1 00:00:04,046 --> 00:00:07,551 היי. אני לא חושבת שאוכל כי אני בעבודה. 2 00:00:07,551 --> 00:00:10,554 אז אני לא חושבת שזה יקרה מבחינתי היום. 3 00:00:12,597 --> 00:00:14,474 יהיה ממש קל לענוד את זה. 4 00:00:14,975 --> 00:00:16,101 והנעליים מתאימות. 5 00:00:16,101 --> 00:00:17,435 אז זה. טוב. 6 00:00:17,435 --> 00:00:20,063 - אני מעדיפה את זה. - זה בד קסום, לא? 7 00:00:20,063 --> 00:00:22,107 זה מושלם, תראי. והברק מושלם. 8 00:00:25,193 --> 00:00:27,612 אנשים אומרים, "את נראית בדיוק כמו קאיה". 9 00:00:27,612 --> 00:00:29,281 - לא, היא נראית כמוני. - בדיוק. 10 00:00:29,281 --> 00:00:31,074 - היא נראית כמוך. - אני נראיתי ככה קודם. 11 00:00:31,074 --> 00:00:32,409 כן, בדיוק. 12 00:00:35,328 --> 00:00:38,832 אני חושב שאולי זה דיור. מניו יורק וינטג'. 13 00:00:39,416 --> 00:00:40,542 - שיק, נכון? - ממש. 14 00:00:40,542 --> 00:00:42,961 שמעתי שאת אולי רוצה חברה, לינדה. 15 00:00:42,961 --> 00:00:44,546 כן, הם באו למדידות. 16 00:00:44,546 --> 00:00:46,631 כשתסיימי... 17 00:00:47,132 --> 00:00:49,759 אלוהים. המצלמה הזו היא כל כך שנות ה-90. 18 00:00:50,427 --> 00:00:51,970 מאיפה היא הגיעה? 19 00:00:51,970 --> 00:00:53,513 הפקה של אימג'ן סרטי תעודה - 20 00:00:58,059 --> 00:00:59,853 כריסטי - 21 00:01:12,407 --> 00:01:15,785 איך את מגדירה את המילה "דוגמנית-על"? 22 00:01:16,328 --> 00:01:17,579 אני לא. 23 00:01:17,787 --> 00:01:18,872 {\an8}כריסטי - 24 00:01:18,872 --> 00:01:23,043 {\an8}אני אוהבת לדבר בפשטות על דברים, לקרוא לילד בשמו. 25 00:01:23,043 --> 00:01:24,544 דוגמנית היא דוגמנית. 26 00:01:26,671 --> 00:01:29,841 כריסטי הכי יפה. 27 00:01:31,426 --> 00:01:33,136 זה לא היה חלום ולא חשבתי על זה. 28 00:01:33,136 --> 00:01:36,765 זה פשוט קרה, ואז זה נהיה גדול בהרבה ממה שציפיתי. 29 00:01:37,515 --> 00:01:39,351 יש לה יופי קלאסי. 30 00:01:41,478 --> 00:01:45,148 אתה רואה את התמונה שלנו, את התדמית שלנו, 31 00:01:45,148 --> 00:01:47,275 אז אתה מרגיש שאתה מכיר אותנו. 32 00:01:47,525 --> 00:01:49,152 {\an8}נעמי - 33 00:01:49,152 --> 00:01:52,280 {\an8}אבל אין מילים ביחד עם התמונות שלנו. 34 00:01:53,073 --> 00:01:54,157 {\an8}ווג נעמי - דמות אם - 35 00:01:54,157 --> 00:01:57,035 {\an8}אנשים רואים רק את החלק הזה, הם לא יודעים מי אנחנו בפנים, 36 00:01:57,035 --> 00:01:59,996 ויש להם רעיון שונה לגמרי לגבינו. 37 00:02:01,706 --> 00:02:03,250 נעמי... 38 00:02:03,875 --> 00:02:08,754 היא אלה עוצמתית. 39 00:02:10,006 --> 00:02:13,593 היינו הייצוג הפיזי של כוח. 40 00:02:13,593 --> 00:02:15,428 נראינו כמו נשים חזקות. 41 00:02:15,595 --> 00:02:17,472 {\an8}סינדי - 42 00:02:17,472 --> 00:02:21,393 {\an8}והבטנו במראה והתחלנו להאמין בזה. 43 00:02:23,311 --> 00:02:25,063 הייתי שאפתנית, רציתי לעשות משהו, 44 00:02:25,063 --> 00:02:27,816 רציתי להותיר חותם, אבל לא ידעתי מה לעשות, 45 00:02:27,816 --> 00:02:29,568 אז אני מניחה שקיבלתי את ההזדמנות שלי. 46 00:02:29,568 --> 00:02:30,569 ואניטי פייר - 47 00:02:31,403 --> 00:02:33,947 סינדי הייתה הבחורה הכול אמריקאית. 48 00:02:36,116 --> 00:02:41,121 אני חושבת שהיא הייתה אחת מהראשונות שהתחילו לתכנן עתיד 49 00:02:41,121 --> 00:02:44,040 שבו תהיה לה יותר השפעה עליו. 50 00:02:44,040 --> 00:02:45,500 ואניטי פייר סינדי בע"מ - 51 00:02:46,459 --> 00:02:51,590 נכון שהחלום שלכם מתגשם ואז אתם עושים את זה שוב ושוב? 52 00:02:51,840 --> 00:02:55,260 {\an8}לינדה - 53 00:02:56,595 --> 00:02:57,929 {\an8}ווג - 54 00:02:58,597 --> 00:02:59,931 לינדה היא זיקית. 55 00:03:00,724 --> 00:03:05,770 היא יכלה להפוך לכל דבר שהצלם רצה. 56 00:03:12,736 --> 00:03:15,864 חלמתי להיות דוגמנית, לא גילו אותי. 57 00:03:18,199 --> 00:03:19,284 בחרתי בזה. 58 00:03:26,082 --> 00:03:29,419 היינו צריכות להרוויח את מעמדנו ולנצל את קרש הקפיצה שלנו. 59 00:03:31,046 --> 00:03:33,965 זה היה מטורף. אנחנו לא "הביטלס". 60 00:03:41,681 --> 00:03:44,643 {\an8}בעוד 50 שנה, אחשוב על זה כחוויה טובה מאוד 61 00:03:44,643 --> 00:03:46,436 {\an8}ואני בטוחה שאשמור את רוב חברותיי. 62 00:03:47,812 --> 00:03:49,272 זו הכיתה שלי. 63 00:03:49,773 --> 00:03:51,983 זו הקבוצה שהתבגרתי איתה. 64 00:03:54,444 --> 00:03:56,529 זו דוגמנית-על. 65 00:04:00,909 --> 00:04:04,329 כריסטי, סינדי, נעמי, לינדה - 66 00:04:05,747 --> 00:04:11,086 The Super Models 67 00:04:13,129 --> 00:04:17,591 ניו יורק - 68 00:04:19,134 --> 00:04:20,720 - זה נראה ענקי. היי. - היי. 69 00:04:21,221 --> 00:04:23,139 שלום. 70 00:04:23,598 --> 00:04:26,476 {\an8}- שלום. - שלום. 71 00:04:26,476 --> 00:04:29,020 {\an8}- מה שלומך? - שלום. מספיק טוב. 72 00:04:29,688 --> 00:04:31,815 היו לך את כל הרשומות בחדר האחורי הזה. 73 00:04:31,815 --> 00:04:32,774 כן. 74 00:04:33,108 --> 00:04:35,277 - הן למעלה עכשיו? - אני מניח. 75 00:04:39,114 --> 00:04:40,198 בזהירות. 76 00:04:40,198 --> 00:04:43,159 - אז, עכשיו, לינדה, את פה. - לידה? 77 00:04:43,159 --> 00:04:46,580 כן. אתן יכולות לשבת עם הגב זו לזו. כן. 78 00:04:48,290 --> 00:04:50,250 - תתקרבו. - יותר קרוב מזה? 79 00:04:50,250 --> 00:04:51,626 טוב, עכשיו... 80 00:04:52,919 --> 00:04:54,796 אני חושב שאתן מוכנות לדגמן שוב. 81 00:04:56,715 --> 00:04:58,508 לא השתניתן. 82 00:05:00,844 --> 00:05:02,846 - זה טוב מאוד. - אני צריכה להרים אותך, טרלי. 83 00:05:02,846 --> 00:05:04,598 - טוב. - לא... כן, תעשי את זה. 84 00:05:04,598 --> 00:05:08,268 - את הרמת אותי או אני אותך? - אני חושבת שאני עושה... 85 00:05:08,268 --> 00:05:10,896 - אני לא יכולה. - סליחה. אני לא רוצה לשבור אותה. 86 00:05:10,896 --> 00:05:12,022 - באמת שלא. - הנה. 87 00:05:12,022 --> 00:05:14,149 - תתקרבו. - אני לא רוצה לשבור אותך גם ככה. 88 00:05:14,149 --> 00:05:15,483 אתן יכולות להתקרב? 89 00:05:15,483 --> 00:05:18,904 - להתקרב אלייך? - תמשיכו. 90 00:05:18,904 --> 00:05:21,323 עכשיו תעצרו. כן, זהו זה. 91 00:05:21,323 --> 00:05:22,532 טוב. 92 00:05:25,911 --> 00:05:26,828 יופי. 93 00:05:26,828 --> 00:05:29,456 מוכנה? ארים אותך. מוכנה? אחת, שתיים, שלוש. 94 00:05:32,542 --> 00:05:33,919 יופי! 95 00:05:35,128 --> 00:05:37,881 - תעשו את זה שוב כי פספסתי את זה. - תצטרכי עיסוי אחר כך. 96 00:05:38,632 --> 00:05:40,383 - אחת, שתיים, שלוש. - טוב. 97 00:05:50,727 --> 00:05:53,605 הייתי צעירה מאוד כשהתחלתי לעבוד. 98 00:05:56,358 --> 00:06:00,737 הדבר היחיד שעשיתי לפני דוגמנות היה לשמרטף ולנקות תאים. 99 00:06:02,239 --> 00:06:06,243 כנערה, אני זוכרת את התחושה של לחיות בפרברים 100 00:06:06,243 --> 00:06:08,036 וללכת לבי"ס כל יום במחשבה... 101 00:06:08,036 --> 00:06:09,079 כריסטי - 102 00:06:09,079 --> 00:06:11,081 שחייב להיות משהו יותר טוב מזה. 103 00:06:17,045 --> 00:06:19,839 אימא שלי היא ממרכז אמריקה, היא מאל סלבדור. 104 00:06:20,757 --> 00:06:24,844 והיא ואבא שלי נפגשו בטיסה, 105 00:06:24,844 --> 00:06:27,847 כי אימא שלי הייתה דיילת בפאן אם 106 00:06:27,847 --> 00:06:31,977 ואבא שלי היה טייס, הוא היה מצפון קליפורניה. 107 00:06:31,977 --> 00:06:37,148 אז האמת שגרנו באזור המפרץ בגלל זה. 108 00:06:37,983 --> 00:06:42,862 אבא שלי לא האמין בבזבוז כסף על דברים כמו בגדים. 109 00:06:44,948 --> 00:06:47,576 הוא שמע אותנו מדברות על ג'ינס של מעצבים 110 00:06:47,576 --> 00:06:49,536 ואז הוא טס לאסיה 111 00:06:49,536 --> 00:06:53,248 וחזר עם ג'ינס מזויף של קלווין קליין 112 00:06:53,248 --> 00:06:55,500 והוא חשב שנתרגש כל כך מזה שיש לנו את המותג, 113 00:06:55,500 --> 00:06:59,129 ואנחנו אמרנו, "הם לא אמיתיים, אבא". 114 00:07:03,884 --> 00:07:07,888 כשהייתי בת 14, הייתי באורווה אחרי בית הספר. 115 00:07:07,888 --> 00:07:10,807 והיה צלם באסם. 116 00:07:10,807 --> 00:07:14,978 הוא ניגש לאימא שלי ושאל אותה 117 00:07:14,978 --> 00:07:18,148 אם אי פעם חשבנו על דוגמנות. 