1 00:00:13,265 --> 00:00:15,559 我们给百事可乐如此多的标签 2 00:00:15,559 --> 00:00:16,851 以至于对你来说 拿着一罐百事可乐 3 00:00:16,851 --> 00:00:18,311 - 有点禁忌 - 我不需要 不用 4 00:00:18,311 --> 00:00:20,730 - 但这有点像 “搞什么?” - 我们了解这环境 5 00:00:20,730 --> 00:00:22,274 - 是的 - 对 好 6 00:00:22,274 --> 00:00:24,359 而且...我们就尝试看看 7 00:00:24,359 --> 00:00:26,319 然后我们将在这里进行另一次拍摄 8 00:00:26,319 --> 00:00:28,446 但我只想拍一些马上可以用的镜头 9 00:00:28,446 --> 00:00:30,031 - 好的 - 我觉得是可行的 10 00:00:30,031 --> 00:00:33,118 30年来你一点都没变 但你知道的 11 00:00:33,118 --> 00:00:35,912 为了确保这一点 我每十年都会重做这个广告 12 00:00:35,912 --> 00:00:38,873 我很荣幸我是2021年版 13 00:00:40,292 --> 00:00:43,128 {\an8}就这样再过来一点 上前 14 00:00:46,715 --> 00:00:48,758 再多一点...就是这样 15 00:00:50,760 --> 00:00:54,890 我万万没想过 我仍然会站在镜头前... 16 00:00:57,100 --> 00:00:59,227 ...在我当模特35年后 17 00:00:59,227 --> 00:01:01,646 不 是的 应该更久 18 00:01:01,646 --> 00:01:04,398 我17岁就开始当模特 19 00:01:04,398 --> 00:01:06,359 那是很长的时间了 20 00:01:08,236 --> 00:01:11,406 我不认为当时我有一个长期计划 21 00:01:11,406 --> 00:01:14,910 对于大多数开始当模特的年轻女性来说 22 00:01:17,954 --> 00:01:22,459 因为我们想过也许会有五年的职业生涯 23 00:01:23,251 --> 00:01:25,045 如果我说美丽的外貌 24 00:01:25,045 --> 00:01:27,255 对我们的工作不重要就太愚蠢了 它确实重要 25 00:01:27,255 --> 00:01:31,301 但我想每个人都知道这听起来很陈词滥调 26 00:01:31,301 --> 00:01:34,763 就是 美丽在于内在 但这确实是真的 27 00:01:34,763 --> 00:01:36,306 太好了 很好 28 00:01:36,306 --> 00:01:39,142 但有一种外在美是关于... 29 00:01:40,268 --> 00:01:43,855 ...你的外貌 但我的意思是 这无法维持太久 30 00:01:45,815 --> 00:01:47,192 衰老 31 00:01:47,192 --> 00:01:52,322 你的身体变后 一切都改变了 32 00:01:57,202 --> 00:01:59,329 我刚走进一个熔炉 不 我... 33 00:01:59,329 --> 00:02:00,497 你还好吗? 34 00:02:00,497 --> 00:02:03,375 不 我想我正在经历更年期 这是更年期提前的情况 35 00:02:03,375 --> 00:02:04,876 - 更年期前期 - 要不要来点风? 36 00:02:04,876 --> 00:02:07,295 - 你没什么可以做的 - 我们能给你一点风 37 00:02:07,295 --> 00:02:10,006 它就这样发生了 该死 我的天 38 00:02:11,466 --> 00:02:12,467 这一分钟 我好好的 39 00:02:12,467 --> 00:02:14,678 下一分钟 这熔炉出现了 40 00:02:14,678 --> 00:02:17,681 - 我给你来点风 - 男人为什么没有更年期? 41 00:02:19,599 --> 00:02:22,394 有时我会说 “好吧 我要放慢速度 42 00:02:22,394 --> 00:02:24,854 我会放手 去做其他的事 43 00:02:24,854 --> 00:02:29,276 但是 我的动力还是一样 44 00:02:32,862 --> 00:02:37,659 你希望你的本性能超越你的形象 45 00:02:40,579 --> 00:02:42,330 我不喜欢就这样 就是 “我是一名模特” 46 00:02:42,914 --> 00:02:45,125 “我是一名模特 这就是我的全部” 47 00:02:45,125 --> 00:02:47,460 我做的事情少了...很多 48 00:02:47,460 --> 00:02:49,296 我的人生中有很多兴趣 49 00:02:49,296 --> 00:02:52,757 我并没有要停下来 我只是更有选择性地做 50 00:02:52,757 --> 00:02:54,009 (《时代》 瑜珈科学) 51 00:02:54,801 --> 00:03:00,891 我只希望当这一切都结束之后 我能很好地接受 52 00:03:00,891 --> 00:03:03,810 我全身心投入其中 53 00:03:07,063 --> 00:03:09,399 我知道总有一天这一切都会结束 54 00:03:14,154 --> 00:03:18,408 自从我当模特以来 很多障碍都被消除了 55 00:03:18,408 --> 00:03:22,621 年龄是其中之一 还有... 56 00:03:24,414 --> 00:03:25,999 你看看辛迪... 57 00:03:28,126 --> 00:03:29,753 和克里斯蒂... 58 00:03:31,338 --> 00:03:32,589 ...还有娜奥米 59 00:03:32,589 --> 00:03:35,967 她们很活跃 美丽 而且... 60 00:03:38,053 --> 00:03:40,388 ...她们能够一直工作 61 00:03:41,097 --> 00:03:43,475 克里斯蒂 辛迪 琳达 娜奥米 62 00:03:51,691 --> 00:03:53,568 我昨晚没睡 63 00:03:56,738 --> 00:04:01,368 {\an8}没关系 只要我还活着就没问题 64 00:04:02,744 --> 00:04:06,289 我最近遭受了太多打击... 65 00:04:07,874 --> 00:04:12,254 ...我觉得这不过是另一个打击 我会克服它 因为 66 00:04:12,254 --> 00:04:15,131 我该怎么办 我必须克服它 67 00:04:16,882 --> 00:04:22,430 在我工作和生活的虚无世界中 68 00:04:22,430 --> 00:04:26,268 人们向我们介绍了各种各样的工具 69 00:04:26,768 --> 00:04:31,648 所以 我用了其中一些工具 70 00:04:32,399 --> 00:04:33,900 因为... 71 00:04:35,527 --> 00:04:38,446 ...我想要喜欢镜子里的我 72 00:04:38,446 --> 00:04:42,409 而广告说我会更喜欢自己 73 00:04:42,409 --> 00:04:44,786 {\an8}(这位超模声称塑身治疗使她“严重毁容”) 74 00:04:44,786 --> 00:04:48,373 {\an8}但是酷塑后在我身上发生的事... 75 00:04:49,916 --> 00:04:51,626 {\an8}...成了我的噩梦 76 00:04:51,626 --> 00:04:53,128 {\an8}(我的整容手术噩梦) 77 00:04:54,045 --> 00:04:55,839 我无法喜欢自己 78 00:04:55,839 --> 00:05:01,011 因为我身上长出硬块和突出物 79 00:05:01,011 --> 00:05:01,970 (处理损害) 80 00:05:01,970 --> 00:05:03,471 我...我真的不行 81 00:05:03,471 --> 00:05:05,473 一种有望消除脂肪的美容疗法 对某些人来说 它导致毁容 82 00:05:05,473 --> 00:05:10,729 如果有人告诉我 你会长出我们无法去除的硬脂肪 83 00:05:10,729 --> 00:05:13,023 也许 84 00:05:13,023 --> 00:05:14,858 我绝不会冒这个险 85 00:05:17,819 --> 00:05:20,572 我希望我们都能真正面对... 86 00:05:22,365 --> 00:05:23,825 镜中的自己 87 00:05:23,825 --> 00:05:25,785 真实的 88 00:05:28,455 --> 00:05:32,167 没有滤镜或修饰过 89 00:05:32,167 --> 00:05:36,254 的自己 90 00:05:39,132 --> 00:05:40,842 这就是让我陷入 91 00:05:40,842 --> 00:05:43,470 深深抑郁的原因 92 00:05:45,680 --> 00:05:48,099 这就像一个陷阱 你被困住了 93 00:05:48,683 --> 00:05:51,019 你和你讨厌的自己 94 00:05:52,812 --> 00:05:55,982 我没工作已经好多年了 95 00:05:56,775 --> 00:05:58,693 还躲起来多年 96 00:06:01,863 --> 00:06:04,616 我从来不出门 除非 97 00:06:04,616 --> 00:06:07,452 我必须去看医生 98 00:06:18,421 --> 00:06:19,589 (641 卧室 21 过滤器) 99 00:06:20,131 --> 00:06:22,551 来给我注射毒药吧 100 00:06:22,551 --> 00:06:24,010 (仅限化疗服) 101 00:06:24,678 --> 00:06:26,680 请说你的名字和生日 102 00:06:27,556 --> 00:06:30,100 1965年5月10日 103 00:06:30,100 --> 00:06:31,768 琳达·伊万格丽斯塔 104 00:06:32,561 --> 00:06:34,938 真是个美丽的名字 所以...就这样吧 105 00:06:34,938 --> 00:06:36,273 琳达? 106 00:06:36,273 --> 00:06:39,109 - 伊万格丽斯塔 有些... - 伊万格丽斯塔很美丽 107 00:06:39,109 --> 00:06:42,404 但是 琳达?我没喜欢过那名字 108 00:06:43,738 --> 00:06:47,158 所以这个一小时 再用环磷酰胺一小时 109 00:06:47,158 --> 00:06:50,662 然后晚上一小时 还有30分钟... 110 00:06:50,662 --> 00:06:52,372 所以 是三小时半 111 00:06:53,081 --> 00:06:54,791 我一直说我没有受苦 112 00:06:55,417 --> 00:06:56,251 没错 113 00:06:56,251 --> 00:06:58,461 只是有点不方便 114 00:07:00,505 --> 00:07:07,053 {\an8}我被邀请去做这件事 我会为乳癌尽我所能 115 00:07:07,053 --> 00:07:09,931 对我来说 这不是工作 这是一种乐趣 116 00:07:09,931 --> 00:07:14,978 而且为了这原因做一些我非常... 