22:58,878 --> 00:23:01,280
Terminado.
196
00:23:01,681 --> 00:23:03,282
General for whom, Sir?
197
00:23:04,484 --> 00:23:05,952
Ah, but I have
to cross the country?
198
00:23:06,052 --> 00:23:07,454
Back and forth.
199
00:23:07,554 --> 00:23:08,855
Back and forth.
200
00:23:10,056 --> 00:23:12,892
Pay the damn bills, Hamilton.
201
00:23:13,526 --> 00:23:17,530
Of course you have.
Your successor then.
202
00:23:27,640 --> 00:23:28,708
Governor.
203
00:23:29,341 --> 00:23:31,844
Hasn't Neely gotten
here with the horses, yet?
204
00:23:32,912 --> 00:23:34,213
Are they with you?
205
00:23:34,514 --> 00:23:39,185
Yes, ma'am.
We are with Governor Lewis.
206
00:23:39,652 --> 00:23:41,087
These are his things.
207
00:23:42,088 --> 00:23:43,890
- Governor?
- Yes, ma'am.
208
00:23:44,023 --> 00:23:45,257
Of Louisiana.
209
00:23:47,193 --> 00:23:49,061
Is he alright?
210
00:23:50,196 --> 00:23:53,666
Mostly. He will
be when he settles down.
211
00:23:54,601 --> 00:23:56,536
There's a store house
over the hill back there.
212
00:23:56,669 --> 00:23:59,606
It's good accommodation,
hay and water for the horses.
213
00:23:59,939 --> 00:24:02,108
Governor Lewis
has taken the room here.
214
00:24:02,441 --> 00:24:04,844
Oh, but that will
be another dollar for them,
215
00:24:04,944 --> 00:24:07,279
Mr. Lewis.
Governor Lewis.
216
00:24:07,880 --> 00:24:09,115
Bargain, I'd say.
217
00:24:11,618 --> 00:24:12,685
That way?
218
00:24:13,285 --> 00:24:15,555
Yes. Over the hill back there.
Just over the rise.
219
00:24:21,293 --> 00:24:23,462
Are the rest
of my papers there too, Tom?
220
00:24:25,031 --> 00:24:27,033
- And the powders?
- Yessir.
221
00:24:28,568 --> 00:24:29,636
Thank you, ma'am.
222
00:24:30,570 --> 00:24:35,875
Governor, before we go,
sir, are you all right?
223
00:24:38,377 --> 00:24:41,714
Governor.
Sir, are you all right?
224
00:24:42,281 --> 00:24:44,884
He's been this way...
Why wouldn't I be, Prenia?
225
00:24:45,417 --> 00:24:47,486
I've got a good dog here. A good
meal coming.
226
00:24:47,954 --> 00:24:49,989
What else is there? Good God.
227
00:25:08,240 --> 00:25:10,009
Do you think
an appeal is in order?
228
00:25:10,977 --> 00:25:12,478
What if the first volley fails?
229
00:25:12,612 --> 00:25:14,113
Where do I go from there?
230
00:25:14,246 --> 00:25:15,848
That's the question, my boy.
231
00:25:16,115 --> 00:25:17,349
To the chief himself. Bold.
232
00:25:19,586 --> 00:25:20,653
Sir?
233
00:25:21,688 --> 00:25:24,190
Governor Lewis,
can I answer something?
234
00:25:24,356 --> 00:25:26,192
Bobby doesn't really know.
235
00:25:28,795 --> 00:25:30,029
Hey?
236
00:25:30,429 --> 00:25:31,497
Oh.
237
00:25:33,800 --> 00:25:35,167
I'm not really asking the boy.
238
00:25:36,468 --> 00:25:40,306
Unless he knows the answer.
Do you know the answer, Bobby?
239
00:25:41,608 --> 00:25:43,943
No. No.
240
00:25:45,477 --> 00:25:49,048
You don't. You don't.
I'm just... I'm asking myself.
241
00:25:49,215 --> 00:25:50,516
Just playing out both sides.
242
00:25:51,651 --> 00:25:55,054
Where's the boy's father?
Mrs. Grinder. Is he around here?
243
00:26:06,565 --> 00:26:07,634
I'm very sad.
244
00:26:07,900 --> 00:26:09,468
Bobby. Go to bed.
245
00:26:17,810 --> 00:26:21,413
Is there anything I can
do for you, Governor Lewis?
246
00:26:21,914 --> 00:26:23,182
No.
247
00:26:28,755 --> 00:26:30,056
No, there's not.
248
00:26:35,762 --> 00:26:37,664
I'm sad, Mrs. Grinder.
249
00:26:39,899 --> 00:26:42,201
I said that, I think.
250
00:26:52,044 --> 00:26:53,545
How far is it to Nashville?
251
00:26:56,282 --> 00:26:58,117
About 70 miles, sir.
252
00:27:00,186 --> 00:27:01,453
Can I make that?
253
00:27:02,855 --> 00:27:04,356
I don't see why not.
254
00:27:10,730 --> 00:27:12,098
Where is my room?
255
00:27:14,066 --> 00:27:15,301
Across there.
256
00:29:46,552 --> 00:29:47,854
Oh Lord.
257
00:29:55,794 --> 00:29:56,963
Mama.
258
00:29:57,096 --> 00:29:58,364
Shh.
259
00:30:00,199 --> 00:30:02,568
You stay there.
Cover up.
260
00:30:15,247 --> 00:30:16,482
Mrs. Grinder.
261
00:30:19,051 --> 00:30:20,319
I need help, ma'am.
262
00:30:25,157 --> 00:30:26,625
Please open your door, ma'am.
263
00:30:29,061 --> 00:30:30,729
Ma'am, please open your door.
264
00:30:32,664 --> 00:30:33,765
Ma'am.
265
00:30:34,433 --> 00:30:35,734
Please, ma'am.
266
00:30:53,185 --> 00:30:56,088
Ma'am. I'm so thirsty. Could
you please get me some water?
267
00:30:56,188 --> 00:30:58,790
Mrs. Grinder. Please.
268
00:31:00,359 --> 00:31:01,427
I'm so thirsty.
269
00:31:01,660 --> 00:31:02,929
Get me some water.
270
00:31:30,222 --> 00:31:32,291
Mrs. Grinder. Are you awake?
271
00:32:32,118 --> 00:32:34,720
Heal me. Heal me.
272
00:32:36,255 --> 00:32:37,523
Mrs. Grinder.
273
00:32:39,225 --> 00:32:40,292
Please.
274
00:32:40,626 --> 00:32:44,730
Please. Oh God.
275
00:32:46,232 --> 00:32:47,466
Please heal me.
276
00:33:38,284 --> 00:33:39,751
Kill me, John.
277
00:33:42,020 --> 00:33:43,155
End my suffering.
278
00:33:47,326 --> 00:33:50,696
No, sir. I'm sorry.
279
00:33:51,430 --> 00:33:52,698
I can't do that.
280
00:34:00,206 --> 00:34:01,473
Tom.
281
00:34:03,642 --> 00:34:04,876
You do it.
282
00:34:36,408 --> 00:34:37,809
Take care of my dog.
283
00:35:03,702 --> 00:35:05,036
There was nothing.
284
00:35:08,207 --> 00:35:10,909
Nothing I could've
done to have saved him.
285
00:35:19,618 --> 00:35:22,621
Pernia and Neely
buried him where you saw.
286
00:35:33,765 --> 00:35:35,301
What a hellacious ending.
287
00:35:36,702 --> 00:35:37,969
It was.
288
00:35:40,906 --> 00:35:42,941
It raises
so many more questions.
289
00:35:43,642 --> 00:35:44,910
Questions?
290
00:35:45,311 --> 00:35:48,146
Aye. Questions of life.
291
00:35:50,549 --> 00:35:52,651
What goes
on inside a man's brain?
292
00:35:54,253 --> 00:35:55,321
Was he sick?
293
00:35:56,288 --> 00:35:57,556
Was he sad?
294
00:35:59,157 --> 00:36:00,959
He had everything to live for.
295
00:36:01,827 --> 00:36:03,629
He was 35 years old.
296
00:36:03,762 --> 00:36:05,264
Like my wife said,
Mr. Wilson,
297
00:36:05,397 --> 00:36:07,566
we don't have any answers
to those questions.
298
00:36:07,666 --> 00:36:09,134
Of course, Mr. Grinder.