118 00:07:18,148 --> 00:07:22,319 ואימא שלי אמרה "לא". אבל אני חושבת שזה סקרן אותה. 119 00:07:25,155 --> 00:07:29,784 אימא שלי לקחה אותנו לפגישה עם סוכנת והיא הסתכלה על אחותי ועליי 120 00:07:29,784 --> 00:07:32,829 ובדקה אותנו, ואז היא אמרה לאחותי, 121 00:07:32,829 --> 00:07:35,248 "את קטנה מדי", כאילו, "את לא תעבדי. 122 00:07:35,248 --> 00:07:40,712 "אבל את, את כנראה יכולה לעבוד, ובואי נראה מה נוכל לעשות איתך." 123 00:07:40,712 --> 00:07:43,757 ואחותי הייתה הרוסה. 124 00:07:43,757 --> 00:07:46,718 {\an8}כריסטי טרלינגטון - 125 00:07:47,302 --> 00:07:49,721 אז כשהייתי בבית הספר והתחלתי לדגמן, 126 00:07:49,721 --> 00:07:53,016 אני חושבת שחלקתי את זה רק עם חברים קרובים מאוד. 127 00:07:53,016 --> 00:07:56,353 לא ממש דיברתי על זה בפתיחות. 128 00:07:56,353 --> 00:08:02,025 לדגמן שמלות כלה בגיל 15 זה די מוזר. 129 00:08:05,195 --> 00:08:07,197 לפעמים הייתי מסכימה לעבודה, 130 00:08:07,197 --> 00:08:09,783 ואז, כמובן, לא רציתי לעשות את העבודה הזו אם היה לי 131 00:08:09,783 --> 00:08:13,161 משהו מבטיח יותר או כיפי יותר לעשות עם החברים שלי. 132 00:08:13,161 --> 00:08:15,914 אז אני זוכרת שכמה פעמים אבא שלי הסיע אותי למשהו 133 00:08:15,914 --> 00:08:18,458 ואמר, "טוב, התחייבת, 134 00:08:18,458 --> 00:08:20,502 "וזה מה שאת צריכה לעשות." 135 00:08:22,087 --> 00:08:25,549 זה לא היה מגניב בכלל לדגמן, חוץ מזה שהיה לי כסף. 136 00:08:26,424 --> 00:08:32,222 זה ישר העניק לי הרבה עצמאות, רק בהתבסס על זה. 137 00:08:33,390 --> 00:08:36,308 {\an8}האורחת הבאה שלי הקימה סוכנות דוגמנות לפני 24 שנה, 138 00:08:36,308 --> 00:08:38,061 {\an8}ועכשיו היא הגדולה בעולם. 139 00:08:38,061 --> 00:08:40,145 קבלו בבקשה את איילין פורד. 140 00:08:42,941 --> 00:08:45,902 {\an8}האם אישה יכולה לשרוד בדוגמנות אם את לא מחבבת אותה? 141 00:08:45,902 --> 00:08:47,696 {\an8}כיוון שאת בהחלט הכי חזקה. 142 00:08:47,696 --> 00:08:49,864 {\an8}זו לא מילה נשית מאוד, אבל בואי נודה בזה, את חזקה. 143 00:08:49,864 --> 00:08:50,865 {\an8}איילין פורד - 144 00:08:50,865 --> 00:08:53,493 אנחנו עובדים הרבה יותר מכל אחד אחר, 145 00:08:53,493 --> 00:08:57,205 ואנחנו מקבלים יותר עבודות איכותיות מכל אחד אחר. 146 00:08:58,164 --> 00:09:01,459 הייתי כנראה בת 15 כשפגשתי את משפחת פורד. 147 00:09:07,299 --> 00:09:08,967 כשהגעתי לניו יורק... 148 00:09:10,594 --> 00:09:15,348 משפחת פורד גרה בבית גדול בעיר ברח' איסט 78 פינת לקס. 149 00:09:15,348 --> 00:09:17,684 וזה היה בסגנון מעונות. 150 00:09:17,684 --> 00:09:22,063 ואימא שלי התכוונה לנסוע הביתה ולתת לי להישאר לבד. 151 00:09:22,063 --> 00:09:24,941 אני חושבת שכולן היו שם שבוע או שבועיים. 152 00:09:24,941 --> 00:09:28,028 זה היה כמו... מחזור, מחזור קבוע. 153 00:09:30,113 --> 00:09:32,866 אם הלכת לליהוק או לפגישה עם סוכן, 154 00:09:32,866 --> 00:09:35,619 הייתה לך רשימה של פגישות. 155 00:09:36,661 --> 00:09:39,039 ואז למישהו יש את הפורטפוליו שלך 156 00:09:39,039 --> 00:09:42,626 והוא יכול לפתוח ולסגור אותו ואז לשלוח אותך לדרכך. 157 00:09:45,754 --> 00:09:50,508 באחד מהליהוקים שלי הסטייליסט אמר לי, 158 00:09:50,508 --> 00:09:53,637 "היי, אני רוצה לשלוח אותך לסטודיו של ארתור אלגורט." 159 00:09:53,637 --> 00:09:56,806 ואז הכול השתנה. 160 00:09:57,933 --> 00:10:01,394 {\an8}כריסטי טי עם שיער קצר - 161 00:10:01,895 --> 00:10:04,731 {\an8}פשוט ידעתי שהיא תהיה כוכבת. 162 00:10:04,731 --> 00:10:05,815 {\an8}ארתור אלגורט - 163 00:10:08,526 --> 00:10:11,363 הסגנון של ארתור הוא מאוד כזה 164 00:10:11,363 --> 00:10:15,033 שאת תמיד בתנועה ותמיד בפעולה, והוא לא מסוגנן מאוד, 165 00:10:15,033 --> 00:10:17,035 פשוט מאוד חופשי. 166 00:10:17,577 --> 00:10:19,788 הוא צילם הרבה רקדנים ומוזיקאים. 167 00:10:22,249 --> 00:10:26,044 הוא לימד אותי הרבה על איך להרגיש בנוח מול המצלמה 168 00:10:26,044 --> 00:10:29,464 ואיך לזוז ומה לעשות עם הידיים. 169 00:10:30,090 --> 00:10:31,675 התקשרתי לסוכנת. 170 00:10:31,675 --> 00:10:38,181 אמרתי, "יש לי עבודה בשביל מגזין 'ווג' ואני רוצה את כריסטי". 171 00:10:38,181 --> 00:10:42,936 וזה היה מצחיק בזמנו כי הסוכנת אמרה, 172 00:10:42,936 --> 00:10:45,605 "אתה חושב שכריסטי טובה? יש לנו טובות יותר." 173 00:10:45,605 --> 00:10:49,526 אמרתי, "עשית את החלק שלך. אני אישאר עם כריסטי בכל מקרה". 174 00:10:54,573 --> 00:10:58,743 עכשיו, זו התמונה הראשונה של לינדה שצילמתי. 175 00:10:59,536 --> 00:11:01,955 - התמונה הזו. - הראשונה? 176 00:11:01,955 --> 00:11:04,916 כן. את זוכרת אותה? 177 00:11:04,916 --> 00:11:07,085 - אני זוכרת. - זה היה בפריז או פה? 178 00:11:07,085 --> 00:11:08,962 לא. בפריז. 179 00:11:08,962 --> 00:11:11,631 עכשיו, התמונה הזו, את זוכרת אותה? 180 00:11:11,631 --> 00:11:15,635 - ירד גשם. הנה. - עשיתי את זה הרבה פעמים? 181 00:11:15,635 --> 00:11:18,805 - לא. פעמיים. - עשיתי את זה פעמיים? 182 00:11:18,805 --> 00:11:21,391 ואמרת, "אני יודעת מה לעשות", 183 00:11:21,391 --> 00:11:24,644 אז רק וידאתי שאני בפוקוס 184 00:11:24,644 --> 00:11:27,606 - והיא עשתה את זה. - תמיד היית. 185 00:11:27,606 --> 00:11:30,191 - לא, לא לאחרונה. - תמיד השגנו תמונה. 186 00:11:32,360 --> 00:11:34,571 הו, סינדי. זו תמונה מהממת. 187 00:11:35,155 --> 00:11:36,823 אני גם מרגישה שאני זוכרת אותה. 188 00:11:37,407 --> 00:11:40,201 - הנה עומי הקטנה. - לספר של אזדין. 189 00:11:40,201 --> 00:11:43,288 לא ראיתי את נעמי כבר שנים. 190 00:11:44,623 --> 00:11:46,166 - לא... - היא נראית אותו הדבר? 191 00:11:47,417 --> 00:11:49,169 - יותר טוב. - יותר טוב? 192 00:11:49,169 --> 00:11:52,088 היא פשוט משתפרת ומשתפרת. 193 00:11:52,088 --> 00:11:55,759 אחרי סשן הצילומים הראשון עם ארתור, נסעתי ללונדון. 194 00:11:55,759 --> 00:11:57,093 לונדון - 195 00:11:57,093 --> 00:12:00,931 הלכתי ישר לסטודיו ואז נעמי הגיעה. 196 00:12:04,517 --> 00:12:09,773 היא לא לבשה תלבושת בית ספר, אבל היא גם הייתה בבית הספר, 197 00:12:09,773 --> 00:12:13,151 והיא ממש התרגשה להיות שם. 198 00:12:13,151 --> 00:12:14,110 פשוט חמודה. 199 00:12:14,110 --> 00:12:18,573 כשפגשתי את כריסטי לראשונה, היא הייתה כל כך אדיבה והיה לנו סשן נהדר. 200 00:12:18,573 --> 00:12:21,284 לא רציתי שהוא יסתיים. לא הרגשתי שזו עבודה. 201 00:12:28,500 --> 00:12:30,585 שמענו את "ואם!", אני זוכרת. 202 00:12:34,965 --> 00:12:38,718 רקדנו ורקדנו ובילינו ונהנינו כל כך. 203 00:12:39,928 --> 00:12:42,472 אחרי כמה ימים והשעות שהיינו שם 204 00:12:42,472 --> 00:12:44,307 את מתחילה להזות. 205 00:12:47,769 --> 00:12:50,814 מאותו רגע והלאה, נעמי ואני נשארנו קרובות. 206 00:13:08,123 --> 00:13:11,668 קניה - 207 00:13:11,668 --> 00:13:13,420 סיימנו? 208 00:13:13,420 --> 00:13:14,546 את מחכה לי? 209 00:13:15,463 --> 00:13:17,048 טוב, התלבושת הראשונה. 210 00:13:19,509 --> 00:13:23,221 אני יודעת שאמני האיפור אוהבים למרוח את זה עם מברשת שפתיים, 211 00:13:23,221 --> 00:13:26,558 אבל אני מורחת את השפתון ישירות. 212 00:13:30,729 --> 00:13:31,646 - טוב? - אהבתי. 213 00:13:31,646 --> 00:13:33,315 - טוב, מגניב. - רק קצת? 214 00:13:33,315 --> 00:13:35,525 אני לא יודעת בכמה שעות אני מאחרת, 215 00:13:35,525 --> 00:13:37,861 אבל פשוט אהיה מעולה בתמונות. 216 00:13:41,698 --> 00:13:45,285 תנו לי לספר לכם את זה. עד שזה יצא, 217 00:13:45,285 --> 00:13:46,828 - לא אעשן. - אני מקווה שלא. 218 00:13:46,828 --> 00:13:49,539 אני מפסיקה לעשן ב-31 בינואר, 219 00:13:49,539 --> 00:13:51,583 - ועכשיו זה מתועד... - את מבטיחה? 220 00:13:51,583 --> 00:13:53,543 אז אעמוד במילה שלי. 221 00:13:53,543 --> 00:13:56,796 - אני חייבת להפסיק. - אני אזכור לך את זה. 222 00:13:56,796 --> 00:13:58,632 בבקשה. זה כל כך לא טוב בשבילך, נעמי. 223 00:13:58,632 --> 00:14:01,426 - אני יודעת. זה נורא. - זה ממש רע. 224 00:14:01,426 --> 00:14:03,011 ואף אחת משלושת האחרות לא מעשנת. 225 00:14:03,011 --> 00:14:05,513 לינדה לא מעשנת, כריסטי לא מעשנת וסינדי לא מעשנת. 