117 00:07:14,978 --> 00:07:18,857 这一直是我很珍视的慈善事业 118 00:07:18,857 --> 00:07:20,609 (凯纳尔 乳腺癌研究基金会) 119 00:07:20,609 --> 00:07:27,157 讽刺的是 我自己最终也患上了乳癌 120 00:07:29,242 --> 00:07:32,120 三年多前 我被确诊了 121 00:07:32,954 --> 00:07:37,417 我很快就做出了 122 00:07:37,417 --> 00:07:39,836 切除双侧乳房手术的决定 123 00:07:40,879 --> 00:07:43,465 但它还是回来了 124 00:07:45,425 --> 00:07:47,260 那么现在 125 00:07:47,260 --> 00:07:51,681 治疗似乎按计划进行 126 00:07:51,681 --> 00:07:54,643 你让大家注意到这件事真是太好了 127 00:07:54,643 --> 00:07:59,105 因为我认为这是一个很容易被忽视的发现 128 00:07:59,105 --> 00:08:00,523 {\an8}(理查德·夏皮罗 医学博士 纽约大学乳腺与肿瘤外科) 129 00:08:00,523 --> 00:08:02,025 {\an8}而且你非常了解自己的身体 130 00:08:02,025 --> 00:08:04,778 {\an8}我的意思是 这是你赖以维生的 131 00:08:04,778 --> 00:08:07,906 {\an8}因此 这可以解释 132 00:08:07,906 --> 00:08:10,242 拥有你生活经历的人 133 00:08:10,242 --> 00:08:13,411 会适应正发生的事 134 00:08:13,411 --> 00:08:17,290 我一直在按压它 因为我以为 135 00:08:17,290 --> 00:08:21,127 因为我被告知我在肺部手术中 136 00:08:21,127 --> 00:08:22,712 锯掉的是第四根肋骨 137 00:08:22,712 --> 00:08:25,966 所以我以为这是...那个切口... 138 00:08:25,966 --> 00:08:27,342 我可以理解你会怎么想 139 00:08:27,342 --> 00:08:28,426 而事实上 那就是... 140 00:08:28,426 --> 00:08:33,306 我患上一种基因突变 叫Birt-Hogg-Dubé综合症 141 00:08:33,306 --> 00:08:36,810 我会有一些小弱囊点 空气就会逸出 142 00:08:36,810 --> 00:08:39,354 导致我的肺塌陷 143 00:08:41,147 --> 00:08:43,275 我不知道我做了多少次手术 144 00:08:43,275 --> 00:08:45,068 我做了很多手术 145 00:08:45,860 --> 00:08:47,988 伤疤对我来说就是战利品 146 00:08:47,988 --> 00:08:53,660 就像是 我克服了一些事 我赢了 147 00:08:54,536 --> 00:08:58,081 我与一些东西斗争 我活下来了 148 00:08:58,081 --> 00:09:01,751 所以 我可以庆祝伤疤 149 00:09:02,460 --> 00:09:07,299 但毁容并不是战利品 150 00:09:10,844 --> 00:09:13,638 我不知道还有谁会要给我打扮 151 00:09:13,638 --> 00:09:16,057 我真的不能 152 00:09:17,434 --> 00:09:19,144 {\an8}(这位时尚偶像已消失在公众视野四年多了) 153 00:09:19,144 --> 00:09:21,938 {\an8}现在...失去... 154 00:09:23,231 --> 00:09:25,567 {\an8}我非常热爱的工作 还有... 155 00:09:26,902 --> 00:09:29,613 失去我的生计 156 00:09:31,823 --> 00:09:33,950 我的心碎了 157 00:09:35,952 --> 00:09:37,913 我曾经热爱我的工作 158 00:09:56,473 --> 00:09:58,516 - 这个 - 但这个比较适合克里斯蒂 159 00:09:58,516 --> 00:10:01,937 还有那个...是 她想穿一些... 160 00:10:01,937 --> 00:10:03,730 - 这是什么?思琳? - 那是思琳 161 00:10:04,272 --> 00:10:08,068 天啊 这是娜奥米的戒指总数 五百万 162 00:10:09,027 --> 00:10:10,570 我会给她看 163 00:10:12,906 --> 00:10:15,200 这些年来我并没做些什么 因为我觉得... 164 00:10:15,200 --> 00:10:18,662 我曾经因为自己去旅行而感到内疚 165 00:10:18,662 --> 00:10:21,164 - 是的 - 当我经常旅行时 166 00:10:21,164 --> 00:10:22,958 - 是 - 所以现在我的孩子们... 167 00:10:22,958 --> 00:10:24,542 - 几乎没注意到我已经不再了 - 是啊 168 00:10:24,542 --> 00:10:26,795 其实 我另外一个女友 她会打电话回家 169 00:10:26,795 --> 00:10:28,463 然后她的女儿们就会说 “你在哪里?” 170 00:10:28,463 --> 00:10:31,925 - 然后她说 “我在国外” - 然后她说 “真的吗?” 171 00:10:31,925 --> 00:10:33,927 - 因为到了一定程度 她们不... - “你不是做了早餐给我吗?” 172 00:10:33,927 --> 00:10:36,221 是的 到了一定程度 她们根本不知道 173 00:10:36,888 --> 00:10:39,933 ...在英国时 所以我试着思考 174 00:10:40,725 --> 00:10:42,602 周四 周五 我在英国 175 00:10:42,602 --> 00:10:45,230 星期六 周日 我在英国 176 00:10:47,649 --> 00:10:50,068 那样可以吗?行得通吗? 177 00:10:50,068 --> 00:10:52,237 我们有很多经历 我觉得... 178 00:10:52,237 --> 00:10:54,447 这就是让大家聚在一起的有趣之处 179 00:10:54,447 --> 00:10:56,324 这就像一场高中同学聚会 180 00:10:56,324 --> 00:10:59,369 我周四 周五工作 还有... 181 00:10:59,369 --> 00:11:02,372 如今大家的生活也变得如此忙碌和复杂 182 00:11:02,372 --> 00:11:04,708 让每个人都在同一个城市 同一个地方... 183 00:11:04,708 --> 00:11:06,126 太棒了 184 00:11:06,126 --> 00:11:10,922 这是我们50多岁后第一次相聚 我们都50多岁了 185 00:11:13,800 --> 00:11:15,760 现在我们都是妈妈了 186 00:11:16,928 --> 00:11:18,388 变了 187 00:11:20,974 --> 00:11:22,893 在1996年... 188 00:11:23,476 --> 00:11:27,480 我记得在巴黎参加时装秀... 189 00:11:27,480 --> 00:11:30,817 我因为戒烟 体重增加了一些 190 00:11:30,817 --> 00:11:35,405 而且...我的其中一场秀被取消了 191 00:11:35,405 --> 00:11:37,073 我记得我感觉... 192 00:11:37,073 --> 00:11:39,826 “我不会因为这件事而难过” 193 00:11:39,826 --> 00:11:41,202 我只是为自己做了一个决定 194 00:11:41,202 --> 00:11:43,455 这可能是我做过的最好的决定之一 195 00:11:43,455 --> 00:11:46,041 “所以 也许现在是时候了 196 00:11:46,041 --> 00:11:50,503 我真的不太想再让自己受这样的束缚了” 197 00:11:50,503 --> 00:11:52,589 我很高兴得知你重返学校了 198 00:11:52,589 --> 00:11:53,590 - 是的 - 不错啊 199 00:11:53,590 --> 00:11:55,175 - 谢谢 - 你之前的学历 200 00:11:55,175 --> 00:11:56,343 和你打算攻读什么呢? 201 00:11:56,343 --> 00:11:58,720 我高中以后就停学了 202 00:11:58,720 --> 00:12:00,472 因为我在年龄很轻的时候就开始模特 203 00:12:00,472 --> 00:12:02,474 - 因为你是超模 - 没错 204 00:12:04,226 --> 00:12:06,645 我很喜欢在纽约大学的时光 205 00:12:06,645 --> 00:12:08,104 我只是喜欢它的日常生活 206 00:12:08,104 --> 00:12:10,899 我喜欢穿过公园去学校 207 00:12:10,899 --> 00:12:13,610 我喜欢找这样的借口 208 00:12:13,610 --> 00:12:16,947 “不 这周末我在念书” "我哪里也不去 “ 209 00:12:17,781 --> 00:12:19,282 我的主要研究领域 210 00:12:19,282 --> 00:12:21,910 是比较宗教学和东方哲学 211 00:12:21,910 --> 00:12:25,372 但因为是文科 我学的是美国文学 212 00:12:25,372 --> 00:12:28,416 心理学 我也学建筑学 213 00:12:28,416 --> 00:12:32,712 我想 那是我一生中最重要的几年 214 00:12:32,712 --> 00:12:35,757 因为那是我真正能够 215 00:12:35,757 --> 00:12:39,427 投资在自己身上及策划我的未来 216 00:12:39,427 --> 00:12:44,808 我发现了很多灵感去做很多其他的事 217 00:12:46,685 --> 00:12:50,188 所以 是的 这是难以置信的四年 218 00:12:50,188 --> 00:12:52,023 (克里斯蒂 优等生) 219 00:12:52,023 --> 00:12:54,442 除了我父亲在这中间的状态不太好 220 00:12:57,612 --> 00:13:00,699 我父亲63岁时被诊断出患有肺癌 221 00:13:01,866 --> 00:13:04,869 他的诊断结果是生存时间六个月 第四期 222 00:13:06,037 --> 00:13:08,915 大概六个月后他就离开我们了 223 00:13:10,208 --> 00:13:13,837 我爸爸去世后 我开始想 224 00:13:13,837 --> 00:13:16,464 我能不能在某方面给予帮助呢? 