1 00:00:04,129 --> 00:00:07,341 Nie pokażemy programu Shirley Temple zgodnie z planem, 2 00:00:07,424 --> 00:00:10,677 aby pokazać państwu transmisję specjalną. 3 00:00:11,094 --> 00:00:15,390 Przerywamy program, aby przenieść się na przylądek Canaveral. 4 00:00:15,974 --> 00:00:21,230 5 maja 1961 roku z pewnością zagości w podręcznikach do historii. 5 00:00:21,730 --> 00:00:27,402 Mimo że start naszych astronautów można oglądać z bliska w telewizji, 6 00:00:27,528 --> 00:00:31,740 setki ludzi zgromadziły się w Cocoa Beach, by zobaczyć na własne oczy, 7 00:00:31,907 --> 00:00:36,411 jak rakieta nośna Redstone startuje, pozostawiając za sobą ognisty ślad. 8 00:00:37,037 --> 00:00:40,415 5 MAJA 1961 NASA WYSYŁA PIERWSZEGO AMERYKANINA W KOSMOS. 9 00:00:40,499 --> 00:00:43,961 NIKT NIE JEST PEWNY, CZY ASTRONAUTA PRZEŻYJE. 10 00:00:44,211 --> 00:00:46,463 Żadne niebłahe słowa tego nie opiszą. 11 00:00:46,755 --> 00:00:49,007 Na przylądku Canaveral czuć napięcie. 12 00:00:50,217 --> 00:00:52,261 Świat patrzy z zapartych tchem. 13 00:00:52,678 --> 00:00:55,389 Uwaga wszystkich skupia się teraz na człowieku, 14 00:00:55,514 --> 00:00:59,226 który czeka w gotowości na samym czubku kadłuba. 15 00:00:59,434 --> 00:01:02,980 Nie wydaje się to przyjaznym miejscem dla istoty ludzkiej. 16 00:01:03,397 --> 00:01:05,732 OTO HISTORIA SIEDMIU PIERWSZYCH ASTRONAUTÓW. 17 00:01:05,816 --> 00:01:09,236 Patrzymy na to w perspektywie o wiele szerszej eksploracji. 18 00:01:09,403 --> 00:01:11,196 Pragniemy, aby był to początek 19 00:01:11,405 --> 00:01:14,408 przyszłej ery odkryć. 20 00:01:14,741 --> 00:01:16,868 ZARYZYKOWALI ŻYCIEM, BY RUSZYĆ NA KSIĘŻYC. 21 00:01:16,952 --> 00:01:20,956 Z pewnością myślałeś o tym, że coś może się stać i już nie wrócisz. 22 00:01:21,039 --> 00:01:22,124 POWODZENIA! 23 00:01:22,624 --> 00:01:25,377 BYŁA TO BEZPARDONOWA WALKA Z ZSRR O HEGEMONIĘ. 24 00:01:25,711 --> 00:01:28,547 Jeden człowiek, dziesięciotysięczny zespół 25 00:01:28,714 --> 00:01:32,217 i największe osiągnięcia nauki i techniki. 26 00:01:32,718 --> 00:01:35,012 ARCHIWALNE RAPORTY, ZDJĘCIA I NAGRANIA. 27 00:01:35,095 --> 00:01:39,891 Ale koniec końców to nadal tylko jeden człowiek na czubku rakiety. 28 00:01:45,564 --> 00:01:50,193 PODBÓJ KOSMOSU - HISTORIA PRAWDZIWA 29 00:01:51,153 --> 00:01:53,530 Poprosiliśmy o zdjęcia pierwszych astronautów… 30 00:01:53,614 --> 00:01:54,698 17 WRZEŚNIA 1979 31 00:01:54,781 --> 00:01:59,202 …Johna Glenna i szóstki pozostałych z programu Mercury z 1959 roku. 32 00:02:00,454 --> 00:02:04,416 Oto Siedmiu Wspaniałych na zdjęciu jakby wyjętym z kroniki lub szkolenia. 33 00:02:05,125 --> 00:02:08,337 Tutaj też widzimy ludzi, dzięki którym ruszymy w kosmos, 34 00:02:08,420 --> 00:02:11,715 dogonimy Rosjan i wygramy ze Sputnikami. 35 00:02:12,132 --> 00:02:16,803 Prezentują się tutaj w burnusach po czterech dniach treningu na pustyni. 36 00:02:20,307 --> 00:02:21,642 Kim byli astronauci? 37 00:02:22,517 --> 00:02:26,605 Majestatycznymi superbohaterami czy zwykłymi podniebnymi kowbojami? 38 00:02:30,484 --> 00:02:33,362 Tom Wolfe przez lata ich poznawał, 39 00:02:33,445 --> 00:02:35,947 a owocem jego pracy jest książka: 40 00:02:36,156 --> 00:02:38,742 Najlepsi. Kowboje, którzy polecieli w kosmos. 41 00:02:38,867 --> 00:02:42,829 To historia, której nie słyszeliśmy wtedy od kierowników lotów, polityków 42 00:02:42,996 --> 00:02:44,831 czy nawet amerykańskiej prasy. 43 00:02:47,000 --> 00:02:49,503 - Miło cię widzieć, Tom. - Wzajemnie, Tom. 44 00:02:50,003 --> 00:02:52,339 Potrzebowaliśmy wtedy bohaterów? 45 00:02:52,506 --> 00:02:56,635 Dlatego chcieliśmy uczynić z nich niejako fałszywych bożków? 46 00:02:56,885 --> 00:02:59,179 Mało kto pamięta teraz o tym, 47 00:03:00,138 --> 00:03:04,059 jak w latach 50. nasiliła się zimna wojna. 48 00:03:04,309 --> 00:03:05,727 4 PAŹDZIERNIKA 1957 49 00:03:05,811 --> 00:03:11,191 TRZY LATA PRZED PIERWSZĄ PRÓBĄ WYSŁANIA CZŁOWIEKA W KOSMOS PRZEZ NASA, 50 00:03:11,274 --> 00:03:16,279 AMERYKANIE OTRZYMUJĄ NIESPODZIEWANY KOMUNIKAT. 51 00:03:24,287 --> 00:03:26,998 Jako pierwsi w USA oglądacie start Sputnika 1… 52 00:03:27,082 --> 00:03:27,999 GŁOS MIKE’A WALLACE’A 53 00:03:28,083 --> 00:03:31,461 …z pustyni Kyzył-kum na terenie Związku Radzieckiego. 54 00:03:33,088 --> 00:03:34,256 ZGADNIJ MELODIĘ 55 00:03:34,339 --> 00:03:36,091 Pytanie za 20 tysięcy do Eddiego… 56 00:03:36,174 --> 00:03:37,342 TRZY GODZINY PO STARCIE SPUTNIKA 57 00:03:37,467 --> 00:03:41,596 i majora Johna Glenna Jr., pilota marynarki wojennej. 58 00:03:41,805 --> 00:03:44,057 Co sądzi pan o rosyjskim satelicie, 59 00:03:44,141 --> 00:03:47,769 który okrąża Ziemię z prędkością 29 tysięcy kilometrów na godzinę? 60 00:03:47,936 --> 00:03:51,898 Pierwszy raz ktoś wysłał jakąkolwiek maszynę tak daleko w kosmos 61 00:03:52,023 --> 00:03:53,984 i tak długo ją tam utrzymał. 62 00:03:54,234 --> 00:03:58,572 To zapewne pierwszy krok w stronę podróży kosmicznych lub Księżyca. 63 00:03:58,697 --> 00:04:01,575 Świadkiem tego będzie zapewne nasz Eddie. 64 00:04:02,367 --> 00:04:05,954 - Chciałbyś się wybrać na Księżyc? - Nie, podoba mi się tutaj. 65 00:04:08,123 --> 00:04:11,960 PO WYSTRZELENIU PIERWSZEGO SPUTNIKA AMERYKANIE OBAWIAJĄ SIĘ, 66 00:04:12,085 --> 00:04:15,964 ŻE ZSRR JEST TERAZ ZDOLNE DO MIĘDZYKONTYNENTALNEGO ATAKU NA USA. 67 00:04:16,089 --> 00:04:19,301 Senator Jackson z Waszyngtonu uznaje osiągnięcie Rosjan 68 00:04:19,426 --> 00:04:23,013 za druzgocący cios w prestiż Stanów Zjednoczonych. 69 00:04:23,180 --> 00:04:26,683 Satelita okrąża całą Ziemię co 90 minut, 70 00:04:26,808 --> 00:04:32,939 a jego nadajniki przesyłają Rosjanom zaszyfrowane wiadomości. 71 00:04:36,276 --> 00:04:38,653 Biały Dom podsumował sprawę następująco: 72 00:04:38,820 --> 00:04:42,073 Wysłanie przez Rosjan pierwszego sztucznego satelity 73 00:04:42,240 --> 00:04:45,660 to poważne dokonanie, które nie jest jednak zaskoczeniem. 74 00:04:45,994 --> 00:04:49,581 Generale, czy obawia się pan konsekwencji udanej misji Sputnika? 75 00:04:49,748 --> 00:04:53,835 Obawiamy tego, czego nie pojmujemy albo czego się po kimś nie spodziewamy. 76 00:04:54,252 --> 00:04:57,130 Czyli wiemy, jaką wiedzą dysponują? 77 00:04:57,297 --> 00:04:59,674 - Tak. - To dlaczego byli pierwsi? 78 00:05:00,008 --> 00:05:01,426 Bo później zaczęliśmy. 79 00:05:01,593 --> 00:05:04,137 Mogliśmy ruszyć z tym wcześniej. 80 00:05:04,554 --> 00:05:06,598 A teraz musimy ich szybko dogonić. 81 00:05:09,184 --> 00:05:10,769 Skoro nas wyprzedzili, 82 00:05:10,936 --> 00:05:13,605 to musimy czym prędzej ich dogonić. 83 00:05:16,483 --> 00:05:19,402 Pora, by Ameryka się obudziła i zrobiła porządek. 84 00:05:21,154 --> 00:05:27,202 Cały naród odczuwał potrzebę dogonienia Rosjan w wyścigu kosmicznym. 85 00:05:27,494 --> 00:05:30,372 Spiker Izby Reprezentantów, John McCormick, 86 00:05:30,497 --> 00:05:34,251 mówił, że nasz naród nie przetrwa, jeśli nie dogonimy Rosjan. 87 00:05:36,545 --> 00:05:39,381 6 GRUDNIA 1957 88 00:05:39,631 --> 00:05:44,094 DWA MIESIĄCE PÓŹNIEJ USA WYSTRZELA SATELITĘ NA RAKIECIE VANGUARD. 89 00:05:44,219 --> 00:05:47,973 Całe Stany z wyczekiwaniem spoglądają na rakietę Vanguard. 90 00:05:51,184 --> 00:05:55,689 Start będzie relacjonować niemal 200 reporterów z całego świata. 91 00:05:57,274 --> 00:05:59,943 Na miejscu otrzymali szczegółowy harmonogram. 92 00:06:00,485 --> 00:06:04,239 Obejrzeli przygotowania, które zazwyczaj są ściśle tajne. 93 00:06:05,073 --> 00:06:08,827 W centrum kosmicznym czuć było narastające napięcie. 94 00:06:28,555 --> 00:06:32,934 Jeszcze nigdy w dziejach prestiż Ameryki nie ucierpiał tak jak wtedy, 95 00:06:33,101 --> 00:06:38,732 6 grudnia 1957 roku o godzinie 11.45. 96 00:06:39,024 --> 00:06:41,693 IKE NADAL ZA CHRUSZCZOWEM W WYŚCIGU KOSMICZNYM 97 00:06:41,776 --> 00:06:44,279 KAPUTNIK: WYBUCH RAKIETY 98 00:06:44,362 --> 00:06:49,576 Istnieje olbrzymia różnica między obietnicami a stanem faktycznym. 99 00:06:49,659 --> 00:06:50,744 SENATOR Z TEKSASU 100 00:06:51,411 --> 00:06:54,539 Wierzę, że Amerykanie pragną działania. 101 00:06:57,542 --> 00:06:59,836 SKUTECZNOŚĆ AMERYKAŃSKICH RAKIET: 50% 102 00:06:59,920 --> 00:07:01,838 I chcą kontynuowania programu. 103 00:07:09,971 --> 00:07:14,726 Opinia publiczna na świecie przywykła do szybkich postępów w nauce. 104 00:07:14,809 --> 00:07:18,605 Wszyscy zaakceptowali już fakt, że w kosmosie krąży Sputnik. 105 00:07:18,688 --> 00:07:23,276 Ludzie pytają, co będzie dalej. „Co będzie po Sputniku i Vanguardzie?” 106 00:07:23,526 --> 00:07:26,404 Kolejny krok planowano od dawna. 107 00:07:26,571 --> 00:07:28,365 To wysłanie załogowego satelity. 108 00:07:28,698 --> 00:07:31,785 SOWIECI POKONALI USA, WYSYŁAJĄC PIERWSZEGO SATELITĘ. 109 00:07:31,868 --> 00:07:34,996 KOLEJNYM CELEM JEST WYSŁANIE PIERWSZEGO CZŁOWIEKA W KOSMOS. 110 00:07:35,080 --> 00:07:38,416 STANY ZJEDNOCZONE ZA WSZELKĄ CENĘ CHCĄ BYĆ PIERWSZE. 111 00:07:40,335 --> 00:07:43,296 Mieliśmy dogonić ich w każdym aspekcie. 112 00:07:43,755 --> 00:07:47,175 Postanowiono więc działać szybko i ryzykownie. 113 00:07:47,300 --> 00:07:48,802 FRAGMENT KSIĄŻKI WOLFE’A 114 00:07:48,885 --> 00:07:53,348 Nie miał to być statek, ale kapsuła, tudzież pojemnik. 115 00:07:53,765 --> 00:07:56,476 Kapsuła z człowiekiem. 116 00:07:58,603 --> 00:08:00,438 Człowiek nie miał być pilotem. 117 00:08:00,939 --> 00:08:02,983 Miał być ludzką kulą armatnią. 118 00:08:03,483 --> 00:08:07,278 Nie mógłby zmienić kursu kapsuły. 119 00:08:07,779 --> 00:08:09,280 EINSENHOWER PODPISUJE USTAWĘ 120 00:08:09,364 --> 00:08:13,785 Zadanie to zlecono NACA, komitetowi doradczemu ds. astronautyki, 121 00:08:14,953 --> 00:08:17,580 który później przekształcono w NASA. 122 00:08:21,042 --> 00:08:23,461 Stworzymy i wystrzelimy w kosmos pojazdy… 123 00:08:23,586 --> 00:08:24,713 ADMINISTRATOR NASA 124 00:08:24,796 --> 00:08:29,300 …które pobiorą niezbędne dane naukowe i pozwolą zbadać Układ Słoneczny. 125 00:08:31,011 --> 00:08:33,722 NASA otrzyma budżet rzędu 300 milionów dolarów 126 00:08:33,888 --> 00:08:36,850 na działania w 1959 roku, 127 00:08:37,392 --> 00:08:42,397 a my musimy wykorzystać te fundusze, by rozwijać programy badawcze. 128 00:08:43,314 --> 00:08:44,441 Pozyskamy ekspertów… 129 00:08:44,524 --> 00:08:45,775 SEKCJA KONTROLNA 130 00:08:45,900 --> 00:08:48,069 …w dziedzinach elektroniki, nawigacji 131 00:08:48,486 --> 00:08:51,322 i tych, w których brak nam doświadczenia 132 00:08:52,157 --> 00:08:53,908 lub odpowiedniego zaplecza. 133 00:08:54,576 --> 00:08:56,745 Trzeba przyśpieszyć programy rozwoju. 134 00:08:58,496 --> 00:09:00,999 Musimy pozyskać pojazdy, które wyniosą w kosmos 135 00:09:01,124 --> 00:09:05,754 najpierw przyrządy zbierające dane, a później człowieka. 136 00:09:07,797 --> 00:09:10,216 POSZUKIWANIA RUSZAJĄ W STYCZNIU 1959 ROKU. 137 00:09:10,300 --> 00:09:15,555 NASA ZACZYNA SZUKAĆ ŚMIAŁKÓW, KTÓRYCH WYSTRZELI W KOSMOS. 138 00:09:15,680 --> 00:09:20,602 Rozpoczęły się poszukiwania Amerykanina, który zostanie wyniesiony na orbitę. 