226 00:14:13,188 --> 00:14:16,733 ביליתי את רוב חיי מול מצלמה. 227 00:14:18,276 --> 00:14:20,570 למדתי אמנויות הבמה בלונדון. 228 00:14:21,363 --> 00:14:23,156 ריקוד היה הדבר העיקרי שלי. 229 00:14:23,657 --> 00:14:25,659 וזה כל מה שרציתי באותו הזמן... 230 00:14:25,659 --> 00:14:26,743 נעמי - 231 00:14:26,743 --> 00:14:29,412 להצליח באמנויות הבמה, בזה התמקדתי. 232 00:14:31,498 --> 00:14:34,459 הייתי אומרת לאימא שלי שיש לי אודישן ואימא שלי הייתה אומרת, 233 00:14:34,459 --> 00:14:36,670 "טוב, אבל כמה ילדים הם רוצים מהאודישן הזה?" 234 00:14:36,670 --> 00:14:38,171 אולי שישה או שבעה. 235 00:14:38,171 --> 00:14:41,132 ואנחנו מגיעות לאודישן ויש שם איזה 600 ילדים, 236 00:14:41,132 --> 00:14:44,052 והיא אמרה, "אלוהים, נעמי, אני לא חושבת שתקבלי את זה", 237 00:14:44,052 --> 00:14:46,513 ואני אמרתי, "כן, אני כן. אקבל את זה". 238 00:14:49,933 --> 00:14:52,102 {\an8}- איזה קטע את רוצה להקריא? - של שלגיה. 239 00:14:52,102 --> 00:14:53,853 {\an8}אנחנו עושים את "סינדרלה" ולא את "שלגיה". 240 00:14:53,853 --> 00:14:55,105 אז סינדרלה. 241 00:14:55,105 --> 00:14:56,606 את יכולה להיות משרתת אם תרצי. 242 00:14:56,606 --> 00:14:57,816 - טוב. - איך קוראים לך? 243 00:14:57,816 --> 00:15:01,027 אימא שלי עשתה כל שביכולתה כדי לשים אותי במקום 244 00:15:01,027 --> 00:15:03,905 שבו יכולתי ללמוד ולהתחנך. 245 00:15:06,074 --> 00:15:08,618 היא שלחה אותי לבית ספר פרטי 246 00:15:08,618 --> 00:15:13,415 וכינו אותי במילת ה-כ' כשהייתי בת חמש. 247 00:15:16,001 --> 00:15:19,588 לא הייתי מוכנה שיתעללו בי בבית הספר בגלל הצבע של עורי. 248 00:15:20,797 --> 00:15:23,800 אימא שלי שילמה את שכר הלימוד שלי בדיוק כמו כל אחד אחר. 249 00:15:23,800 --> 00:15:27,387 הייתה לי כל זכות להיות שם, אז קחו את ההתעללות שלכם למקום אחר. 250 00:15:27,387 --> 00:15:28,471 ככה הרגשתי. 251 00:15:33,018 --> 00:15:36,646 {\an8}אני זוכרת שדון לטס נכנס לבית הספר שלי ואמר, 252 00:15:36,646 --> 00:15:39,149 "אני צריך ילדים לקליפ של בוב מארלי." 253 00:15:40,025 --> 00:15:41,568 בוב מארלי הולך ברחוב 254 00:15:41,568 --> 00:15:43,278 ומחזיק בידם של ילדה קטנה ושל ילד קטן. 255 00:15:43,278 --> 00:15:44,613 אני הילדה הקטנה. 256 00:15:49,743 --> 00:15:52,245 עבור ג'מייקנית, בוב מארלי היה כמו אל. 257 00:15:53,246 --> 00:15:54,581 לא יכולתי להאמין. 258 00:15:59,127 --> 00:16:00,837 {\an8}הייתי בקליפ של "קאלצ'ר קלאב". 259 00:16:03,048 --> 00:16:06,259 אהבתי את בוי ג'ורג'. אהבתי את "קאלצ'ר קלאב". 260 00:16:06,259 --> 00:16:08,470 חשבתי שבוי ג'ורג' הוא... 261 00:16:10,513 --> 00:16:13,350 לא היה לו אכפת מה אנשים חשבו עליו ועל איך שהוא התלבש, 262 00:16:13,350 --> 00:16:16,561 ואם הוא שם איפור, ואם הוא היה ילד עם איפור, אהבתי את זה. 263 00:16:20,273 --> 00:16:23,485 ב-1984 לא רציתי לחזור ישר הביתה, 264 00:16:23,485 --> 00:16:28,448 אז כמה חברים מבית הספר ואני עצרנו באזור גדול ואמנותי 265 00:16:28,448 --> 00:16:30,575 שיש לנו בלונדון שנקרא קובנט גרדן. 266 00:16:32,994 --> 00:16:36,414 הייתה שם הכיכר, מוזיקה ברחובות. 267 00:16:36,414 --> 00:16:38,208 תמיד קרו שם דברים אמנותיים. 268 00:16:39,376 --> 00:16:44,172 אישה אמריקאית שאלה אותי אם אני מדגמנת. 269 00:16:44,798 --> 00:16:47,676 קצת הופתעתי כי לכמה מחברותיי מבית הספר 270 00:16:47,676 --> 00:16:50,512 היה שיער זהוב ארוך ורך כמו משי, 271 00:16:50,512 --> 00:16:54,391 ואני הייתי קצת ביישנית מהבחינה ש... 272 00:16:55,642 --> 00:16:59,396 תמיד רציתי לכווץ את עצמי קצת כי הרגשתי רזה וגבוהה מדי. 273 00:17:01,398 --> 00:17:05,569 אז לקחתי את כרטיס הביקור של האישה ולא התקשרתי אליה במשך שבועות. 274 00:17:06,987 --> 00:17:09,948 ואז התקשרתי אליה. קראו לה בת' בולט. 275 00:17:09,948 --> 00:17:11,199 בת' בולט - 276 00:17:11,199 --> 00:17:14,660 היא שלחה אותי לפגישות עם סוכנים. 277 00:17:14,660 --> 00:17:16,871 היו לי שלוש תמונות בפורטפוליו. 278 00:17:18,247 --> 00:17:19,416 צריך להתחיל איפה שהוא. 279 00:17:22,043 --> 00:17:25,088 לא ידעתי איך לדגמן. 280 00:17:25,088 --> 00:17:27,924 לא היה לי כסף לקנות מגזיני אופנה. 281 00:17:28,675 --> 00:17:32,178 אז השתמשתי ברקע שלי בריקוד, 282 00:17:32,178 --> 00:17:35,807 אז לקפוץ באוויר, שפגטים, לצחוק. כל הדברים האלה. 283 00:17:37,642 --> 00:17:40,937 טוב, מרטין ברדינג נתן לי הזדמנות. 284 00:17:42,564 --> 00:17:45,317 התחלתי איתה כשהיא הייתה בת 15. 285 00:17:45,317 --> 00:17:46,401 מרטין ברדינג - 286 00:17:46,401 --> 00:17:49,112 אבל היא הייתה מבוגרת לגילה במובנים מסוימים. היא הייתה פיקחית, חכמה. 287 00:17:49,696 --> 00:17:51,239 היא ידעה מה קורה. 288 00:17:51,990 --> 00:17:54,701 היא אהבה להצטלם. יכולת להרגיש את זה. 289 00:17:56,745 --> 00:18:00,040 באותו הזמן, לא העריכו כל כך דוגמנות במשפחה שלי. 290 00:18:02,250 --> 00:18:04,753 לאימא שלי לא היה מושג שאני עושה את זה. 291 00:18:13,136 --> 00:18:15,430 הוא מוכר את התמונות לצדקה, נכון? 292 00:18:17,057 --> 00:18:20,518 אנחנו רוצים שהוא ימכור בסכום הכי גבוה. 293 00:18:20,518 --> 00:18:23,563 אז לפעמים כמה שאני יותר מוכרת, 294 00:18:23,563 --> 00:18:26,650 זה לא אמור להיות כמו, "מי זו הבחורה בתמונה?" 295 00:18:26,650 --> 00:18:29,527 זה אמור להיות... "בחורה". "מי זו האישה בתמונה?" 296 00:18:29,527 --> 00:18:32,489 זה אמור להיות, "אה, זו סינדי קרופורד". 297 00:18:32,489 --> 00:18:34,950 אז אם הוא רוצה את השיער אסוף, 298 00:18:34,950 --> 00:18:37,160 אבל אנחנו לא חושבים שזה מחמיא לי, 299 00:18:37,160 --> 00:18:38,411 אנחנו צריכים להילחם על זה. 300 00:18:38,954 --> 00:18:41,915 מונטנה - 301 00:18:44,501 --> 00:18:46,127 נתראה מחר. תודה. 302 00:18:52,717 --> 00:18:54,844 זו עיירה קטנה, נכון? 303 00:18:54,844 --> 00:18:56,346 כלומר, יש פה וייב כזה. 304 00:18:56,346 --> 00:19:01,518 גדלתי במערב התיכון, אז גדלתי עם שלג ומזג אוויר סוער. 305 00:19:06,773 --> 00:19:08,483 כל ילד בעיירה שלי, 306 00:19:08,483 --> 00:19:12,821 ברגע שהגעת לגובה או לגיל מסוים, 307 00:19:12,821 --> 00:19:14,906 יכולת לעבוד בשדות התירס בקיץ. 308 00:19:18,243 --> 00:19:21,162 היית חוזר הביתה מכוסה באבקה ובלכלוך ובחרקים. 309 00:19:21,162 --> 00:19:22,205 סינדי - 310 00:19:22,205 --> 00:19:25,208 אימא שלי הייתה שוטפת אותנו בצינור לפני שהרשו לנו להיכנס הביתה. 311 00:19:28,128 --> 00:19:31,172 גדלתי בדקאלב, אילינוי. 312 00:19:31,172 --> 00:19:32,465 עיירה קטנה. 313 00:19:33,800 --> 00:19:35,594 משפחת צווארון כחול. 314 00:19:35,594 --> 00:19:40,724 אני חושבת שהייתה לי ילדות אמריקאית אידיאלית 315 00:19:40,724 --> 00:19:46,813 עד שהייתי בת תשע ואח שלי אובחן בלוקמיה. 316 00:19:47,522 --> 00:19:49,733 הוא נפטר שנה לאחר מכן. 317 00:19:53,028 --> 00:19:55,280 בזמן שאחי היה חולה, כמובן, 318 00:19:55,280 --> 00:20:00,035 זה הפך למוקד של כל המשפחה. 319 00:20:00,035 --> 00:20:04,623 ואז אחרי שהוא נפטר זה כאילו, איך מתאבלים כמשפחה? 320 00:20:06,458 --> 00:20:10,253 האחיות שלי ואני הרגשנו כאילו "זו הייתה צריכה להיות אחת מהבנות". 321 00:20:10,253 --> 00:20:12,714 במקום הבן היחיד. 322 00:20:13,673 --> 00:20:17,719 אני חושבת שהרגשנו לחץ להיות ילדות מושלמות, 323 00:20:17,719 --> 00:20:20,805 מה שכנראה שירת אותי בחיי. 324 00:20:23,266 --> 00:20:24,935 ההורים שלי התגרשו כשהייתי בתיכון, 325 00:20:24,935 --> 00:20:29,231 אז זו הייתה התזכורת השנייה 326 00:20:29,231 --> 00:20:32,943 שאגדות הן לא אמיתיות. 327 00:20:35,403 --> 00:20:39,449 אימא שלי הייתה המודל לאהבה ללא תנאים. 328 00:20:39,449 --> 00:20:42,160 "אה, קיבלת 90? זה נהדר." 329 00:20:42,160 --> 00:20:44,246 "קיבלת 80? זה נהדר." "קיבלת 70? זה נהדר." 330 00:20:44,246 --> 00:20:46,331 מעולם לא קיבלתי 70. 331 00:20:48,250 --> 00:20:51,920 אבל אבא שלי תיגמל הצלחה. 