299
00:36:10,969 --> 00:36:12,804
It's just philosophical.
300
00:36:13,839 --> 00:36:15,274
Rhetorical.
301
00:36:17,976 --> 00:36:19,945
Where were you,
Mr. Grinder?
302
00:36:20,779 --> 00:36:22,681
- That night?
- Yes, sir.
303
00:36:23,349 --> 00:36:25,116
I had business in Franklin.
304
00:36:26,352 --> 00:36:28,787
Land dispute with a neighbor.
It's resolved.
305
00:36:30,656 --> 00:36:32,324
Could you
provide your own summary
306
00:36:32,758 --> 00:36:34,860
of the death
of the governor, Mr. Grinder?
307
00:36:35,527 --> 00:36:36,862
What do you think?
308
00:36:37,329 --> 00:36:38,364
Hmm?
309
00:36:39,164 --> 00:36:42,033
I think that the Colombian
highway is a dangerous route.
310
00:36:42,534 --> 00:36:43,602
Especially farther south.
311
00:36:43,702 --> 00:36:45,036
The Natchez Trace.
312
00:36:45,704 --> 00:36:49,275
- Apple?
- No, thank you.
313
00:36:50,709 --> 00:36:52,278
Wish I'd have been here.
314
00:36:53,044 --> 00:36:54,880
Couldn't have
done anything about it.
315
00:36:55,714 --> 00:36:57,616
Can't stop a man
from doin' what he did.
316
00:36:57,716 --> 00:36:59,885
Alone in the night.
317
00:37:02,888 --> 00:37:04,723
She hasn't
been right since then.
318
00:37:11,029 --> 00:37:13,365
I'm sure death
is no stranger here.
319
00:37:15,066 --> 00:37:17,235
But what could drive a man
320
00:37:17,969 --> 00:37:20,372
to try to take
his own life once,
321
00:37:21,206 --> 00:37:25,243
fail at it,
then already mortally wounded,
322
00:37:25,844 --> 00:37:28,146
take up the weapon
a second time?
323
00:37:29,915 --> 00:37:31,983
What kind of person
could... could summon
324
00:37:32,083 --> 00:37:34,886
such resolve
to achieve such a bitter end?
325
00:37:36,054 --> 00:37:39,358
My heart aches for my friend.
326
00:37:42,027 --> 00:37:43,995
What do you think made him?
327
00:37:44,095 --> 00:37:46,231
Who knows what may
have happened to him
328
00:37:46,365 --> 00:37:48,767
in all that country from
Chickasaw Bluff to here?
329
00:38:20,298 --> 00:38:23,234
- Neely. What is it?
- I'm leaving.
330
00:38:23,735 --> 00:38:24,970
All right.
331
00:38:26,438 --> 00:38:28,940
I ought to be able to make it
to Franklin by tomorrow night,
332
00:38:29,074 --> 00:38:31,443
and I'll circle back
and meet you at the trace.
333
00:38:31,577 --> 00:38:33,545
What should I say?
334
00:38:33,979 --> 00:38:35,814
Tell 'em the horses got spooked.
335
00:38:36,281 --> 00:38:38,083
Tell 'em they ran off
down the hollow and,
336
00:38:38,216 --> 00:38:40,151
uh, tell 'em
I ran off after 'em.
337
00:38:40,285 --> 00:38:41,820
How the hell
are we supposed to get
338
00:38:41,987 --> 00:38:43,154
this load up the road, Neely?
339
00:38:43,288 --> 00:38:44,723
Pack your own ride and walk it.
340
00:38:44,823 --> 00:38:46,425
It's not that far
to Grinder's Stand.
341
00:38:46,925 --> 00:38:52,097
Oh, Pernia,
don't cross Robert Grinder.
342
00:38:56,402 --> 00:38:57,969
Shit.
343
00:39:00,839 --> 00:39:03,475
Tom. Go back to sleep.
344
00:39:27,699 --> 00:39:29,635
Governor,
it's gonna take us a few minutes
345
00:39:29,768 --> 00:39:31,202
to load these horses.
346
00:39:31,803 --> 00:39:33,639
If you would just wait.
347
00:39:33,772 --> 00:39:35,273
We need to get moving.
348
00:39:35,607 --> 00:39:37,108
Where exactly did Neely go?
349
00:39:37,375 --> 00:39:40,211
Sir, I already told you
something spooked
350
00:39:40,378 --> 00:39:42,781
the pack horses in
the night and Neely went off
351
00:39:42,881 --> 00:39:44,450
the round them
and bring them back up.
352
00:39:44,816 --> 00:39:46,384
So he's on a round up.
353
00:39:47,886 --> 00:39:49,220
I have to get to Nashville.
354
00:39:49,354 --> 00:39:50,789
Why would he go off on his own?
355
00:39:50,889 --> 00:39:52,223
You know, John?
356
00:39:54,960 --> 00:39:57,729
Late start already.
357
00:39:58,229 --> 00:40:01,399
Sir. If you could just
wait on Tom and me,
358
00:40:01,533 --> 00:40:02,834
we'll travel with you.
359
00:40:03,735 --> 00:40:07,038
Governor,
please do not ride alone.
360
00:40:07,172 --> 00:40:10,208
We just need you to load
these horses and just wait
361
00:40:10,341 --> 00:40:13,244
for Neely to come meet us
with the pack horses.
362
00:40:15,413 --> 00:40:17,916
Grinder's Stand isn't
too far up the road, here.
363
00:40:20,752 --> 00:40:22,521
Governor, your coat.
364
00:40:27,726 --> 00:40:28,927
Don't leave anything behind.
365
00:40:29,427 --> 00:40:31,997
If I cross Neely, I'll
send him back with the horses.
366
00:40:36,267 --> 00:40:39,871
I won't go past Grinder's.
Hurry it up.
367
00:40:40,772 --> 00:40:42,608
Seaman. Come on boy.
368
00:40:43,709 --> 00:40:47,278
Governor,
if you could just wait a minute.
369
00:40:53,585 --> 00:40:55,921
Well, hell, Tom,
don't just stand there.
370
00:40:59,457 --> 00:41:05,764
Five... four...
three... two... one.
371
00:41:06,197 --> 00:41:08,967
Ready or not, here I come.
372
00:41:35,761 --> 00:41:37,328
Get in the house.
373
00:41:53,011 --> 00:41:54,445
Hello.
374
00:41:55,246 --> 00:41:57,015
My husband is away
at the moment,
375
00:41:57,148 --> 00:41:58,917
but he should be back shortly.
376
00:41:59,017 --> 00:42:00,952
Is there something
I can help you with?
377
00:42:01,086 --> 00:42:02,688
Good afternoon, ma'am.
378
00:42:02,988 --> 00:42:06,424
I'm Meriwether Lewis.
I'm in need of accommodations.
379
00:42:07,693 --> 00:42:11,329
Mr. Lewis, you can put
your things in the room there.
380
00:42:11,963 --> 00:42:14,032
I'm about to start
making a supper.
381
00:42:19,204 --> 00:42:21,372
Did you say Meriwether Lewis?
382
00:42:21,940 --> 00:42:24,309
Yes. That's the one.
383
00:42:24,610 --> 00:42:26,678
Not every day you meet
a Meriwether, I bet.
384
00:42:29,648 --> 00:42:31,650
Governor Lewis.
385
00:42:35,721 --> 00:42:37,623
The room is a dollar, sir.
386
00:42:39,124 --> 00:42:41,459
That's a bargain, I'd say.
387
00:42:46,564 --> 00:42:49,400
If Wilkinson had his way
we'd all be finished.
388
00:42:50,802 --> 00:42:52,971
Terminado, he'd say.
389
00:42:54,005 --> 00:42:55,974
Just whose General are you, sir?
390
00:42:56,407 --> 00:42:58,877
Still, I'm the one
who has to cross the country.
391
00:42:59,010 --> 00:43:02,080
Back and forth.
Back and forth.
392
00:43:03,348 --> 00:43:05,917
Just pay the bill.
Save me the trip.
393
00:43:06,084 --> 00:43:07,653
Why can't you just do that?
394
00:43:09,988 --> 00:43:11,489
You don't mind, do you, boy?
395
00:43:12,924 --> 00:43:14,760
Just another journey.
396
00:43:16,261 --> 00:43:18,063
One more adventure.
397
00:43:20,031 --> 00:43:21,667
Pernia. Tom.