139 00:09:20,769 --> 00:09:23,188 T. Keith Glennan z NASA oświadczył, 140 00:09:23,271 --> 00:09:27,067 że pierwszy amerykański program załogowych satelitów nosi nazwę Mercury. 141 00:09:27,776 --> 00:09:30,195 Spośród ochotników wybrano siedmiu aeronautów, 142 00:09:30,278 --> 00:09:33,656 a jeden z nich jako pierwszy wyruszy w kosmos. 143 00:09:35,325 --> 00:09:38,036 Dwa miesiące wcześniej nadal szukano kandydatów. 144 00:09:38,203 --> 00:09:42,415 Kierowcy rajdowi, wspinacze, nurkowie, żołnierze piechoty. 145 00:09:42,582 --> 00:09:46,586 Każdy, kto w przeszłości poradził sobie ze stresem i niebezpieczeństwem, 146 00:09:46,753 --> 00:09:50,381 miał szansę zostać astronautą, bo nie trzeba było być pilotem. 147 00:09:52,675 --> 00:09:57,180 W końcu Eisenhower oświadczył, że armia ma 500 pilotów doświadczalnych 148 00:09:57,388 --> 00:09:59,224 i wezwał ich do Waszyngtonu. 149 00:10:00,975 --> 00:10:04,646 Postanowił wybrać grupę, nad którą mieliśmy największą kontrolę. 150 00:10:05,814 --> 00:10:07,398 Pilotów doświadczalnych. 151 00:10:08,900 --> 00:10:11,778 BAZA LOTNICZA EDWARDS PUSTYNIA MOJAVE, KALIFORNIA 152 00:10:11,903 --> 00:10:14,781 Spośród aktywnych pilotów wszystkich sił zbrojnych 153 00:10:15,198 --> 00:10:19,536 do dalszego procesu wybrano 473 pilotów doświadczalnych. 154 00:10:20,120 --> 00:10:23,331 Wstępne kwalifikacje przeszło 110. 155 00:10:24,958 --> 00:10:30,130 Moja książka to kodeks postępowania połączony z mistyczną otoczką. 156 00:10:31,047 --> 00:10:35,760 Jako pilot doświadczalny porzucasz swoją śmiertelną powłokę 157 00:10:35,844 --> 00:10:40,223 i musisz wykazać się odwagą, determinacją i umiejętnościami, 158 00:10:40,306 --> 00:10:43,476 a następnie powtarzać to dzień w dzień. 159 00:10:43,768 --> 00:10:45,019 Bez końca. 160 00:10:57,198 --> 00:11:00,285 LISTA KANDYDATÓW W OBOZIE ASTRONAUTÓW KURCZY SIĘ 161 00:11:00,702 --> 00:11:07,458 Drugi etap selekcji to bardzo szczegółowe badania fizykalne. 162 00:11:08,501 --> 00:11:11,754 Następnie przyszła kolej na etap trzeci. 163 00:11:12,005 --> 00:11:15,758 Polegał on na wystawianiu ciała na gwałtowne przyśpieszenie, 164 00:11:16,050 --> 00:11:19,596 niskie ciśnienie, hałas i inne czynniki stresogenne, 165 00:11:19,888 --> 00:11:21,639 które mogą wystąpić w kosmosie. 166 00:11:22,974 --> 00:11:25,935 NAZWISKA SIEDMIU WYBRAŃCÓW POZOSTAJĄ NIEUJAWNIONE 167 00:11:26,227 --> 00:11:27,187 9 KWIETNIA 1959 168 00:11:27,312 --> 00:11:28,771 Na konferencji w stolicy 169 00:11:28,855 --> 00:11:34,068 przedstawiono pierwszych siedmiu starannie dobranych astronautów. 170 00:11:35,778 --> 00:11:38,239 DOM VIRGULA „GUSA” GRISSOMA ENON, OHIO 171 00:11:38,323 --> 00:11:42,118 - Mają apetyt? - Myślę, że tak. 172 00:11:43,119 --> 00:11:45,079 Lepszy niż zazwyczaj? 173 00:11:45,246 --> 00:11:47,582 Cóż, myślę, że będą zbyt podekscytowane. 174 00:11:47,665 --> 00:11:48,833 ŻONA GUSA 175 00:11:48,917 --> 00:11:51,127 Być może zjedzą mniej niż zazwyczaj. 176 00:11:51,920 --> 00:11:55,006 Wszystko miało być ściśle tajne. 177 00:11:55,215 --> 00:11:57,926 Kiedy zaczęłaś coś podejrzewać? 178 00:11:58,259 --> 00:12:00,345 Cóż, słuchałam wiadomości. 179 00:12:00,845 --> 00:12:03,932 Nasi ochotnicy to oficerowie i piloci doświadczalni. 180 00:12:04,057 --> 00:12:08,019 Po trzech z lotnictwa i marynarki i jeden z piechoty morskiej. 181 00:12:08,228 --> 00:12:12,357 Doktor T. Keith Glennan, administrator NASA, 182 00:12:12,523 --> 00:12:15,193 przedstawił ich dzisiaj na konferencji prasowej. 183 00:12:15,652 --> 00:12:20,823 Nie wiem, którzy z nich jako pierwsi polecą na orbitę. 184 00:12:21,699 --> 00:12:24,661 Wybrana osoba dowie się o tym w dniu lotu. 185 00:12:25,745 --> 00:12:31,376 Dziś mogę ich państwu przedstawić. Panowie, to dla mnie zaszczyt. 186 00:12:32,627 --> 00:12:35,922 Od państwa prawej: Malcolm S. Carpenter, 187 00:12:37,340 --> 00:12:39,008 Leroy G. Cooper, 188 00:12:40,051 --> 00:12:41,928 John H. Glenn, 189 00:12:42,720 --> 00:12:44,430 Virgil I. Grissom, 190 00:12:45,807 --> 00:12:47,558 Walter M. Schirra, 191 00:12:49,185 --> 00:12:51,521 Alan B. Shepard 192 00:12:52,522 --> 00:12:54,440 i Donald K. Slayton. 193 00:12:55,900 --> 00:13:00,905 Oto astronauci, którzy dołączą do programu Mercury. 194 00:13:06,369 --> 00:13:08,663 Każdy zapewne zadaje sobie pytanie: 195 00:13:08,830 --> 00:13:13,293 „Co o planach kosmicznych podróży myślą ich żony i dzieci?”. 196 00:13:13,751 --> 00:13:18,047 Moja żona myśli o tym tak samo jak o moich poprzednich lotach. 197 00:13:18,881 --> 00:13:23,344 Skoro chcę to robić, to będzie mnie wspierać wraz z dziećmi. 198 00:13:25,179 --> 00:13:28,349 Moja żona uważa tak samo. Inaczej by nie tu nie było. 199 00:13:28,641 --> 00:13:30,727 Zawsze mnie wspierała. 200 00:13:30,935 --> 00:13:35,565 Chłopcy są zbyt mali, by to rozumieć, ale na pewno też staną za mną murem. 201 00:13:36,316 --> 00:13:40,445 Moja żona zaakceptowała fakt, że to moja decyzja i kariera, 202 00:13:40,528 --> 00:13:44,449 ale pamiętamy, że drugą stroną umowy jest nasza rodzina. 203 00:13:44,991 --> 00:13:47,785 Cała moja rodzina ma identyczne zdanie. 204 00:13:47,869 --> 00:13:49,787 ASTRONAUTA PROGRAMU MERCURY 205 00:13:53,875 --> 00:13:57,712 John Glenn wyróżniał się na tle innych swoim charakterem. 206 00:13:57,879 --> 00:14:02,175 Jestem John Glenn, jedyny marine tutaj. Mam 37 lat. 207 00:14:02,342 --> 00:14:05,970 Zwykle żartuję, że zgodziłem się na to, 208 00:14:06,137 --> 00:14:09,599 bo bliżej nieba już nie będę, więc trzeba korzystać z okazji. 209 00:14:11,809 --> 00:14:17,148 Ale myślę, że możemy porównać ten program i nasz udział w nim 210 00:14:17,231 --> 00:14:21,694 do lotu braci Wright w Kitty Hawk 50 lat temu. 211 00:14:22,570 --> 00:14:27,158 Na pierwszej konferencji to John Glenn najlepiej radził sobie z odpowiedziami. 212 00:14:27,325 --> 00:14:31,746 Żona mówi mi, że nie jestem z tego świata, więc pora wrócić do domu. 213 00:14:33,915 --> 00:14:35,333 Następne pytanie. 214 00:14:35,833 --> 00:14:39,420 Można powiedzieć, że miał taką wiejską finezję. 215 00:14:39,504 --> 00:14:41,422 I piękny, piegowaty uśmiech. 216 00:14:41,714 --> 00:14:45,593 Świetnie sobie radził z czymś, co określamy teraz mianem mediów. 217 00:14:46,344 --> 00:14:48,179 Kolejne pytanie. 218 00:14:49,514 --> 00:14:51,933 „Panowie, chciałbym wiedzieć, 219 00:14:52,058 --> 00:14:56,062 który z testów najmniej wam się podobał?” 220 00:14:58,523 --> 00:15:03,194 Zacznijmy od Johnny’ego Glenna i przejdźmy do kolejnych osób. 221 00:15:03,903 --> 00:15:06,572 Trudne pytanie, bo testy były naprawdę niezłe. 222 00:15:06,739 --> 00:15:09,617 Myślę, że ciężko jest wskazać jeden konkretny, 223 00:15:09,700 --> 00:15:12,954 bo z biegiem czasu dowiadujesz się, ile otworów ma ciało 224 00:15:13,037 --> 00:15:15,289 i jak głęboko można do nich zajrzeć. 225 00:15:19,127 --> 00:15:20,378 Zdradziłeś najlepsze. 226 00:15:22,672 --> 00:15:26,426 Proszę sobie odpowiedzieć, który by był najtrudniejszy dla pana. 227 00:15:32,723 --> 00:15:35,518 Najpierw mamy Glenna, swobodnie mówiącego 228 00:15:35,685 --> 00:15:38,438 o Bogu, kraju i rodzinie, 229 00:15:38,604 --> 00:15:41,816 a chwilę potem patrzymy całościowo na całą siódemkę: 230 00:15:41,983 --> 00:15:46,195 bogobojnych ojców i mężów z prowincjonalnych miasteczek. 231 00:15:47,280 --> 00:15:48,531 Byli w potrzasku. 232 00:15:48,698 --> 00:15:53,035 Mogli zaprotestować i powiedzieć, że się nie zgadzają z takim podejściem 233 00:15:53,202 --> 00:15:56,289 albo z opinią żony, dzieci czy Kościoła. 234 00:15:56,456 --> 00:16:00,209 Mogli też postąpić rozsądnie i powiedzieć, że mają tak samo. 235 00:16:01,169 --> 00:16:03,796 Nie chodzę tak często do kościoła jak Glenn, 236 00:16:03,963 --> 00:16:06,674 ale uważam się za dobrego chrześcijanina. 237 00:16:07,633 --> 00:16:11,304 Czy wiedziała pani o czymkolwiek 238 00:16:11,512 --> 00:16:15,391 - przed dzisiejszą konferencją? - Domyślałam się. 239 00:16:16,434 --> 00:16:19,562 Wyrobiła już sobie pani zdanie? 240 00:16:20,855 --> 00:16:23,441 Jeszcze nie. 241 00:16:26,235 --> 00:16:28,988 REPORTER: Co sądzicie o nowej pracy taty? 242 00:16:30,406 --> 00:16:33,451 SCOTT GRISSOM: Będzie jednym z pierwszych, którzy tam polecą. 243 00:16:34,160 --> 00:16:36,996 Koledzy cię o to pytali? 244 00:16:38,289 --> 00:16:41,334 Jeszcze nie, ale dzwoniła moja nauczycielka. 245 00:16:41,417 --> 00:16:42,585 SYN VIRGILA GRISSOMA 246 00:16:42,668 --> 00:16:44,921 I pogratulowała nam. 247 00:16:45,796 --> 00:16:48,466 Myślisz, że inne dzieciaki będą ci zazdrościć? 248 00:16:51,260 --> 00:16:55,723 Co żona astronauty sądzi o takiej przygodzie? 249 00:16:55,890 --> 00:16:57,475 GŁOS RENE, ŻONY SCOTTA 250 00:16:57,558 --> 00:16:59,769 Wiemy, jakie wiąże się z tym ryzyko, 251 00:17:00,102 --> 00:17:04,732 ale gdybyśmy tylko mogli, to byśmy mu towarzyszyli. 252 00:17:10,404 --> 00:17:14,408 Po zakończeniu szkolenia jeden z nich wzniesie się w kapsule Mercury 253 00:17:14,617 --> 00:17:17,578 na wysokość 200 kilometrów nad Ziemią, 254 00:17:17,787 --> 00:17:21,040 zanim rakiety hamujące umożliwią lądowanie na Atlantyku. 255 00:17:27,046 --> 00:17:31,926 Mimo że nasi piloci doświadczalni wiedzą, że ten lot to tylko kolejny krok 256 00:17:32,093 --> 00:17:36,180 na dość znajomej ścieżce, to nam wciąż trudno w to uwierzyć. 257 00:17:36,764 --> 00:17:40,977 Rzeczy wcześniej niemożliwe stają się wykonalne. 258 00:17:41,936 --> 00:17:47,024 Cocoa Beach na Florydzie to dom dla tych, którzy latają z przylądka Canaveral. 259 00:17:47,233 --> 00:17:50,528 Jeszcze dziesięć lat temu mieszkało tu zaledwie 246 osób. 260 00:17:50,695 --> 00:17:54,240 Teraz widać jednak, że miasteczko przeżywa rozkwit. 261 00:17:54,699 --> 00:17:58,160 Liczba mieszkańców wzrosła o 1312%. 262 00:17:59,120 --> 00:18:01,747 Wszystko obraca się wokół podboju kosmosu. 263 00:18:04,250 --> 00:18:06,252 ZABAWA KAŻDEGO WIECZORU 264 00:18:06,460 --> 00:18:09,338 KLUB RIVIERA LOUNGE COCOA BEACH, FLORYDA 265 00:18:09,547 --> 00:18:13,676 Na przylądku Canaveral Astronauci w gotowości czekają 266 00:18:15,720 --> 00:18:19,599 Polecą, dumnie unoszą twarz Kosmos wnet będzie nasz 267 00:18:21,892 --> 00:18:25,646 Każdy z nich żonę ma To zwykłe chłopaki są 268 00:18:28,190 --> 00:18:32,236 Polecą, dumnie unoszą twarz Prezydent będzie rad 269 00:18:34,030 --> 00:18:36,991 Oto John Glenn i Gus Grissom I Alan Shepard z nami jest 270 00:18:37,575 --> 00:18:40,411 Tym astronautom niestraszny żaden test 271 00:18:40,870 --> 00:18:46,292 Slayton, Schirra i Cooper obok nich Carpenter także dołącza w mig 272 00:18:46,626 --> 00:18:51,047 Wznieśmy toast za ich odwagę Gdy rakiety przykują naszą uwagę 273 00:18:52,632 --> 00:18:59,263 I żeby dodać więcej patosu Zdrowie przyszłego odkrywcy kosmosu 274 00:18:59,555 --> 00:19:03,476 Dziesięć, dziewięć, osiem, siedem, sześć, Pięć, cztery, trzy, dwa, jeden 275 00:19:03,559 --> 00:19:08,314 Zdrowie tego, który będzie ponad niebem 276 00:19:09,357 --> 00:19:12,360 W KWIETNIU 1959 ASTRONAUCI ROZPOCZYNAJĄ INTENSYWNE SZKOLENIE. 277 00:19:12,443 --> 00:19:14,945 NASA LICZY, ŻE W CIĄGU DWÓCH LAT 278 00:19:15,029 --> 00:19:19,575 JEDEN Z NICH BĘDZIE PIERWSZYM AMERYKANINEM W KOSMOSIE. 