332 00:20:53,380 --> 00:20:54,923 הוא היה השאיפה שלי. 333 00:20:54,923 --> 00:20:56,758 כי ככה קיבלת את תשומת הלב שלו. 334 00:20:56,758 --> 00:20:59,678 אגודת המצטיינים הארצית - 335 00:20:59,678 --> 00:21:04,849 מעולם לא הרגשתי שנראיתי מיוחדת או שונה. 336 00:21:04,849 --> 00:21:07,936 אם כבר, לא הייתי כמו הברווזון המכוער, 337 00:21:07,936 --> 00:21:10,814 אבל בתיכון שלי הבנות היפות 338 00:21:10,814 --> 00:21:13,024 היו מעודדות רזות וקטנות. 339 00:21:13,024 --> 00:21:16,736 זה היה מושג היופי בעיירה הקטנה שלי. 340 00:21:16,736 --> 00:21:18,238 שנה אופנתית - 341 00:21:18,238 --> 00:21:20,198 מעולם לא חשבתי על דוגמנות. 342 00:21:20,198 --> 00:21:21,908 לא ידעתי שזו עבודה אמיתית. 343 00:21:21,908 --> 00:21:26,413 לא ידעתי איך אגיע מדקאלב, אילינוי למגזין. 344 00:21:26,413 --> 00:21:29,749 דקלאב נייט ויקלי - 345 00:21:29,749 --> 00:21:35,005 אבל אז צלם מקומי שאל אותי אם הוא יכול לצלם אותי. 346 00:21:35,005 --> 00:21:38,550 אבא שלי לא הבין שדוגמנות היא קריירה אמיתית. 347 00:21:39,384 --> 00:21:43,179 הוא חשב שדוגמנות הייתה שם אחר לזנות. 348 00:21:43,179 --> 00:21:46,725 אז הם באו איתי לפגישת הדוגמנות הראשונה שלי. 349 00:21:52,981 --> 00:21:54,107 שיקגו - 350 00:21:54,107 --> 00:21:56,484 הסוכנת אמרה, "טוב, אני לא יודעת, 351 00:21:56,484 --> 00:21:58,236 "יש לך שומה על הפנים." 352 00:21:59,362 --> 00:22:01,406 אבל היא אמרה, "בואי נצלם כמה תמונות לניסיון". 353 00:22:07,120 --> 00:22:10,665 התמונות היו נוראיות ולא ממש שימושיות, 354 00:22:10,665 --> 00:22:14,920 אבל הספר, הוא ראה בי משהו, 355 00:22:14,920 --> 00:22:17,714 והוא הראה את זה לסוכנות עלית בשיקגו 356 00:22:17,714 --> 00:22:23,011 והם התקשרו אליי וקבעו לי סשן צילומי מבחן. 357 00:22:29,559 --> 00:22:35,106 קיבלתי עבודה עבור מרשל פילדס, שזו הייתה חנות כלבו, למודעה לחזייה. 358 00:22:36,233 --> 00:22:39,069 בערך אחרי שבועיים הלכתי לבית הספר 359 00:22:39,069 --> 00:22:41,029 והיא הייתה תלויה בכל מקום בתיכון. 360 00:22:41,029 --> 00:22:43,365 ואני זוכרת שילדים ניסו להציק לי 361 00:22:43,365 --> 00:22:45,200 ולגרום לי להרגיש רע וחשבתי, 362 00:22:45,200 --> 00:22:48,995 "הם יודעים שהרווחתי 120 דולר או משהו כזה על זה?" 363 00:22:48,995 --> 00:22:52,374 לא היה לי אכפת. חשבתי, "זה עדיף מלעבוד בשדות התירס". 364 00:22:52,791 --> 00:22:55,210 ניו יורק - 365 00:23:00,757 --> 00:23:02,884 אז את רוצה לענוד עוד כמה עגילים באוזן אחת? 366 00:23:02,884 --> 00:23:04,803 - כמה מהקטנים האלה. - כן. 367 00:23:04,803 --> 00:23:08,598 כן, אני רוצה שתדעו ששני החורים האלה, 368 00:23:08,598 --> 00:23:13,603 אני לא יודעת מה הזווית שלהם, אבל עשיתי את זה כשהייתי בת 12. 369 00:23:13,603 --> 00:23:18,817 ומצאתי פצירה בארגז הכלים של אבא שלי... 370 00:23:18,817 --> 00:23:21,069 - ועשית את החורים בעצמך. - לא נכון. 371 00:23:21,069 --> 00:23:24,197 וניקבתי את האוזניים עם עגילי החישוק שלי. 372 00:23:25,073 --> 00:23:26,950 והייתי בצרות. 373 00:23:27,993 --> 00:23:29,995 היא קראה לי פרוצה. 374 00:23:32,581 --> 00:23:35,792 ההורים שלי היו ממש מחמירים. בייחוד אימא שלי. 375 00:23:37,085 --> 00:23:42,048 שניהם היגרו מאיטליה לאונטריו, קנדה. 376 00:23:44,384 --> 00:23:48,555 גדלתי איטלקייה מאוד, עם מסורות איטלקיות מאוד, 377 00:23:48,555 --> 00:23:50,473 אבל תמיד הייתי בקטע של אופנה. 378 00:23:50,473 --> 00:23:51,683 לינדה - 379 00:23:51,683 --> 00:23:53,810 הייתי אובססיבית בקשר לאופנה. 380 00:23:54,644 --> 00:23:55,979 אתן יודעות מי זו? 381 00:23:57,022 --> 00:23:58,690 אבל לא בובת הברבי שאתן מכירות. 382 00:23:59,232 --> 00:24:01,610 זו בובת הצבע הקסום החדשה. 383 00:24:01,610 --> 00:24:04,404 השיער שלה משנה צבע. 384 00:24:04,404 --> 00:24:05,488 {\an8}הריהוט לא כלול - 385 00:24:05,488 --> 00:24:07,073 {\an8}בובות הברבי המסכנות שלי, 386 00:24:07,073 --> 00:24:10,493 {\an8}הלבשתי והפשטתי אותן כל כך הרבה פעמים. 387 00:24:10,493 --> 00:24:12,996 ובובות הברבי שלי התחתנו הרבה. 388 00:24:18,043 --> 00:24:20,962 עבדתי במכולת. 389 00:24:21,671 --> 00:24:24,466 היה לנו מדף של מגזינים. 390 00:24:25,091 --> 00:24:27,928 ובזמן החופשי שלי הייתי מעיינת במגזינים, 391 00:24:27,928 --> 00:24:29,804 ואם היה אחד שאהבתי, 392 00:24:29,804 --> 00:24:35,310 הייתי משתמשת במשכורת המינימום שלי כדי לקנות את המגזין 393 00:24:35,310 --> 00:24:38,230 כדי שאוכל לתלות את התמונות על הקיר בחדר שלי. 394 00:24:38,230 --> 00:24:40,982 {\an8}כל החדשות! - 395 00:24:46,780 --> 00:24:48,990 היה לי שיער מתולל ועשיתי פרמננט. 396 00:24:48,990 --> 00:24:51,618 ואז גזרתי את השיער מעל לאוזן, 397 00:24:51,618 --> 00:24:54,913 אני חושבת שקוראים לזה... מולט. 398 00:24:58,959 --> 00:25:00,919 חשבתי שזה אדיר. 399 00:25:04,297 --> 00:25:08,134 אימא שלי הבינה כמה אופנה חשובה לי, 400 00:25:08,134 --> 00:25:12,472 אז אימא שלי אמרה, "למה שלא ננסה בית ספר לדוגמנות?" 401 00:25:13,473 --> 00:25:17,477 {\an8}למדתי איך להוריד ג'קט... עם יד אחת. 402 00:25:17,477 --> 00:25:18,895 {\an8}לינדה אוונג'ליסטה - 403 00:25:18,895 --> 00:25:22,274 את פותחת את הכפתורים עם יד אחת, את מתחילה למטה. 404 00:25:22,274 --> 00:25:25,402 אף אחד לא צריך ללכת לבי"ס לדוגמנות כדי להיות דוגמן. 405 00:25:25,402 --> 00:25:28,238 דוגמנית נוסעת ליפן - 406 00:25:28,238 --> 00:25:31,032 זה אירוני שההורים שלי נתנו לי לנסוע ליפן 407 00:25:31,032 --> 00:25:34,619 כשהייתי בת 16 בחוזה דוגמנות. 408 00:25:34,619 --> 00:25:38,456 הם לא נתנו לי לנסוע לטיול הסקי של בית הספר. 409 00:25:39,040 --> 00:25:41,918 אבל הם נתנו לי לנסוע ליפן. 410 00:25:41,918 --> 00:25:43,086 מסעדת דיסקו - 411 00:25:43,086 --> 00:25:46,548 כשהגעתי ליפן, הדבר הראשון שהם שאלו אותי 412 00:25:46,548 --> 00:25:49,259 היה בקשר לתמונות עירום, 413 00:25:49,259 --> 00:25:51,094 והם רצו לקחת את כל המידות שלי 414 00:25:51,094 --> 00:25:52,429 ושאתפשט. 415 00:25:52,429 --> 00:25:55,265 {\an8}לינדה אוונג'ליסטה - 416 00:25:55,265 --> 00:26:01,771 {\an8}וחשבתי, "הרגע הכנתי כרטיס ביקור והמידות שלי מופיעות עליו". 417 00:26:03,398 --> 00:26:05,775 ולא רציתי להתפשט. 418 00:26:07,193 --> 00:26:08,778 נלחצתי. 419 00:26:12,741 --> 00:26:15,035 לא הייתי צריכה לנסוע לשם לבדי. 420 00:26:16,870 --> 00:26:17,954 חזרתי הביתה. 421 00:26:19,664 --> 00:26:25,795 די ויתרתי, אבל אז סוכנות הדוגמנות שלי 422 00:26:25,795 --> 00:26:30,342 התעקשה שאשתתף בתחרות היופי מיס טין ניאגרה. 423 00:26:30,342 --> 00:26:34,846 לא זכיתי, אבל היה צייד כישרונות בקהל. 424 00:26:36,389 --> 00:26:39,517 והוא הציג אותי בפני ג'ון קזבלנקס. 425 00:26:39,517 --> 00:26:41,603 וכשהוא פגש אותי, הוא אמר, 426 00:26:42,103 --> 00:26:44,439 "וואו, אני חושב שאת נראית כמו ג'ואן סברנס." 427 00:26:45,190 --> 00:26:48,652 וכמעט מתי כי סגדתי לה. 428 00:26:50,987 --> 00:26:53,323 הוא אמר, "כן, נשמח שתעבדי אצלנו". 429 00:26:53,323 --> 00:26:55,367 אולי כדאי שתורידי שני ק"ג. 430 00:26:57,285 --> 00:26:59,788 "ו... ננסה." 431 00:27:03,416 --> 00:27:09,381 ג'ון קזבלנקס היה איש מקסים מאוד. 432 00:27:09,965 --> 00:27:13,343 הוא עמד בראש סוכנות הדוגמנות עלית. 433 00:27:14,177 --> 00:27:16,263 היה אפשר לראות 434 00:27:16,263 --> 00:27:21,101 שהוא בחור עם כריזמה. 435 00:27:21,685 --> 00:27:25,522 אני חושבת שכשפגשתי אותו הוא יצא 436 00:27:25,522 --> 00:27:29,109 עם מישהי בגילי או כמעט בגילי. 437 00:27:29,109 --> 00:27:31,903 מעולם לא ראיתי אותו ככה. בשבילי הוא היה הסוכן שלי. 438 00:27:36,241 --> 00:27:39,202 בכיתה י"ב, סוכנות עלית רשמה אותי 439 00:27:39,202 --> 00:27:41,871 לתחרות מראה השנה שלה. 440 00:27:41,871 --> 00:27:44,749 זו כמו תחרות לחיפוש דוגמניות. 441 00:27:46,793 --> 00:27:51,506 אני ובערך 200 נשים צעירות היינו באקפולקו 442 00:27:51,506 --> 00:27:55,051 {\an8}וזה היה כמעט כמו תחרות יופי. 443 00:27:55,051 --> 00:27:57,512 {\an8}אני סינדי קרופורד. אני משיקגו, אילינוי. 444 00:27:57,512 --> 00:27:59,514 אבל לא היית צריכה כישרון. 