225 00:13:17,340 --> 00:13:21,344 在我的一生中 我家里有两个人戒烟了 226 00:13:21,344 --> 00:13:23,096 我和我爸爸 227 00:13:23,096 --> 00:13:25,724 我大概看到了藉着我的故事的力量 228 00:13:25,724 --> 00:13:28,977 还有我爸爸的故事来帮助其他人 229 00:13:28,977 --> 00:13:32,355 希望他们能有一个不一样的故事 230 00:13:33,398 --> 00:13:36,651 然后我在华盛顿做了很多倡导工作 231 00:13:36,651 --> 00:13:39,154 {\an8}尽我所能 232 00:13:39,154 --> 00:13:42,365 {\an8}我只是想简短地补充一下 我会竭尽全力 233 00:13:42,365 --> 00:13:44,951 {\an8}作为时尚界的代表 234 00:13:44,951 --> 00:13:47,495 {\an8}我要对自己的行为负责 235 00:13:47,495 --> 00:13:50,498 {\an8}并为我可能影响的人树立最好的榜样 236 00:13:51,333 --> 00:13:53,335 {\an8}我这个行业有很多人抽烟 237 00:13:53,335 --> 00:13:57,756 {\an8}而且那些被拍到抽烟的人看起来很有魅力... 238 00:13:57,756 --> 00:14:01,968 我的努力是揭开那些多年来 239 00:14:01,968 --> 00:14:04,304 盛行的迷人形象的神秘面纱 240 00:14:04,304 --> 00:14:05,639 {\an8}谢谢你. 241 00:14:06,264 --> 00:14:12,103 那时 我们创建了第一份“女性与烟草”报告 242 00:14:12,103 --> 00:14:13,605 我当时想 “什么?” 243 00:14:13,605 --> 00:14:16,107 “以前一直没有关于女性健康和烟草的报告?” 244 00:14:16,983 --> 00:14:20,820 这让我很生气 而且这也为我现在 245 00:14:20,820 --> 00:14:23,740 在孕产妇健康方面所做的努力打开了大门 246 00:14:23,740 --> 00:14:26,868 以及做得更多 247 00:14:26,868 --> 00:14:29,788 做比我想象的更多的事情 248 00:14:31,164 --> 00:14:33,708 我于2003年结婚 249 00:14:34,668 --> 00:14:37,963 当我们怀孕的时候 我们非常兴奋 250 00:14:39,881 --> 00:14:42,300 怀孕前我的生活很充实 251 00:14:42,300 --> 00:14:44,970 我真的觉得准备好 252 00:14:44,970 --> 00:14:47,556 迎接下一次冒险和人生的阶段了 253 00:14:48,515 --> 00:14:50,475 可是在我生孩子之后... 254 00:14:53,228 --> 00:14:54,145 ...我大出血 255 00:14:56,773 --> 00:15:00,360 它变成了必须处理的并发症 256 00:15:02,153 --> 00:15:05,240 这很痛苦 我失了很多血 257 00:15:06,283 --> 00:15:08,785 但我的孩子出生了 她很健康 258 00:15:08,785 --> 00:15:12,706 我感觉自己被合适的人和我信任的人 259 00:15:12,706 --> 00:15:15,875 照顾了 所以 相对而言 260 00:15:15,875 --> 00:15:19,921 我感觉 在这种情况下我已尽力了 261 00:15:21,131 --> 00:15:23,758 但在那之后 我... 262 00:15:23,758 --> 00:15:25,594 我想做点什么 263 00:15:25,594 --> 00:15:27,679 我感觉 就是 为什么... 264 00:15:27,679 --> 00:15:30,557 我是如此明智并拥有如此多的资源 265 00:15:30,557 --> 00:15:32,976 为什么我不知道这会可能发生? 266 00:15:32,976 --> 00:15:36,271 为什么我不知道 比如 世界各地 267 00:15:36,271 --> 00:15:38,523 有很多女性死于类似的并发症 268 00:15:38,523 --> 00:15:41,276 我就全身心投入并创立了这个组织 269 00:15:41,276 --> 00:15:42,986 名为《每位母亲都很重要》 270 00:15:42,986 --> 00:15:44,321 - 你想试吗? - 好的 271 00:15:46,531 --> 00:15:49,075 是一个健康的女孩! 272 00:15:49,576 --> 00:15:52,787 身为一个女人 就因为我们的生殖系统 273 00:15:52,787 --> 00:15:55,373 我们更容易受到很多不同事物的影响 274 00:15:55,373 --> 00:15:56,917 但对我们的研究还不够多 275 00:15:56,917 --> 00:16:00,670 而且投资在女性健康上的钱要少得多 276 00:16:00,670 --> 00:16:03,340 尤其在研究和调查方面 277 00:16:03,340 --> 00:16:07,177 {\an8}所以我尝试用我的影响力 来成为人们更好的倡导者 278 00:16:07,177 --> 00:16:08,261 {\an8}(《每位母亲都很重要》) 279 00:16:08,261 --> 00:16:11,806 {\an8}每次我来的时候 它都蓬勃发展了 280 00:16:11,806 --> 00:16:13,892 两年前 这座建筑还不存在 281 00:16:13,892 --> 00:16:14,893 (产科病房) 282 00:16:14,893 --> 00:16:17,020 以任何人的标准来看 这都是不可思议的 283 00:16:17,020 --> 00:16:19,981 相比我分娩的地方 我宁愿在这里分娩 284 00:16:20,941 --> 00:16:24,444 我女儿喜欢《每位母亲都很重要》 她说 285 00:16:24,444 --> 00:16:26,488 “我是你这样做的原因 286 00:16:26,488 --> 00:16:28,782 我就是这项计划存在的原因” 287 00:16:29,741 --> 00:16:33,870 她知道她确实在很多方面改变了我的人生轨迹 288 00:16:33,870 --> 00:16:36,539 而不仅仅是显而易见的 289 00:16:41,795 --> 00:16:44,381 因为我已有一段时间没见到你们了 290 00:16:44,381 --> 00:16:47,008 是 上一次我们一起合作是... 291 00:16:47,008 --> 00:16:49,219 - 但不是和辛迪吧?不... - 不是辛迪 292 00:16:49,219 --> 00:16:51,429 但实际上 我和她见面的次数可能最多 293 00:16:51,429 --> 00:16:52,764 - 是吗? - 是的 294 00:16:52,764 --> 00:16:54,766 因为 每当她来纽约时 295 00:16:54,766 --> 00:16:56,226 我们去吃晚餐什么的 296 00:16:56,226 --> 00:16:58,144 - 更多社交... - 是的 297 00:17:01,606 --> 00:17:03,483 这就是神奇的布料 不是吗? 298 00:17:03,483 --> 00:17:06,486 很完美 看 而且光泽度也很完美 299 00:17:06,486 --> 00:17:08,112 是时候上场了 300 00:17:08,112 --> 00:17:10,031 这是1986年的吗? 301 00:17:10,031 --> 00:17:11,824 这是经典还是彼得的? 302 00:17:11,824 --> 00:17:13,910 - 不 这是经典 - 啊 经典 303 00:17:13,910 --> 00:17:15,286 那是多少钱? 304 00:17:16,246 --> 00:17:18,164 两万四千美元 305 00:17:18,164 --> 00:17:20,333 - 这裙子? - 是的 所以... 306 00:17:20,333 --> 00:17:23,628 这就是爸爸的经典现在的收费? 307 00:17:28,091 --> 00:17:29,509 阿泽丁是我的爸爸 308 00:17:32,512 --> 00:17:35,640 和他一起 我了解了自己选择的家人 309 00:17:38,602 --> 00:17:40,103 詹尼·范思哲也是如此 310 00:17:41,479 --> 00:17:46,359 他对我的感觉很敏锐 他督促了我 311 00:17:46,359 --> 00:17:49,154 他会一直鼓励我 312 00:17:49,154 --> 00:17:52,073 走出去 走得更远 313 00:17:52,073 --> 00:17:54,993 在我没有自信的时候 314 00:17:56,494 --> 00:17:59,331 所以 当他去世时... 315 00:18:00,957 --> 00:18:04,544 ...我悲痛欲绝 316 00:18:05,754 --> 00:18:11,635 悲伤在我人生中是一件非常奇怪的事 因为它并不总是... 317 00:18:12,260 --> 00:18:17,140 当它真的发生时我感到震惊和害怕 318 00:18:17,766 --> 00:18:20,560 然后我就崩溃了 319 00:18:23,104 --> 00:18:26,483 但我却把悲伤藏在心里 只能释怀 320 00:18:28,235 --> 00:18:30,904 所以 我想当我开始使用毒品时... 321 00:18:32,572 --> 00:18:35,575 ...我试图掩盖的事情之一 就是哀伤 322 00:18:38,203 --> 00:18:40,038 上瘾是... 323 00:18:41,331 --> 00:18:42,540 真是... 324 00:18:46,127 --> 00:18:48,129 这只是废话而已 确实如此 325 00:18:49,464 --> 00:18:52,968 你认为 “ 这样伤口就能痊愈了” 326 00:18:53,718 --> 00:18:55,262 是不会的 327 00:18:55,262 --> 00:18:58,223 它会引起更多的恐惧和焦虑 328 00:18:58,223 --> 00:18:59,182 (娜奥米·坎贝尔被指控袭击) 329 00:18:59,182 --> 00:19:01,393 所以 我变得非常愤怒 330 00:19:02,352 --> 00:19:05,313 我从童年开始就有很多问题 331 00:19:05,313 --> 00:19:06,648 请告诉我 332 00:19:06,648 --> 00:19:09,734 例如 不知道...