279 00:19:21,911 --> 00:19:24,789 Pracowaliśmy nad tak zwanymi testami dynamicznymi. 280 00:19:24,872 --> 00:19:30,670 - To znaczy? - Przygotowujemy dla astronauty wyzwanie, 281 00:19:30,961 --> 00:19:35,007 które będzie porównywalne z sytuacją podczas lotu. 282 00:19:35,132 --> 00:19:37,718 - Ma być najbardziej zbliżone? - Tak. 283 00:19:39,679 --> 00:19:45,476 Głównym celem nie było opanowanie przez astronautów danej maszyny. 284 00:19:46,852 --> 00:19:51,691 Mieli się oswoić z niebezpieczeństwami, które ich czekają. 285 00:20:01,367 --> 00:20:04,829 Psychologia potwierdza, że jeśli człowiek zostanie wystawiony 286 00:20:04,995 --> 00:20:09,041 na stresujące czynniki w sposób stopniowy, 287 00:20:10,167 --> 00:20:11,836 będzie mógł je pokonać. 288 00:20:12,878 --> 00:20:15,673 Myślimy tu o działaniu silnego stresu. 289 00:20:15,756 --> 00:20:16,841 LEKARZ Z NASA 290 00:20:16,924 --> 00:20:18,467 Zostaną wystawieni 291 00:20:18,634 --> 00:20:24,515 na przyśpieszenie, wysoką temperaturę, wstrząsy, hałas i urazy psychiczne, 292 00:20:24,890 --> 00:20:28,811 które są nieodłącznymi elementami takiego nowego przedsięwzięcia. 293 00:20:29,937 --> 00:20:32,898 ASGAR, tu Recovery 5. 294 00:20:33,065 --> 00:20:38,154 To symulacja komunikacji pomiędzy kapsułą a centrum kontroli. 295 00:20:38,320 --> 00:20:41,824 Przygotujcie się do odbioru. Recovery, odbiór. 296 00:20:42,575 --> 00:20:45,369 Teoretycznie prostszym ćwiczeniem 297 00:20:45,536 --> 00:20:47,872 jest szkolenie z ewakuacji spod wody. 298 00:20:54,754 --> 00:21:01,010 Jak pan uważa, które szkolenie jest najbardziej wymagające? 299 00:21:01,177 --> 00:21:07,099 Najbardziej daje w kość pobyt w wirówce przeciążeniowej. 300 00:21:07,266 --> 00:21:11,645 To najdokładniejsze możliwe nagromadzenie czynników obciążeniowych 301 00:21:11,812 --> 00:21:14,148 w jednej chwili. 302 00:21:19,445 --> 00:21:22,031 Wirówka to jak jednoosobowa karuzela. 303 00:21:22,531 --> 00:21:27,870 Jesteś obracany coraz szybciej, aż osiągniesz dane przeciążenie. 304 00:21:29,580 --> 00:21:33,709 Osiągaliśmy 18 g, czyli 18-krotną wartość przyśpieszenia grawitacyjnego. 305 00:21:59,735 --> 00:22:01,529 Scena pierwsza, ujęcie pierwsze. 306 00:22:04,907 --> 00:22:08,035 Nazywam się John Glenn i przygotowuję się 307 00:22:08,118 --> 00:22:11,288 do pierwszego amerykańskiego załogowego lotu kosmicznego. 308 00:22:12,331 --> 00:22:15,960 Oczywiście wszyscy podchodzimy do tego bardzo osobiście. 309 00:22:16,043 --> 00:22:20,130 Pewnego dnia jeden z nas poleci w kosmos. 310 00:22:20,464 --> 00:22:23,843 LATEM 1959 ZAINTERESOWANIE OPINII PUBLICZNEJ OSIĄGA SZCZYT. 311 00:22:23,926 --> 00:22:29,139 MAGAZYN LIFE SKŁADA LUKRATYWNĄ OFERTĘ, BY ZDOBYĆ ICH HISTORIE NA WYŁĄCZNOŚĆ. 312 00:22:29,223 --> 00:22:31,475 LIFE PŁACI 500 000 DOLARÓW 313 00:22:31,559 --> 00:22:37,147 Life wykupił prawa do opisania historii życia astronautów. 314 00:22:37,314 --> 00:22:39,316 ŻYCIE ASTRONAUTÓW 315 00:22:39,400 --> 00:22:43,946 Zapłacili ogromną sumę jak na tamte czasy: 500 tysięcy za całą siódemkę na trzy lata. 316 00:22:44,113 --> 00:22:48,242 Czyli 25 tysięcy dla każdej rodziny co rok przez trzy lata. 317 00:22:48,325 --> 00:22:52,121 To było sporo, jako że ich zarobki wynosiły osiem, dziewięć tysięcy rocznie. 318 00:22:53,914 --> 00:22:56,542 Wiedzieliśmy, że prasa jest głodna wiedzy. 319 00:22:56,625 --> 00:22:57,918 GŁOS SCOTTA CARPENTERA 320 00:22:58,002 --> 00:23:02,172 Ale nie zdawaliśmy sobie sprawy z tego, że przestaniemy być anonimowi. 321 00:23:02,756 --> 00:23:07,386 Ukazano nas jako amerykańskich bohaterów, 322 00:23:07,803 --> 00:23:09,680 a nam to pasowało. 323 00:23:12,349 --> 00:23:14,184 Oto astronauta John Glenn. 324 00:23:14,351 --> 00:23:17,855 Witajcie. Chciałbym poruszyć motyw przygody. 325 00:23:18,606 --> 00:23:21,942 Wspinaliście się kiedyś na górę? Albo złowiliście pstrąga? 326 00:23:22,401 --> 00:23:24,904 Takie wrażenia zapewnią wam Boy Scouts. 327 00:23:25,195 --> 00:23:32,119 Czujecie przygody zew? Boy Scouts czekają! 328 00:23:33,537 --> 00:23:38,459 Alan Shepard lubi sobie pożartować, choć wie, by nie przesadzić. 329 00:23:38,751 --> 00:23:41,045 Unika poważnych tematów. 330 00:23:41,211 --> 00:23:47,551 Woli zawsze powiedzieć coś, co poluźni napiętą atmosferę. 331 00:23:47,718 --> 00:23:51,096 Jeśli technicy obsługujący astronautów 332 00:23:51,263 --> 00:23:55,309 mieliby wybrać ulubionego, wygląda na to, że byłby to Shepard. 333 00:23:59,855 --> 00:24:03,484 Każdy astronauta ma kilka kombinezonów. 334 00:24:03,692 --> 00:24:07,363 Nazywają je kombinezonami ciśnieniowymi, a nie skafandrami kosmicznymi. 335 00:24:08,030 --> 00:24:11,241 Shepard mówi, że z dwojga złego lepiej powiedzieć, 336 00:24:11,408 --> 00:24:14,536 że zostali nadmuchani, a nie wysadzeni. 337 00:24:19,375 --> 00:24:22,127 O czym rozmawiacie między sobą? 338 00:24:22,336 --> 00:24:25,506 Mamy dla siebie mało czasu. 339 00:24:25,839 --> 00:24:29,677 Skupiamy się wyłącznie na misji. 340 00:24:30,260 --> 00:24:36,433 Choć czasem uda się skoczyć na narty wodne albo pograć w golfa. 341 00:24:36,600 --> 00:24:38,060 - Lubisz narty wodne? - Tak. 342 00:24:38,227 --> 00:24:41,605 A co z tą białą corvette, którą jeździsz? 343 00:24:41,730 --> 00:24:43,774 - Lubisz ją? - Nawet bardzo. 344 00:24:43,899 --> 00:24:45,484 Co najbardziej w niej lubisz? 345 00:24:46,402 --> 00:24:51,573 Ma kilka usprawnień pod maską, przez co śmiga szybciej niż inne auta. 346 00:24:54,451 --> 00:24:56,245 Zgłębiając ich historie, 347 00:24:56,370 --> 00:25:00,416 dowiedziałem się, że początkowo nazywali się „podniebnymi kowbojami”. 348 00:25:00,958 --> 00:25:05,963 A to elita wśród wojskowych pilotów. 349 00:25:06,130 --> 00:25:10,175 Nie tylko ryzykownie latali, ale i prowadzili ryzykowne życie. 350 00:25:10,300 --> 00:25:12,219 Często nie było ich w domu. 351 00:25:12,636 --> 00:25:17,349 Podobali się kobietom i odgrywało to istotną rolę w ich życiu. 352 00:25:17,599 --> 00:25:20,519 W pewnym momencie praktycznie ich otaczały. 353 00:25:20,644 --> 00:25:22,938 John Glenn w końcu nie wytrzymał. 354 00:25:23,105 --> 00:25:27,151 Cały program stawał się zbyt publiczny, jak to określił w San Diego. 355 00:25:27,276 --> 00:25:28,986 ASTRONAUCI W SAN DIEGO 356 00:25:30,738 --> 00:25:33,824 19 WRZEŚNIA 1959 357 00:25:39,538 --> 00:25:43,500 Musiało w końcu dojść do konfliktu między kimś takim jak Glenn 358 00:25:43,584 --> 00:25:45,544 a na przykład Alanem Shepardem. 359 00:25:47,087 --> 00:25:48,839 W końcu doszło do konfrontacji. 360 00:25:49,214 --> 00:25:53,010 Wydarzyło się to w hotelu Kona Kai w San Diego. 361 00:25:55,804 --> 00:25:58,807 Glenn był indywidualistą. 362 00:25:59,349 --> 00:26:02,436 Uznał, że zabawa z ciasteczkami wymyka się spod kontroli. 363 00:26:03,479 --> 00:26:06,231 „Ciasteczkami” określano ich fanki. 364 00:26:07,149 --> 00:26:10,778 Glenn uznał, że nadeszła pora, by zabrać głos w tej sprawie. 365 00:26:10,944 --> 00:26:13,739 Powiedział, że nie pozwoli na to, 366 00:26:13,822 --> 00:26:19,953 by inni zmarnowali życiową szansę przez jakiś skandal z tymi dziewczynami. 367 00:26:21,622 --> 00:26:25,084 Inni nie mogli uwierzyć, że jeden pilot, osoba im równa, 368 00:26:25,167 --> 00:26:27,503 zaczęła ich pouczać. 369 00:26:27,711 --> 00:26:30,589 Alan Shepard, który był zupełnie inny niż Glenn, 370 00:26:30,839 --> 00:26:35,677 wstał i w sposób wyuczony na akademii morskiej powiedział: 371 00:26:35,844 --> 00:26:40,224 „Nie będziesz prawił morałów ani mi, ani pozostałym”. 372 00:26:43,769 --> 00:26:50,025 Doprowadziło to do powstania dwóch skłóconych ze sobą obozów. 373 00:26:50,317 --> 00:26:53,529 Po jednej stronie mieliśmy Johna Glenna i Scotta Carpentera, 374 00:26:53,695 --> 00:26:55,906 pozostali byli za Shepardem. 375 00:26:56,657 --> 00:27:02,412 Mówił, że Glenn nie ma prawa mówić im, jak mają się zachowywać. 376 00:27:03,205 --> 00:27:05,415 Rozpoczęła się rywalizacja. 377 00:27:21,890 --> 00:27:25,727 Od prezydenta po kierowcę taksówki — każdy Amerykanin obawia się 378 00:27:25,894 --> 00:27:29,439 większych postępów Rosji w wysłaniu człowieka w kosmos. 379 00:27:30,691 --> 00:27:34,027 Powinniśmy dokonać wszelkich koniecznych poświęceń, 380 00:27:34,236 --> 00:27:36,321 by jak najszybciej się tam udać. 381 00:27:36,989 --> 00:27:41,660 NAJPIERW JEDNAK TRZEBA POTWIERDZIĆ, ŻE BĘDZIE TO BEZPIECZNE. 382 00:27:41,743 --> 00:27:44,496 DO PIERWSZEGO LOTU TRENOWANE SĄ SZYMPANSY. 383 00:27:45,080 --> 00:27:47,624 Pojazd MR-2 zabierze szympansa, 384 00:27:47,749 --> 00:27:51,962 przygotowanego do misji w Centrum Medycyny Kosmicznej w Holloman. 385 00:27:52,379 --> 00:27:55,132 Szympansy zostały schwytane w Afryce Zachodniej 386 00:27:55,257 --> 00:27:58,302 i przygotowane do podróży w kapsule Mercury. 387 00:27:58,635 --> 00:28:03,182 Szympansy rozpoczęły intensywne szkolenie w tym samym czasie, co astronauci. 388 00:28:03,807 --> 00:28:06,768 Poznały nawet podstawy obsługi instrumentów pokładowych. 389 00:28:06,935 --> 00:28:10,189 Pokazywano im symbole, takie jak dwa koła i trójkąt, 390 00:28:10,355 --> 00:28:15,485 a one musiały wcisnąć trójkąt, aby nie zostać porażone prądem. 391 00:28:16,987 --> 00:28:20,991 Teraz pora na wybranie szympansa, który wykona misję. 392 00:28:22,075 --> 00:28:24,786 Wszystkie zostały dokładnie zbadane. 393 00:28:25,454 --> 00:28:31,168 Wybranym astroszympansem okazał się Ham. 394 00:28:31,501 --> 00:28:35,088 31 STYCZNIA 1961 395 00:28:37,716 --> 00:28:39,927 Rozpoczęto misję Mercury Redstone 2. 396 00:28:41,595 --> 00:28:46,850 MR-2 rusza w drogę wraz z Hamem. 397 00:28:53,440 --> 00:28:58,403 Niepokój rośnie. Tętno i oddech Hama przyśpieszają. 398 00:28:59,071 --> 00:29:01,615 Lekarz pilnuje konsoli, 399 00:29:02,449 --> 00:29:03,951 monitorując stan Hama. 400 00:29:09,539 --> 00:29:13,669 Wygląda na to, że stan Hama uległ poprawie. 401 00:29:14,836 --> 00:29:18,548 MR-2 rozpoczyna ponowne wejście w atmosferę. 402 00:29:24,179 --> 00:29:26,556 Zauważono kapsułę. 403 00:29:41,655 --> 00:29:43,073 Ham jest cały i zdrowy. 404 00:29:46,034 --> 00:29:52,332 Misja MR-2 była kamieniem milowym na drodze do wysłania w kosmos człowieka. 405 00:29:53,000 --> 00:29:57,879 A dowodem na to jest bezpieczny powrót tego szympansa. 406 00:30:01,174 --> 00:30:05,512 PODCZAS GDY ŚWIAT SŁYSZY O HAMIE, SOWIECI PROWADZĄ POTAJEMNIE WŁASNE PRÓBY. 407 00:30:05,595 --> 00:30:08,932 NIKT NIE WIE, KTO JEST SZEFEM ICH PROGRAMU. 408 00:30:09,016 --> 00:30:11,393 AMERYKANIE ZNAJĄ GO TYLKO JAKO „GŁÓWNEGO KONSTRUKTORA”. 409 00:30:14,479 --> 00:30:18,817 Sowieci nie ujawniali jego nazwiska. Znany był jako „Główny Konstruktor”. 410 00:30:18,984 --> 00:30:25,407 Chruszczow twierdził, że tego nie zrobi, bo boi się, że agenci wroga go zlikwidują. 411 00:30:26,116 --> 00:30:29,202 Powód był zgoła inny: chodziło o Siergieja Korolowa. 412 00:30:29,703 --> 00:30:33,832 Był politycznym więźniem przez dekadę. Skazano go w Związku Radzieckim. 413 00:30:34,082 --> 00:30:37,294 Nie mogli przyznać, że ktoś taki prowadzi ich program. 