445 00:28:01,224 --> 00:28:04,811 זו תחרות בשביל הכיף, בשביל היופי. 446 00:28:05,896 --> 00:28:09,316 שופטים אתכן כל הזמן. 447 00:28:09,316 --> 00:28:10,233 {\an8}ג'ון קזבלנקס - 448 00:28:10,233 --> 00:28:12,193 {\an8}צופים בכן כל הזמן. 449 00:28:12,819 --> 00:28:17,365 כי להיות דוגמנית זה להיות אישה 450 00:28:17,365 --> 00:28:19,868 שיכולה להיות נהדרת כל הזמן. 451 00:28:20,660 --> 00:28:23,538 כשאני חושבת על זה, זה בטח לא כל כך מודע חברתית, 452 00:28:23,538 --> 00:28:26,958 אבל באותו הזמן זה לא... הרגשתי כמו אודישן. 453 00:28:29,878 --> 00:28:34,591 הסתובבנו ברחבי העולם ותפסנו אתכן, מצאנו אתכן, 454 00:28:34,591 --> 00:28:41,223 הבאנו אתכן לפה, ואנחנו מקווים שזו רק ההתחלה 455 00:28:41,223 --> 00:28:44,643 של משהו שיהפוך אתכן לדוגמניות נהדרות של עלית, 456 00:28:44,643 --> 00:28:47,938 ושנרוויח ביחד הרבה כסף 457 00:28:47,938 --> 00:28:49,898 ונזכה להרבה הצלחה. 458 00:28:52,442 --> 00:28:55,445 נבחרתי בעשירייה הראשונה. 459 00:28:55,445 --> 00:28:58,490 כשהיית בעישרייה הראשונה הם לקחו אותך הצידה להתראיין, 460 00:28:58,490 --> 00:29:00,116 "האם תהיי מוכנה לפרוש מבי"ס?" 461 00:29:00,116 --> 00:29:01,868 "את יכולה לעבור לניו יורק?" ובלה, בלה, בלה. 462 00:29:01,868 --> 00:29:05,372 והייתי עדיין בתיכון ולא הייתי מוכנה לפרוש מבי"ס ואמרתי את זה. 463 00:29:09,584 --> 00:29:11,211 אז חזרתי לתיכון. 464 00:29:12,420 --> 00:29:16,466 {\an8}הייתי בדרכי להפוך למצטיינת, וזה קרה. 465 00:29:16,466 --> 00:29:17,551 {\an8}תלמידת תיכון דלקאב מופיעה - 466 00:29:17,551 --> 00:29:21,513 {\an8}והגשתי בקשה לאוניברסיטת נורת'ווסטרן 467 00:29:21,513 --> 00:29:25,058 והייתי מקבלת מלגה אם הייתי הולכת ללמוד הנדסה כימית. 468 00:29:27,811 --> 00:29:34,401 בקיץ לפני שנסעתי לקולג', סוכנות עלית הזמינה אותי לניו יורק. 469 00:29:34,401 --> 00:29:38,238 והלכתי לפגוש צלם, פטריק דמרשלייה. 470 00:29:38,238 --> 00:29:42,576 הוא אמר, "בסדר, אזמין אותה לרומא. 471 00:29:42,576 --> 00:29:44,869 "אבל אני רוצה שהיא תסתפר." 472 00:29:46,538 --> 00:29:49,249 הסוכנות שלי ואני החלטנו, "לא, זה לא שווה את זה". 473 00:29:49,249 --> 00:29:51,710 אז אמרנו, "לא, היא לא מסתפרת". 474 00:29:51,710 --> 00:29:54,462 והם אמרו, "בסדר. ניקח אותה בכל מקרה". 475 00:29:56,506 --> 00:29:58,341 התרגשתי כל כך. 476 00:29:58,341 --> 00:30:01,177 זו הייתה הזדמנות נהדרת. 477 00:30:07,309 --> 00:30:08,852 בערב הראשון, 478 00:30:08,852 --> 00:30:13,273 הם שלחו את הספרית לחדר שלי כדי "לסדר" את השיער שלי. 479 00:30:13,982 --> 00:30:18,194 היא סירקה את השיער שלי, שמה אותו בקוקו וחתכה אותו בלי לשאול אותי. 480 00:30:21,156 --> 00:30:22,782 הייתי בהלם. 481 00:30:22,782 --> 00:30:26,411 וישבתי בחדר מלון ברומא ובכיתי. 482 00:30:28,413 --> 00:30:32,292 ואם אנשים תוהים למה מעולם לא ממש הסתפרתי מאז, זו הסיבה. 483 00:30:32,292 --> 00:30:33,793 כי הייתי בטראומה. 484 00:30:33,793 --> 00:30:35,503 שלום כולם, אני בסדר פה. - 485 00:30:35,503 --> 00:30:37,714 העיר יפהפייה ויש הרבה מה לראות. - 486 00:30:37,714 --> 00:30:39,299 הם גזרו לי את השיער והתעלמו מהמחאות שלי. - 487 00:30:39,299 --> 00:30:44,304 הרגשתי ממש... לא ראו אותי כאישה 488 00:30:44,304 --> 00:30:48,516 שיש לה דעה בקשר לגורל שלה. 489 00:30:49,643 --> 00:30:52,103 זה לא שלא אהבתי את השיער שלי קצר 490 00:30:52,103 --> 00:30:55,565 אלא שלא החלטתי על זה בעצמי. 491 00:30:56,983 --> 00:31:01,404 אם זה מה שצריך כדי להיות דוגמנית, אני פשוט לא מוכנה לזה. 492 00:31:17,629 --> 00:31:21,591 יש כל כך הרבה מיתולוגיה סביב דוגמניות... 493 00:31:21,591 --> 00:31:22,801 רובין גיווהאן הוושינגטון פוסט - 494 00:31:22,801 --> 00:31:26,012 והתפקיד של המיתולוגיה הזו הוא להסתיר את האנושיות שלהן. 495 00:31:29,933 --> 00:31:32,811 {\an8}תמונה מאת ג'ורג' פלאט ליינס - 496 00:31:34,938 --> 00:31:38,817 כשמסתכלים על ההיסטוריה של הדוגמנית, 497 00:31:40,277 --> 00:31:43,989 התפקיד של הדוגמנית היה להיות קולב חי. 498 00:31:44,739 --> 00:31:47,409 התייחסו אליהן כבובות תצוגה. 499 00:31:47,409 --> 00:31:50,495 דוגמניות, בדרך כלל, הן שקטות, 500 00:31:50,495 --> 00:31:54,165 והתפקיד שלהן הוא לגרום לכך שהכול ייראה חסר מאמץ. 501 00:31:56,835 --> 00:31:58,795 לא בהכרח ידעת מה השם של הדוגמנית. 502 00:31:59,921 --> 00:32:04,593 היה לי מזל שהייתי דוגמנית, דוגמנית מסלול, אבל תמיד הייתה לי עבודה במשרה מלאה. 503 00:32:04,593 --> 00:32:05,510 בת'אן הארדיסון - 504 00:32:10,348 --> 00:32:12,767 {\an8}היו הרבה דוגמניות אחרות שהיו מפורסמות... 505 00:32:12,767 --> 00:32:13,810 {\an8}מייקל קורס מעצב - 506 00:32:13,810 --> 00:32:17,355 {\an8}אבל רובן היו מפורסמות מספיק רק בשביל עיתונות כתובה. 507 00:32:17,355 --> 00:32:20,275 בין אם זו הייתה טוויגי בשנות ה-60, 508 00:32:21,526 --> 00:32:23,528 לורן האטון בשנות ה-70. 509 00:32:24,738 --> 00:32:26,990 {\an8}אני חושב שהדוגמניות נראו כמו... 510 00:32:26,990 --> 00:32:27,908 {\an8}טוד אולדהאם מעצב / מנהל יצירתי - 511 00:32:27,908 --> 00:32:29,951 {\an8}הרעיון של גברים איך נשים צריכות להיראות. 512 00:32:29,951 --> 00:32:35,081 הן היו בלונדיניות כמו שריל טיגס או כריסטי ברינקלי. 513 00:32:35,081 --> 00:32:37,334 כלומר, נשים מהממות, אבל 514 00:32:37,334 --> 00:32:40,670 ממרחק של שלושה מטר, הן די נראות אותו הדבר. 515 00:32:43,590 --> 00:32:49,221 אני חושבת שתעשיית האופנה יצרה אשליה של זוהר וסקס 516 00:32:49,221 --> 00:32:52,349 כי אתה לא אמור לדעת שאולי הדוגמנית הזו, 517 00:32:52,349 --> 00:32:56,937 שאמורה לייצג את האישה האידיאלית, 518 00:32:56,937 --> 00:32:59,147 היא רק בת 17. 519 00:33:00,440 --> 00:33:02,567 {\an8}הדוגמניות היו אחראיות בסופו של דבר... 520 00:33:02,567 --> 00:33:03,485 {\an8}ג'ין בקר עיתנואית אופנה - 521 00:33:03,485 --> 00:33:04,945 {\an8}למכירת מותגים בסוף היום. 522 00:33:04,945 --> 00:33:06,947 או בהחלט למכור מגזינים. 523 00:33:06,947 --> 00:33:10,283 אז אני חושבת שהלחץ היה אדיר. 524 00:33:11,868 --> 00:33:15,789 את צריכה תמונות נהדרות או להיות נהדרת בתצוגת אופנה, 525 00:33:15,789 --> 00:33:18,083 ואז את צריכה להיות מעולה למחרת. 526 00:33:23,421 --> 00:33:25,173 - ככה? - לא, עוד קצת. 527 00:33:25,173 --> 00:33:27,384 זהו זה. צלם. 528 00:33:27,884 --> 00:33:29,553 - אשאל אותה שאלה. - קדימה. 529 00:33:29,553 --> 00:33:31,930 כמה חשובים הריסים למראה הכללי שלך? 530 00:33:32,514 --> 00:33:34,349 הם חשובים מאוד. 531 00:33:34,349 --> 00:33:36,893 בלי ריסים, את לא מוכנה. 532 00:33:36,893 --> 00:33:39,354 את משתמשת בריסים שלך כדי לתקשר? 533 00:33:39,354 --> 00:33:41,648 - כן, כשאת רוצה משהו. - איך? 534 00:33:41,648 --> 00:33:43,483 - סליחה? - כשאת רוצה משהו. 535 00:33:43,483 --> 00:33:47,153 זה מוסיף לקסם שלך כשאת ממצמצת. 536 00:33:49,656 --> 00:33:50,949 זו הייתה תשובה טובה? 537 00:33:53,451 --> 00:33:55,579 לא חשבתי שאני יפהפייה. 538 00:33:56,997 --> 00:33:58,665 חשבתי שאני יפה. 539 00:33:59,708 --> 00:34:01,835 וידעתי שאני גבוהה. 540 00:34:01,835 --> 00:34:04,754 והייתי רזה, מאוד רזה. 541 00:34:05,255 --> 00:34:10,093 אז חשבתי שהיו לי את רוב המאפיינים כדי להיות דוגמנית. 542 00:34:12,637 --> 00:34:13,597 פריז - 543 00:34:13,597 --> 00:34:17,517 אני חושבת שהייתי כמעט בת 19 כשנסעתי לפריז. 544 00:34:18,559 --> 00:34:25,025 הציעו לי לשקר קצת בקשר לגיל שלי. 545 00:34:26,443 --> 00:34:30,322 קיבלתי הזמנות, אבל מתחתית הסולם. 546 00:34:31,865 --> 00:34:37,787 רציתי להיות מי שהם רצו שאהיה כשהגעתי לעבודה. 547 00:34:39,204 --> 00:34:43,376 אז בין אם זה היה מעצב או צלם... 548 00:34:44,461 --> 00:34:47,881 רציתי לרצות אותם. 549 00:34:47,881 --> 00:34:49,925 {\an8}שאנל מספר 5 פריז - 550 00:34:50,217 --> 00:34:53,887 {\an8}קרל לגרפלד מעצב - 551 00:34:56,056 --> 00:34:57,599 {\an8}איפה לינדה? 