398
00:43:24,435 --> 00:43:26,271
- Any problems?
- No, sir.
399
00:43:27,605 --> 00:43:29,775
Has Neely not gotten
here with the horses, yet?
400
00:43:29,941 --> 00:43:32,210
No, no sign of him.
401
00:43:32,844 --> 00:43:35,613
I need to have a word with
Major Neeley when he arrives.
402
00:43:35,847 --> 00:43:37,382
Some damned escort he is.
403
00:43:37,683 --> 00:43:39,951
This isn't the time
or place to go off on your own.
404
00:43:40,351 --> 00:43:42,020
Where shall we unload, Governor?
405
00:43:42,287 --> 00:43:44,856
Governor Lewis.
Are these men with you?
406
00:43:44,956 --> 00:43:46,758
Yes. These are my men.
407
00:43:47,759 --> 00:43:49,360
John Pernia. Captain Tom.
408
00:43:49,460 --> 00:43:51,096
They'll need a roof tonight
as well.
409
00:43:51,229 --> 00:43:52,874
There's a storehouse
over the hill back there.
410
00:43:52,898 --> 00:43:55,366
It's good accommodation.
Hay and water for the horses.
411
00:43:55,466 --> 00:43:57,435
Mr. Lewis has taken
the room here.
412
00:43:57,769 --> 00:44:00,438
Oh, but that will be
another dollar, governor.
413
00:44:00,806 --> 00:44:02,273
Still a bargain, I'd say.
414
00:44:02,774 --> 00:44:04,075
You two go ahead.
415
00:44:04,309 --> 00:44:07,746
And if you see Neely this time,
come get me.
416
00:44:08,379 --> 00:44:10,581
Yes, sir.
That way?
417
00:44:10,716 --> 00:44:13,484
Over the hill back there.
Just over the rise.
418
00:44:15,620 --> 00:44:17,488
- My papers here too, Tom?
- Yes, sir.
419
00:44:17,622 --> 00:44:19,290
- And the powders?
- Yes sir.
420
00:44:24,662 --> 00:44:26,640
Governor, will you be needing us
any more tonight and tonight?
421
00:44:26,664 --> 00:44:28,900
Not tonight, gentlemen.
Unless Neeley turns up.
422
00:44:29,434 --> 00:44:32,170
I've got a good dog here.
Good meal coming.
423
00:44:33,004 --> 00:44:34,339
What more could a man want?
424
00:44:37,175 --> 00:44:39,244
My husband will be back shortly.
425
00:44:39,644 --> 00:44:42,480
Yes. So you said.
426
00:45:00,431 --> 00:45:02,133
Well, well, well.
427
00:45:03,101 --> 00:45:06,104
I thought you said
the cupboard was bare.
428
00:45:15,346 --> 00:45:16,882
What's that?
429
00:45:26,524 --> 00:45:30,395
What's that you said
I couldn't hear.
430
00:45:33,965 --> 00:45:37,568
Governor.
I believe we're ready to eat.
431
00:45:49,480 --> 00:45:50,816
Friends of yours?
432
00:45:52,050 --> 00:45:53,351
I don't know them.
433
00:45:58,089 --> 00:45:59,490
Did I hear you correctly?
434
00:45:59,590 --> 00:46:02,160
Something in this kitchen
smells wonderful.
435
00:46:11,837 --> 00:46:14,439
I could take my appeals
directly to Jefferson.
436
00:46:17,242 --> 00:46:18,543
Madison now.
437
00:46:20,611 --> 00:46:23,414
But should I fail
in my pleas there,
438
00:46:23,548 --> 00:46:24,883
I'm left with no alternative,
439
00:46:25,016 --> 00:46:26,427
and the issue
will be finally closed.
440
00:46:26,451 --> 00:46:28,219
Not in my favor.
441
00:46:29,620 --> 00:46:33,791
So could I be successful
with the bolder move?
442
00:46:37,728 --> 00:46:40,431
Given the source of my
difficulties is Wilkinson,
443
00:46:40,565 --> 00:46:42,800
I feel certain I'd find
a friend in the President.
444
00:46:45,470 --> 00:46:46,905
But there is a risk.
445
00:46:47,305 --> 00:46:49,440
Should my argument
fall on deaf ears,
446
00:46:49,807 --> 00:46:51,642
my financial situation
in Louisiana
447
00:46:51,809 --> 00:46:54,212
will most certainly
plummet as well.
448
00:46:54,880 --> 00:46:57,482
Bobby, I have a dilemma.
449
00:46:58,483 --> 00:47:01,486
Where do I go from here?
That's the question, my boy.
450
00:47:01,619 --> 00:47:04,489
Can I afford to be so bold?
451
00:47:04,890 --> 00:47:06,224
Sir?
452
00:47:06,324 --> 00:47:08,626
Governor Lewis,
can I answer something?
453
00:47:08,759 --> 00:47:10,728
Bobby doesn't really know.
454
00:47:10,828 --> 00:47:12,163
Oh. No. No. No.
455
00:47:12,663 --> 00:47:14,299
My apologies, Mrs. Grinder.
456
00:47:14,432 --> 00:47:15,833
I wasn't really asking the boy.
457
00:47:16,001 --> 00:47:17,835
Unless he knows the answer.
Do you bobby?
458
00:47:19,905 --> 00:47:22,240
I was just talking to myself.
459
00:47:22,740 --> 00:47:24,809
Playing out both sides.
460
00:47:25,810 --> 00:47:31,116
- Do you believe your husband...
- Robert.
461
00:47:31,249 --> 00:47:33,084
Robert? Yes. Robert.
462
00:47:33,952 --> 00:47:36,287
Do you expect Robert
will be home soon?
463
00:47:36,421 --> 00:47:38,990
I had hoped to meet him before
I retired for the evening.
464
00:47:41,659 --> 00:47:44,195
He seems to have been
delayed with his business.
465
00:47:44,795 --> 00:47:46,597
He had business in Franklin.
466
00:47:49,267 --> 00:47:52,537
Go to bed, Bobby.
Go on to bed, son.
467
00:48:05,984 --> 00:48:08,619
What's your husband's business,
Mrs. Grinder?
468
00:48:12,723 --> 00:48:13,891
Farming.
469
00:48:16,027 --> 00:48:17,495
And this stand here.
470
00:48:18,196 --> 00:48:19,564
Farming?
471
00:48:21,699 --> 00:48:25,736
Well, that's a noble pursuit.
472
00:48:26,637 --> 00:48:28,873
Perhaps I will meet him
in the morning.
473
00:48:36,081 --> 00:48:39,684
Is there anything else I can
do for you? Governor Lewis.
474
00:48:42,520 --> 00:48:44,155
How far is it to Nashville?
475
00:48:44,755 --> 00:48:46,891
About 70 miles, sir.
476
00:48:49,260 --> 00:48:50,996
Can I make that tomorrow?
477
00:48:53,598 --> 00:48:55,000
I think you could, sir.
478
00:48:55,100 --> 00:48:58,336
But, probably not
with the pack horses.
479
00:49:00,105 --> 00:49:01,339
It gets very treacherous
480
00:49:01,439 --> 00:49:03,074
the closer you
come to Nashville.
481
00:49:03,874 --> 00:49:05,110
Treacherous?
482
00:49:07,112 --> 00:49:12,717
- Hilly.
- Oh, yes, I guess you're right.
483
00:49:14,119 --> 00:49:16,121
Well, good woman.
484
00:49:16,287 --> 00:49:18,356
I thank you for the dinner
and the conversation.
485
00:49:18,456 --> 00:49:20,125
I'll make my way to my room.
486
00:49:23,261 --> 00:49:25,130
It's just across there.
487
00:50:42,340 --> 00:50:45,042
No. Be still.
488
00:52:11,028 --> 00:52:12,597
Oh, Lord.
489
00:52:26,944 --> 00:52:30,815
- Mama?
- Shh Shh Shh. Lay down.
490
00:52:30,981 --> 00:52:33,918
You stay there. Cover up.
491
00:55:08,873 --> 00:55:10,307
I'm Robert Grinder.
492
00:55:14,812 --> 00:55:16,381
He killed himself.
493
00:55:20,818 --> 00:55:22,987
Damn shame.
494
00:55:29,794 --> 00:55:31,429
Bury him.
495
00:55:38,002 --> 00:55:41,238
It's a damn shame
this country's the way it is.