不认识父亲 333 00:19:09,734 --> 00:19:11,319 无法见到妈妈 334 00:19:11,319 --> 00:19:12,654 这带来很多... 335 00:19:12,654 --> 00:19:15,240 它体现了很多感受 336 00:19:15,240 --> 00:19:16,533 - 其中一种感觉... - 愤怒? 337 00:19:16,533 --> 00:19:19,619 绝对是愤怒 但我认为 这确实是一件很正常的事 338 00:19:19,619 --> 00:19:24,499 我的意思是 我一直没有把我的愤怒 339 00:19:24,499 --> 00:19:26,793 表现在适当的时机 340 00:19:26,793 --> 00:19:28,670 一直都是不适当的时机 341 00:19:29,296 --> 00:19:33,300 但是 我认为愤怒是更深层次问题的表现 342 00:19:33,300 --> 00:19:36,595 而对于我来说 我想是基于不安全感 343 00:19:36,595 --> 00:19:40,307 自尊和孤独还有... 344 00:19:40,307 --> 00:19:41,433 被抛弃? 345 00:19:41,433 --> 00:19:44,102 被抛弃 我就是这个意思 这就是我的问题核心 346 00:19:44,102 --> 00:19:47,439 遗弃和拒绝 还有... 347 00:19:48,356 --> 00:19:50,901 这让我处于一个非常脆弱的境地 348 00:19:51,443 --> 00:19:54,321 每个人都认为“ 娜奥米 是个非常坚毅刚强的女孩 ” 349 00:19:54,321 --> 00:19:58,116 但那是我想让人们看到的样子 350 00:19:58,116 --> 00:20:00,368 因为我害怕如果不这样 351 00:20:00,368 --> 00:20:03,622 如果他们真的知道的话 就会欺负我 352 00:20:03,622 --> 00:20:07,000 当你试图掩盖某些事情时 你的感受... 353 00:20:07,000 --> 00:20:10,337 你谈到了抛弃 我试图用一些东西来掩盖它 354 00:20:11,254 --> 00:20:12,505 你无法掩盖它 355 00:20:12,505 --> 00:20:13,590 (娜奥米·坎贝尔陷入毒品恐慌) 356 00:20:13,590 --> 00:20:15,675 我正在自杀 357 00:20:17,177 --> 00:20:18,345 {\an8}这非常令人伤心 358 00:20:18,345 --> 00:20:19,638 {\an8}(娜奥米·坎贝尔的派对出界) 359 00:20:19,638 --> 00:20:21,890 我一直都承认我的错误 360 00:20:21,890 --> 00:20:23,892 (娜奥米·坎贝尔及康复之路) 361 00:20:23,892 --> 00:20:25,936 我选择去戒毒所 362 00:20:25,936 --> 00:20:30,065 这是当时我能为自己做的最好 也是唯一的事 363 00:20:31,274 --> 00:20:36,112 拿起镜子照镜子的感觉很恐怖 364 00:20:36,112 --> 00:20:37,656 真的很恐怖 365 00:20:38,198 --> 00:20:41,952 我花了多年时间来处理和面对它 366 00:20:41,952 --> 00:20:45,247 有时它确实还会出现 367 00:20:45,247 --> 00:20:50,043 但我现在有了当它出现时 如何处理它的工具 368 00:20:50,043 --> 00:20:53,046 我也必须考虑自己之外的事 369 00:20:54,798 --> 00:20:57,133 比我自己更重要的东西 370 00:20:59,344 --> 00:21:03,848 如果我的生活中有我爱的人 并且我发现他们需要帮助 371 00:21:03,848 --> 00:21:05,267 我当然会给予帮助 372 00:21:05,267 --> 00:21:08,061 我会支持他们 我对我爱的人非常忠诚 373 00:21:09,646 --> 00:21:10,939 (马克·雅各布斯怎么了?) 374 00:21:10,939 --> 00:21:12,774 曾经有一段时间我在派对上 375 00:21:12,774 --> 00:21:14,359 也许是五六年前 376 00:21:14,359 --> 00:21:17,529 娜奥米会打电话给我 我会在屏幕上看到“娜奥米” 377 00:21:17,529 --> 00:21:18,697 (马克·雅各布斯 设计师) 378 00:21:18,697 --> 00:21:21,366 我当时想 “我不知道她怎么知道 我打着坏主意 但她真的知道” 379 00:21:21,366 --> 00:21:23,201 约翰·加利亚诺在一次新采访中 透露了他滥用药物的严重程度 380 00:21:23,201 --> 00:21:26,663 她给我带来了欢乐 很多的欢乐 381 00:21:26,663 --> 00:21:28,373 {\an8}尤其当我在一个非常黑暗的地方时 382 00:21:28,373 --> 00:21:29,416 {\an8}(约翰·加利亚诺 设计师) 383 00:21:29,416 --> 00:21:31,501 (约翰·加利亚诺揭露酒精和毒品问题) 384 00:21:31,501 --> 00:21:35,380 娜奥米确实安排我去亚利桑那戒毒所 385 00:21:36,464 --> 00:21:38,216 我的意思是 她在各方面都超级棒 386 00:21:38,216 --> 00:21:40,760 所以 我讲这个故事很好 因为除了工作之外 387 00:21:41,469 --> 00:21:42,929 她也是一个人 388 00:21:44,973 --> 00:21:47,893 娜奥米是一个超棒的人 389 00:21:47,893 --> 00:21:49,561 她非常充满关怀与爱心 390 00:21:50,562 --> 00:21:53,189 特别是对于下一代 391 00:21:54,816 --> 00:21:57,611 而且...非常私人的... 392 00:21:57,611 --> 00:22:03,241 并且几乎是完全和时尚无关 393 00:22:03,241 --> 00:22:05,160 (#世界艾滋病日 娜奥米·坎贝尔) 394 00:22:06,119 --> 00:22:08,830 娜奥米可能是业内最努力工作的人之一 395 00:22:08,830 --> 00:22:10,540 因为她也在做其他工作 396 00:22:10,957 --> 00:22:13,668 当我创立《时尚救济》时 那只是一个想法 397 00:22:13,668 --> 00:22:14,586 {\an8}(《时尚救济》) 398 00:22:14,586 --> 00:22:17,339 {\an8}她致力于许多人道主义事工 399 00:22:17,339 --> 00:22:20,133 这是非常美好的... 400 00:22:20,133 --> 00:22:21,176 (法比安·巴伦 创意总监) 401 00:22:21,176 --> 00:22:24,012 我认为她今天能成为这样的人真是太棒了 402 00:22:24,012 --> 00:22:28,099 《时尚救济》之所以发挥效用 是因为大家齐心协力 403 00:22:28,099 --> 00:22:29,142 (获勋者爱德华·恩宁富 英国《Vogue》主编) 404 00:22:29,142 --> 00:22:32,520 娜奥米一直想帮助别人 现在 405 00:22:32,520 --> 00:22:35,941 她已经成为一名政治家 406 00:22:35,941 --> 00:22:37,984 (娜奥米·坎贝尔被任命为女王英联邦信托全球大使) 407 00:22:37,984 --> 00:22:41,488 我只是觉得我坚持品行正直 408 00:22:41,488 --> 00:22:45,492 我主张真实性 我想 这不只是现在 409 00:22:46,868 --> 00:22:50,997 我从1993年就开始了 410 00:22:50,997 --> 00:22:54,542 当我和纳尔逊·曼德拉一起去南非时 411 00:22:56,336 --> 00:22:57,420 谢谢 412 00:22:58,922 --> 00:23:00,382 {\an8}那么 我能叫你爷爷吗? 413 00:23:00,382 --> 00:23:04,261 {\an8}当然可以 我说过收你为孙女了 414 00:23:08,181 --> 00:23:10,559 曼德拉总统让我成为他尊贵的孙女 415 00:23:10,559 --> 00:23:13,270 并让我成为纳尔逊·曼德拉儿童基金会的一员 416 00:23:18,191 --> 00:23:19,276 {\an8}(索维托儿童病房 约翰内斯堡1997年7月) 417 00:23:19,276 --> 00:23:20,485 {\an8}我真的不理解 418 00:23:20,485 --> 00:23:22,946 {\an8}我不知道慈善一词的含义 419 00:23:24,447 --> 00:23:26,783 我记得 我到过这家医院 420 00:23:26,783 --> 00:23:28,994 那里的孩子们几乎都快死于白血病 421 00:23:28,994 --> 00:23:30,954 或某种血液病 422 00:23:30,954 --> 00:23:33,582 他们做了蛋糕 唱着歌 423 00:23:37,752 --> 00:23:39,212 我就哭了 424 00:23:42,799 --> 00:23:44,843 我必须边做边学 425 00:23:48,388 --> 00:23:49,931 再见! 426 00:23:49,931 --> 00:23:52,225 我开始喜欢我正在做的事 427 00:23:53,226 --> 00:23:55,604 尤其是因为爷爷而做的 428 00:23:56,563 --> 00:23:58,481 他教了我很多 429 00:23:58,481 --> 00:24:04,195 他教我不要害怕用我的发言权帮助他人 430 00:24:05,030 --> 00:24:10,619 很荣幸能有如此优秀的模特 431 00:24:11,119 --> 00:24:13,121 她是那一代... 