414 00:30:37,502 --> 00:30:44,134 Uważano, że Sowieci dysponują całą rzeszą genialnych naukowców, 415 00:30:44,301 --> 00:30:47,137 którzy tworzyli niesamowite pojazdy kosmiczne. 416 00:30:47,304 --> 00:30:51,933 A za wszystkim stał Korolow. Człowiek uważany za szaleńca. 417 00:30:52,434 --> 00:30:54,269 12 KWIETNIA 1961 418 00:30:54,394 --> 00:30:57,898 PO SUKCESIE USA Z SZYMPANSEM SOWIECI SZYKUJĄ HISTORYCZNY LOT. 419 00:31:12,829 --> 00:31:17,167 Dystans 46 tysięcy kilometrów i prędkość aż 27 tysięcy kilometrów na godzinę. 420 00:31:17,417 --> 00:31:19,795 Nikt jeszcze czegoś takiego nie dokonał. 421 00:31:20,545 --> 00:31:25,258 Oto jego maszyna, która do tej pory istniała tylko w świecie fikcji: 422 00:31:25,467 --> 00:31:26,802 statek kosmiczny. 423 00:31:28,053 --> 00:31:30,222 Statek kosmiczny zbudowano w Rosji. 424 00:31:30,389 --> 00:31:33,141 Tam też wystartuje i wyląduje. 425 00:31:33,517 --> 00:31:35,018 A jego pasażerem… 426 00:31:35,143 --> 00:31:36,478 CZŁOWIEK W KOSMOSIE 427 00:31:36,561 --> 00:31:38,897 …Jurij Aleksiejewicz Gagarin. 428 00:31:42,401 --> 00:31:46,905 Oto godne powitanie pierwszego bohatera kosmicznego wyścigu. 429 00:31:47,489 --> 00:31:51,326 Jurij Gagarin, pierwszy człowiek, który okrążył Ziemię po orbicie, 430 00:31:51,410 --> 00:31:57,165 melduje się przez Nikitą Chruszczowem, premierem Związku Radzieckiego. 431 00:31:57,332 --> 00:32:03,422 Dla narodu sowieckiego stał się nowym pionierem, 432 00:32:03,547 --> 00:32:07,759 nowym Kolumbem. Leninem w skafandrze kosmicznym. 433 00:32:15,308 --> 00:32:18,854 Jeśli chodzi o Cape Canaveral, to informacja o sukcesie Rosjan 434 00:32:18,979 --> 00:32:23,733 nie wpłynęła w widoczny sposób na tę ambitną społeczność. 435 00:32:24,359 --> 00:32:29,030 Ludzie, którzy tu mieszkają i w wolnym czasie oglądają starty rakiet, 436 00:32:29,239 --> 00:32:33,618 nadal odczuwają dumę z programu Mercury. 437 00:32:34,327 --> 00:32:39,875 Nadal czekają z niecierpliwością, aż Amerykanie wyślą swojego astronautę. 438 00:32:40,792 --> 00:32:45,172 Najprawdopodobniej nastąpi to w ciągu następnych dwóch, trzech tygodni. 439 00:32:48,300 --> 00:32:51,094 Odliczanie może potrwać nawet parę dni. 440 00:32:51,261 --> 00:32:53,472 30 KWIETNIA 1961 18 DNI PO LOCIE GAGARINA 441 00:32:53,805 --> 00:32:57,893 Według jednych plotek lecieć ma Shepard, a Glenn ma pozostać w gotowości. 442 00:32:57,976 --> 00:32:59,686 Według innych jest na odwrót. 443 00:33:00,020 --> 00:33:05,984 Nikt z programu Mercury nie informuje o harmonogramie i wybranych astronautach. 444 00:33:06,735 --> 00:33:10,906 Napięcie rośnie na całym przylądku i wkrótce rozszerzy się na cały kraj. 445 00:33:11,656 --> 00:33:15,368 Niestety oczekiwaniu towarzyszy przykry fakt, 446 00:33:15,535 --> 00:33:18,205 że nawet jeśli misja zakończy się sukcesem, 447 00:33:18,663 --> 00:33:22,375 to Rosja nadal będzie o krok przed Stanami Zjednoczonymi. 448 00:33:22,876 --> 00:33:25,045 A jeśli skończy się to katastrofą, 449 00:33:25,128 --> 00:33:30,342 morale spadną jeszcze bardziej, pogłębione ludzką stratą. 450 00:33:35,180 --> 00:33:39,142 5 MAJA 1961 23 DNI PO LOCIE GAGARINA 451 00:33:39,601 --> 00:33:45,774 Przerywamy program, by przenieść się na przylądek Canaveral. 452 00:33:45,941 --> 00:33:46,900 CIEKŁY TLEN 453 00:33:47,067 --> 00:33:50,612 Rakietę nośną i kapsułę, która zostanie do niej doczepiona, 454 00:33:50,779 --> 00:33:53,782 wybrano i przygotowano na przylądku Canaveral. 455 00:33:54,115 --> 00:33:59,204 Nazwisko wybranego astronauty poznamy tuż przed startem. 456 00:33:59,371 --> 00:34:03,333 ASTRONAUCI GŁOSUJĄ, BY ZDECYDOWAĆ, KTO POLECI PIERWSZY. 457 00:34:03,458 --> 00:34:07,712 WYBÓR PADA NA ALANA SHEPARDA. JOHN GLENN MA CZEKAĆ W GOTOWOŚCI. 458 00:34:07,837 --> 00:34:12,968 Pilotem, którego wybrano do lotu, będzie Alan B. Shepard Jr. 459 00:34:15,470 --> 00:34:19,182 Setki ludzi zgromadziły się w Cocoa Beach, by zobaczyć na własne oczy, 460 00:34:19,307 --> 00:34:23,770 jak rakieta nośna Redstone startuje, pozostawiając za sobą ognisty ślad. 461 00:34:24,521 --> 00:34:29,150 Ludzie spędzili noc na plaży, śpiąc w samochodach, 462 00:34:29,401 --> 00:34:30,860 owinięci śpiworami. 463 00:34:31,111 --> 00:34:37,325 Trzy kilometry dalej rozbłysło oświetlenie wieży startowej. 464 00:34:38,451 --> 00:34:45,166 Shepard opuścił hangar w specjalnym transporterze, 465 00:34:45,375 --> 00:34:48,461 a następnie udał się na platformę startową, 466 00:34:48,587 --> 00:34:52,757 wysiadł, rzucił okiem na rakietę i poszedł w kierunku windy, 467 00:34:53,008 --> 00:34:57,387 aby udać się do kapsuły kosmicznej. 468 00:34:59,180 --> 00:35:01,933 Nie uda się na orbitę jak Jurij Gagarin, 469 00:35:02,058 --> 00:35:06,438 tylko wyniesie na wysokość 186 kilometrów. 470 00:35:06,563 --> 00:35:09,441 Pozostanie w stanie nieważkości przez pięć minut, 471 00:35:09,566 --> 00:35:15,405 a następnie grawitacja sprawi, że wyląduje na morzu 480 kilometrów dalej. 472 00:35:18,241 --> 00:35:21,620 Lot potrwa zaledwie 16 minut, ale taka misja podpowie nam, 473 00:35:21,786 --> 00:35:26,124 czy człowiek może w pełni funkcjonować w warunkach suborbitalnych. 474 00:35:30,587 --> 00:35:31,546 GŁOS ROBERTA TROUTA 475 00:35:31,630 --> 00:35:34,507 Wieżę startową odsunięto trzy godziny temu, 476 00:35:34,674 --> 00:35:39,346 pozostawiając stojącą samotnie rakietę niczym pomnik ku chwale podboju kosmosu. 477 00:35:41,056 --> 00:35:44,142 Alan Shepard, ubrany w skafander, 478 00:35:44,309 --> 00:35:47,604 czeka na swoim miejscu w kapsule, 479 00:35:47,937 --> 00:35:50,607 prowadząc odczyty instrumentów, 480 00:35:50,732 --> 00:35:55,695 przypominając sobie swoje szkolenie i rozmawiając z centrum kontroli. 481 00:35:56,029 --> 00:35:58,823 Rozpoczynam odliczanie do startu. 482 00:35:59,115 --> 00:36:01,618 Przyjąłem. Peryskop schowany. 483 00:36:01,910 --> 00:36:03,703 To najlepszy, jaki mamy. 484 00:36:04,037 --> 00:36:06,164 Napięcie szyny: 24 wolty. 485 00:36:06,331 --> 00:36:09,834 Ma co robić, ale z pewnością odczuwa stres. 486 00:36:10,126 --> 00:36:13,171 Przyjąłem. Sprawdzanie paliwa. 487 00:36:13,338 --> 00:36:15,090 Wszystko w porządku. 488 00:36:15,256 --> 00:36:19,969 Stan paliwa kolejno 95 i 96%. Nagrywanie uruchomione. 489 00:36:20,136 --> 00:36:22,764 Mamy 62 zagranicznych reporterów z 12 państw. 490 00:36:22,972 --> 00:36:27,560 Niektórzy nie mogą ustać w miejscu, inni tkwią nieruchomo i patrzą w rakietę. 491 00:36:27,727 --> 00:36:30,980 Do startu pozostało sześć minut. 492 00:36:33,483 --> 00:36:36,236 Zauważyłem, że w przypadku lotu Sheparda, 493 00:36:37,237 --> 00:36:40,240 gdy odliczanie zbliżało się do końca, 494 00:36:40,407 --> 00:36:45,203 każdy inżynier przeraźliwie bał się, 495 00:36:45,370 --> 00:36:47,372 że to jego system zawiedzie. 496 00:36:49,082 --> 00:36:53,670 Shepard usłyszał, jak któryś z nich mówi o przegrzewającym się elemencie. 497 00:36:53,837 --> 00:36:56,381 Możecie zawołać mechanika? 498 00:36:56,631 --> 00:37:02,262 Jeden inżynier zasugerował, by wyjąć i sprawdzić ten element przed startem. 499 00:37:02,387 --> 00:37:07,976 A Shepard wiedział, że opóźni to start o jakieś dwa dni. 500 00:37:10,186 --> 00:37:11,730 Niech czekają w gotowości. 501 00:37:12,355 --> 00:37:16,818 Odezwał się i powiedział: „Trzęsiecie się bardziej niż ja. 502 00:37:17,652 --> 00:37:20,989 Załatwcie to i odpalamy tę świecę”. 503 00:37:21,156 --> 00:37:24,617 Podłączanie zasilania do kapsuły. 504 00:37:24,993 --> 00:37:30,373 To zmotywowało ich do działania. „Skoro chce zaryzykować, to zróbmy to”. 505 00:37:30,915 --> 00:37:32,792 Piętnaście sekund. 506 00:37:33,752 --> 00:37:39,632 Dziesięć, dziewięć, osiem, siedem, sześć, pięć, cztery, 507 00:37:39,966 --> 00:37:43,386 trzy, dwa, jeden. 508 00:37:43,553 --> 00:37:46,097 - Start. - Zapłon. 509 00:37:46,264 --> 00:37:48,558 Potwierdzam start. 510 00:37:49,392 --> 00:37:54,022 Redstone powoli się unosi! 511 00:37:55,148 --> 00:37:57,609 Leci prosto w górę. 512 00:37:58,693 --> 00:38:00,528 Tak jest, słyszę pana. 513 00:38:01,905 --> 00:38:04,783 Dopiero teraz dotarł do nas dźwięk. 514 00:38:06,034 --> 00:38:07,452 Wszystko idzie dobrze. 515 00:38:08,369 --> 00:38:10,914 Reporterzy biją brawo. 516 00:38:12,290 --> 00:38:14,000 Cóż za wiwaty! 517 00:38:14,459 --> 00:38:18,505 Alan B. Shepard mknie na samym czubku rakiety. 518 00:38:20,715 --> 00:38:26,638 Tu Freedom 7. Paliwo w normie. Przeciążenie 1,2 g. Ciśnienie 0,97 bara. 519 00:38:26,846 --> 00:38:28,598 Tlen w normie. 520 00:38:28,723 --> 00:38:30,767 Ciąg: 35 000 kG. 521 00:38:31,309 --> 00:38:33,269 Rakieta pnie się coraz wyżej. 522 00:38:33,603 --> 00:38:35,104 Idealna trajektoria lotu. 523 00:38:35,647 --> 00:38:39,567 Prędkość wzrosła do 7200 kilometrów na godzinę. 524 00:38:41,945 --> 00:38:45,949 Niebawem Shepard znajdzie się 185 kilometrów nad Ziemią. 525 00:38:46,157 --> 00:38:49,452 Wszystko w normie. Trajektoria bez odchyłów. 526 00:38:50,161 --> 00:38:55,542 Shepard potwierdza stan paliwa i przyśpieszenie rzędu 4 g. 527 00:38:56,084 --> 00:38:58,378 Ciśnienie kabiny: 0,38 bara. 528 00:38:58,628 --> 00:39:01,005 Ciśnienie kabiny: 0,38 bara. 529 00:39:01,214 --> 00:39:03,550 Tlen w normie. Wszystkie systemy sprawne. 530 00:39:03,800 --> 00:39:05,760 Funkcje życiowe w normie. 531 00:39:05,969 --> 00:39:10,557 Wszystko idzie zgodnie z planem, a nawet lepiej. 532 00:39:10,640 --> 00:39:15,770 Nie wystąpił żaden problem, na który się przygotowywaliśmy. 533 00:39:15,854 --> 00:39:17,856 Oby tak dalej. 534 00:39:18,356 --> 00:39:21,609 Przepiękny widok! 535 00:39:23,111 --> 00:39:28,449 Od chwili startu minęło sześć minut i 30 sekund. 536 00:39:28,700 --> 00:39:30,368 Sześć i pół minuty. 537 00:39:30,535 --> 00:39:34,664 Za chwilę znajdzie się w kulminacyjnym momencie lotu, 538 00:39:35,164 --> 00:39:37,250 czyli najdalszym punkcie od Ziemi. 539 00:39:37,333 --> 00:39:41,087 Odległość oceniamy na 185 do 188 kilometrów. 540 00:39:44,007 --> 00:39:47,927 Cała flota czeka już na kapsułę, 541 00:39:48,136 --> 00:39:50,972 by wyłowić ją z wody. 542 00:39:51,389 --> 00:39:54,517 Rakiety hamujące odłączone. 543 00:39:55,685 --> 00:39:59,689 Kapsuła wystrzeliła nadajnik, który pozwoli na jej namierzenie. 544 00:40:02,942 --> 00:40:06,237 Przeciążenie… trzy… 545 00:40:06,863 --> 00:40:09,532 sześć… dziewięć. 546 00:40:12,327 --> 00:40:16,164 Główny spadochron otwiera się bez problemów. 547 00:40:16,331 --> 00:40:22,545 Liczymy na pierwszą aktualizację na temat odnalezienia kapsuły. 548 00:40:29,677 --> 00:40:32,096 Właśnie wpadła do wody! 549 00:40:32,263 --> 00:40:37,518 Załoga wiwatuje z pokładu lotniskowca. 550 00:40:38,144 --> 00:40:42,190 Alan Shepard właśnie wyszedł z kapsuły. 551 00:40:42,774 --> 00:40:46,444 Próbują wciągnąć go na pokład śmigłowca. 552 00:40:53,534 --> 00:40:59,332 Nikt nie będzie mógł z nim porozmawiać, zanim nie obejrzą go lekarze. 553 00:41:05,213 --> 00:41:10,843 Glenn i pozostali biernie patrzyli, jak Al Shepard się oddala… 554 00:41:11,219 --> 00:41:13,680 Wychodzą astronauci. Jest i Shepard! 555 00:41:13,972 --> 00:41:18,309 …i staje się bohaterem narodowym tak jak wcześniej Lindbergh. 