496
00:55:43,674 --> 00:55:46,343
It's a damn shame.
497
00:55:47,445 --> 00:55:49,146
Some say it's improving.
498
00:55:50,915 --> 00:55:52,349
Some say.
499
00:55:55,420 --> 00:55:59,189
Whoever says that probably lives
in Nashville. Or Philadelphia.
500
00:56:00,958 --> 00:56:03,694
I noticed Meriwether's grave
outside.
501
00:56:04,128 --> 00:56:05,763
It's sinking badly.
502
00:56:06,597 --> 00:56:09,166
I want to leave you with
some money to repair it.
503
00:56:09,834 --> 00:56:13,203
- Put a stone on it.
- I could do that.
504
00:56:14,138 --> 00:56:16,140
It was already buried
when I got back.
505
00:56:17,374 --> 00:56:19,777
Who was it again,
who buried the governor?
506
00:56:22,547 --> 00:56:24,882
Pernia and the slave.
507
00:56:25,950 --> 00:56:27,718
I believe Tom was a free man.
508
00:56:28,318 --> 00:56:30,555
- I believe.
- And Neely.
509
00:56:30,688 --> 00:56:31,989
Oh yeah.
That's right, Neely.
510
00:56:32,122 --> 00:56:34,191
Chickasaw Indian agent.
Him too.
511
00:56:35,059 --> 00:56:37,361
I'll fix the grave.
We'll work out a price.
512
00:56:39,329 --> 00:56:41,131
I'd like to get that in writing.
513
00:56:41,799 --> 00:56:43,668
My word not good enough?
514
00:56:44,368 --> 00:56:47,404
It's for my records,
to be reimbursed.
515
00:56:51,241 --> 00:56:53,010
I'll put it in writing.
516
00:56:56,514 --> 00:56:57,915
Here you are, Mr. Wilson.
517
00:56:58,415 --> 00:57:01,919
Thank you.
Please call me Alexander.
518
00:57:04,421 --> 00:57:05,856
All right.
519
00:57:14,364 --> 00:57:18,268
What a dismal tale.
520
00:57:20,170 --> 00:57:23,608
My God, to think my friend
would spend his last day
521
00:57:23,774 --> 00:57:25,576
on Earth in such a way.
522
00:57:27,077 --> 00:57:28,579
I struggle with it.
523
00:57:30,280 --> 00:57:32,282
He and I were not so different.
524
00:57:34,218 --> 00:57:37,922
What could put a man so low?
I cannot fathom it.
525
00:57:40,090 --> 00:57:43,227
Mrs. Grinder, rest assured,
526
00:57:43,360 --> 00:57:45,029
I do not fault you
for your fear.
527
00:57:46,096 --> 00:57:50,400
No one knows how we would truly
respond in such a situation.
528
00:57:52,136 --> 00:57:54,471
A woman should
not bear such a load.
529
00:57:55,806 --> 00:57:57,141
Out here.
530
00:57:58,643 --> 00:58:00,110
All alone.
531
00:58:03,881 --> 00:58:06,083
And you, Mr. Grinder.
532
00:58:06,817 --> 00:58:08,252
Even you.
533
00:58:11,221 --> 00:58:13,157
What could you have
possibly thought
534
00:58:13,624 --> 00:58:17,161
arriving home to such
a bitter scene?
535
00:58:21,766 --> 00:58:23,167
I can't imagine how shocking
536
00:58:23,300 --> 00:58:25,235
it must have been, Mr. Grinder.
537
00:58:27,572 --> 00:58:29,506
How truly shocking.
538
00:58:53,864 --> 00:58:55,265
Get in the house.
539
00:59:18,889 --> 00:59:22,226
- Can I help you, sir?
- I certainly hope so.
540
00:59:22,893 --> 00:59:25,896
I'm Meriwether Lewis,
governor of Louisiana.
541
00:59:26,296 --> 00:59:28,032
I'm traveling on
government business,
542
00:59:28,165 --> 00:59:31,235
and I need accommodations.
543
00:59:31,902 --> 00:59:33,370
I have a room there.
544
00:59:34,071 --> 00:59:35,740
It's across the hall from mine.
545
00:59:37,141 --> 00:59:39,009
I'll help you
put your things away.
546
00:59:40,077 --> 00:59:41,345
I think I'll manage.
547
00:59:41,478 --> 00:59:43,513
Of course.
How silly of me.
548
00:59:45,149 --> 00:59:47,084
You can water
your horse around back
549
00:59:47,584 --> 00:59:49,754
and I'll start fixing us
a supper shortly.
550
00:59:50,187 --> 00:59:53,190
- Thank you, miss...
- Priscilla.
551
00:59:54,158 --> 00:59:56,226
I'm Priscilla.
552
00:59:57,227 --> 00:59:58,729
I'm Meriwether.
553
01:00:02,499 --> 01:00:04,601
Not every day you meet
a Meriwether, I bet.
554
01:00:05,569 --> 01:00:07,504
You can call me
Governor if you like.
555
01:00:09,606 --> 01:00:12,542
The room is a dollar,
Meriwether.
556
01:00:14,244 --> 01:00:16,446
Well, that's a bargain. I'd say.
557
01:00:21,886 --> 01:00:25,522
You don't mind, do you boy?
Another journey.
558
01:00:26,691 --> 01:00:28,292
One more adventure.
559
01:00:35,032 --> 01:00:36,533
I like it too.
560
01:00:45,309 --> 01:00:47,144
Pernia. Tom.
561
01:00:51,148 --> 01:00:55,319
- Any problems?
- No, sir.
562
01:00:56,220 --> 01:00:57,860
Has Neely gotten here
with the horses yet?
563
01:00:57,955 --> 01:00:59,423
No sign of him.
564
01:00:59,757 --> 01:01:01,935
I'll have to have a word with
Major Neely when he arrives.
565
01:01:01,959 --> 01:01:04,494
This isn't the time or
place to go off on your own.
566
01:01:07,464 --> 01:01:09,466
Where should we unload
this governor?
567
01:01:10,600 --> 01:01:13,303
- Hello.
- Priscilla.
568
01:01:13,437 --> 01:01:16,240
These are my men,
John Pernia, and Captain Tom.
569
01:01:16,340 --> 01:01:18,108
They'll need a roof
tonight as well.
570
01:01:18,508 --> 01:01:20,677
Is there someplace else nearby?
571
01:01:22,847 --> 01:01:24,648
Well, Governor,
there is a storehouse
572
01:01:24,782 --> 01:01:26,316
over the hill back there.
573
01:01:26,450 --> 01:01:28,853
It's good accommodation,
hay and water for your horses.
574
01:01:28,986 --> 01:01:30,687
Plenty of room for sleeping.
575
01:01:32,189 --> 01:01:33,858
Thank you, ma'am.
That'll work fine.
576
01:01:33,991 --> 01:01:36,827
Pernia, you and Tom head
on over to that storehouse.
577
01:01:37,694 --> 01:01:40,497
I should give you another
dollar for putting up my men.
578
01:01:40,630 --> 01:01:43,433
Oh, it's just an old store
house, governor.
579
01:01:44,334 --> 01:01:46,203
Still a bargain, I'd say.
580
01:01:47,838 --> 01:01:49,206
Go ahead, gentlemen.
581
01:01:49,606 --> 01:01:51,942
And if you see Neely, tell him
to bunk with you down there.
582
01:01:52,042 --> 01:01:53,978
Yes, sir. That way?
583
01:01:54,344 --> 01:01:57,181
Over the hill, yes.
Just over the rise.
584
01:01:59,383 --> 01:02:01,185
- Are my papers here, too, Tom.
- Yes, sir.
585
01:02:01,318 --> 01:02:03,553
- And my powders?
- Yes sir.
586
01:02:05,655 --> 01:02:08,725
Oh, and Tom takes Seaman
to the storehouse with you.
587
01:02:08,859 --> 01:02:11,528
- Take care of him tonight.
- Come on!
588
01:02:11,796 --> 01:02:13,497
Governor,
are you all right, sir?
589
01:02:13,630 --> 01:02:15,665
Will you need us
anymore tonight?
590
01:02:16,901 --> 01:02:18,068
Not tonight, gentlemen.
591
01:02:18,235 --> 01:02:19,837
I do believe I'm set right here.
592
01:02:21,005 --> 01:02:22,639
What more could a man want?