552 00:34:57,599 --> 00:34:59,809 {\an8}לינדה אוונג'ליסטה שם. 553 00:35:00,477 --> 00:35:03,313 השתתפתי בתצוגה של שאנל מוקדם מאוד. 554 00:35:03,730 --> 00:35:05,357 {\an8}- זה משתפר? - כן. 555 00:35:06,942 --> 00:35:08,193 {\an8}ה"קטנה"! 556 00:35:10,987 --> 00:35:12,113 אני לא כל כך קטנה. 557 00:35:12,113 --> 00:35:14,366 {\an8}לינדה, אנחנו צריכים שהשיער שלך יהיה נמוך יותר. 558 00:35:14,366 --> 00:35:16,201 {\an8}- באמת? - בגלל הספר, כן? 559 00:35:17,077 --> 00:35:21,289 והרגשתי בשלב הזה שעדיין לא מצאתי את עצמי. 560 00:35:21,289 --> 00:35:24,042 הרגשתי קצת כמו מתחזה. 561 00:35:25,877 --> 00:35:28,129 {\an8}לינדה, לכי לשם ואסביר לך מה לעשות. 562 00:35:28,129 --> 00:35:29,839 {\an8}באנגלית או בצרפתית? 563 00:35:30,382 --> 00:35:32,008 {\an8}באיזו שפה את אמורה לדבר? 564 00:35:32,008 --> 00:35:33,385 {\an8}באנגלית. 565 00:35:33,802 --> 00:35:35,095 {\an8}קצת צרפתית. יופי. 566 00:35:36,888 --> 00:35:38,723 אבל ממש רציתי להיות שם. 567 00:35:40,809 --> 00:35:42,602 ממש רציתי להיות שם. 568 00:35:48,149 --> 00:35:51,403 הסוכנת שלי חשבה שכדאי שאתחיל מההתחלה 569 00:35:51,945 --> 00:35:54,614 כי הפורטפוליו שלי לא הרשים אף אחד. 570 00:35:54,614 --> 00:35:55,949 עלית+ פריז - 571 00:36:01,663 --> 00:36:04,291 אני חושבת שנראיתי מוזרה. 572 00:36:05,417 --> 00:36:09,963 וחשבתי שהבנתי באופנה, אבל לא הבנתי באופנה. 573 00:36:12,382 --> 00:36:16,052 הרבה אנשים אמרו לי שקריירה טובה נמשכת שלוש שנים. 574 00:36:16,052 --> 00:36:18,805 ושלוש השנים שלי עברו. 575 00:36:20,181 --> 00:36:25,353 אז כשהלכתי להיפגש עם פטר לינדברג, 576 00:36:25,353 --> 00:36:27,355 הלכתי בלי הפורטפוליו שלי. 577 00:36:30,233 --> 00:36:31,484 והוא הזמין אותי לעבוד. 578 00:36:40,535 --> 00:36:43,330 {\an8}מה שאני מנסה לעשות זה לכבד נשים... 579 00:36:43,330 --> 00:36:44,247 {\an8}פטר לינדברג - 580 00:36:44,247 --> 00:36:47,167 לא להפוך אותן למיקי מאוס או משהו כזה, 581 00:36:47,167 --> 00:36:50,879 פשוט להשאיר אותן כמו שהן ולעבוד עם האישיות שלהן. 582 00:36:50,879 --> 00:36:54,090 כשאני מוצא מישהי חדשה לעבוד איתה, 583 00:36:54,090 --> 00:36:55,675 היא צריכה לעשות את העבודה, לא? 584 00:36:55,675 --> 00:36:57,636 אני לא עושה את זה. היא צריכה לעשות את זה. 585 00:36:57,636 --> 00:37:01,890 וזה מה שנמצא בתמונה בסוף, הן מה שנשאר בתמונה, לא? 586 00:37:03,850 --> 00:37:06,228 פטר לינדברג היה אומן. 587 00:37:06,978 --> 00:37:07,812 פביאן ברון - 588 00:37:07,812 --> 00:37:09,940 הטכניקה שלו הייתה מאוד מדויקת 589 00:37:10,732 --> 00:37:13,652 כדי לתפוס אישה מסוימת במצלמה. 590 00:37:15,737 --> 00:37:20,450 היה מראה מאוד גרמני, נורדי, בתמונות שלו. 591 00:37:20,450 --> 00:37:22,369 כמו גרמניה התעשייתית. 592 00:37:23,161 --> 00:37:24,454 תמיד בשחור ולבן. 593 00:37:26,081 --> 00:37:29,584 פטר היה גולמי ואווירתי. 594 00:37:29,584 --> 00:37:30,502 {\an8}גרייס קודינגטון - 595 00:37:30,502 --> 00:37:33,171 {\an8}התמונות שלו היו מאוד מחוספסות. 596 00:37:36,007 --> 00:37:41,596 אני חושבת שאם מישהו תפס אותי באמת 597 00:37:42,305 --> 00:37:44,057 זה היה פטר לינדברג. 598 00:37:44,808 --> 00:37:48,144 אלה התמונות שגרמו לי להכי הרבה אי נוחות 599 00:37:48,144 --> 00:37:51,773 כי ממש קשה להיות את עצמך. 600 00:37:52,524 --> 00:37:54,484 יש לנו כמה דוגמניות צעירות היום. 601 00:37:54,985 --> 00:37:57,737 {\an8}נעמי, למה היא נערת שער טובה? 602 00:37:58,405 --> 00:38:01,575 יש לה אישיות מדהימה, מעבר לזה שהיא יפה מאוד. 603 00:38:01,575 --> 00:38:03,201 היא ממש מקצוענית. 604 00:38:03,201 --> 00:38:06,580 אפילו בגיל 15, היא מגיעה לצילומים עם המון ציוד 605 00:38:06,580 --> 00:38:09,291 והשרשראות האלה והאיפור והכול. 606 00:38:09,291 --> 00:38:12,294 הסוכנת שלי אמרה, "אני רוצה לשלוח אותך למגזין 'אל'" 607 00:38:12,294 --> 00:38:15,380 כי הם רוצים לקחת אותי לאמריקה. 608 00:38:17,591 --> 00:38:19,718 הרגשתי אשמה אמיתית. 609 00:38:21,386 --> 00:38:23,889 לאימא שלי לא היה מושג שאני עושה את זה. 610 00:38:26,725 --> 00:38:28,518 אימא שלי נולדה בג'מייקה, 611 00:38:28,518 --> 00:38:31,104 והיא הגיעה לאנגליה כשהיא הייתה בת שלוש. 612 00:38:33,315 --> 00:38:36,359 אימא שלי הייתה אימא שלי, אימא שלי הייתה אבא שלי. 613 00:38:39,154 --> 00:38:42,824 אני גם מאמינה שהרבה מזה היה חלק מהאמביציה שלי, 614 00:38:42,824 --> 00:38:45,577 זה שלא הייתה לי דמות אב בחיי. 615 00:38:49,122 --> 00:38:52,584 תמיד רציתי לגרום לאימא שלי לחוש גאווה. 616 00:38:53,585 --> 00:38:56,713 אני יודעת כמה קשה היא עבדה וכמה היא הקריבה עבורי. 617 00:39:00,133 --> 00:39:04,346 אז אני סוף סוף חוזרת הביתה ומוצאת את האומץ לספר לאימא שלי. 618 00:39:04,346 --> 00:39:05,555 היא כועסת. 619 00:39:06,348 --> 00:39:08,391 לא בשביל זה היא שלחה אותי לבי"ס. 620 00:39:08,391 --> 00:39:10,810 היא שילמה את שכר הלימוד שלי כל השנים האלה. 621 00:39:11,978 --> 00:39:15,273 ועכשיו אני רוצה לעסוק בדוגמנות? 622 00:39:19,402 --> 00:39:22,822 אבל היא הסכימה, אבל אימא שלי לא יכלה לבוא איתי 623 00:39:22,822 --> 00:39:25,075 כי היא הייתה בהיריון עם אחי. 624 00:39:25,909 --> 00:39:29,204 אז נסעתי ב-14 באפריל לניו אורלינס. 625 00:39:30,038 --> 00:39:32,540 ניו אורלינס - 626 00:39:44,678 --> 00:39:46,888 נעמי שיתפה פעולה מאוד בימים ההם. 627 00:39:47,889 --> 00:39:50,976 זו הייתה העבודה הגדולה הראשונה שלה. זו הייתה הרפתקה גדולה בשבילה. 628 00:39:50,976 --> 00:39:52,894 {\an8}הדפס כחול לקיץ - 629 00:39:52,894 --> 00:39:55,522 {\an8}עשינו שתי כתבות, אחת על החוף... 630 00:39:57,440 --> 00:40:00,694 {\an8}וכתבה נוספת בשם "בנות הארץ". 631 00:40:02,362 --> 00:40:06,074 {\an8}היינו במטע עבדים כשצילמנו את התמונה הזו, 632 00:40:06,074 --> 00:40:08,577 {\an8}שישה אנשים לבנים וילדה שחורה. 633 00:40:10,161 --> 00:40:13,999 זה היה לפני 30 שנה. עולם אחר. 634 00:40:16,376 --> 00:40:18,211 אימא שלי הייתה לחוצה. 635 00:40:18,211 --> 00:40:19,921 היא דיברה איתי לפני שנסעתי. 636 00:40:19,921 --> 00:40:23,383 היא סיפרה לי על גזענות באמריקה. 637 00:40:25,093 --> 00:40:25,969 הרגו זה את זה חיו ביחד - 638 00:40:25,969 --> 00:40:29,306 היא סיפרה לי על הדרום, על הקו קלוקס קלאן. 639 00:40:30,974 --> 00:40:34,561 זה מה שידענו על הדרום באנגליה. 640 00:40:37,314 --> 00:40:40,901 התחלתי להבין, מבחינה תרבותית, 641 00:40:40,901 --> 00:40:45,947 שאצטרך לעבוד קשה מאוד כדי להרגיש מקובלת. 642 00:40:47,824 --> 00:40:51,077 לא יכולתי לחזור הביתה עם הזנב בין הרגליים 643 00:40:51,077 --> 00:40:53,538 ולהגיד שזה לא עבד, שוויתרתי. 644 00:40:54,623 --> 00:40:55,999 אין מצב. 645 00:40:57,751 --> 00:41:00,795 התכוונתי ללכת חזק ורחוק יותר. 646 00:41:03,924 --> 00:41:07,969 כארבעה חודשים אחרי שהצטלמתי למגזין "אל" הבריטי, 647 00:41:07,969 --> 00:41:10,347 היו כמה אנשים שבאו ללונדון 648 00:41:10,347 --> 00:41:13,433 כי הם שמעו על הילדה הצעירה השחורה הזו. 649 00:41:13,975 --> 00:41:18,355 אז זה היה קצת, "וואו, הם טסים לאנגליה כדי לפגוש אותי?" 650 00:41:27,239 --> 00:41:29,407 היה לי סטודיו במזרח לונדון... 651 00:41:29,407 --> 00:41:30,659 {\an8}ג'ון גליאנו - 652 00:41:30,659 --> 00:41:33,370 {\an8}וחבר טוב מאוד אמר לי, "אתה חייב לבוא. 653 00:41:33,370 --> 00:41:35,580 "אתה חייב לבדוק את הילדה הזו. 654 00:41:35,580 --> 00:41:39,751 "היא רק בת 14, היא רק בת 15." בי"ס לסטפס או משהו. 655 00:41:39,751 --> 00:41:43,588 ואז ראיתי את נעמי עובדת לראשונה. אני חושב שזה היה עבור מגזין "אל" הבריטי. 656 00:41:45,090 --> 00:41:47,008 יש לה נוכחות. 657 00:41:47,509 --> 00:41:49,094 נוכחות, היא מקורקעת. 658 00:41:49,094 --> 00:41:51,680 זה כמו מגנט. 659 00:41:54,140 --> 00:41:57,102 האישה שגילתה אותה יצרה איתי קשר כי היא אמרה, 660 00:41:57,102 --> 00:41:59,437 "יש ילדה שאני חושבת שכדאי לך לטפל בה." 661 00:41:59,437 --> 00:42:02,774 נעמי הייתה מנומסת וביישנית מאוד, שקטה. 662 00:42:02,774 --> 00:42:04,526 ממש התרשמתי ממנה. 663 00:42:05,235 --> 00:42:07,988 פגשתי אנשים ממש טובים. 