432 00:24:13,872 --> 00:24:17,918 将在世界的舞台大放异彩的人之一 433 00:24:17,918 --> 00:24:20,212 我真的爱你 谢谢你 434 00:24:26,051 --> 00:24:28,845 一旦我明白了我的能力所及 435 00:24:30,430 --> 00:24:32,474 那成了我的唯一目标 436 00:24:36,436 --> 00:24:38,438 真是令人难以置信的景色 437 00:24:39,397 --> 00:24:41,566 看吧 看看非洲 438 00:24:42,817 --> 00:24:45,153 看它有多美丽 439 00:24:45,153 --> 00:24:46,988 这就是天堂 440 00:24:46,988 --> 00:24:49,366 这是印度洋 441 00:24:50,700 --> 00:24:52,202 瞧瞧多么令人惊叹 442 00:24:55,163 --> 00:24:56,539 看着我 443 00:24:57,249 --> 00:25:00,961 非洲 中东和印度的人们... 444 00:25:02,295 --> 00:25:05,465 我只是觉得很难过... 445 00:25:05,465 --> 00:25:08,385 我和我的行业 忽略了他们 446 00:25:08,385 --> 00:25:11,012 还有 我觉得这就是大家说的歧视 447 00:25:11,012 --> 00:25:12,681 我们就是不让他们进来 448 00:25:13,723 --> 00:25:17,727 我也参与其中 我没... 我为此感到羞愧 449 00:25:19,563 --> 00:25:21,147 绝对令人惊叹 450 00:25:21,147 --> 00:25:24,025 所以 我现在工作时 451 00:25:24,025 --> 00:25:26,278 我感觉我不是在为自己工作 452 00:25:26,278 --> 00:25:29,030 我觉得我是在为文化而努力 453 00:25:32,117 --> 00:25:33,743 哇 我喜欢这个 454 00:25:34,869 --> 00:25:38,832 目前我的生活重心是那些 455 00:25:38,832 --> 00:25:41,167 我们行业忽视的新兴市场 456 00:25:41,167 --> 00:25:46,006 他们无法参与我们的时装秀 时装周 457 00:25:46,548 --> 00:25:48,592 我喜欢! 458 00:25:50,302 --> 00:25:54,014 我现在想帮助这些国家拥有同样的东西 459 00:25:54,014 --> 00:25:57,100 为什么不?他们那里也有才华 460 00:25:57,726 --> 00:26:01,938 《崛起时装周》 一直致力于展示非洲时尚 461 00:26:01,938 --> 00:26:03,732 非洲设计师和非洲风格... 462 00:26:03,732 --> 00:26:05,567 娜奥米·坎贝尔和崛起 如何倡导设计人才 463 00:26:05,567 --> 00:26:07,652 将他们推向全球舞台 464 00:26:07,652 --> 00:26:11,406 关注他们的创造力和卓越的光芒 465 00:26:11,406 --> 00:26:15,035 他们是未来 现在正是时候 466 00:26:15,785 --> 00:26:18,914 虽然尼日利亚 一直拥有最好的创造力 467 00:26:18,914 --> 00:26:20,832 我真的不觉得在当今时代 468 00:26:20,832 --> 00:26:24,252 {\an8}这会是一个认可和表彰创造力的地方 469 00:26:24,252 --> 00:26:25,420 {\an8}(蒂尼·丹帕 录音师/设计师) 470 00:26:26,087 --> 00:26:28,506 我想要使用我的影响力 471 00:26:28,506 --> 00:26:31,968 改变并帮助年轻创意人士 472 00:26:31,968 --> 00:26:36,056 达到他们应有的水平 并努力弥补失去的时光 473 00:26:37,349 --> 00:26:41,019 这就是我想留下遗产的地方 474 00:26:42,562 --> 00:26:46,399 我从2020年12月4日起住在尼日利亚 475 00:26:46,399 --> 00:26:49,569 直到2021年3月5日 我一直待在那里 476 00:26:49,569 --> 00:26:52,864 因为我认为我没有理由去任何...我不... 477 00:26:52,864 --> 00:26:55,742 我就去了肯尼亚 加纳 尼日利亚 478 00:26:55,742 --> 00:26:58,036 我一直待在那里... 整个时间都在那大陆上 479 00:26:58,036 --> 00:27:00,247 然后我就回来这里了 480 00:27:00,247 --> 00:27:02,666 所以从那以后我就再也没有回来过 真的很久了 481 00:27:02,666 --> 00:27:03,959 - 哇 - 是的 482 00:27:03,959 --> 00:27:06,795 我本来想带女儿去的 不过没去成 483 00:27:06,795 --> 00:27:08,338 - 所以 下一次吧 - 她还很年轻... 484 00:27:08,338 --> 00:27:09,965 - 但我带她去了塞内加尔 - 疟疾之类的... 485 00:27:09,965 --> 00:27:12,801 我的女儿 她是我一生的最爱 486 00:27:12,801 --> 00:27:15,303 她是我的一切 487 00:27:15,303 --> 00:27:20,600 我这辈子做过的最好的事 就是有了我的女儿 488 00:27:24,104 --> 00:27:27,524 辛迪 你一生花了多少时间 做头发和化妆? 489 00:27:29,234 --> 00:27:33,113 我曾说过 如果我做头发和化妆 490 00:27:33,113 --> 00:27:36,533 的每小时都能赚到五分钱 然后我就说 “哦等等 我有” 491 00:27:39,536 --> 00:27:41,121 - 某个基准 那些... - 是 492 00:27:41,121 --> 00:27:42,414 - 始终存在的事物 - 是的 这很有趣 493 00:27:42,414 --> 00:27:45,041 我的大部分都不太流行 494 00:27:45,041 --> 00:27:47,419 - 是 - 我的是接近时尚 495 00:27:47,419 --> 00:27:49,671 但在品牌化流行之前你就已经开始品牌化了... 496 00:27:49,671 --> 00:27:51,339 - 是的 - 对吧?在某种程度上 497 00:27:51,339 --> 00:27:52,757 我真的不知道该怎么称呼它 但没错 498 00:27:52,757 --> 00:27:55,510 不 还不能这么叫 不 因为 天啊... 499 00:27:55,510 --> 00:27:58,138 这就像 做自己的事一样 而且... 500 00:27:58,138 --> 00:28:00,473 - 因为我拍过我的健身视频 - 是啊 501 00:28:00,473 --> 00:28:02,225 出过日历 502 00:28:03,143 --> 00:28:06,104 另外还出版过化妆书 503 00:28:07,147 --> 00:28:07,981 是的 所以... 504 00:28:07,981 --> 00:28:09,566 但人们总是说起你 不是吗? 505 00:28:09,566 --> 00:28:12,444 辛迪是一个女商人 她成功了 506 00:28:12,444 --> 00:28:14,946 现在就像是 “哦 她是一个品牌” 507 00:28:14,946 --> 00:28:17,407 我通常不会用第三人称来称呼自己 508 00:28:17,407 --> 00:28:22,162 但我是一个人 我的工作就是成为辛迪·克劳馥 509 00:28:22,162 --> 00:28:23,246 {\an8}(辛迪·克劳馥) 510 00:28:23,246 --> 00:28:25,749 {\an8}我让我的职业生涯 511 00:28:25,749 --> 00:28:29,169 反映了我人生中正在经历的事 512 00:28:29,169 --> 00:28:32,881 我不想活到55岁时 513 00:28:32,881 --> 00:28:36,301 还在做我25岁时做的事 514 00:28:36,301 --> 00:28:39,095 那时候我还拍过《体育画报》 515 00:28:39,095 --> 00:28:41,556 对我来说不是一次好的经历... 516 00:28:42,724 --> 00:28:44,935 ...因为我有意见 517 00:28:44,935 --> 00:28:46,686 而且那并没有受到好评 518 00:28:46,686 --> 00:28:49,898 然后我想 “不然我就拍自己的泳装日历吧” 519 00:28:50,649 --> 00:28:53,985 是 那是我第一次尝试做自己的事 520 00:28:55,278 --> 00:28:56,112 {\an8}(道布尔戴书籍) 521 00:28:56,112 --> 00:28:59,407 {\an8}它很成功 我为我的慈善基金筹集了资金 这很棒 522 00:29:00,951 --> 00:29:04,037 这给了我勇气去做其他的事 523 00:29:04,037 --> 00:29:05,622 我想 “好 我已经做到了 然后呢?” 524 00:29:06,998 --> 00:29:10,335 我35岁时 我的露华浓合同到期了 525 00:29:11,002 --> 00:29:13,922 有点像 “如果我要做自己的事 526 00:29:13,922 --> 00:29:15,966 就是现在了” 527 00:29:15,966 --> 00:29:20,428 我也没有继续与露华浓续约 528 00:29:20,428 --> 00:29:23,640 {\an8}我决定做自己的护肤系列... 529 00:29:23,640 --> 00:29:25,058 {\an8}(《富有意义的美》辛迪·克劳馥) 530 00:29:25,058 --> 00:29:26,476 {\an8}...《富有意义的美》就此诞生 531 00:29:27,561 --> 00:29:29,437 {\an8}与其预先收钱 532 00:29:29,437 --> 00:29:30,939 一般模特都会这样 533 00:29:30,939 --> 00:29:33,191 就好像 我是一个合伙人 正式合作伙伴 534 00:29:33,191 --> 00:29:37,779 我有股权 我正在创业 我参与董事会 535 00:29:37,779 --> 00:29:43,201 然后我还被要求做家具系列 536 00:29:43,201 --> 00:29:47,247 因为时尚就是风格 包括生活方式 537 00:29:48,123 --> 00:29:50,792 所以 我在15年前创立了 《辛迪·克劳馥家居》 538 00:29:50,792 --> 00:29:55,297 我真的很喜欢它 因为它无关 539 00:29:55,297 --> 00:29:57,799 我是否有皱纹或变老 540 00:29:57,799 --> 00:30:02,888 它让我和家人把家打造成我们的庇护所 541 00:30:02,888 --> 00:30:04,556 这是永恒的 542 00:30:06,641 --> 00:30:09,603 我一直知道我想要一个家庭 543 00:30:09,603 --> 00:30:11,771 所以我对兰德和我 544 00:30:11,771 --> 00:30:14,149 {\an8}结婚23年了感到非常幸福 545 00:30:14,149 --> 00:30:15,692 {\an8}(辛迪·克劳馥下嫁酒吧老板兰德·格伯) 546 00:30:15,692 --> 00:30:17,319 {\an8}他们在巴哈马海滩举行仪式 547 00:30:17,319 --> 00:30:21,823 我们对于养育子女以及如何生活有着非常相似的想法 548 00:30:24,784 --> 00:30:28,038 我们的孩子们 在他们小时候 549 00:30:28,038 --> 00:30:30,123 真的很难向他们解释 比如 550 00:30:30,123 --> 00:30:32,709 妈妈的工作是什么 比如 “模特是什么?” 