593
01:02:30,881 --> 01:02:33,417
I'm truly pleased that you're
at the stand tonight, Governor.
594
01:02:33,818 --> 01:02:35,585
I would have been out
here all alone.
595
01:02:36,386 --> 01:02:38,422
My husband's away in Franklin.
596
01:02:39,189 --> 01:02:40,891
He won't be back for two days.
597
01:02:43,260 --> 01:02:44,694
You have a husband?
598
01:02:47,531 --> 01:02:49,834
I think there's a lad in
there that might need a little
599
01:02:49,934 --> 01:02:52,436
something to eat before
he turns in for the night.
600
01:02:53,270 --> 01:02:54,604
Yes.
601
01:02:55,272 --> 01:02:56,773
Let me make her supper.
602
01:03:22,532 --> 01:03:25,435
I could take my appeals
directly to the president.
603
01:03:27,637 --> 01:03:30,140
But should I fail in my pleas,
604
01:03:31,041 --> 01:03:33,610
the issue will be finally
closed and not in my favor.
605
01:03:34,244 --> 01:03:38,215
Now, could I be successful
with the bolder move?
606
01:03:40,150 --> 01:03:41,818
Given the source
of my difficulties
607
01:03:41,952 --> 01:03:44,054
is General Wilkinson,
I feel certain I might find
608
01:03:44,154 --> 01:03:45,655
a friend in the President.
609
01:03:45,789 --> 01:03:49,326
But there is still the risk.
610
01:03:50,660 --> 01:03:53,297
Should my argument fall
on deaf ears, my financial
611
01:03:53,430 --> 01:03:56,566
situation in Louisiana will
most certainly plummet as well.
612
01:03:57,834 --> 01:03:59,303
Bobby.
613
01:04:00,270 --> 01:04:02,672
It appears
I have quite a dilemma.
614
01:04:03,840 --> 01:04:09,013
So once to Washington,
what strategy must I employ?
615
01:04:09,146 --> 01:04:10,948
That's the question, Bobby.
616
01:04:11,281 --> 01:04:13,517
Can actually afford
to shoot directly
617
01:04:13,683 --> 01:04:16,253
at the heart of the matter?
618
01:04:17,521 --> 01:04:19,523
Or do I dance
around the periphery?
619
01:04:25,029 --> 01:04:26,463
Sir?
620
01:04:27,297 --> 01:04:28,832
Governor Lewis.
621
01:04:28,966 --> 01:04:31,468
Bobby doesn't really
know what you're talking about.
622
01:04:32,636 --> 01:04:34,939
Maybe it's time for him
to go to bed.
623
01:04:35,039 --> 01:04:36,706
Of course, Mrs. Grinder.
624
01:04:37,207 --> 01:04:39,944
My apologies, Bobby.
I wasn't really asking you.
625
01:04:40,044 --> 01:04:42,446
I was just playing out both
sides of my business to myself.
626
01:04:42,546 --> 01:04:44,314
Talking in the air.
627
01:04:45,382 --> 01:04:47,051
Seeing what it sounded like.
628
01:04:48,285 --> 01:04:49,853
Sorry if I bored you two.
629
01:04:49,987 --> 01:04:53,623
No, no, not at all.
630
01:04:57,561 --> 01:05:00,064
Well, the boy
does seem to be drifting.
631
01:05:01,966 --> 01:05:04,834
Bobby. Go on to bed.
632
01:05:06,503 --> 01:05:08,038
Go on to bed, son.
633
01:05:10,374 --> 01:05:11,908
Goodnight, young man.
634
01:05:16,046 --> 01:05:18,882
- I'll take care of your dishes.
- Yes, mama.
635
01:05:24,254 --> 01:05:27,024
What is your husband's business,
Mrs. Grinder?
636
01:05:29,693 --> 01:05:31,328
Why isn't he here?
637
01:05:32,196 --> 01:05:35,432
Court in Franklin.
Today and tomorrow.
638
01:05:38,268 --> 01:05:40,670
And how far is Franklin?
639
01:05:45,675 --> 01:05:47,777
About 50 miles, sir.
640
01:05:49,279 --> 01:05:50,747
That's a full day's ride.
641
01:05:56,553 --> 01:05:58,288
Priscilla, good woman.
642
01:05:58,422 --> 01:06:01,858
I thank you for the dinner,
and the conversation.
643
01:06:02,292 --> 01:06:04,028
I'll make my way to my room.
644
01:06:09,733 --> 01:06:11,535
Do you know the way to my room?
645
01:06:14,138 --> 01:06:15,472
Yes, I do.
646
01:06:16,740 --> 01:06:18,075
It's across there.
647
01:06:20,477 --> 01:06:23,480
I'll make sure you've found it
as soon as he's asleep.
648
01:06:33,790 --> 01:06:38,062
♪
649
01:06:54,744 --> 01:07:00,016
♪
650
01:08:04,248 --> 01:08:06,850
Oh Lord.
651
01:08:15,192 --> 01:08:17,427
No. No.
652
01:08:17,561 --> 01:08:19,229
Bitch.
653
01:08:20,530 --> 01:08:22,599
You killed him.
654
01:08:25,935 --> 01:08:27,504
Oh.
655
01:08:28,104 --> 01:08:29,706
Oh.
656
01:08:43,787 --> 01:08:46,190
What have you done?
657
01:08:49,759 --> 01:08:51,695
What have I done?
658
01:08:54,464 --> 01:08:57,033
Robert, he's the governor.
659
01:08:57,133 --> 01:08:58,968
He's the governor.
660
01:09:09,813 --> 01:09:11,948
He has men in the storehouse.
661
01:09:13,450 --> 01:09:15,585
Get up.
662
01:09:25,262 --> 01:09:27,063
Get up.
663
01:09:35,572 --> 01:09:37,507
Robert, I'm so sorry.
664
01:09:37,641 --> 01:09:40,677
I'm so sorry, Robert.
665
01:09:41,311 --> 01:09:44,080
Please think of Bobby.
666
01:09:45,782 --> 01:09:47,451
Think, I'm his mother.
667
01:09:47,584 --> 01:09:49,953
Please, Robert.
Please.
668
01:09:53,590 --> 01:09:55,091
Get up.
669
01:11:33,390 --> 01:11:34,958
Mama?
670
01:12:24,974 --> 01:12:26,810
He killed himself.
671
01:12:33,016 --> 01:12:34,851
He killed himself.
672
01:12:57,841 --> 01:12:59,476
Neely.
673
01:13:00,644 --> 01:13:02,612
Robert, that man
is the governor of Louisiana.
674
01:13:02,712 --> 01:13:04,047
What the hell happened?
675
01:13:04,481 --> 01:13:06,015
He killed his self.
676
01:13:07,651 --> 01:13:09,185
Is that right?
677
01:13:11,721 --> 01:13:13,490
Priscilla'll bear witness to it.
678
01:13:18,662 --> 01:13:20,229
Tie him up.
679
01:13:22,632 --> 01:13:24,000
He killed himself.
680
01:13:40,650 --> 01:13:43,419
- Bury him.
- Wait.
681
01:13:47,256 --> 01:13:48,558
Hell.
682
01:14:01,270 --> 01:14:03,573
Tom, I'll help you find
a place to dig a hole.
683
01:14:21,958 --> 01:14:27,597
Yeah. It was a hard thing to
come home to, that's for sure.
684
01:14:33,302 --> 01:14:35,972
We knew life out here
wouldn't be a bed of roses.
685
01:14:36,472 --> 01:14:39,743
You think you can get 1600 acres
of land for nothing?
686
01:14:39,876 --> 01:14:41,077
Hell.
687
01:14:41,645 --> 01:14:43,880
They sent us out here
to fight the dark.
688
01:14:44,413 --> 01:14:46,082
It costs blood to be out here.
689
01:14:46,215 --> 01:14:47,917
Damn Chickasaws killed
my brother.
690
01:14:48,051 --> 01:14:50,086
Now we're supposed
to kiss their asses
691
01:14:50,219 --> 01:14:51,888
to get over the Tennessee River.
692
01:14:54,223 --> 01:14:56,560
It's a hell
of a fucked up country.
693
01:14:59,328 --> 01:15:01,130
Excuse me, Wilson.
If you don't mind,
694
01:15:01,264 --> 01:15:03,066
I'm gonna step outside
for a minute.
695
01:15:03,166 --> 01:15:04,968
Of course,
Mr. Grinder.