556 00:41:20,269 --> 00:41:25,066 Jako pierwszy amerykański astronauta walnie przyczynił się 557 00:41:25,483 --> 00:41:29,028 do poszerzenia ludzkiej wiedzy w dziedzinie kosmonautyki. 558 00:41:29,195 --> 00:41:33,783 Mówię w imieniu wiceprezydenta, szefa Narodowej Rady Kosmicznej, 559 00:41:33,992 --> 00:41:38,496 a także członków Izby Reprezentantów, Senatu i komitetu doradczego. 560 00:41:39,539 --> 00:41:43,835 I tym samy przyznaję panu odznaczenie, które pokonało sporą drogę z ziemi. 561 00:41:53,136 --> 00:41:57,265 REPORTER: Jak czułeś się przez pięć minut w stanie nieważkości? 562 00:41:59,142 --> 00:42:02,478 W trakcie tego doświadczenia zdałem sobie sprawę z tego, 563 00:42:03,062 --> 00:42:05,732 że ktoś mnie o to zapyta. 564 00:42:15,491 --> 00:42:17,952 I wiedziałem, że muszę mieć odpowiedź. 565 00:42:20,455 --> 00:42:25,418 Ale mówiliśmy już wcześniej, że krótkie okresy nieważkości, 566 00:42:25,543 --> 00:42:30,631 których doświadczamy na szkoleniu, bywają raczej miłe. 567 00:42:31,049 --> 00:42:37,180 TRZY TYGODNIE PÓŹNIEJ PREZYDENT KENNEDY ZWRÓCIŁ SIĘ DO KONGRESU. 568 00:42:37,638 --> 00:42:41,642 Jeśli mamy wygrać tę bitwę, która toczy się na całym świecie… 569 00:42:41,726 --> 00:42:42,727 25 MAJA 1961 570 00:42:42,935 --> 00:42:44,979 …pomiędzy wolnością a tyranią, 571 00:42:45,938 --> 00:42:51,903 ostatnie kosmiczne osiągnięcia powinny uświadomić nam, 572 00:42:52,487 --> 00:42:55,156 tak jak to zrobiła misja Sputnika w 1957, 573 00:42:55,865 --> 00:43:01,120 jaki wpływ będzie miało to przedsięwzięcie na ludzi z całego świata, 574 00:43:01,954 --> 00:43:06,626 gdy spróbują oni podjąć decyzję, którą ścieżką podążą. 575 00:43:07,418 --> 00:43:11,964 Głęboko wierzę, że nasz naród powinien dążyć do tego, 576 00:43:12,632 --> 00:43:16,302 aby do końca dekady wysłać człowieka na Księżyc 577 00:43:16,385 --> 00:43:18,429 i sprowadzić go na Ziemię. 578 00:43:20,848 --> 00:43:24,685 Prezydent zaznaczył, że na Księżyc nie wybiera się jeden człowiek. 579 00:43:24,811 --> 00:43:28,773 Potrzebny jest wysiłek całego narodu, aby go tam wysłać. 580 00:43:28,981 --> 00:43:34,153 NAPRAWDĘ WYŚLEMY CZŁOWIEKA NA KSIĘŻYC PRZED STANAMI WIELKIE WYZWANIE 581 00:43:46,457 --> 00:43:49,544 Urządzenie stworzono z myślą o astronautach. 582 00:43:50,044 --> 00:43:53,589 Wypuszczając powietrze, uczą się kontrolować swoje ruchy 583 00:43:53,756 --> 00:43:57,301 i mogą przemieszczać się w dowolnym kierunku. 584 00:43:57,718 --> 00:43:59,720 PRZED PIERWSZYM LOTEM ORBITALNYM 585 00:43:59,804 --> 00:44:03,432 NASA MUSI POKAZAĆ, ŻE LOT SHEPARDA NIE BYŁ SZCZĘŚLIWYM TRAFEM. 586 00:44:03,516 --> 00:44:08,187 DRUGIM AMERYKANINEM W KOSMOSIE MA ZOSTAĆ GUS GRISSOM. 587 00:44:08,938 --> 00:44:13,651 W trakcie ćwiczeń na projektorze wyświetlana jest symulacja Ziemi, 588 00:44:13,860 --> 00:44:18,990 aby w trakcie misji w każdej chwili mogli potwierdzić swoje położenie. 589 00:44:21,993 --> 00:44:24,120 Padło na Virgila Grissoma. 590 00:44:24,829 --> 00:44:29,584 Jesteś w stanie uwierzyć, że kiedyś spojrzysz tak na nasz świat? 591 00:44:29,750 --> 00:44:34,088 Podczas szkolenia nie myślę o tym, że znajdę się 160 kilometrów nad Ziemią. 592 00:44:35,339 --> 00:44:40,678 Skupiam się na danym zadaniu, a nie na marzeniach. 593 00:44:44,140 --> 00:44:47,894 Wracamy do siedziby ABC News na przylądku Canaveral. 594 00:44:47,977 --> 00:44:51,647 Za trzy minuty start drugiej amerykańskiej załogowej misji kosmicznej. 595 00:44:51,772 --> 00:44:53,482 Gus Grissom czeka w kapsule… 596 00:44:53,566 --> 00:44:54,734 21 LIPCA 1961 597 00:44:54,901 --> 00:44:57,695 …na czubku 25-metrowej rakiety nośnej Redstone. 598 00:44:58,196 --> 00:45:01,199 Wszystko wydaje się gotowe do startu. 599 00:45:05,536 --> 00:45:07,288 Peryskop schowany. 600 00:45:09,582 --> 00:45:11,667 Piętnaście sekund. 601 00:45:12,501 --> 00:45:13,544 GŁOS ALANA SHEPARDA 602 00:45:13,628 --> 00:45:17,506 Dziesięć, dziewięć, osiem, siedem, sześć, 603 00:45:18,216 --> 00:45:22,803 pięć, cztery, trzy, dwa, jeden. 604 00:45:22,929 --> 00:45:24,055 Zapłon. 605 00:45:24,639 --> 00:45:25,890 Start. 606 00:45:28,226 --> 00:45:32,021 GRISSOM: Tu Liberty Bell 7. Pełna synchronizacja. 607 00:45:34,857 --> 00:45:37,735 SHEPARD: Słyszę cię dobrze, Jose. Nie przejmuj się zbytnio. 608 00:45:37,860 --> 00:45:38,903 GRISSOM: W porząsiu. 609 00:45:43,824 --> 00:45:49,330 Wszystkie systemy sprawne. Gus Grissom wydaje się dziś pewny siebie. 610 00:45:50,289 --> 00:45:52,291 - Słyszę. - Przyjąłem. 611 00:45:53,042 --> 00:45:56,045 Paliwo w normie. Przeciążenie: 1,4 g. 612 00:45:56,212 --> 00:45:59,382 Stabilizacja ciśnienia. Tlen w normie. 613 00:46:02,677 --> 00:46:04,428 Czas trwania: 6 minut, 17 sekund. 614 00:46:05,721 --> 00:46:08,349 Kapsuła zbliża się na pułap orbitalny. 615 00:46:10,142 --> 00:46:16,065 Jest na wysokości ponownego wejścia 616 00:46:16,232 --> 00:46:17,733 i zaczyna powoli opadać. 617 00:46:19,944 --> 00:46:24,490 GRISSOM: Mamy odczyty prędkościowe. Przeciążenie rośnie. 618 00:46:24,949 --> 00:46:27,910 Mamy już sześć g. 619 00:46:29,287 --> 00:46:30,329 Dziewięć. 620 00:46:32,415 --> 00:46:36,043 Zaraz będzie dziesięć. I teraz spada do siedmiu. 621 00:46:36,460 --> 00:46:39,380 Widzę smugi. Za chwilę pierwsze wstrząsy. 622 00:46:39,505 --> 00:46:42,174 Piętnaście kilometrów. Czuję się dobrze. 623 00:46:43,342 --> 00:46:47,179 Lekarz potwierdza, że Gus Grissom przeżył spore przeciążenie 624 00:46:47,388 --> 00:46:49,890 i powrócił w dobrym stanie. 625 00:46:51,350 --> 00:46:53,102 GRISSOM: Szykuję spadochron hamujący. 626 00:46:56,230 --> 00:46:57,606 Spadochron wypuszczony. 627 00:46:58,065 --> 00:47:00,401 Jestem gotowy. 628 00:47:00,693 --> 00:47:05,489 USS RANDOLPH 480 KM OD PRZYLĄDKA CANAVERAL 629 00:47:05,781 --> 00:47:12,246 Po naradzie Gus Grissom przekazał załodze śmigłowca, 630 00:47:12,705 --> 00:47:18,919 że zgodnie z wymogami sprawdzi kokpit przed otworzeniem włazu. 631 00:47:30,514 --> 00:47:35,061 Virgil Grissom wyszedł z kapsuły i wskoczył do wody. 632 00:47:41,817 --> 00:47:44,862 Kapsuła coraz bardziej zanurza się w wodzie. 633 00:47:47,281 --> 00:47:51,202 Istnieje ryzyko, że całkowicie zatonie. 634 00:47:51,410 --> 00:47:55,539 Dwa śmigłowce utrzymują się nad astronautą i kapsułą. 635 00:48:00,795 --> 00:48:03,381 Śmigłowiec utrzymuje kapsułę na powierzchni. 636 00:48:03,547 --> 00:48:04,924 Pilnują Grissoma, 637 00:48:05,007 --> 00:48:09,595 ale lina pozostaje przypięta do kapsuły. 638 00:48:10,971 --> 00:48:14,266 Śmigłowiec utrzymuje kapsułę na powierzchni. 639 00:48:14,558 --> 00:48:20,147 Kapsuła ewidentnie tonie i dlatego Grissom musiał z niej wyskoczyć. 640 00:48:22,066 --> 00:48:25,986 Jeden śmigłowiec jest blisko kapsuły, drugi ustawił się obok. 641 00:48:26,195 --> 00:48:29,698 Muszą utrzymać kapsułę na powierzchni i wydostać Grissoma. 642 00:48:33,577 --> 00:48:38,290 Śmigłowiec upuścił kapsułę do wody. 643 00:48:38,499 --> 00:48:40,042 Wpadła do wody. 644 00:48:40,167 --> 00:48:45,423 Trudno powiedzieć, czy uda się wyciągnąć ją przed zatonięciem. 645 00:48:53,431 --> 00:48:55,015 Grissom zaczął tonąć. 646 00:48:55,182 --> 00:48:59,103 Nie zamknął jednego z zaworów doprowadzających tlen do skafandra. 647 00:49:04,400 --> 00:49:07,736 Spróbują podać linę Grissomowi. 648 00:49:10,739 --> 00:49:15,453 Wygląda na to, że wyciągają go z wody! 649 00:49:15,619 --> 00:49:18,789 Właśnie go widzimy. 650 00:49:18,956 --> 00:49:22,710 Jest parę kilometrów od nas. Wyciągają go z wody. 651 00:49:29,258 --> 00:49:33,053 Został bezpiecznie wciągnięty na pokład po tym, 652 00:49:33,220 --> 00:49:35,639 jak kapsuła zaczęła tonąć. 653 00:49:41,312 --> 00:49:45,858 Po raz drugi udało nam się wysłać Amerykanina w kosmos. 654 00:49:46,025 --> 00:49:51,030 Oczywiście sukces jest nieco mniejszy, bo kapsuła niestety zatonęła, 655 00:49:51,113 --> 00:49:54,492 ale można ogłosić sukces w najważniejszym aspekcie. 656 00:49:54,658 --> 00:49:59,038 Udało się bezpiecznie sprowadzić kapitana Virgila Grissoma. 657 00:50:00,456 --> 00:50:04,502 Była to pierwsza kapsuła z włazem, który można było otworzyć od środka. 658 00:50:07,129 --> 00:50:13,052 Pozostawała kwestia tego, czy spanikował i wcisnął przycisk, 659 00:50:13,219 --> 00:50:18,390 co doprowadziło do katastrofy, czy zrobił to przypadkowo lub omyłkowo. 660 00:50:18,599 --> 00:50:21,268 Obie sytuacje były niewybaczalne. 661 00:50:22,561 --> 00:50:27,441 Prezydent zadzwonił do kapitana Virgila Gusa Grissoma. 662 00:50:28,442 --> 00:50:30,194 KENNEDY: Moje gratulacje, kapitanie. 663 00:50:30,402 --> 00:50:33,614 Oglądałem pański lot i niezmiernie się cieszę, 664 00:50:33,697 --> 00:50:37,535 - że wyszedł pan z niego cały. - GRISSOM: Tak jest, panie prezydencie. 665 00:50:37,701 --> 00:50:42,289 Ale niestety straciliśmy kapsułę i nagrania. 666 00:50:42,665 --> 00:50:45,584 Rozumiem, ale to nie umniejsza pańskiego sukcesu. 667 00:50:45,668 --> 00:50:49,338 Cieszymy się, że jest pan cały. 668 00:50:52,174 --> 00:50:54,093 Grissom mógł podziękować JFK. 669 00:51:00,683 --> 00:51:05,271 Prezydent nie chciał, by drugi lot w trakcje jego kadencji 670 00:51:05,396 --> 00:51:07,439 został uznany za porażkę. 671 00:51:08,649 --> 00:51:12,987 Wszyscy zgodnie oświadczyli, że misja Gusa była sukcesem. 672 00:51:16,824 --> 00:51:18,284 Mimo drobnych problemów. 673 00:51:24,123 --> 00:51:28,586 Zacząłem szykować się do sprawdzenia wszystkich systemów, 674 00:51:28,877 --> 00:51:31,839 ale byłem tak zafascynowany widokami, 675 00:51:31,964 --> 00:51:35,551 że miałem kłopoty ze skupieniem się na instrumentach. 676 00:51:35,759 --> 00:51:37,344 Ciągle chciałem zerknąć. 677 00:51:38,596 --> 00:51:39,597 Proszę. 678 00:51:40,222 --> 00:51:44,184 Dlaczego niezatapialna kapsuła zatonęła? 679 00:51:44,351 --> 00:51:47,771 Musiałeś się wydostać wcześniej? Jak wygląda taka procedura? 680 00:51:48,606 --> 00:51:54,361 Zdjąłem kask, odpiąłem się i skontaktowałem się ze śmigłowcami. 681 00:51:54,445 --> 00:51:59,158 Powiedziałem, że jestem gotowy. Rozsiadłem się i czekałem. 682 00:51:59,491 --> 00:52:02,077 I nagle usłyszałem huk. 683 00:52:02,786 --> 00:52:06,957 Właz wystrzelił, a ja zobaczyłem niebo. Do środka zaczęła wlewać się woda. 684 00:52:07,625 --> 00:52:10,919 Widok wystrzeliwującego włazu zaskoczył mnie najbardziej. 685 00:52:11,253 --> 00:52:12,713 - Proszę. - Czy wiesz, 686 00:52:12,880 --> 00:52:16,675 ile czasu minęło między otwarcie włazu a zatopieniem kapsuły? 687 00:52:16,800 --> 00:52:20,179 Czy ktoś kazał ci uciekać z kapsuły? 688 00:52:20,512 --> 00:52:24,350 - Rozważaliście to? - Nie licząc włazu, co jeszcze… 689 00:52:24,516 --> 00:52:28,187 Dlaczego właz wystrzelił? 690 00:52:28,270 --> 00:52:32,149 Mogłeś przypadkowo wcisnąć przycisk? 691 00:52:32,691 --> 00:52:35,152 Jestem przekonany, że nie, 692 00:52:35,361 --> 00:52:37,404 bo ciężko go dosięgnąć. 693 00:52:42,993 --> 00:52:47,790 NBC pokazało wczoraj konferencję z udziałem astronauty Virgila I. Grissoma, 694 00:52:47,956 --> 00:52:51,669 który od wczoraj jest drugim Amerykaninem wysłanym w kosmos. 695 00:52:56,882 --> 00:52:59,426 SOWIECI WYSŁALI DWIE OSOBY NA ORBITĘ OKOŁOZIEMSKĄ. 