551 00:30:32,709 --> 00:30:35,378 还有 “那些人为什么要给你拍照?” 552 00:30:35,378 --> 00:30:36,922 “名气是什么?” 553 00:30:38,089 --> 00:30:41,092 记得他们小时候 我回家 554 00:30:41,092 --> 00:30:44,721 尤其是我儿子会说... 555 00:30:45,430 --> 00:30:48,808 他们要的是辛迪 556 00:30:48,808 --> 00:30:51,853 而且没有化妆... 557 00:30:51,853 --> 00:30:54,481 坐在地板上玩培乐多或做饭 558 00:30:54,481 --> 00:30:58,068 无论他们在那一刻需要什么版本的妈妈 559 00:30:58,902 --> 00:31:02,197 显然 孩子成为生活的重心 560 00:31:02,197 --> 00:31:07,702 然后你就可以从事其他你热爱或想做的事 561 00:31:07,702 --> 00:31:09,120 (美国家庭儿童医院) 562 00:31:09,120 --> 00:31:13,875 自从我开始工作 能够真正帮助提高人们的意识 563 00:31:13,875 --> 00:31:16,753 帮助筹集资金 与家人会面 564 00:31:16,753 --> 00:31:21,132 与病人会面 尽我所能 565 00:31:21,132 --> 00:31:26,846 我弟弟患上的白血病类型是死刑 566 00:31:26,846 --> 00:31:31,101 现在不再是这样了 这些孩子将会有自己的孩子 567 00:31:32,185 --> 00:31:36,106 我的孩子逐渐长大后... 568 00:31:36,106 --> 00:31:37,649 有趣的是 569 00:31:37,649 --> 00:31:42,696 凯亚和普雷斯利都涉足时尚界 570 00:31:42,696 --> 00:31:45,156 我现在可以帮助指导他们 571 00:31:45,156 --> 00:31:47,534 并给他们一点曝光机会 看看他们是不是真的喜欢 572 00:31:47,534 --> 00:31:49,703 或者他们只是觉得自己喜欢 573 00:31:49,703 --> 00:31:54,666 我见过凯亚... 辛迪带她去了我们正在拍摄的工作室 574 00:31:54,666 --> 00:31:57,210 然后辛迪说 “好 我不会管着凯亚 575 00:31:57,210 --> 00:31:59,421 我不做星妈 还有不要... 576 00:31:59,421 --> 00:32:02,799 但是 可以看得出 她为凯亚感到骄傲及兴奋 577 00:32:03,466 --> 00:32:06,011 {\an8}而且凯亚非常专业 578 00:32:06,887 --> 00:32:08,179 我没有太多想法 579 00:32:08,179 --> 00:32:09,973 我想一旦音乐响起 他们会说 “开始吧!” 580 00:32:09,973 --> 00:32:12,475 我会放下一切 这就像一种本能 581 00:32:12,475 --> 00:32:14,227 我听说你很自豪 在旁边看着 582 00:32:14,227 --> 00:32:15,478 对啊 真的太棒了 583 00:32:15,478 --> 00:32:17,272 她来看我的第一场演出 所以我必须来她的 584 00:32:17,272 --> 00:32:18,690 太有趣了 585 00:32:18,690 --> 00:32:20,317 {\an8}(巴黎《时尚》 辛迪·克劳馥与凯亚) 586 00:32:20,317 --> 00:32:23,153 {\an8}当凯亚开始当模特时 人们会说 587 00:32:23,153 --> 00:32:25,447 “你要让她当模特吗?” 我在想 588 00:32:25,447 --> 00:32:29,326 “如果你有一个八岁以上的女儿 她就在当模特” 589 00:32:29,326 --> 00:32:33,163 因为现在任何人都可以做模特 590 00:32:33,163 --> 00:32:34,664 (凯亚格伯 910万关注者) 591 00:32:37,208 --> 00:32:39,044 {\an8}社交媒体是很好的均衡器 592 00:32:39,044 --> 00:32:40,337 {\an8}(托尼·古德曼 时装编辑) 593 00:32:40,337 --> 00:32:43,048 每个人都可以做到 每个人都可以展示自己想要的任何东西 594 00:32:43,048 --> 00:32:45,884 它改变了等级制度的平衡 595 00:32:45,884 --> 00:32:47,260 肯达尔·詹纳 2.78亿关注者 596 00:32:47,260 --> 00:32:49,721 以前 你需要摄影师 597 00:32:49,721 --> 00:32:52,641 编辑 设计师 598 00:32:52,641 --> 00:32:55,810 现在成为模特 她们本身就是自己的品牌 599 00:32:56,519 --> 00:32:59,272 他们直接通过IG接受预订 600 00:32:59,272 --> 00:33:00,482 以前不存在这种情况 601 00:33:01,316 --> 00:33:05,862 所以超级名模现在必须在社交媒体上 占有一席之地 602 00:33:05,862 --> 00:33:09,491 才能达到超模们当年的程度 603 00:33:10,283 --> 00:33:13,245 当客户问你的经纪人“她有多少IG粉丝?”时 604 00:33:13,245 --> 00:33:15,956 {\an8}我意识到事情正在发生变化 605 00:33:15,956 --> 00:33:20,001 从前 杂志可以规定 606 00:33:20,001 --> 00:33:23,296 “这就是时尚” 607 00:33:23,755 --> 00:33:25,757 但当社交媒体出现后 608 00:33:25,757 --> 00:33:30,762 我们看到的图像数量激增 609 00:33:30,762 --> 00:33:34,224 其中很多与我们在杂志上看到的非常不同 610 00:33:35,016 --> 00:33:37,352 现在 我没有许多不同的类别 611 00:33:37,352 --> 00:33:39,020 都更多元化了 612 00:33:39,020 --> 00:33:40,522 艾瑞尔·尼科尔森是美国《Vogue》 的第一个跨性别封面模特 613 00:33:40,522 --> 00:33:42,649 他们可以畅所欲言 让人听见 614 00:33:42,649 --> 00:33:45,151 他们的发言确实可以在某种程度上被放大 615 00:33:45,151 --> 00:33:48,113 {\an8}这是前几代人所无法做到的 616 00:33:48,113 --> 00:33:49,864 问题是 这种情况能持续吗? 617 00:33:49,864 --> 00:33:51,283 (罗宾·吉文《华盛顿邮报》特约评论者) 618 00:33:51,283 --> 00:33:52,534 {\an8}(新超级模特) 619 00:33:52,534 --> 00:33:54,911 也许模特的定义 620 00:33:54,911 --> 00:33:58,206 {\an8}以及代表性现在已经开始流行 621 00:33:58,206 --> 00:34:01,084 {\an8}也许那是一件好事 622 00:34:01,084 --> 00:34:03,545 你能找到任何东西... 623 00:34:03,545 --> 00:34:07,257 现在有很多不同的关于美的想法 624 00:34:07,257 --> 00:34:11,052 突然之间 它打造了自己的明星 625 00:34:11,052 --> 00:34:14,597 自身的动力 能量和想法 626 00:34:15,807 --> 00:34:20,729 有一种感觉 也许是我们加速催化这一切 627 00:34:21,938 --> 00:34:24,316 顺便说说 现在我只是凯亚的妈妈 628 00:34:24,316 --> 00:34:27,027 就是我的IG可能放“凯亚的妈妈”就好 629 00:34:27,027 --> 00:34:28,278 也许这样我会有更多人关注 630 00:34:28,278 --> 00:34:29,863 (辛迪) 631 00:34:31,907 --> 00:34:34,701 我不敢相信我们都来自世界各地的小镇 632 00:34:34,701 --> 00:34:36,411 然后我们就 “等等 我们都在这里” 633 00:34:36,411 --> 00:34:39,079 - 在今天拍摄这东西 - 没错 634 00:34:39,079 --> 00:34:40,498 和史蒂文 635 00:34:40,916 --> 00:34:42,459 我只是...我知道我们会成功的 636 00:34:42,459 --> 00:34:44,628 毫无疑问 有史蒂文在 637 00:34:44,628 --> 00:34:47,463 就会拍出好照片 就这样 638 00:34:47,463 --> 00:34:49,673 如今的史蒂文·梅塞尔 非常注重隐私 639 00:34:49,673 --> 00:34:51,134 (封闭拍摄) 640 00:34:51,134 --> 00:34:53,345 但我觉得为了保险起见 641 00:34:53,345 --> 00:34:56,306 对于我们这群人的要求 642 00:34:56,306 --> 00:34:59,893 我们都受到良好的照顾 643 00:34:59,893 --> 00:35:04,606 这个形象将是经典 644 00:35:04,606 --> 00:35:06,233 (意大利《Vogue》) 645 00:35:06,233 --> 00:35:12,530 他拥有最一致、最全面、最美丽的... 646 00:35:12,530 --> 00:35:14,824 而且 它可能是快速而简单的 647 00:35:14,824 --> 00:35:16,493 它不一定是... 