696
01:15:06,235 --> 01:15:08,171
Is everything alright?
697
01:15:09,606 --> 01:15:10,774
Yeah, yeah. It's peachy.
698
01:15:10,907 --> 01:15:12,241
She can answer anything else.
699
01:15:12,341 --> 01:15:14,010
You're movin'
on tomorrow, right?
700
01:15:14,177 --> 01:15:15,621
You're gonna find some
other birds down south.
701
01:15:15,645 --> 01:15:17,313
Aye. I plan to leave
in the morning.
702
01:15:17,614 --> 01:15:20,183
I only needed to get
the information on Meriwether.
703
01:15:20,349 --> 01:15:23,019
- As I as tasked to do.
- Right, right, right.
704
01:15:23,186 --> 01:15:24,520
I heard you say that.
705
01:15:24,688 --> 01:15:26,355
Well, she can tell you
all you wanna know
706
01:15:26,522 --> 01:15:28,602
about the night he was here
if there's anything else.
707
01:15:30,259 --> 01:15:32,328
She hasn't been right
since then.
708
01:15:35,464 --> 01:15:38,034
It's been a bad damn
thing all the way around.
709
01:15:38,602 --> 01:15:41,137
- Certainly for him.
- Yeah.
710
01:15:42,872 --> 01:15:44,373
Certainly for him.
711
01:15:45,541 --> 01:15:47,711
Excuse me.
I'm gonna have another smoke.
712
01:16:03,292 --> 01:16:06,495
Mrs. Grinder.
Are you alright?
713
01:16:12,902 --> 01:16:16,172
To be honest, Mr. Wilson,
this whole retelling
714
01:16:16,305 --> 01:16:20,576
has taken me back in my
mind to a very hard place.
715
01:16:25,081 --> 01:16:28,084
I'm sorry.
I hope you understand.
716
01:16:28,217 --> 01:16:30,053
My asking you
to revisit the tale
717
01:16:30,186 --> 01:16:31,921
is only because
I loved Meriwether,
718
01:16:32,689 --> 01:16:35,591
as did his friends and family
from the east to the west.
719
01:16:35,759 --> 01:16:39,095
We hope and pray for
some speck of information
720
01:16:39,262 --> 01:16:41,197
that can make
his death make sense.
721
01:16:42,331 --> 01:16:45,568
He was 35 years old,
a young man,
722
01:16:45,702 --> 01:16:49,238
a national hero,
governor of upper Louisiana.
723
01:16:49,372 --> 01:16:53,076
Why would my dear friend
take his own life?
724
01:17:00,116 --> 01:17:01,617
He drank too much.
725
01:17:05,388 --> 01:17:08,557
Maybe he was insane or sick.
726
01:17:10,126 --> 01:17:12,395
He looked and acted both.
727
01:17:14,898 --> 01:17:18,534
He wasn't like a regular man.
At least not when I saw him.
728
01:17:21,304 --> 01:17:23,272
So, maybe the rules
that govern regular men
729
01:17:23,406 --> 01:17:25,641
didn't apply to him.
730
01:17:28,077 --> 01:17:30,079
- Mrs. Grinder...
- I don't know.
731
01:17:32,248 --> 01:17:33,649
I don't know.
732
01:17:39,956 --> 01:17:43,159
I just wish I had given him
a drink of water.
733
01:17:45,829 --> 01:17:51,100
Why didn't I give him
a drink of water before he died?
734
01:17:53,837 --> 01:17:55,638
Who does that?
735
01:17:59,242 --> 01:18:00,476
How weak am I?
736
01:18:00,609 --> 01:18:02,846
You're not weak, Mrs. Grinder.
737
01:18:02,979 --> 01:18:04,347
You exist in a land
738
01:18:04,480 --> 01:18:06,115
where most women
would curl up and die.
739
01:18:06,249 --> 01:18:08,484
That's not weak.
740
01:18:12,655 --> 01:18:13,857
Thank you.
741
01:18:25,835 --> 01:18:27,937
What can you tell me
about the other men
742
01:18:28,037 --> 01:18:29,605
who were with Meriwether?
743
01:18:30,874 --> 01:18:33,209
Did he at least die
with his friends?
744
01:18:36,512 --> 01:18:39,282
Did you know
John Pernia took his own life
745
01:18:39,382 --> 01:18:40,716
in Washington?
746
01:18:42,351 --> 01:18:43,987
- Good.
- Ma'am?
747
01:18:44,120 --> 01:18:45,789
He wasn't a good man.
748
01:18:47,857 --> 01:18:50,359
To be honest, if you ask me,
none of them were.
749
01:18:51,627 --> 01:18:54,563
Maybe the other servant,
but who knows about that?
750
01:18:57,233 --> 01:19:00,569
And what of Agent Neely?
751
01:19:01,971 --> 01:19:06,575
It was General Wilkinson
who gave him the Indian job.
752
01:19:11,848 --> 01:19:15,051
I didn't really know
Agent Neely.
753
01:19:15,184 --> 01:19:17,253
He came by here a few times.
754
01:19:18,154 --> 01:19:21,724
I think he worked with Robert
on some things in Franklin.
755
01:19:23,426 --> 01:19:25,728
But, I never heard anyone say
they liked him.
756
01:19:25,862 --> 01:19:27,263
Not even Robert.
757
01:19:31,067 --> 01:19:34,838
Neely wasn't with the governor
the day he came here.
758
01:19:39,508 --> 01:19:42,078
He was supposed to be
the governor's escort,
759
01:19:43,112 --> 01:19:46,282
but no one really knows
where Agent Neely was.
760
01:19:59,863 --> 01:20:01,706
I'll circle back around
and meet you at the Trace.
761
01:20:01,730 --> 01:20:04,633
Tell him the horses got loose,
and you went after them.
762
01:20:05,134 --> 01:20:08,905
Yeah. Remember what I told you
about Grinder.
763
01:20:09,038 --> 01:20:12,308
Yes, sir.
We'll pack the other two horses
764
01:20:12,441 --> 01:20:16,145
and we'll send them to Grinder's
at first light.
765
01:20:16,279 --> 01:20:17,646
C'mon.
766
01:20:22,485 --> 01:20:25,254
I tied the other one
just up the road there, sir.
767
01:20:39,168 --> 01:20:40,169
Now?
768
01:20:40,303 --> 01:20:43,739
Tomorrow. Go back to sleep.
769
01:21:26,615 --> 01:21:28,217
Governor.
It's going to take us
770
01:21:28,351 --> 01:21:29,953
a few minutes
to pack these horses.
771
01:21:30,053 --> 01:21:33,889
We need to get moving, John.
What exactly did Neely say?
772
01:21:34,057 --> 01:21:35,724
Sir, I already told you.
773
01:21:35,858 --> 01:21:38,294
He woke me up and said something
spooked the two pack horses
774
01:21:38,394 --> 01:21:39,996
and they bolted into the woods.
775
01:21:40,129 --> 01:21:42,966
Neely went off to round them
and bring them back in.
776
01:21:45,068 --> 01:21:49,905
So, he's on a round up?
I have to get to Nashville.
777
01:21:50,873 --> 01:21:55,644
Late start already.
Son of a bitch.
778
01:21:55,744 --> 01:21:59,315
Sir, if you waited
on Tom and me,
779
01:21:59,415 --> 01:22:00,683
we could travel with you.
780
01:22:01,684 --> 01:22:03,352
We just need to load
these horses
781
01:22:03,486 --> 01:22:04,753
and we can head out then.
782
01:22:06,255 --> 01:22:08,857
We'll be a lot slower since
we'll have to wait on Neely
783
01:22:08,992 --> 01:22:11,094
to bring back
the two pack horses.
784
01:22:11,394 --> 01:22:12,928
From what he said,
785
01:22:13,096 --> 01:22:15,231
the Grinder's Stand is
not too far up the road there.
786
01:22:15,364 --> 01:22:16,932
You can go ahead, Governor.
787
01:22:38,854 --> 01:22:40,356
Don't leave anything behind.
788
01:22:40,456 --> 01:22:42,725
If I cross Neely,
I'll deal with him.
789
01:22:46,962 --> 01:22:50,699
Won't go past Grinder's.
Now, get a move on.
790
01:22:50,799 --> 01:22:52,435
Understand? Hurry up.
791
01:22:54,803 --> 01:22:58,641
Yes, sir. Be right
behind you, Governor.