664 00:42:07,988 --> 00:42:10,824 איילין פורד התחילה לבוא ללונדון 665 00:42:10,824 --> 00:42:14,452 בניסיון לגרום לאימא שלי לתת לי לחתום אצלם. 666 00:42:16,997 --> 00:42:18,707 אהבתי את איילין פורד. 667 00:42:18,707 --> 00:42:22,127 אני מסתכלת עכשיו על הדרך המיושנת שלה... 668 00:42:23,420 --> 00:42:26,673 הדרך המסורתית הישנה שלה של להיות סוכנת דוגמניות. 669 00:42:26,673 --> 00:42:28,341 - כן. - אני חושבת שהיא צדקה. 670 00:42:28,341 --> 00:42:30,969 אני חושבת שהיא הייתה הכי צודקת מכולם. 671 00:42:30,969 --> 00:42:32,721 מה היה שונה בגישה שלה? 672 00:42:32,721 --> 00:42:34,973 אהבתי את איך שהיא דאגה לבנות. 673 00:42:34,973 --> 00:42:37,183 - כן. - כולנו היינו צריכות לגור בבית שלה איתה, 674 00:42:37,684 --> 00:42:42,522 והיא גרמה להורים שלך להרגיש מוגנים מאוד. 675 00:42:45,400 --> 00:42:48,320 באותה תקופה היו שתי סוכנויות גדולות בניו יורק. 676 00:42:48,320 --> 00:42:50,238 היה את פורד, של איילין פורד. 677 00:42:50,238 --> 00:42:55,994 היא הייתה מאוד נאותה 678 00:42:55,994 --> 00:42:59,372 וציפתה מכל ה"בנות" שלה להתנהג בצורה מסוימת, 679 00:42:59,372 --> 00:43:01,333 והן היו נשארות בבית. 680 00:43:01,333 --> 00:43:07,672 ואז היה את עלית שהייתה בה אנרגיה שונה מאוד. 681 00:43:09,049 --> 00:43:11,009 הם לא הרגישו שהם ההורים שלנו 682 00:43:11,009 --> 00:43:13,136 או רצו להיות ההורים שלנו. 683 00:43:13,136 --> 00:43:16,097 לא היית תחת אחריותם. הם היו הסוכנים שלך. ככה הרגשתי. 684 00:43:16,097 --> 00:43:18,516 לא הרגשתי שיש לי הורה נוסף בסוכנות. 685 00:43:20,060 --> 00:43:21,937 הייתי בת 20. 686 00:43:22,479 --> 00:43:26,858 נשרתי מהקולג' כדי לדגמן בשיקגו, וזה היה נהדר. 687 00:43:26,858 --> 00:43:29,569 הרווחתי 1,000 דולר ביום. 688 00:43:29,569 --> 00:43:33,114 סינדי קרופורד - 689 00:43:33,114 --> 00:43:35,116 העסק הראשי שם היה קטלוגים. 690 00:43:37,202 --> 00:43:40,497 היה צלם אחד גדול, ויקטור סקרבנסקי. 691 00:43:40,497 --> 00:43:43,333 הוא היה הדג הגדול באגם הקטן. 692 00:43:44,292 --> 00:43:48,922 ויקטור היה בהחלט המנטור הראשון שלי בתעשיית האופנה. 693 00:43:49,506 --> 00:43:53,093 הוא היה אומר לך, "טוב, זרוע ימין קדימה, כתפיים למעלה", 694 00:43:53,093 --> 00:43:56,263 וכשוויקטור אמר, "אל תזוזי", לא זזת. 695 00:43:56,263 --> 00:43:59,015 חשבת, "טוב, לא אזיז שריר". 696 00:44:00,976 --> 00:44:04,396 התעלפתי שם יותר מפעם אחת, בייחוד לפני ארוחת הצהריים. 697 00:44:04,396 --> 00:44:07,023 אם היית רעבה, היית מתעלפת. 698 00:44:07,023 --> 00:44:10,694 ואז הם היו מרימים אותך, ו... עשית את זה שוב. 699 00:44:11,987 --> 00:44:14,823 זה לא היה, "וואו, את כל כך יפה, נצלם תמונות שלך". 700 00:44:14,823 --> 00:44:17,409 לא, זה היה, "העבודה שלך היא לעזור לי למכור את הז'קט הזה". 701 00:44:17,409 --> 00:44:19,452 כאילו, "כולנו פה כדי למכור את הז'קט הזה". 702 00:44:20,078 --> 00:44:23,081 הישר מדקלאב, אילינוי, קבלו בבקשה את סינדי קרופורד. 703 00:44:24,541 --> 00:44:25,875 תמיד היה לה גוף כזה? 704 00:44:26,501 --> 00:44:30,547 תעמדי רגע. לזה אני קוראת גוף. 705 00:44:31,047 --> 00:44:33,425 היא הייתה צריכה לעבור תקופת אימונים או לא? 706 00:44:33,425 --> 00:44:36,052 עם סינדי זה היה יותר פסיכולוגי... 707 00:44:36,052 --> 00:44:38,763 היא לא הייתה בטוחה שהיא רוצה לדגמן. 708 00:44:38,763 --> 00:44:42,058 - הייתי רכוש. - ...יציבות נפשית. 709 00:44:42,058 --> 00:44:44,561 או ילדה, "שיראו אותה ולא ישמעו אותה". 710 00:44:44,561 --> 00:44:47,522 כשמסתכלים על זה בעיניים של היום, כשאופרה אמרה, 711 00:44:47,522 --> 00:44:50,400 "תעמדי ותראי לי את הגוף שלך." 712 00:44:50,400 --> 00:44:53,111 כאילו, "תראי לנו למה מגיע לך להיות פה". 713 00:44:54,404 --> 00:44:56,990 באותו רגע, לא זיהיתי את זה, רק כשהסתכלתי אחורה, 714 00:44:56,990 --> 00:45:00,785 וחשבתי, "אלוהים, זה לא היה בסדר, באמת". 715 00:45:00,785 --> 00:45:02,454 בייחוד מאופרה. 716 00:45:03,163 --> 00:45:05,332 לאט לאט, השאיפה שלה גדלה. 717 00:45:05,332 --> 00:45:08,293 {\an8}היא מתחילה להרגיש שהיא יכולה להיות, ואני אומר את זה עכשיו בתוכנית... 718 00:45:08,293 --> 00:45:09,753 {\an8}ג'ון קזבלנקס - 719 00:45:09,753 --> 00:45:12,255 אם היא רוצה, היא יכולה להיות מספר אחת בעסק. 720 00:45:13,173 --> 00:45:16,509 הרגשתי טוב בשיקגו. העיר לא הציפה אותי. 721 00:45:16,509 --> 00:45:20,847 הייתה לי דירה משלי. ויכולתי לנסוע הביתה ולראות את אימא שלי. 722 00:45:21,556 --> 00:45:25,310 הייתי במצב בטוח מאוד עם ויקטור סקרבנסקי, 723 00:45:25,310 --> 00:45:27,562 שעבדתי איתו כל יום והרווחתי יפה. 724 00:45:27,562 --> 00:45:29,272 {\an8}ויקטור יודע הכי טוב - 725 00:45:29,272 --> 00:45:34,110 {\an8}הציעו לי עבודה בבאלי וזה היה טיול של עשרה ימים. 726 00:45:34,110 --> 00:45:37,864 ובשיקגו עבודות הדוגמנות שעשינו היו בשיקגו. 727 00:45:37,864 --> 00:45:41,660 בקושי נסענו לאתרי צילום, לא טיילנו ולא עשינו דברים מרגשים. 728 00:45:43,328 --> 00:45:46,665 הייתי מחויבת לאולפן של סקרבנסקי ליום אחד מעשרת הימים האלה... 729 00:45:46,665 --> 00:45:48,124 כל היום בסקרב ב-9:00 הלבשה תחתונה - 730 00:45:48,124 --> 00:45:51,086 ואמרתי, "אתם יכולים לשחרר אותי ביום הזה כדי שאעשה משהו אחר?" 731 00:45:51,836 --> 00:45:53,088 והם סירבו. 732 00:45:53,088 --> 00:45:57,509 ולא רק שהם סירבו, הם אמרו, "אם תבטלי", 733 00:45:57,509 --> 00:46:02,806 חצי יום של צילומי קטלוג או מה שזה לא היה, "לעולם לא נשתמש בך שוב". 734 00:46:04,140 --> 00:46:07,602 עבדתי ארבעה-חמישה ימים בשבוע, בעיקר עם ויקטור. 735 00:46:07,602 --> 00:46:10,564 הם היו הפרנסה שלי והכול. 736 00:46:11,606 --> 00:46:16,069 הרווחתי יותר כסף משההורים שלי חלמו עליו. 737 00:46:19,739 --> 00:46:23,785 כשהייתי ילדה, אף פעם לא היה מספיק לכולם. 738 00:46:25,537 --> 00:46:27,956 ואז, כשההורים שלי התגרשו, 739 00:46:27,956 --> 00:46:34,045 ראיתי איך אבא שלי השתמש בכסף לפעמים כדי לנסות לתמרן את אימא שלי. 740 00:46:36,214 --> 00:46:38,717 אני זוכרת שראיתי את זה ואמרתי, "זו אף פעם לא תהיה אני". 741 00:46:40,135 --> 00:46:42,053 כשאת מתבגרת, 742 00:46:43,138 --> 00:46:46,099 את יודעת מתי חשוב להגיד משהו ומתי לא. 743 00:46:48,351 --> 00:46:52,981 ביטלתי את העבודה. עשיתי את טיול עשרת הימים בבאלי. 744 00:46:55,775 --> 00:46:56,818 וזהו זה. 745 00:46:57,694 --> 00:46:59,237 הוא לא הזמין אותי שוב. 746 00:47:00,614 --> 00:47:01,907 אם דגמנת בשיקגו 747 00:47:01,907 --> 00:47:04,910 ולא עבדת עם ויקטור סקרבנסקי, 748 00:47:04,910 --> 00:47:07,412 זה היה כמו לקחת צעד אחורה. 749 00:47:08,955 --> 00:47:12,459 טוב, אתן לניו יורק הזדמנות. 750 00:47:15,962 --> 00:47:18,757 ניו יורק - 751 00:47:18,757 --> 00:47:21,384 אז אנחנו עושים שני שערים, השער הראשי, 752 00:47:21,384 --> 00:47:25,513 שער הגיליון ה-75 ואני חושב שעוד שער ברשת. 753 00:47:25,513 --> 00:47:26,640 בסדר. 754 00:47:30,477 --> 00:47:32,520 היד יכולה להתקרב יותר לצוואר? 755 00:47:32,520 --> 00:47:34,397 כן. ועכשיו אתקרב לזה. 756 00:47:34,397 --> 00:47:37,192 נהדר. אולי זהו זה. 757 00:47:37,192 --> 00:47:38,568 ככה. זה טוב יותר, נכון? 758 00:47:38,568 --> 00:47:40,278 - אלוהים. - אלוהים. מהמם. 759 00:47:40,278 --> 00:47:42,155 אלוהים, זה צילום כזה טוב. 760 00:47:44,616 --> 00:47:46,868 גם כריסטי נראית מדהים, חבר'ה. 761 00:47:46,868 --> 00:47:49,704 אני לא רוצה... צילמנו את זה? 762 00:47:49,704 --> 00:47:52,499 כריסטי טרלינגטון תככב בשער הראשון שלה של "קוסמו". 763 00:47:52,499 --> 00:47:56,127 היא תקבל 500 דולר על שלוש שעות בלבד של התגנדרות 764 00:47:56,127 --> 00:47:58,171 ורבע שעה של עשיית פוזות. 765 00:47:58,171 --> 00:48:01,716 לא רע עבור בחורה שבדיוק סיימה את התיכון. 766 00:48:03,301 --> 00:48:06,221 דוגמנות היא משהו שאתה לומד על הדרך, 767 00:48:06,221 --> 00:48:08,974 בזמן שאתה צופה ובוחן. 