696 00:52:59,510 --> 00:53:03,347 NASA SPRÓBUJE TERAZ POWTÓRZYĆ TEN WYCZYN. 697 00:53:03,472 --> 00:53:07,476 RYZYKO KATASTROFY JEST WYŻSZE NIŻ KIEDYKOLWIEK. 698 00:53:07,935 --> 00:53:14,441 Wybrano dwa pierwsze zespoły do załogowego lotu na orbitę. 699 00:53:15,401 --> 00:53:19,697 Pierwszy będzie John H. Glenn Jr., 700 00:53:20,030 --> 00:53:22,533 a jego dublerem będzie Scott Carpenter. 701 00:53:27,538 --> 00:53:32,835 Mamy za sobą intensywne szkolenie. To wiele nowych i zróżnicowanych rzeczy. 702 00:53:33,377 --> 00:53:39,675 Próbuję dzielić ten ciężar z rodziną, gdy uda mi się wyrwać z bazy. 703 00:53:39,800 --> 00:53:42,761 To pierwsze, co robimy, gdy wracam. 704 00:53:42,845 --> 00:53:45,639 Nie tylko ja opowiadam o tym, co robiłem, 705 00:53:45,806 --> 00:53:48,517 ale też słucham, co u Annie i dzieciaków. 706 00:53:50,144 --> 00:53:55,399 Z pewnością myślałeś o tym, że coś może się stać i już nie wrócisz. 707 00:53:55,983 --> 00:53:59,987 Gdyby tak się stało, jak chciałbyś, aby zapamiętał cię twój syn? 708 00:54:08,245 --> 00:54:10,414 Bardzo ciekawe pytanie. 709 00:54:10,581 --> 00:54:11,582 Owszem. 710 00:54:12,708 --> 00:54:14,168 Każdy z nas ma jakiś talent. 711 00:54:14,334 --> 00:54:17,713 Musimy go jednak dobrze wykorzystać. 712 00:54:17,880 --> 00:54:20,340 I myślę, że jeśli będę w stanie 713 00:54:20,549 --> 00:54:26,805 wykorzystać swój talent, to będzie to najlepszym wspomnieniem. 714 00:54:26,972 --> 00:54:29,183 MODLIMY SIĘ O JOHNA GLENNA 715 00:54:29,433 --> 00:54:32,811 W mieście czuć niespotykane dotąd napięcie. 716 00:54:36,064 --> 00:54:39,359 Największą niewiadomą dotyczącą jutrzejszej misji, 717 00:54:39,526 --> 00:54:42,571 w ramach której John Glenn ma trzykrotnie okrążyć Ziemię, 718 00:54:42,696 --> 00:54:43,572 jest pogoda. 719 00:54:43,947 --> 00:54:47,117 Zarówno w miejscu startu, jak i na Atlantyku, 720 00:54:47,242 --> 00:54:52,289 na którym mają czekać okręty gotowe do przechwycenia Glenna. 721 00:54:59,254 --> 00:55:05,344 Glenn miał zostać pierwszym Amerykaninem w przestrzeni kosmicznej. 722 00:55:08,222 --> 00:55:09,598 Lot wyznaczono na luty. 723 00:55:09,681 --> 00:55:13,435 Cztery czy pięć lotów odwołano przez pogodę. 724 00:55:18,190 --> 00:55:21,485 Glenn siedział w kapsule przez pięć i pół godziny 725 00:55:21,985 --> 00:55:23,737 czekając na dobrą pogodę. 726 00:55:25,656 --> 00:55:29,576 Ta niestety się nie poprawiła, a lot odwołano. 727 00:55:31,453 --> 00:55:32,955 Mam ważny komunikat. 728 00:55:33,080 --> 00:55:38,335 Próba wysłania statku na orbitę w ramach programu Mercury 729 00:55:38,710 --> 00:55:43,131 została przełożona ze względu na złe warunki pogodowe. 730 00:55:44,132 --> 00:55:46,969 Lyndon Johnson, ówczesny wiceprezydent, 731 00:55:47,135 --> 00:55:52,349 sprawował nadzór nad amerykańskim programem kosmicznym 732 00:55:52,599 --> 00:55:55,102 i narzekał na brak uwagi ze strony mediów. 733 00:55:55,269 --> 00:55:58,647 Chciał wysłać ekipę filmową do domu Glenna 734 00:55:58,814 --> 00:56:02,693 i pocieszyć Annie Glenn na oczach telewidzów, 735 00:56:02,818 --> 00:56:04,987 pokazując, jak czeka na wieści o tym, 736 00:56:05,153 --> 00:56:08,824 jaki los spotkał jej męża. 737 00:56:10,033 --> 00:56:12,703 W domu Glenna wielkie rozczarowanie. 738 00:56:12,870 --> 00:56:17,958 Pani Glenn, podobnie jak my wszyscy, liczyła na dzisiejszy start. 739 00:56:18,208 --> 00:56:21,253 Czeka więc niecierpliwie na ogłoszenie kolejnej daty. 740 00:56:21,420 --> 00:56:26,216 Mamy tu reporterów, sąsiadów i przypadkowe osoby. 741 00:56:27,426 --> 00:56:30,596 Annie Glenn bała się tej wizyty. 742 00:56:30,888 --> 00:56:35,058 Mało kto o tym wiedział, ale bardzo się jąkała. 743 00:56:37,811 --> 00:56:42,024 Ciągle więc powtarzała, że wolałaby nie spotykać się z wiceprezydentem. 744 00:56:42,232 --> 00:56:46,069 Mówiła, że to dla niej prywatna sprawa i nawet go nie wpuści. 745 00:56:46,361 --> 00:56:49,072 A on był już parę przecznic od niej, 746 00:56:49,323 --> 00:56:52,200 czekając na spotkanie z żoną astronauty. 747 00:56:53,619 --> 00:56:57,414 W tym samym czasie Glenn ściągał swój kombinezon ciśnieniowy. 748 00:56:57,623 --> 00:57:01,543 Nagle pojawiła się delegacja szych z NASA, 749 00:57:01,710 --> 00:57:05,088 mówiąc, że mają drobny problem z jego żoną. 750 00:57:05,505 --> 00:57:06,882 Zapytał: „Jak to?”. 751 00:57:07,549 --> 00:57:10,010 „Nie chce wpuścić wiceprezydenta do domu. 752 00:57:10,218 --> 00:57:14,765 Powiedz jej, by go wpuściła, aby mógł ją pocieszyć”. 753 00:57:14,932 --> 00:57:17,017 Glenn zadzwonił i powiedział jej: 754 00:57:17,100 --> 00:57:21,897 „Jeśli nie chcesz wpuścić wiceprezydenta albo nawet samego prezydenta, 755 00:57:22,064 --> 00:57:23,398 to niech pocałują klamkę”. 756 00:57:24,816 --> 00:57:30,155 Glenn tym samym ryzykował utratą pierwszeństwa w planowanym locie. 757 00:57:31,156 --> 00:57:35,410 James Webb, nowy administrator NASA, chciał go jak najszybciej wymienić. 758 00:57:36,119 --> 00:57:37,829 Zarzucał mu brak współpracy. 759 00:57:38,705 --> 00:57:42,417 Ale niektórzy podwładni Webba powiedzieli: 760 00:57:42,542 --> 00:57:45,212 „Astronauci często ze sobą rywalizują. 761 00:57:45,545 --> 00:57:51,134 Ale w takiej sytuacji zgodnie zaprotestują jak każda eskadra. 762 00:57:54,304 --> 00:57:56,682 A panu się nie uda go wymienić”. 763 00:58:03,105 --> 00:58:07,484 20 LUTEGO 1962 TRZY TYGODNIE PÓŹNIEJ 764 00:58:10,237 --> 00:58:12,823 W końcu widzimy Glenna. 765 00:58:12,906 --> 00:58:14,700 GŁOS HERBERTA KAPLOWA 766 00:58:14,783 --> 00:58:19,287 Przekłada przenośny wentylator z ręki do ręki 767 00:58:19,454 --> 00:58:23,500 i udaje się w stronę platformy nr 14. 768 00:58:29,339 --> 00:58:31,842 Wchodzi do windy z doktorem Douglasem, 769 00:58:32,009 --> 00:58:35,846 technikiem Schmittem i astronautą Dekiem Slaytonem. 770 00:58:39,683 --> 00:58:43,562 Pułkownika Johna Glenna obudzono o 2.20 nad ranem, 771 00:58:43,687 --> 00:58:45,814 aby rozpoczął przygotowania. 772 00:58:48,233 --> 00:58:50,068 To druga próba wysłania 773 00:58:50,193 --> 00:58:54,489 pierwszej osoby z wolnego świata w trzykrotną podróż dookoła Ziemi. 774 00:59:11,089 --> 00:59:15,927 Żadne niebłahe słowa tego nie opiszą. Na przylądku Canaveral czuć napięcie. 775 00:59:16,470 --> 00:59:18,305 Słyszeliśmy już takie słowa, 776 00:59:18,430 --> 00:59:22,267 ale nigdy w tak podniosłych okolicznościach. 777 00:59:22,642 --> 00:59:25,020 - Utrzymywanie ciśnienia? - Poprawne. 778 00:59:25,187 --> 00:59:27,647 - Płynny tlen? - Kontrolka miga. 779 00:59:27,898 --> 00:59:30,108 - Gotowe! - Odpiąć wieżę? 780 00:59:30,275 --> 00:59:32,444 - Zasięg? - Zgoda na start. 781 00:59:32,611 --> 00:59:34,071 - Kapsuła? - Gotowa! 782 00:59:34,237 --> 00:59:38,241 - Piętnaście sekund. - Z Bogiem, John. 783 00:59:38,492 --> 00:59:41,036 Zostało mniej niż 30 sekund. 784 00:59:41,244 --> 00:59:42,746 Dziesięć sekund. 785 00:59:43,246 --> 00:59:44,873 Dziesięć sekund. 786 00:59:45,040 --> 00:59:48,919 Dziesięć, dziewięć, osiem, siedem, sześć, pięć, cztery, trzy… 787 00:59:49,002 --> 00:59:50,212 DOM JOHNA GLENNA 788 00:59:50,378 --> 00:59:53,256 …dwa, jeden, zero. 789 00:59:53,965 --> 00:59:55,050 Zapłon. 790 00:59:55,675 --> 00:59:57,010 Start! 791 01:00:05,936 --> 01:00:08,647 Rakieta Atlas wystartowała! 792 01:00:08,980 --> 01:00:11,525 Kieruje się prosto w stronę nieba. 793 01:00:35,924 --> 01:00:42,681 John Glenn Jr. rozpoczyna swój pierwszy lot orbitalny. 794 01:00:53,984 --> 01:00:56,486 Start nastąpił o 9.47. 795 01:00:56,570 --> 01:00:59,531 Maszyna uniosła się nad Florydę i zniknęła. 796 01:00:59,698 --> 01:01:02,075 Namierza ją stacja na Bermudach. 797 01:01:02,826 --> 01:01:05,829 Johna Glenna słychać głośno i wyraźnie. 798 01:01:06,705 --> 01:01:09,332 Widzę, jak za mną wschodzi słońce. 799 01:01:09,499 --> 01:01:12,043 Wspaniały, czerwony odcień. Odbiór. 800 01:01:13,253 --> 01:01:14,296 Przyjąłem. 801 01:01:15,297 --> 01:01:18,842 JOHN GLENN ROZPOCZYNA PIERWSZE Z TRZECH OKRĄŻEŃ ZIEMI. 802 01:01:18,967 --> 01:01:21,761 JEST 65 KM DALEJ NIŻ JAKIKOLWIEK INNY AMERYKANIN. 803 01:01:22,470 --> 01:01:26,892 Dokładnie godzinę i trzy minuty temu John Glenn opuścił przylądek Canaveral. 804 01:01:27,100 --> 01:01:30,770 Podróżuje z prędkością ponad 28 tysięcy kilometrów na godzinę 805 01:01:30,937 --> 01:01:35,358 na wysokości od 160 do 255 kilometrów. 806 01:01:36,359 --> 01:01:38,778 DWORZEC GRAND CENTRAL NOWY JORK 807 01:01:38,862 --> 01:01:41,281 - Byłaś dziś w pracy? - Tak. 808 01:01:41,698 --> 01:01:43,825 W firmie pozwolili nam oglądać. 809 01:01:43,992 --> 01:01:47,245 Miło z ich strony. Pewnie i tak byś nie popracowała. 810 01:01:47,412 --> 01:01:49,956 Nie dzisiaj. Mówili, że to ważniejsze. 811 01:01:50,373 --> 01:01:52,250 PIERWSZE OKRĄŻENIE: 75 MINUT PO STARCIE 812 01:01:52,375 --> 01:01:55,462 Tu Friendship 7. Postaram się opisać, co widzę. 813 01:01:56,087 --> 01:01:59,841 Przypomina to drobne cząsteczki, 814 01:02:00,300 --> 01:02:03,011 które niesamowicie się świecą. 815 01:02:03,178 --> 01:02:07,641 Nigdy czegoś takiego nie widziałem. Są wokół kapsuły. 816 01:02:08,767 --> 01:02:12,771 Jakbym znalazł się pośrodku gwiezdnego deszczu. 817 01:02:14,564 --> 01:02:20,362 Cząsteczki te przechwyciły światło pod niesamowitym kątem. 818 01:02:21,029 --> 01:02:22,155 Był to piękny widok. 819 01:02:23,865 --> 01:02:26,076 Są ich tysiące. 820 01:02:26,993 --> 01:02:30,205 Wydobywały się z kapsuły? To mogło oznaczać kłopoty. 821 01:02:30,956 --> 01:02:35,752 GLENN: Tu Friendship 7. Nie sądzę, by wydobywały się z zewnętrznych dysz. 822 01:02:37,170 --> 01:02:40,507 Migotały wokół kapsuły niczym pozbawione ciężaru diamenty. 823 01:02:40,674 --> 01:02:44,386 Albo nie tyle błyskotki, co świetliki. 824 01:02:45,428 --> 01:02:49,975 Jestem już w słońcu, więc zniknęły. 825 01:02:51,518 --> 01:02:54,020 PODCZAS DRUGIEGO OKRĄŻENIA POJAWIA SIĘ PODEJRZANY KOMUNIKAT. 826 01:02:54,104 --> 01:02:56,856 OSŁONA ABLACYJNA MOGŁA BYĆ USZKODZONA. 827 01:02:56,982 --> 01:02:59,484 GLENN NIE JEST INFORMOWANY O ZAGROŻENIU. 828 01:02:59,567 --> 01:03:01,111 Obsługa danych. 829 01:03:01,569 --> 01:03:02,696 Mów. 830 01:03:03,071 --> 01:03:07,534 Gdy przejdziesz na automatyczny, pojawi się informacja o podwójnej awarii. 831 01:03:07,701 --> 01:03:10,328 Będzie to oznaczać uruchomienie przekaźnika. 832 01:03:11,037 --> 01:03:13,748 Kontrolka może się świecić na czerwono albo zielono. 833 01:03:13,915 --> 01:03:17,627 Jeśli zaświeci się, to nie możemy odczepiać rakiet hamujących. 834 01:03:19,379 --> 01:03:22,757 Friendship 7, mamy nowe odczyty przy sekcji 51. 835 01:03:22,882 --> 01:03:25,051 DRUGIE OKRĄŻENIE: TRZY GODZINY PO STARCIE 836 01:03:25,218 --> 01:03:29,973 Dotyczy to podwozia poduszkowego, ale sądzimy, że to błędny odczyt. 837 01:03:30,348 --> 01:03:31,641 OSŁONA ABLACYJNA 838 01:03:31,725 --> 01:03:33,476 PODWOZIE PODUSZKOWE 839 01:03:33,560 --> 01:03:34,769 GŁÓWNY SPADOCHRON 840 01:03:34,853 --> 01:03:36,271 Gdyby wypadło podwozie, 841 01:03:36,354 --> 01:03:40,525 nie mógłby tego zobaczyć nawet przez peryskop, 842 01:03:40,734 --> 01:03:43,069 bo byłoby dokładnie pod nim. 843 01:03:43,278 --> 01:03:46,906 Coś takiego poluzowałoby także osłonę ablacyjną, 844 01:03:47,115 --> 01:03:49,326 która mogłaby odpaść przy powrocie. 