792
01:22:58,774 --> 01:23:00,643
Seaman. Come on boy!
793
01:23:29,505 --> 01:23:30,806
Get in the house.
794
01:23:51,794 --> 01:23:55,164
My husband isn't here right now.
Maybe I can help you.
795
01:23:56,299 --> 01:23:59,435
I hope so. I'm Meriwether Lewis.
796
01:23:59,535 --> 01:24:01,104
I'm traveling on
government business,
797
01:24:01,204 --> 01:24:02,305
and I need accommodation.
798
01:24:02,438 --> 01:24:04,340
I plan to stay here for now.
799
01:24:04,473 --> 01:24:06,642
Yes, I have a room there.
Yes, sir.
800
01:24:06,775 --> 01:24:08,377
I'll help you
put your things away.
801
01:24:08,544 --> 01:24:09,878
I'll manage.
802
01:24:10,012 --> 01:24:11,046
Of course.
803
01:24:11,814 --> 01:24:13,482
You can water your horse
around back.
804
01:24:13,616 --> 01:24:15,718
I'll be
starting a supper shortly.
805
01:24:17,153 --> 01:24:18,221
Thank you, Miss...
806
01:24:18,387 --> 01:24:19,555
Grinder.
807
01:24:20,022 --> 01:24:23,326
I'm Priscilla Grinder.
My husband is Robert.
808
01:24:23,459 --> 01:24:25,161
He owns this stand.
809
01:24:25,294 --> 01:24:27,196
And he should be back soon.
810
01:24:31,200 --> 01:24:33,336
How much is the room
for the night?
811
01:24:33,469 --> 01:24:34,837
The room is a dollar, sir.
812
01:24:34,970 --> 01:24:39,642
Well, that's a bargain. I'd say.
Thank you, ma'am.
813
01:24:43,312 --> 01:24:45,914
If Wilkinson had his way,
we'd all be finished.
814
01:24:47,350 --> 01:24:49,518
But, I'm the one
who has to cross the country.
815
01:24:49,652 --> 01:24:53,589
Back and forth. Back and forth.
816
01:24:55,224 --> 01:24:57,693
Just pay the damn bill
and save me the trip.
817
01:25:01,530 --> 01:25:03,031
You don't mind, do you boy?
818
01:25:08,771 --> 01:25:10,206
Just another journey.
819
01:25:13,242 --> 01:25:14,843
One more adventure.
820
01:25:22,685 --> 01:25:24,553
Pernia. Tom.
821
01:25:29,458 --> 01:25:30,759
You took a while.
822
01:25:32,528 --> 01:25:37,132
We're sorry, sir. These
horses are not pack horses.
823
01:25:37,266 --> 01:25:40,269
Has Neely not gotten back
with the ones that ran off yet?
824
01:25:40,403 --> 01:25:42,771
No. No sign of him.
825
01:25:42,905 --> 01:25:44,973
I'll have a word with
Major Neely when he arrives.
826
01:25:45,140 --> 01:25:47,543
This isn't the time or place
to go off on your own.
827
01:25:47,643 --> 01:25:50,145
Is there are a barn here or...
Or a shed?
828
01:25:50,313 --> 01:25:53,649
Some where we might
unload all this, Governor?
829
01:25:53,816 --> 01:25:56,552
These are my men, Mrs. Grinder.
830
01:25:56,652 --> 01:25:58,754
John Pernia and Captain Tom.
831
01:25:58,887 --> 01:26:00,956
They'll need a roof tonight
as well.
832
01:26:01,089 --> 01:26:04,092
Just a barn or a shed.
Something like that, ma'am.
833
01:26:04,227 --> 01:26:05,294
That'll suit us.
834
01:26:05,428 --> 01:26:06,495
The storehouse.
835
01:26:06,629 --> 01:26:08,664
It's over the hill back there.
836
01:26:09,498 --> 01:26:10,666
It's good accommodation.
837
01:26:10,833 --> 01:26:12,435
Hay, and water for the horses.
838
01:26:12,568 --> 01:26:14,169
Plenty of room for sleeping.
839
01:26:14,837 --> 01:26:16,472
I'll add another dollar
to your rate
840
01:26:16,605 --> 01:26:17,840
for putting up my men.
841
01:26:18,006 --> 01:26:19,975
It's just an old storehouse,
Governor.
842
01:26:20,809 --> 01:26:23,145
Still a bargain, I'd say.
843
01:26:23,279 --> 01:26:24,813
Go ahead, gentlemen.
844
01:26:24,947 --> 01:26:28,584
But if you see Neely,
send him to me.
845
01:26:28,684 --> 01:26:31,019
Yes, sir.
If we see him.
846
01:26:31,153 --> 01:26:32,688
That way?
847
01:26:32,821 --> 01:26:35,324
Over the hill back there,
just over the rise.
848
01:26:37,360 --> 01:26:39,595
- Are my papers here, too, Tom?
- Yes, sir.
849
01:26:39,695 --> 01:26:41,864
- And the powders?
- Yes, sir.
850
01:26:44,300 --> 01:26:46,969
Governor, will you need us
anymore tonight?
851
01:26:47,836 --> 01:26:49,372
Not unless Neely turns up.
852
01:26:50,473 --> 01:26:51,707
I've got a good dog here.
853
01:26:51,874 --> 01:26:53,141
A good meal comin'.
854
01:26:54,109 --> 01:26:55,711
What more could a man want?
855
01:26:57,880 --> 01:27:00,048
My husband will be home shortly.
856
01:27:01,684 --> 01:27:02,985
So you said.
857
01:27:29,244 --> 01:27:30,913
Looks like he found the horses.
858
01:28:12,755 --> 01:28:15,090
I could take my appeals
directly to the president,
859
01:28:15,223 --> 01:28:19,061
But should I fail
in my pleas there,
860
01:28:19,194 --> 01:28:20,796
I'm left with no alternatives
861
01:28:20,963 --> 01:28:22,465
and the issue
would be finally closed
862
01:28:22,598 --> 01:28:23,966
and not in our favor.
863
01:28:25,468 --> 01:28:30,072
Now, could I be successful
with the bolder move?
864
01:28:33,976 --> 01:28:35,378
Given that the source
865
01:28:35,478 --> 01:28:37,480
of my difficulties
is General Wilkinson,
866
01:28:37,613 --> 01:28:39,815
I feel certain I'd find
a friend in the President.
867
01:28:40,716 --> 01:28:41,984
Madison now.
868
01:28:44,453 --> 01:28:47,823
Where is
General Wilkinson these days?
869
01:28:50,092 --> 01:28:51,326
You know of Wilkinson?
870
01:28:52,728 --> 01:28:55,898
I was only rambling.
You know who I'm speaking of?
871
01:28:55,998 --> 01:28:58,000
He was governor out there
872
01:28:58,166 --> 01:29:00,102
before you, a general,
before that.
873
01:29:00,636 --> 01:29:05,808
We have news here, Mr. Lewis.
We know you too.
874
01:29:07,510 --> 01:29:09,011
Here's something
you might not know.
875
01:29:09,144 --> 01:29:12,915
Wilkinson is
a son of a bitch. Sorry.
876
01:29:15,451 --> 01:29:16,785
I just wouldn't
have expected you
877
01:29:16,919 --> 01:29:18,253
to pay attention to politics.
878
01:29:19,622 --> 01:29:20,956
To someone like that.
879
01:29:23,125 --> 01:29:24,527
Because I'm a woman.
880
01:29:25,628 --> 01:29:29,097
I have ears and a brain
to go with these other parts.
881
01:29:31,033 --> 01:29:32,535
My apologies.
882
01:29:33,669 --> 01:29:35,471
I see that you do.
883
01:29:36,472 --> 01:29:38,874
You're a surprising woman,
Priscilla.
884
01:29:43,178 --> 01:29:46,515
Bobby. It's time
to go to bed, son.
885
01:29:46,649 --> 01:29:49,351
Mama, can I stay up
a little bit longer?
886
01:29:49,485 --> 01:29:50,819
No, you cannot.
887
01:29:50,953 --> 01:29:52,955
- Please?
- No, sir.
888
01:29:53,989 --> 01:29:55,223
Damn.
889
01:29:56,058 --> 01:29:58,326
Move your tail now.
890
01:30:00,996 --> 01:30:02,865
Stop.
891
01:30:02,998 --> 01:30:04,199
Plate.