768 00:48:09,975 --> 00:48:11,893 אין הדרכה אמיתית. 769 00:48:15,313 --> 00:48:20,652 היום, כל הקסם קורה בפוסט-פרודקשן. 770 00:48:23,738 --> 00:48:27,325 בשנות ה-80 ובתחילת שנות ה-90, כל הקסם התרחש 771 00:48:27,325 --> 00:48:30,662 בדיוק ברגע ששמעת "קליק". 772 00:48:32,664 --> 00:48:34,457 תמונת סטילס היא קדושה. 773 00:48:35,292 --> 00:48:40,463 היינו עושים 100 פריימים כדי להשיג תמונה אחת. 774 00:48:41,047 --> 00:48:42,424 קוסמופוליטן - 775 00:48:42,424 --> 00:48:45,677 מה שראינו זה מה שקיבלנו. 776 00:48:46,720 --> 00:48:51,600 מישהו היה מחזיק בקצה החצאית עם חוט דיג. 777 00:48:52,142 --> 00:48:55,061 אולי הייתה פחית קולה 778 00:48:55,061 --> 00:48:58,940 מאחורי החגורה שלך כדי להצר את המותניים שלך, אה... 779 00:49:00,025 --> 00:49:02,110 היו לנו כל מיני טריקים, אבל האור? 780 00:49:02,110 --> 00:49:05,155 הצלמים ממש עבדו על האור 781 00:49:05,155 --> 00:49:07,449 כי אי אפשר היה ללטש אז. 782 00:49:08,241 --> 00:49:11,870 ואף פעם לא ידעת איך התמונה תיראה 783 00:49:11,870 --> 00:49:13,371 עד שראית אותה במגזין. 784 00:49:13,955 --> 00:49:17,250 {\an8}בשנות ה-80, ילדים, לא היה אינטרנט. 785 00:49:17,250 --> 00:49:18,418 {\an8}מייקל מוסטו - 786 00:49:18,418 --> 00:49:20,795 היה משהו שנקרא מגזין. 787 00:49:24,674 --> 00:49:25,800 לא היה לנו אינסטגרם. 788 00:49:25,800 --> 00:49:26,927 אדוארד אנינפול - 789 00:49:26,927 --> 00:49:29,429 לא היה לנו פייסבוק. 790 00:49:29,429 --> 00:49:31,097 היו לנו מגזינים. 791 00:49:32,390 --> 00:49:37,312 בתקופה ההיא, מגזינים היו אחת הדרכים העיקריות להיכנס לעולם אחר. 792 00:49:38,897 --> 00:49:43,693 והיו אנשים שהחליטו מה התרבות צריכה להיות. 793 00:49:43,693 --> 00:49:46,863 מגזין, בתקווה, מושך את תשומת הלב של הקורא 794 00:49:46,863 --> 00:49:50,075 שמסתכל יותר לעומק על הבגדים 795 00:49:50,075 --> 00:49:52,369 {\an8}והולך לקנות אותם. 796 00:49:52,369 --> 00:49:53,286 {\an8}קרלין קרץ דה דודאזל - 797 00:49:53,286 --> 00:49:55,413 {\an8}ל"בזאר" יש סגנון, ל"ווג" יש סגנון, 798 00:49:55,413 --> 00:49:56,873 {\an8}ל"אל" יש סגנון. 799 00:49:56,873 --> 00:49:59,084 {\an8}אני לא יודעת איך לתאר את זה. 800 00:49:59,084 --> 00:50:00,710 אבל כולם היו שונים. 801 00:50:01,419 --> 00:50:04,089 {\an8}"הרפרס בזאר" היה מאוד יוקרתי. 802 00:50:04,381 --> 00:50:08,260 {\an8}ב"אל" עשינו הכול מהר. 803 00:50:08,260 --> 00:50:10,345 {\an8}זה היה שבועי! 804 00:50:10,345 --> 00:50:12,639 {\an8}כי אופנה היא מהירה, אתה מבין? 805 00:50:13,515 --> 00:50:17,227 "ווג" תמיד היה היהלום שבכתר של מגזיני האופנה. 806 00:50:17,936 --> 00:50:20,313 "ווג" היה בין-לאומי מאוד. 807 00:50:20,313 --> 00:50:22,190 {\an8}ו"ווג" האמריקאי, כמובן, היה התנ"ך. 808 00:50:22,190 --> 00:50:23,108 {\an8}טים בלנקס - 809 00:50:23,108 --> 00:50:26,820 אני חושבת שלהופיע ב"ווג" זה משהו שבעיקרון כל דוגמנית רוצה... 810 00:50:26,820 --> 00:50:27,737 {\an8}אנה וינטור - 811 00:50:27,737 --> 00:50:30,657 {\an8}וזה עוזר לקריירה שלה. זה משיג לה קמפיינים. 812 00:50:30,657 --> 00:50:32,200 {\an8}זה מסדר לה את הפורטפוליו. 813 00:50:32,200 --> 00:50:37,622 יש עוד סיבות שבחורות רוצות ל... להופיע ב"ווג" מעבר לכסף. 814 00:50:37,622 --> 00:50:42,002 אני זוכרת שהוזמנתי להופיע ב"ווג" האמריקאי בסן ברתלמי. 815 00:50:42,002 --> 00:50:44,045 לבחורה מעיירה קטנה שנוסעת לסן ברתלמי, 816 00:50:44,045 --> 00:50:45,839 חשבתי, "זה גן עדן". 817 00:50:46,882 --> 00:50:52,178 ומהסשן הזה קיבלתי שער ניסיון ב"ווג". 818 00:50:53,013 --> 00:50:56,141 מעולם לא הבטיחו לנו שערים. 819 00:50:56,141 --> 00:51:00,395 באותה תקופה... זה היה "שער ניסיון". 820 00:51:00,395 --> 00:51:02,397 היית מגיעה והיית מצלמת כמה תמונות, 821 00:51:02,397 --> 00:51:04,900 ואז הם היו מסתכלים עליהן ואומרים, 822 00:51:04,900 --> 00:51:09,446 "כן, זה בסדר" או "לא, בואו נצלם עוד עם מישהי אחרת". 823 00:51:09,821 --> 00:51:12,282 ולא ידעת עד אחרי חודש 824 00:51:12,282 --> 00:51:14,326 אם התמונה שלך נבחרה או לא. 825 00:51:14,326 --> 00:51:18,747 זה היה החלום שלי... להופיע על השער של "ווג". 826 00:51:18,747 --> 00:51:21,666 כל "ווג". לא היה לי אכפת איזה "ווג". כל "ווג". 827 00:51:25,503 --> 00:51:29,341 השער הראשון שלי ב"ווג" היה ב"ווג" האיטלקי. 828 00:51:29,341 --> 00:51:32,802 אני זוכרת שאהבתי את איך שנראיתי במראה 829 00:51:32,802 --> 00:51:35,597 והרגשתי כמו נסיכה כשנכנסתי לסט. 830 00:51:35,597 --> 00:51:37,515 ואי אפשר היה להשיג את "ווג" האיטלקי בכל מקום, 831 00:51:37,515 --> 00:51:39,893 אז כשחזרתי לחיים שלי בבית 832 00:51:39,893 --> 00:51:42,479 לקח לי הרבה זמן לפני שראיתי את המגזין 833 00:51:42,479 --> 00:51:45,315 כי זה משהו שלא ממש הצלחתי למצוא. 834 00:51:45,315 --> 00:51:49,027 השער השני שלי ב"ווג", אני חושבת, היה עניין גדול יותר, 835 00:51:49,027 --> 00:51:52,572 מבחינה זו שיותר אנשים שמו לב אליו, וזה היה ב"ווג" הבריטי. 836 00:51:54,032 --> 00:51:55,659 כשאני מסתכלת על זה עכשיו, אני נראית צעירה כל כך, 837 00:51:55,659 --> 00:51:58,328 אני לא מאמינה שאני על השער של "ווג". 838 00:51:58,328 --> 00:52:01,748 הייתי כנראה בת 17 אז. 839 00:52:01,748 --> 00:52:04,084 פטריק דמרשלייה צילם את זה. 840 00:52:04,084 --> 00:52:07,128 דונה קארן בדיוק השיקה את המותג החדש שלה, 841 00:52:07,128 --> 00:52:13,176 אז זו הייתה כתבת שער בה לבשתי את הקולקציה הראשונה שלה. 842 00:52:13,176 --> 00:52:17,931 אחרי שסיימנו את הצילומים, צילמנו פורטרט 843 00:52:17,931 --> 00:52:21,142 והיו לי תוספות בשיער, אז זה היה שיער ארוך מאוד 844 00:52:21,142 --> 00:52:23,812 וצילמנו פורטרט 845 00:52:23,812 --> 00:52:27,691 שבו כיסיתי את עצמי בצורה קלאסית. 846 00:52:27,691 --> 00:52:29,985 הזרועות שלי ירדו קצת יותר למטה. 847 00:52:29,985 --> 00:52:32,279 "את יכולה להוריד את הזרועות עוד קצת?" 848 00:52:33,238 --> 00:52:35,991 ואני זוכרת שהייתי נבוכה, 849 00:52:35,991 --> 00:52:38,451 אבל לא בהכרח הרגשתי רע. 850 00:52:38,451 --> 00:52:40,662 הרגשתי טוב מהצילומים האלה. 851 00:52:40,662 --> 00:52:43,456 הרגשתי יפה באותו רגע. 852 00:52:43,456 --> 00:52:45,834 פטריק לא הלחיץ אותי כל כך, 853 00:52:45,834 --> 00:52:47,502 אבל אני זוכרת שהרגשתי, 854 00:52:47,502 --> 00:52:50,672 "אלוהים! אני לא אמורה לעשות את זה." 855 00:52:50,672 --> 00:52:53,717 פוטו - 856 00:52:53,717 --> 00:52:58,221 בסופו של דבר, התמונה הזו הופיעה על שער מגזין "פוטו", 857 00:52:58,221 --> 00:53:00,181 שאין לו תפוצה ענקית או משהו כזה, 858 00:53:00,181 --> 00:53:02,642 אבל זה היה כאילו, "אלוהים", 859 00:53:02,642 --> 00:53:04,519 כי אני לא יודעת למה חשבתי שזה ישמש, 860 00:53:04,519 --> 00:53:06,646 אבל בהחלט לא חשבתי שזה היה עבור שער של מגזין. 861 00:53:07,939 --> 00:53:12,319 אני לא חושבת שהיית אמורה להיות בגיל מסוים 862 00:53:12,319 --> 00:53:13,945 כדי להצטלם בעירום. 863 00:53:13,945 --> 00:53:17,115 אני לא חושבת שמישהו השגיח על זה או הסדיר את זה. 864 00:53:18,950 --> 00:53:23,580 אני לא יכולה להגיד שהבנתי הכול כל הזמן, 865 00:53:23,580 --> 00:53:28,126 אבל אני יודעת שאימא שלי אמרה הרבה זמן אחר כך, 866 00:53:28,126 --> 00:53:30,921 "תמיד ידעתי שתהיי בסדר. 867 00:53:30,921 --> 00:53:33,256 "ידעתי שיש לך ראש על הכתפיים 868 00:53:33,256 --> 00:53:35,133 "ושתהיי בסדר." 869 00:53:35,133 --> 00:53:39,387 אבל אני לא יודעת אם הייתה ערובה שאהיה בסדר. 870 00:53:39,387 --> 00:53:44,517 זה היה משהו כמו... "קדימה". "בהצלחה." 871 00:53:52,275 --> 00:53:56,279 סינדי קרופורד היא המפורסמת הכי מוכרת ומשווקת. 872 00:53:56,279 --> 00:53:58,949 גבר היה מקבל טפיחה על השכם ואומר, "עבודה טובה". 873 00:53:58,949 --> 00:54:02,577 "לא אצא מהמיטה בשביל פחות מ-10,000 דולר ליום." 874 00:54:03,286 --> 00:54:04,579 זה חצי מהמשחק, באמת. 875 00:54:06,790 --> 00:54:10,001 יום אחד זה יסתיים. 876 00:55:32,292 --> 00:55:34,294 תרגום כתוביות: יעל אביבי