648 00:35:16,493 --> 00:35:18,495 我们过去总是称之为分娩 649 00:35:18,495 --> 00:35:20,080 它不一定要分娩 650 00:35:21,456 --> 00:35:26,545 我认为是故事 方向 角度和信任 651 00:35:26,545 --> 00:35:30,215 那张图 如果你回顾一下我们的职业生涯 652 00:35:30,215 --> 00:35:34,177 就是那些经得起时间考验 653 00:35:34,177 --> 00:35:36,846 这是千载难逢的机会 654 00:35:39,099 --> 00:35:41,017 她们都很有个性 655 00:35:42,727 --> 00:35:45,146 我肯定不是 656 00:35:47,190 --> 00:35:50,193 因此我才如此热爱时尚界 657 00:35:52,904 --> 00:35:56,908 {\an8}这是我成为我想成为的人的一种方式 658 00:35:59,077 --> 00:36:04,416 {\an8}我想成为模特 但做一个母亲 659 00:36:04,416 --> 00:36:10,130 是我一生中最有成就感的事 660 00:36:11,214 --> 00:36:12,424 我儿子... 661 00:36:13,717 --> 00:36:15,051 他很有趣... 662 00:36:15,719 --> 00:36:17,095 很随和... 663 00:36:17,971 --> 00:36:19,222 善良... 664 00:36:19,931 --> 00:36:22,642 我们是一个小家庭 只有我和他 665 00:36:23,560 --> 00:36:27,188 他一直是我的磐石 一直非常支持我 666 00:36:31,484 --> 00:36:33,361 我并不真正了解琳达 667 00:36:33,361 --> 00:36:34,446 (金琼斯 芬迪艺术总监) 668 00:36:34,446 --> 00:36:36,907 但是 作为粉丝我很爱她 669 00:36:36,907 --> 00:36:40,035 而且...我给她写了一封信 因为我看过 《人物》杂志的文章 670 00:36:40,035 --> 00:36:42,495 我刚刚看到她 她看上去很漂亮 671 00:36:42,495 --> 00:36:46,166 我想 我为什么不问问她是否愿意 672 00:36:46,166 --> 00:36:48,919 参与芬迪在纽约举行的一场时装秀 673 00:36:48,919 --> 00:36:53,006 {\an8}所以 这是笔直的台步 然后...我们现在就做 674 00:36:53,006 --> 00:36:56,259 对 所以我们将会看向你 675 00:36:56,259 --> 00:36:59,221 开始拍手 然后你走向我们 676 00:36:59,221 --> 00:37:01,097 - 什么 你为什么拍手? - 因为是你 677 00:37:01,097 --> 00:37:02,891 - 不适合我 不! - 别傻了 678 00:37:02,891 --> 00:37:05,101 - 我们也为你庆祝 - 我是为你而来! 679 00:37:05,101 --> 00:37:08,647 - 然后再拉长一点 - 我们也为了你而来 680 00:37:08,647 --> 00:37:11,191 - 我是来支持你的 - 还有你 681 00:37:13,401 --> 00:37:15,570 我们真的很想为她庆祝 682 00:37:15,570 --> 00:37:19,241 那对她来说就是个真正安全的空间 683 00:37:19,241 --> 00:37:21,243 几乎就像她的家人一样 684 00:37:21,243 --> 00:37:23,870 我也想抱抱! 685 00:37:26,456 --> 00:37:29,042 我已经好几年没这样了 686 00:37:29,542 --> 00:37:31,086 我有这样的感觉 687 00:37:31,086 --> 00:37:35,549 这是一场庆典 我们开始吧 688 00:37:38,301 --> 00:37:39,844 这么多年过去了... 689 00:37:41,346 --> 00:37:44,266 我不想再躲了 690 00:37:44,266 --> 00:37:45,433 我不想... 691 00:37:46,560 --> 00:37:48,937 我想重新开始生活 692 00:37:48,937 --> 00:37:52,524 那么当我走到你中间时 你能往前走吗? 693 00:37:54,150 --> 00:37:55,527 好的 694 00:37:55,527 --> 00:38:00,031 从来没有人因为我的年龄而歧视我 695 00:38:00,031 --> 00:38:03,868 我认为我们这一代的模特... 696 00:38:04,828 --> 00:38:09,499 ...改变了人们对美... 697 00:38:11,543 --> 00:38:13,003 的认知 698 00:38:14,212 --> 00:38:19,426 美丽不一定要终结或有期限 699 00:38:20,427 --> 00:38:24,306 人们过去常说美丽是不可持续的 700 00:38:24,306 --> 00:38:28,018 比如 青春是不可持续的 701 00:38:28,018 --> 00:38:31,146 但美丽可以 这就是当中的不同 702 00:38:36,192 --> 00:38:41,114 看着她在T台上 以及她如何称霸 掌控 703 00:38:41,114 --> 00:38:45,160 并知道如何与观众互动 这几乎就像演员一样 704 00:38:45,160 --> 00:38:49,372 我认为这才是真正令人着迷的事 705 00:38:58,089 --> 00:39:01,343 演出结束后在后台 当琳达出来时... 706 00:39:01,343 --> 00:39:04,179 - 摸摸袋子 感受一下 - 我的天啊 707 00:39:04,179 --> 00:39:05,972 ...所有的女孩都疯了 所有的新... 708 00:39:05,972 --> 00:39:08,850 新一代模特当时说到 “天哪 那是琳达” 709 00:39:09,309 --> 00:39:10,894 你看上去很漂亮 710 00:39:13,313 --> 00:39:15,106 所有人都震惊了 711 00:39:15,106 --> 00:39:18,735 这真的很甜蜜 因为那是她们的偶像 712 00:39:18,735 --> 00:39:22,364 超模仍然对年轻人有吸引力 713 00:39:22,364 --> 00:39:27,494 因为这就是那些女孩想要的...想要成为的人 714 00:39:32,499 --> 00:39:35,877 (琳达·伊万格丽斯塔 时隔15年重返T 台) 715 00:39:43,593 --> 00:39:44,469 - 嘿! - 嘿! 716 00:39:49,683 --> 00:39:51,977 - 你好吗? - 我在这里 717 00:39:51,977 --> 00:39:53,728 - 我知道 我为你骄傲 - 一定会很有趣 718 00:39:53,728 --> 00:39:55,897 - 我知道! - 这就像是一次重聚 719 00:39:55,897 --> 00:39:57,607 我知道 我不喜欢我们分开 720 00:39:57,607 --> 00:40:01,486 你想分开吗? 我当时想 “这是谁要求的?” 721 00:40:03,154 --> 00:40:04,406 - 嗨 - 嗨 722 00:40:06,074 --> 00:40:07,033 - 嗨 - 你是哪一个? 723 00:40:07,033 --> 00:40:08,743 - 我不知道 - 你就在隔壁 724 00:40:08,743 --> 00:40:10,829 好 你说得对 我们可以拉开帘子 725 00:40:10,829 --> 00:40:13,707 - 很好 好的 - 好的 726 00:40:13,707 --> 00:40:15,333 好的 一会儿见 727 00:40:16,418 --> 00:40:19,337 (琳达) 728 00:40:20,839 --> 00:40:21,673 - 很高兴见到你 - 你好吗? 729 00:40:21,673 --> 00:40:23,133 - 很好 谢谢 - 很高兴见到你 730 00:40:23,133 --> 00:40:25,176 - 一样 - 一会儿见 731 00:40:25,176 --> 00:40:27,596 那么...头发完成了 732 00:40:29,389 --> 00:40:31,766 头发做好啦 好的 733 00:40:33,685 --> 00:40:36,938 我很想摘下帽子 但我不会摘下帽子 直到... 734 00:40:36,938 --> 00:40:39,107 你要我叫桑迪和吉多吗? 735 00:40:39,983 --> 00:40:42,652 不 实际上 她们应该先走 736 00:40:42,652 --> 00:40:43,987 - 当然 是的 - 嗨 737 00:40:45,488 --> 00:40:47,616 我总是先给琳达按摩 这是她要求的 738 00:40:47,616 --> 00:40:50,076 对啊 739 00:40:50,076 --> 00:40:52,454 谁是你最容易相处的客户? 740 00:40:52,454 --> 00:40:54,372 - 你 - 当然 741 00:40:54,372 --> 00:40:57,667 - 当然 - 别相信你听到的 对吗? 742 00:40:57,667 --> 00:40:59,252 什么也别相信 743 00:40:59,252 --> 00:41:02,756 我还是她?好的 744 00:41:07,177 --> 00:41:09,638 感觉就像是我发送的一些东西 745 00:41:09,638 --> 00:41:11,014 - 对 - 但是... 746 00:41:11,014 --> 00:41:13,975 - ...现代 摩登 但是... - 提升了 是 747 00:41:13,975 --> 00:41:15,644 - 是的 我喜欢 - 这几乎好像真的 748 00:41:15,644 --> 00:41:19,773 - 这不是复古 而是... - 我从他那里知道 他想要的感觉是... 749 00:41:19,773 --> 00:41:20,899 - 我们 - 没错 750 00:41:20,899 --> 00:41:22,192 他说 “这不是时装拍摄” 751 00:41:22,192 --> 00:41:23,818 与此同时 我们还有很多时尚工具 752 00:41:23,818 --> 00:41:26,571 - 是 - 但是 这个是... 753 00:41:26,571 --> 00:41:28,323 - 是 - ...提升了 它不是牛仔裤 754 00:41:28,323 --> 00:41:31,201 - 但它的感觉... - 不 尤其是在其他相比... 755 00:41:31,201 --> 00:41:33,203 - 没错 是 - ...