892
01:30:04,332 --> 01:30:05,801
Yes, ma'am.
893
01:30:15,978 --> 01:30:17,079
I love you, Bobby.
894
01:30:17,245 --> 01:30:18,914
Love you too, Mama.
895
01:30:20,883 --> 01:30:23,185
The boy does obey, Mrs. Grinder.
896
01:30:23,318 --> 01:30:24,587
Sometimes.
897
01:30:25,521 --> 01:30:28,023
You heard a taste
of his daddy's language.
898
01:30:28,156 --> 01:30:31,426
Well, that's the language
of the frontier, Mrs. Grinder.
899
01:30:32,327 --> 01:30:34,162
His daddy's and everyone else's.
900
01:30:35,664 --> 01:30:37,099
Priscilla.
901
01:30:39,101 --> 01:30:40,503
I guess so.
902
01:30:48,443 --> 01:30:51,013
What is your
husband's business, Priscilla?
903
01:30:52,781 --> 01:30:54,416
Why isn't he here?
904
01:30:55,884 --> 01:30:57,753
Mostly, he's a farmer.
905
01:30:57,886 --> 01:31:02,791
He had to go to Franklin
for some reason.
906
01:31:02,925 --> 01:31:05,293
He didn't say why.
907
01:31:05,928 --> 01:31:07,930
Today and tomorrow.
908
01:31:08,797 --> 01:31:10,065
Hm.
909
01:31:15,604 --> 01:31:17,405
How far is Franklin?
910
01:31:17,540 --> 01:31:19,642
It's about 50 miles.
911
01:31:27,149 --> 01:31:29,151
That's a full day's ride.
912
01:31:34,623 --> 01:31:37,459
I thank you for the dinner
and for the conversation.
913
01:31:39,094 --> 01:31:40,963
I do like a sweet potato.
914
01:31:43,899 --> 01:31:46,001
I'll make my way to my room now.
915
01:31:51,774 --> 01:31:54,009
Do you know the way to my room?
916
01:31:56,011 --> 01:31:57,279
Yes, I do.
917
01:32:02,618 --> 01:32:04,186
It's across there.
918
01:34:40,175 --> 01:34:42,110
Is it done?
919
01:34:43,145 --> 01:34:44,813
Bein' done.
920
01:35:18,046 --> 01:35:19,848
That is that.
921
01:35:38,366 --> 01:35:40,235
Mama?
922
01:35:40,402 --> 01:35:45,407
Shh. Lay down.
You stay right there. Cover up.
923
01:35:55,350 --> 01:35:56,852
Mrs. Grinder.
924
01:35:58,186 --> 01:36:02,390
Mrs. Grinder.
Ma'am, I need help.
925
01:36:07,429 --> 01:36:10,198
Mrs. Grinder.
926
01:36:11,766 --> 01:36:15,170
Please open your door.
Please, ma'am.
927
01:36:23,078 --> 01:36:26,448
Mrs. Grinder. Please.
928
01:36:29,784 --> 01:36:31,887
I'm so thirsty.
Please get me some water.
929
01:36:34,189 --> 01:36:35,858
I'm hurt badly.
930
01:36:35,958 --> 01:36:37,425
Get me some water.
931
01:36:44,933 --> 01:36:46,368
The end of the journey.
932
01:36:53,575 --> 01:36:56,411
Mrs. Grinder, are you awake?
933
01:36:56,544 --> 01:36:59,247
I need some water, please.
934
01:37:02,084 --> 01:37:03,751
Oh, Lord.
935
01:37:05,053 --> 01:37:06,321
Please.
936
01:37:07,890 --> 01:37:09,457
Water.
937
01:37:14,796 --> 01:37:18,266
Going to have
some water, Mrs. Grinder.
938
01:37:18,400 --> 01:37:21,970
Ahh, ahh, ahh.
939
01:37:56,038 --> 01:38:00,342
Heal me. Please. Please.
940
01:38:02,377 --> 01:38:04,379
Oh, God.
941
01:38:05,547 --> 01:38:07,049
Please heal me.
942
01:39:23,291 --> 01:39:24,592
This it?
943
01:39:38,240 --> 01:39:43,945
You have dammed yourselves
to hell, you sons of bitches.
944
01:39:50,318 --> 01:39:51,786
Whoa.
945
01:39:53,421 --> 01:39:54,956
Neely.
946
01:39:58,793 --> 01:40:01,663
Damn it, Robert.
What in the hell happened?
947
01:40:03,931 --> 01:40:08,070
Put that in my saddlebag.
In the saddlebag.
948
01:40:26,488 --> 01:40:28,256
Kill me, Pernia.
949
01:40:28,356 --> 01:40:29,857
End my suffering.
950
01:40:33,195 --> 01:40:35,663
Tom. You do it.
951
01:40:37,865 --> 01:40:38,933
Do it.
952
01:40:40,135 --> 01:40:42,137
Do it now, you coward!
953
01:40:56,518 --> 01:40:58,052
Bury him.
954
01:41:05,993 --> 01:41:10,498
Somebody shut up that damn dog.
Shut up the damn dog.
955
01:41:10,632 --> 01:41:14,836
No. No, sir. No, sir.
956
01:42:01,249 --> 01:42:03,918
Neely came out the next day.
957
01:42:05,119 --> 01:42:07,955
He was here when they buried
the governor out there.
958
01:42:09,391 --> 01:42:10,858
Neely was.
959
01:42:31,479 --> 01:42:33,981
It's out there where you saw.
960
01:42:35,550 --> 01:42:36,818
I see.
961
01:42:42,457 --> 01:42:48,162
Mr. and Mrs. Grinder,
is there anything else?
962
01:42:48,996 --> 01:42:55,002
Anything at all?
About Meriweather or that night.
963
01:42:55,837 --> 01:42:59,941
Perhaps some small detail
you'd forgotten,
964
01:43:00,074 --> 01:43:02,944
but recalled,
even as we spoke of it.
965
01:43:08,450 --> 01:43:12,186
Meriwether was a mason.
Did you know that?
966
01:43:18,460 --> 01:43:21,696
Thank you both. For your story.
967
01:43:24,131 --> 01:43:26,968
It still consumes me
with depression.
968
01:43:30,605 --> 01:43:32,874
I don't know how you bear it.
969
01:43:35,109 --> 01:43:36,644
Sorry.
970
01:43:40,715 --> 01:43:43,651
Well, my day is done.
971
01:43:47,389 --> 01:43:49,724
I shall retire.
972
01:43:51,025 --> 01:43:54,128
And renew my journey
in the mornin'
973
01:43:54,228 --> 01:43:58,666
to the far lighter pursuit
of hunting birds.
974
01:43:59,801 --> 01:44:02,904
Ah. I have something for you.
975
01:44:13,915 --> 01:44:15,517
It's a mockingbird.
976
01:44:16,418 --> 01:44:18,420
Of course,
it's not a new species.
977
01:44:18,586 --> 01:44:22,023
They're actually quite common
in these parts.
978
01:44:22,156 --> 01:44:26,761
But, I studied
this one intently.
979
01:44:27,662 --> 01:44:33,768
And believe I captured the image
of what they really are.
980
01:44:37,171 --> 01:44:38,272
Anyway.
981
01:44:39,841 --> 01:44:41,108
It's for you.
982
01:44:48,950 --> 01:44:51,419
Thank you both again
for your full
983
01:44:51,553 --> 01:44:53,588
and candid tale
of my friend's death.
984
01:44:54,622 --> 01:44:57,759
I'll report it to our friends
in the East.
985
01:45:00,227 --> 01:45:03,130
They won't be at ease
with the truth.
986
01:45:05,867 --> 01:45:07,869
But at least they'll know it.
987
01:49:33,901 --> 01:49:40,742
We've seen it all.
Saint Louis, boy. Two days more.
988
01:49:56,423 --> 01:49:57,558
Lewis.
989
01:49:57,692 --> 01:49:59,260
Clark.
990
01:50:00,527 --> 01:50:02,764
There we shall
be met with vast riches
991
01:50:02,897 --> 01:50:04,531
and glory untold.
992
01:50:07,601 --> 01:50:12,239
The most beautiful sight
we've seen, Meriwether. The end.
993
01:50:13,174 --> 01:50:16,711
- The end of the beginning.
- No, sir.
994
01:50:18,045 --> 01:50:20,614
Our journey has just begun.