845 01:03:50,285 --> 01:03:51,911 Gdyby tak się stało, 846 01:03:52,996 --> 01:03:56,583 usmażyłby się w kapsule jak stek na grillu. 847 01:03:58,585 --> 01:04:01,796 Gdy maszyna wchodzi w gęstsze warstwy atmosfery, 848 01:04:01,921 --> 01:04:07,135 temperatura wokół niej wynosi około 1650 stopni Celsjusza. 849 01:04:07,385 --> 01:04:11,264 Dzieje się to na wysokości około 40 kilometrów. 850 01:04:11,848 --> 01:04:17,020 Maszyna porusza się wtedy z prędkością około 24 tysięcy kilometrów na godzinę. 851 01:04:17,437 --> 01:04:20,523 Taka temperatura oddziałuje przez około dwie minuty. 852 01:04:21,149 --> 01:04:25,403 Wtedy do akcji wkracza osłona ablacyjna, 853 01:04:25,487 --> 01:04:28,239 wykonana ze specjalnego rodzaju plastiku, 854 01:04:29,157 --> 01:04:30,450 która ulega spalaniu. 855 01:04:33,203 --> 01:04:34,287 30 MINUT DO POWROTU 856 01:04:34,371 --> 01:04:36,414 Linus, podasz mi ten komunikat? 857 01:04:36,623 --> 01:04:37,957 Pewnie. 858 01:04:39,376 --> 01:04:41,211 Seven, tu centrum. 859 01:04:41,753 --> 01:04:44,214 Nie wiemy, czy podwozie się nie wysunęło. 860 01:04:44,297 --> 01:04:45,465 GŁOS ALANA SHEPARDA 861 01:04:45,548 --> 01:04:50,428 Uważamy, że bezpieczniej będzie nie odłączać rakiet hamujących. 862 01:04:50,762 --> 01:04:55,225 Na razie nie widać żadnych problemów. 863 01:04:55,433 --> 01:04:56,643 Mówi Friendship 7. 864 01:04:56,851 --> 01:04:59,604 Wiecie, co to spowodowało? 865 01:05:00,939 --> 01:05:04,901 CAPCOM: Na razie nie. Tak uznała kontrola. 866 01:05:05,318 --> 01:05:09,739 Nad Hawajami zauważono problemy z osłoną ablacyjną, 867 01:05:09,948 --> 01:05:15,787 dlatego zdecydowano się nie odłączać przyczepionych do niej rakiet hamujących, 868 01:05:16,121 --> 01:05:19,374 aby upewnić się, że jest to fałszywy alarm. 869 01:05:19,582 --> 01:05:24,045 Dlatego nie odłączyliśmy rakiet hamujących. 870 01:05:24,212 --> 01:05:27,507 - Na wszelki wypadek. - Tu Friendship 7. 871 01:05:27,674 --> 01:05:30,301 W takim lecę na pułap do wejścia. 872 01:05:31,344 --> 01:05:35,348 Wspomniane rakiety hamujące to w zasadzie hamulce. 873 01:05:35,557 --> 01:05:40,311 Kapsuła Johna Glenna była ustawiona grubszą częścią w dół, 874 01:05:40,478 --> 01:05:43,815 przy której znajdują się rakiety hamujące. 875 01:05:44,315 --> 01:05:47,902 Są odpalane w przeciwnym kierunku, 876 01:05:48,069 --> 01:05:52,615 redukując opadanie kapsuły poniżej prędkości orbitalnej 877 01:05:52,782 --> 01:05:55,285 i pozwalając jej na ponowne wejście w atmosferę. 878 01:05:55,452 --> 01:05:57,662 Dobra, chowam peryskop. 879 01:05:59,289 --> 01:06:02,500 Dobrze się trzyma i zaraz odpali rakiety hamujące, 880 01:06:02,667 --> 01:06:06,463 szykując się do lądowania na Atlantyku. 881 01:06:07,464 --> 01:06:12,927 Pięć, cztery, trzy, dwa, jeden. Odpalam. 882 01:06:13,887 --> 01:06:16,347 Rakiety hamujące odpalone. 883 01:06:16,723 --> 01:06:17,765 Na pewno? 884 01:06:17,932 --> 01:06:19,934 Czuję się, jakbym wracał nad Hawaje. 885 01:06:20,935 --> 01:06:24,772 GDY KAPSUŁA WCHODZI PONOWNIE W ATMOSFERĘ Z WYSOKOŚCI ORBITALNEJ, 886 01:06:24,898 --> 01:06:29,527 WYSOKA TEMPERATURA ODCINA KOMUNIKACJĘ NA TRZY MINUTY. 887 01:06:29,611 --> 01:06:31,279 Seven, słyszysz nas? 888 01:06:32,322 --> 01:06:34,699 Centrala, przerywa cię. 889 01:06:35,783 --> 01:06:37,619 Zalecamy… 890 01:06:47,629 --> 01:06:53,468 Friendship 7 wchodzi w atmosferę nad wschodnim wybrzeżem Florydy. 891 01:06:53,635 --> 01:06:55,303 Jest już nad wybrzeżem. 892 01:06:55,845 --> 01:06:59,265 Na razie nie mamy z nim kontaktu. 893 01:07:02,268 --> 01:07:03,520 Na razie cicho. 894 01:07:04,479 --> 01:07:06,356 Seven, słyszysz nas? 895 01:07:12,737 --> 01:07:13,905 GŁOS RZECZNIKA NASA 896 01:07:13,988 --> 01:07:16,658 Kapsuła Mercury wchodzi ponownie w atmosferę. 897 01:07:17,408 --> 01:07:19,452 Seven, odbiór. 898 01:07:20,537 --> 01:07:23,706 Chwilowo nie mamy z nim kontaktu. 899 01:07:23,915 --> 01:07:29,504 Czekamy na potwierdzenie otwarcia głównego spadochronu, 900 01:07:29,671 --> 01:07:31,881 by Glenn mógł wrócić na Ziemię. 901 01:07:32,298 --> 01:07:34,259 Friendship 7, słyszysz mnie? 902 01:07:51,317 --> 01:07:54,195 Tu Friendship 7. Wokół mnie ognista burza. 903 01:07:57,699 --> 01:08:00,702 CAPCOM: Jak się czujesz, Seven? 904 01:08:00,868 --> 01:08:02,996 - Wszystko w porządku? - GLENN: Tak. 905 01:08:03,204 --> 01:08:05,081 Ale ogień nieźle hulał. 906 01:08:06,416 --> 01:08:10,295 Poodpadały fragmenty rakiet hamujących. 907 01:08:13,256 --> 01:08:17,802 Na razie nie widać jeszcze spadochronu hamującego, 908 01:08:17,969 --> 01:08:21,598 który otwiera się na wysokości 12 kilometrów. 909 01:08:25,018 --> 01:08:28,062 Spadochron otworzył się bez problemów 910 01:08:28,271 --> 01:08:34,193 na wysokości trzech kilometrów. Wygląda na nieuszkodzony. 911 01:08:35,778 --> 01:08:39,198 Niszczyciel widzi kapsułę. 912 01:08:39,407 --> 01:08:41,367 Nawiązali kontakt. 913 01:08:41,618 --> 01:08:45,538 Jeśli dobrze to obliczyliśmy, powinien wylądować za 20 sekund. 914 01:08:48,416 --> 01:08:50,835 Tu Friendship 7. Jestem gotowy. 915 01:08:56,591 --> 01:09:02,096 Niszczyciel Noa podpływa do kapsuły. 916 01:09:02,305 --> 01:09:06,559 Za kilka minut powinniśmy otrzymać potwierdzenie 917 01:09:06,726 --> 01:09:10,188 o zabraniu Johna Glenna z kapsuły. 918 01:09:12,315 --> 01:09:15,151 Mamy kolejny komunikat od pułkownika Powersa. 919 01:09:15,360 --> 01:09:19,280 Kapsuła została wydobyta z wody o 15.01 920 01:09:19,489 --> 01:09:25,036 i zabezpieczona na pokładzie o 15.03 czasu wschodniego. 921 01:09:27,163 --> 01:09:32,502 Dave Nichols czeka w Arlington w Wirginii w domu pułkownika Glenna. 922 01:09:33,961 --> 01:09:37,090 Pani Glenn po raz pierwszy spotka się z dziennikarzami. 923 01:09:38,049 --> 01:09:42,929 Wiele słów ciśnie nam się na usta, ale chciałabym, aby wszyscy wiedzieli, 924 01:09:43,846 --> 01:09:46,599 że to wspaniały dzień dla mojej rodziny 925 01:09:46,724 --> 01:09:52,438 i mogę z całą pewnością powiedzieć, że jesteśmy dumni z ojca tych dzieciaków, 926 01:09:52,897 --> 01:09:56,192 całego zespołu programu Mercury 927 01:09:57,485 --> 01:10:01,239 i wszystkich, którzy pomogli w tym osiągnięciu. 928 01:10:15,586 --> 01:10:19,549 Każde z trzech okrążeń zajęło około 89 minut. 929 01:10:19,674 --> 01:10:24,762 Bez wątpienia były to najważniejsze cztery godziny i 50 minut jego życia. 930 01:10:28,349 --> 01:10:29,350 GŁOS JOHNA GLENNA 931 01:10:29,434 --> 01:10:31,352 Szkoda, że nie otrzymałem wcześniej 932 01:10:31,436 --> 01:10:36,524 pełniejszej informacji o osłonie, gdy myśleli, że się poluzowała. 933 01:10:37,942 --> 01:10:41,988 Podobno doszło do długiej dyskusji, o której nie miałem pojęcia. 934 01:10:42,363 --> 01:10:46,451 Gdybym wiedział o tym problemie, 935 01:10:46,784 --> 01:10:50,496 bardziej pilnowałbym wszystkich wstrząsów w kapsule 936 01:10:50,621 --> 01:10:53,207 i zwracał uwagę na inne rzeczy. 937 01:10:54,542 --> 01:10:57,086 Wszystko jednak przede mną zatajono. 938 01:10:59,172 --> 01:11:03,509 - Jak się pan nazywa? - Oliver Whiting, poddany królowej. 939 01:11:03,676 --> 01:11:05,720 To dość oczywiste. Co według pana 940 01:11:05,803 --> 01:11:09,015 udało się dzisiaj osiągnąć Ameryce i wolnemu światu? 941 01:11:09,182 --> 01:11:12,268 To jeden z największych przełomów w nauce, 942 01:11:12,435 --> 01:11:15,730 jaki kiedykolwiek zanotowano we współczesnym świecie. 943 01:11:16,063 --> 01:11:18,441 Chciałbym dodać coś jeszcze. 944 01:11:18,608 --> 01:11:20,693 - Proszę. - W porządku. 945 01:11:21,027 --> 01:11:23,821 W tej erze odkryć naukowych 946 01:11:23,988 --> 01:11:28,993 Ziemia stała się dla nas pojedynczą jednostką 947 01:11:29,160 --> 01:11:32,580 i mam nadzieję, że zawsze będziemy ją tak traktować. 948 01:11:33,539 --> 01:11:37,335 23 LUTEGO 1962 COCOA BEACH, FLORYDA 949 01:11:37,960 --> 01:11:40,671 WITAMY Z POWROTEM NA ZIEMI, PUŁKOWNIKU! 950 01:11:41,088 --> 01:11:45,218 John Glenn spotka się dzisiaj na Florydzie ze swoją rodziną. 951 01:11:51,224 --> 01:11:52,725 WITAJCIE, ASTRONAUCI 952 01:12:10,701 --> 01:12:12,203 MODLITWY ZOSTAŁY WYSŁUCHANE 953 01:12:13,996 --> 01:12:18,876 John Glenn pokazuje kapsułę prezydentowi Kennedy’emu. 954 01:12:19,377 --> 01:12:22,338 Rakiety hamujące zazwyczaj są odłączane. 955 01:12:22,755 --> 01:12:25,049 Pojawiło się jednak podejrzenie, 956 01:12:25,216 --> 01:12:28,094 że osłona ablacyjna mogła się poluzować, 957 01:12:28,219 --> 01:12:33,224 a gdyby tak faktycznie było, mogłaby odpaść, a kapsuła by spłonęła. 958 01:12:33,474 --> 01:12:36,602 Powrót dostarczył więc wrażeń. 959 01:12:37,270 --> 01:12:39,021 Przypominało to… 960 01:12:40,523 --> 01:12:43,860 Lot Glenna dostarczył zarówno odpowiedzi, jak i pytania. 961 01:12:44,026 --> 01:12:48,781 Pytano o świetliste cząsteczki, które widział podczas wschodów słońca. 962 01:12:49,574 --> 01:12:51,909 Mogę potwierdzić, że je widziałem. 963 01:12:51,993 --> 01:12:56,914 Widziałem je od chwili pojawienia się pierwszych promieni słonecznych przez… 964 01:12:59,500 --> 01:13:01,210 trzy i pół, cztery minuty. 965 01:13:01,836 --> 01:13:04,797 Zdążyłem im się przyjrzeć. 966 01:13:05,172 --> 01:13:08,885 Miały jaskrawy, żółto-zielony kolor. 967 01:13:09,844 --> 01:13:13,973 Gdy nasz psychiatra, George Ralph, usłyszał o tym, zapytał mnie: 968 01:13:14,140 --> 01:13:15,516 „I co ci powiedziały?”. 969 01:13:18,978 --> 01:13:20,021 1 MARCA 1962 NOWY JORK 970 01:13:20,146 --> 01:13:22,106 Przed oczami wszystkich Te same obrazy 971 01:13:22,315 --> 01:13:25,109 Jedyny na świecie człowiek Co okrążył go trzy razy 972 01:13:25,318 --> 01:13:26,903 John Glenn radę dał 973 01:13:29,238 --> 01:13:30,239 Właśnie on 974 01:13:30,406 --> 01:13:35,036 Gdy John Glenn powrócił w chwale, wyprawiono na jego cześć paradę. 975 01:13:35,453 --> 01:13:40,249 A astronautom z pewnością zapadli w pamięć nowojorscy policjanci, 976 01:13:40,416 --> 01:13:42,835 którzy przekierowywali ruch uliczny, 977 01:13:43,002 --> 01:13:45,671 płacząc ze wzruszenia. 978 01:13:47,465 --> 01:13:50,593 Wszyscy krzyczeli do Johna Glenna: „Kochamy cię, Johnny!”. 979 01:13:50,760 --> 01:13:55,348 Nigdy w historii tego kraju nie było tak zbiorowego poruszenia. 980 01:13:55,514 --> 01:13:57,934 Nigdy już nie mieliśmy takiego bohatera. 981 01:13:58,059 --> 01:13:59,393 Tak rzekł John Glenn 982 01:13:59,894 --> 01:14:03,981 Przez 72 lata, które spędziłem na tym padole, 983 01:14:04,148 --> 01:14:07,234 nie widziałem czegoś takiego. 984 01:14:09,904 --> 01:14:13,908 Mogłoby się wydawać, że stoję tu sam. 985 01:14:15,534 --> 01:14:19,038 Tak samo jak wydawałem się osamotniony w mojej kapsule. 986 01:14:20,373 --> 01:14:21,499 Ale tak nie jest. 987 01:14:22,416 --> 01:14:26,420 Od tamtej pory aż po dziś dzień są ze mną tysiące Amerykanów 988 01:14:26,504 --> 01:14:29,674 i setki tysięcy ludzi z całego świata. 