可能还有更多 756 00:41:33,203 --> 00:41:34,579 - 层次 - 是的 757 00:41:34,579 --> 00:41:36,581 好吧 我想我们已经完成了 758 00:41:38,792 --> 00:41:40,919 我喜欢双重造型 你呢? 759 00:41:40,919 --> 00:41:42,546 - 更时尚 - 是的 760 00:41:43,964 --> 00:41:46,341 你们总是让它听起来很别致 761 00:41:46,800 --> 00:41:48,176 我想 “我喜欢更大的” 762 00:41:51,054 --> 00:41:52,264 - 我喜欢它 - 是的 763 00:41:52,264 --> 00:41:53,473 这很酷 764 00:41:53,473 --> 00:41:56,560 那些马诺洛是他很久以前为我做的 765 00:41:56,560 --> 00:41:57,936 造型也很完美 766 00:41:57,936 --> 00:41:59,729 这些曾被称为伊万格利斯塔 767 00:41:59,729 --> 00:42:01,356 现在它们只被称为... 768 00:42:01,356 --> 00:42:03,275 现在它们被称为贾利斯塔 769 00:42:03,275 --> 00:42:06,695 - 或现在 有蝴蝶结... - 前面有一个小蝴蝶结 是的 770 00:42:06,695 --> 00:42:08,572 那来自90年代初 771 00:42:09,281 --> 00:42:11,616 它还是没坏 真是经典 772 00:42:13,410 --> 00:42:15,495 我们从来没有像这样真正聚在一起过 773 00:42:15,495 --> 00:42:18,582 我知道 最后一次是什么时候 你们知道吗? 774 00:42:19,332 --> 00:42:23,795 和史蒂文以及一群人一起 老实说 都好多年没有了 775 00:42:25,338 --> 00:42:27,841 最后造型 最后检查 776 00:42:28,633 --> 00:42:31,094 我们走吧 777 00:42:31,094 --> 00:42:33,221 我们对着镜子检查一下 778 00:42:34,222 --> 00:42:35,348 我们怎么样? 779 00:42:37,100 --> 00:42:38,643 我想我需要少用一些发胶 780 00:42:40,687 --> 00:42:41,771 太迟了! 781 00:42:43,189 --> 00:42:46,151 我不相信我们四个人能聚在一起 782 00:42:46,151 --> 00:42:47,402 - 已经有一段时间了 - 我不敢相信... 783 00:42:47,402 --> 00:42:49,863 - 我还是不记得了 - 好像是《名利场》 784 00:42:49,863 --> 00:42:52,198 - 《名利场》 对 是的 - 没错 785 00:42:52,198 --> 00:42:53,366 而且不只是我们四个人 786 00:42:53,366 --> 00:42:55,535 - 斯蒂芬妮和克劳迪娅 - 还有克劳迪娅 787 00:42:55,535 --> 00:42:57,037 克劳迪娅也在场 对 斯蒂芬妮 788 00:42:57,037 --> 00:42:59,748 - 她们是我们这一代人 - 她们是我们这一代人 789 00:43:01,875 --> 00:43:05,503 我想今天我们在这里的一切 790 00:43:05,503 --> 00:43:07,839 这与我刚进入这个行业时 791 00:43:07,839 --> 00:43:10,008 的想象截然相反 792 00:43:11,551 --> 00:43:14,387 我以为时间会过得很快... 793 00:43:15,472 --> 00:43:18,433 ...生活就会继续 794 00:43:19,392 --> 00:43:21,853 生活确实还在继续 795 00:43:23,271 --> 00:43:24,606 但已经过去... 796 00:43:27,150 --> 00:43:28,401 ...几十年 797 00:43:33,031 --> 00:43:37,077 当星星排成一线时 魔法就会发生 798 00:43:37,077 --> 00:43:38,411 (托德·奥尔德姆 设计师/创意总监) 799 00:43:38,411 --> 00:43:40,497 当一位高雅的模特与合适的设计师一起出现时 800 00:43:40,497 --> 00:43:42,415 加上合适的摄影师 光线和化妆 801 00:43:42,415 --> 00:43:44,584 你可以做这些超凡的事情... 802 00:43:46,044 --> 00:43:47,254 {\an8}直到永远 803 00:43:47,879 --> 00:43:54,261 他们正在修改图像 使其变得非常具有标志性 804 00:43:56,388 --> 00:44:01,810 我只是受宠若惊 我很高兴我达到了那个水平 805 00:44:02,602 --> 00:44:05,355 她们把艺术才华... 806 00:44:06,982 --> 00:44:08,858 带到图像里了 807 00:44:08,858 --> 00:44:10,151 这确实是非凡的 808 00:44:10,610 --> 00:44:13,113 你不能说时尚界的每位模特... 809 00:44:14,614 --> 00:44:16,074 ...都是一名艺术家 810 00:44:16,074 --> 00:44:17,701 {\an8}但有些确实是 811 00:44:17,701 --> 00:44:18,952 {\an8}(珍妮·贝克尔 时尚记者) 812 00:44:22,706 --> 00:44:25,500 模特仍然魅力四射 因为那是我们的职责 813 00:44:27,085 --> 00:44:28,378 这就是人们... 814 00:44:28,962 --> 00:44:31,131 他们想看着它 想看它 815 00:44:33,758 --> 00:44:36,845 这些照片在更大的艺术范围内... 816 00:44:36,845 --> 00:44:38,054 {\an8}(艾米丽·比尔曼 苏富比拍卖行全球摄影总监) 817 00:44:38,054 --> 00:44:39,598 {\an8}产生了重大的影响 818 00:44:40,348 --> 00:44:45,353 因为她们看起来充满无限的吸引力 819 00:44:46,479 --> 00:44:49,107 {\an8}就像你看文艺复兴时期的画作一样 820 00:44:49,107 --> 00:44:50,567 {\an8}(蒂姆·布兰克斯《时尚商业》特约主编) 821 00:44:50,567 --> 00:44:52,944 “蒙娜丽莎”是她那个时代的面孔 822 00:44:54,154 --> 00:44:55,155 (苏富比拍卖行) 823 00:44:55,155 --> 00:44:59,409 今天 时尚摄影市场非常强劲 824 00:44:59,409 --> 00:45:03,496 在拍卖会上 你可能会看到几千美元的价格... 825 00:45:03,496 --> 00:45:04,623 售价3万英镑 826 00:45:04,623 --> 00:45:09,920 ...到一百万美元或更多 因为 她们是一代人的偶像 827 00:45:09,920 --> 00:45:11,046 售价10万英镑 828 00:45:11,046 --> 00:45:13,673 那些女孩定义了女性的力量 829 00:45:13,673 --> 00:45:14,799 (多纳泰拉·范思哲 设计师) 830 00:45:15,217 --> 00:45:17,260 这是女性互相支持 831 00:45:18,053 --> 00:45:19,763 还有人们听她们的 832 00:45:20,388 --> 00:45:23,892 她们是时尚界的第一批影响者 833 00:45:25,018 --> 00:45:27,979 辛迪 琳达 克里斯蒂 娜奥米 834 00:45:27,979 --> 00:45:30,774 {\an8}她们是传奇 她们的名字无人不晓 835 00:45:30,774 --> 00:45:34,277 {\an8}从未购买过名牌服装的人都知道这些女人是谁 836 00:45:35,237 --> 00:45:40,575 {\an8}那些女孩将其提升到了专业和完美的水平 837 00:45:40,575 --> 00:45:43,078 {\an8}她们在很多方面都比现实情况更优秀 838 00:45:44,329 --> 00:45:47,582 我认为超级模特仍然存在 839 00:45:47,582 --> 00:45:49,584 {\an8}事实证明她们确实从未过气 840 00:45:49,584 --> 00:45:50,544 {\an8}(苏西·门克斯 时尚记者) 841 00:45:52,087 --> 00:45:55,382 辛迪 琳达 克里斯蒂和娜奥米 842 00:45:55,382 --> 00:45:58,176 仍在重新定义模特的意义 843 00:45:59,094 --> 00:46:01,346 - 很高兴见到你 - 我们从克里斯蒂开始吧 844 00:46:01,346 --> 00:46:03,265 - 我想这是一件好事 - 我知道 845 00:46:04,808 --> 00:46:06,184 我们还能直走吗? 846 00:46:06,184 --> 00:46:08,395 我们打算 就是比较... 847 00:46:11,898 --> 00:46:13,942 好 我们调动一下心情! 848 00:46:13,942 --> 00:46:14,985 准备好了吗? 849 00:46:14,985 --> 00:46:16,987 - 准备好了! - 好的 850 00:46:20,740 --> 00:46:22,742 人生有很多阶段 我们都经历过 851 00:46:22,742 --> 00:46:26,454 我们生活中许多事 不论是私人或职业上的 852 00:46:26,454 --> 00:46:27,664 我认为我没有那么多改变 853 00:46:27,664 --> 00:46:30,625 我刚开始当模特时交往的人 854 00:46:30,625 --> 00:46:32,627 现在仍然与我交往中 855 00:46:33,128 --> 00:46:35,338 我想当你与那些曾经参与你人生的人 856 00:46:35,338 --> 00:46:38,633 聚集在一起 把t们当成你选择的家人时 857 00:46:38,633 --> 00:46:40,886 我认为是感人的 858 00:46:40,886 --> 00:46:43,513 只要好好过日子 该来的会来的 859 00:46:44,347 --> 00:46:46,725 所有的大女孩都是最好的 860 00:46:46,725 --> 00:46:50,145 我们今天来到这里 我感到很幸运 861 00:46:50,145 --> 00:46:53,607 我们所共同拥有的经历意义非凡 862 00:46:55,984 --> 00:46:58,904 这是我们无法和其他人拥有的经历 863 00:46:58,904 --> 00:47:02,073 ...无论如何使他们成为现实 864 00:47:02,824 --> 00:47:06,036 我们要看清的事实 865 00:47:06,036 --> 00:47:08,914 就是我不属于你 866 00:47:08,914 --> 00:47:11,082 而你不属于我 867 00:47:11,082 --> 00:47:12,000 是的 是的 868 00:48:43,133 --> 00:48:45,135 翻译 析雯