989 01:14:31,759 --> 01:14:35,096 Podczas gdy nasza wiedza o wszechświecie stale się poszerza, 990 01:14:35,930 --> 01:14:40,518 niech Bóg obdarzy nas mądrością, by dobrze ją wykorzystać. Dziękuję. 991 01:14:46,607 --> 01:14:48,526 PIERWSZY LOT ORBITALNY NASA POWIÓDŁ SIĘ. 992 01:14:48,609 --> 01:14:51,862 JEDNAK KOLEJNY CEL TO SZEREG NOWYCH WYZWAŃ. 993 01:14:52,029 --> 01:14:54,323 To był koniec pierwszego etapu. 994 01:14:54,490 --> 01:14:57,743 Był to pierwszy Amerykanin na orbicie, ale nie ostatni. 995 01:14:58,202 --> 01:15:01,831 Kolejny lot odbędzie się już za 60 dni. 996 01:15:04,792 --> 01:15:09,130 M. Scott Carpenter zastąpił Donalda Slaytona, znanego jako Deke, 997 01:15:09,338 --> 01:15:14,093 który nie poleci na orbitę przez drobne palpitacje serca. 998 01:15:14,301 --> 01:15:19,473 ARYTMIA SERCA CARPENTER LECI ZAMIAST SLAYTONA 999 01:15:27,064 --> 01:15:29,608 Powtarzaj za mną. Byłam na fajnym przyjęciu. 1000 01:15:29,775 --> 01:15:33,112 - Byłam na fajnym przyjęciu. - Zabawa była przednia. 1001 01:15:33,279 --> 01:15:35,031 Zabawa była przednia. 1002 01:15:35,197 --> 01:15:38,409 Zrobiliśmy to, co inni będą robić sto lat po nas. 1003 01:15:38,576 --> 01:15:42,580 Zrobiliśmy to, co inni będą robić sto lat po nas. 1004 01:15:42,997 --> 01:15:46,542 W 1972 ROKU TOM WOLFE PRZEPROWADZIŁ WYWIAD Z RENE CARPENTER, 1005 01:15:46,625 --> 01:15:51,213 ŻONĄ SCOTTA, W RAMACH PRZYGOTOWAŃ DO NAPISANIA SWOJEJ KSIĄŻKI. 1006 01:15:52,048 --> 01:15:56,469 RENE CARPENTER: Widziałeś, co dzieje się pod domem astronauty? 1007 01:15:56,969 --> 01:16:01,724 Zakładają obozowisko. Panoszą się po ulicy i trawniku. 1008 01:16:02,183 --> 01:16:07,855 Nie możesz wyjść, a gdy już to robisz, od razu pytają, dokąd i po co jedziesz. 1009 01:16:08,022 --> 01:16:09,940 „Możemy jechać z panią do sklepu?”. 1010 01:16:10,858 --> 01:16:15,071 RENE OGLĄDAŁA MISJĘ SCOTTA NA MIEJSCU, 1011 01:16:15,154 --> 01:16:18,365 OPUSZCZAJĄC POTAJEMNIE DOM. 1012 01:16:18,449 --> 01:16:20,993 TOM WOLFE: Wybrałaś się cichcem na przylądek? 1013 01:16:21,452 --> 01:16:23,162 I miałaś to dla kogoś opisać? 1014 01:16:23,370 --> 01:16:24,413 Dla Life. 1015 01:16:25,831 --> 01:16:28,000 - Dla Life? - Sama o to poprosiłam. 1016 01:16:28,167 --> 01:16:29,543 Własnymi słowami. 1017 01:16:30,669 --> 01:16:34,381 Gdy się tam wybrałam, zapytałam, czy mogę prowadzić notatki 1018 01:16:34,548 --> 01:16:36,759 i opisać wszystko. 1019 01:16:37,802 --> 01:16:41,472 I czy jeśli im się spodoba, to wiernie ją opublikują. 1020 01:16:42,890 --> 01:16:45,976 Bardzo mi na tym zależało. 1021 01:16:46,769 --> 01:16:51,273 Nie wiedziała, czy zrobiła to za sprawą skromnych pisarskich ambicji, 1022 01:16:52,066 --> 01:16:56,070 czy też była zmęczona narzuconą rolą żony astronauty. 1023 01:16:57,655 --> 01:17:01,283 RENE CARPENTER: Czułam, że nie spotka się to z dobrym odbiorem. 1024 01:17:01,408 --> 01:17:04,787 Wybierałam się na przylądek Canaveral, by obejrzeć start, 1025 01:17:05,162 --> 01:17:11,544 bo czułam, że nie będę w stanie napisać niczego z tym tłumem pod oknem. 1026 01:17:13,295 --> 01:17:16,132 24 MAJA 1962 PRZYLĄDEK CANAVERAL, FLORYDA 1027 01:17:19,635 --> 01:17:22,888 Po sukcesach Sheparda, Grissoma i Glenna 1028 01:17:23,139 --> 01:17:26,642 misja Scotta Carpentera wydawała się wręcz rutynowym lotem. 1029 01:17:27,059 --> 01:17:29,603 Ale było to największe wyzwanie do tej pory. 1030 01:17:30,020 --> 01:17:34,233 Pilot musiał zrobić coś, o co nie prosiliśmy jego poprzedników. 1031 01:17:34,441 --> 01:17:37,444 Wymagano od niego większej kontroli nad kapsułą 1032 01:17:37,611 --> 01:17:40,573 i więcej testów sprawdzających ruch obiektów w kosmosie 1033 01:17:40,865 --> 01:17:42,908 z perspektywy człowieka. 1034 01:17:43,325 --> 01:17:47,371 TOM WOLFE: Gdzie byłaś, gdy Scott wystartował? 1035 01:17:47,913 --> 01:17:49,832 - RENE CARPENTER: Na miejscu… - W biurze Life? 1036 01:17:49,915 --> 01:17:51,125 2 KWIETNIA 1973 1037 01:17:51,208 --> 01:17:52,501 Nie, w innym domu w Cocoa Beach. 1038 01:17:53,627 --> 01:17:57,506 Astronauci są gotowi i cały świat również. 1039 01:17:59,091 --> 01:18:03,345 Dziesięć, dziewięć, osiem, siedem, sześć… 1040 01:18:03,512 --> 01:18:06,182 Oglądaliśmy to w telewizji. 1041 01:18:06,557 --> 01:18:10,561 Zero. Zapłon. Start. 1042 01:18:13,272 --> 01:18:15,941 Synchronizacja rozpoczęta. 1043 01:18:17,234 --> 01:18:18,319 Przyjąłem. 1044 01:18:18,402 --> 01:18:19,570 GŁOS GUSA GRISSOMA 1045 01:18:19,653 --> 01:18:20,654 Słyszę cię, Gus. 1046 01:18:20,863 --> 01:18:24,909 - Poczekaj na dokładny czas, Aurora 7. - Przyjąłem. 1047 01:18:30,331 --> 01:18:36,170 Wybiegłam z Chrissy, która nadepnęła na rzepnia i krzyczała. 1048 01:18:36,629 --> 01:18:40,674 Mam zdjęcie razem z nią. 1049 01:18:40,841 --> 01:18:45,888 Ona krzyczy, a ja próbuję oglądać. 1050 01:18:47,723 --> 01:18:48,849 Nadepnęła na rzepnia? 1051 01:18:49,099 --> 01:18:52,311 Tak, takiego z kolcami. 1052 01:18:54,355 --> 01:18:55,856 Przyjąłem, Aurora. 1053 01:18:58,150 --> 01:18:59,610 Masz bezchmurne niebo. 1054 01:19:00,736 --> 01:19:02,363 PODCZAS OSTATNIEGO OKRĄŻENIA 1055 01:19:02,488 --> 01:19:05,658 CARPENTER ZAOBSERWOWAŁ TO SAMO ZJAWISKO CO JOHN GLENN: 1056 01:19:05,783 --> 01:19:09,328 CZĄSTECZKI ŚWIATŁA, KTÓRE PRZYPOMINAŁY ŚWIETLIKI. 1057 01:19:13,540 --> 01:19:18,128 SCOTT CARPENTER: Widzę te świetliki. Są niesamowicie jasne. 1058 01:19:18,587 --> 01:19:21,757 Pochodzą z kapsuły. 1059 01:19:21,966 --> 01:19:25,511 Po stuknięciu we właz unoszą się ich całe setki. 1060 01:19:25,928 --> 01:19:28,472 Spróbuję zrobić zdjęcie. Coś wspaniałego. 1061 01:19:30,224 --> 01:19:33,435 Niczym drobne kawałki szronu. 1062 01:19:34,353 --> 01:19:39,108 Chyba cała kapsuła od tej strony jest pokryta szronem. 1063 01:19:41,402 --> 01:19:46,365 ZAJĘTY FOTOGRAFOWANIEM CARPENTER SPÓŹNIA SIĘ Z PROCEDURĄ POWROTU. 1064 01:19:46,490 --> 01:19:52,871 MANEWRUJĄC MASZYNĄ, TRACI CENNY CZAS I PALIWO. 1065 01:19:53,122 --> 01:19:54,665 CAPCOM: Aurora 7, odbiór. 1066 01:19:54,999 --> 01:19:56,625 SCOTT CARPENTER: Słyszę was. 1067 01:19:56,792 --> 01:19:58,419 Przyjąłem. Podaj stan paliwa. 1068 01:19:58,752 --> 01:20:00,754 Paliwo na poziomie 15 w automacie 1069 01:20:00,921 --> 01:20:04,758 i siedem przy ręcznym, ale nic z niego nie będzie. 1070 01:20:05,467 --> 01:20:06,719 Przyjąłem. 1071 01:20:07,094 --> 01:20:09,555 Będzie na styk, Gus. 1072 01:20:09,722 --> 01:20:11,682 Widzę horyzont. 1073 01:20:13,350 --> 01:20:16,145 - Za chwilę brak kontaktu. - Przyjąłem. 1074 01:20:17,896 --> 01:20:21,817 Tłumy zgromadzone na Grand Central i w całych Stanach 1075 01:20:23,193 --> 01:20:24,737 czekają na tę chwilę. 1076 01:20:24,820 --> 01:20:25,738 Jest Powers. 1077 01:20:25,863 --> 01:20:29,283 Według najnowszych danych istnieje możliwość, 1078 01:20:29,366 --> 01:20:35,331 że Aurora 7 może znacznie zejść z kursu przy lądowaniu. 1079 01:20:35,748 --> 01:20:41,211 Obecnie oceniamy rozbieżność na nawet 320 kilometrów. 1080 01:20:42,588 --> 01:20:44,048 BIURO CBS NEWS 1081 01:20:44,214 --> 01:20:48,344 Cronkite zaczął tłumaczyć problemy z paliwem przy ponownym wejściu. 1082 01:20:48,469 --> 01:20:52,723 W jego głosie można było wyczuć rosnący niepokój. 1083 01:20:53,349 --> 01:20:58,062 Otrzymaliśmy dość niepokojące doniesienia 1084 01:20:58,228 --> 01:21:00,397 prosto od NASA. 1085 01:21:00,856 --> 01:21:04,651 Nie odebrali żadnego sygnału 1086 01:21:05,402 --> 01:21:08,280 od powracającej maszyny. 1087 01:21:09,531 --> 01:21:14,620 Czekamy na informację, co może to oznaczać. 1088 01:21:34,681 --> 01:21:37,976 Brak Aurory 7 na radarze 1089 01:21:38,644 --> 01:21:42,648 od czasu ostatniego kontaktu głosowego ze Scottem Carpenterem. 1090 01:21:42,940 --> 01:21:46,068 Informował o rosnącym przeciążeniu 1091 01:21:46,235 --> 01:21:49,738 przed ponownym wejściem w atmosferę. 1092 01:21:50,114 --> 01:21:53,283 Przed reporterem najgorsze zadanie. 1093 01:21:54,076 --> 01:21:57,704 Mus jakoś zadbać o widzów, nie mając żadnych nowych wieści. 1094 01:22:07,965 --> 01:22:11,593 -TOM WOLFE: To były ciężkie chwile. -RENE CARPENTER: Bez dwóch zdań. 1095 01:22:14,513 --> 01:22:19,226 Powinniśmy móc coś odbierać z odległości 320 kilometrów. 1096 01:22:29,027 --> 01:22:32,656 Przebywający w strefie lądowania samolot rozpoznawczy P2V 1097 01:22:32,906 --> 01:22:34,992 odebrał sygnał elektroniczny. 1098 01:22:38,871 --> 01:22:43,333 Nie martwiłam się na zapas. Wystarczy podpytać innych. 1099 01:22:44,042 --> 01:22:49,465 Gdy z mężem czy pilotem urywa się kontakt, żadna żona nie myśli, że zginął. 1100 01:22:51,675 --> 01:22:54,011 Nie mamy żadnych informacji poza tym, 1101 01:22:54,136 --> 01:22:56,972 że samolot zmierza w tym kierunku. 1102 01:22:57,556 --> 01:23:01,727 Oddaję głos Joemu Campbellowi, który jest na pokładzie USS Intrepid. 1103 01:23:01,935 --> 01:23:03,645 Właśnie otrzymaliśmy dobre wieści. 1104 01:23:03,812 --> 01:23:06,273 Jeden z ich własnych śmigłowców, 1105 01:23:06,523 --> 01:23:08,775 który pędził na miejsce lądowania, 1106 01:23:09,026 --> 01:23:13,489 wyłowił właśnie Scotta Carpentera 1107 01:23:13,655 --> 01:23:16,492 i wraca do lotniskowca. 1108 01:23:20,537 --> 01:23:21,872 O rany! 1109 01:23:25,250 --> 01:23:28,295 To najdłuższe 45 minut naszego życia. 1110 01:23:29,379 --> 01:23:31,840 Scotta Carpentera wyciągnięto z wody. 1111 01:23:32,382 --> 01:23:36,595 Po 4 godzinach i 50 minutach w kosmosie i kolejnych trzech na Atlantyku 1112 01:23:36,762 --> 01:23:39,056 w oczekiwaniu na pomoc. 1113 01:23:43,060 --> 01:23:45,187 Przygoda na początku rodem z filmów SF, 1114 01:23:45,354 --> 01:23:48,440 która zmieniła się w nową wersję Robinsona Crusoe. 1115 01:23:50,776 --> 01:23:54,863 Wieści o powrocie Carpentera dotarły do jego żony Rene w Cocoa Beach… 1116 01:23:54,988 --> 01:23:56,698 Chciałam powiedzieć… 1117 01:23:59,159 --> 01:24:04,206 że wysiłek, jakiego wymaga 1118 01:24:05,415 --> 01:24:07,834 taka misja… 1119 01:24:09,461 --> 01:24:10,921 sprawia… 1120 01:24:13,715 --> 01:24:19,179 że pod koniec czujemy się kompletnie wyczerpani emocjonalnie. 1121 01:24:21,265 --> 01:24:24,893 Automatycznie powtarzamy więc… 1122 01:24:27,312 --> 01:24:29,147 takie pozytywne słowa… 1123 01:24:31,608 --> 01:24:35,737 jak „szczęśliwa”, „dumna” 1124 01:24:35,904 --> 01:24:39,575 czy „podekscytowana”, ale to namiastka tego, co czujemy. 1125 01:24:41,076 --> 01:24:43,704 REPORTER: Pani Carpenter, to dwie zadziwiające historie. 1126 01:24:43,870 --> 01:24:47,249 Pierwszą jest szczęśliwy powrót pani męża, 1127 01:24:47,457 --> 01:24:50,711 a drugą sposób, w jaki wymknęła się pani prasie. 1128 01:24:51,253 --> 01:24:52,671 Gratulacje. 1129 01:24:53,505 --> 01:24:56,466 Zdaję sobie sprawę z tego, 1130 01:24:57,050 --> 01:25:00,053 że byli państwo niepocieszeni, 1131 01:25:00,512 --> 01:25:03,890 gdy nie zastali mnie państwo w domu, 1132 01:25:05,267 --> 01:25:08,103 ale jestem szczęśliwa, 1133 01:25:09,605 --> 01:25:11,523 że mogłam to przeżyć w spokoju. 1134 01:25:11,732 --> 01:25:13,984 55 MINUT, KTÓRE TRWAŁY NIESKOŃCZONOŚĆ 1135 01:25:14,067 --> 01:25:17,070 „ZBYT DŁUGIE OCZEKIWANIE” AUTORSTWA RENE CARPENTER 1136 01:25:17,154 --> 01:25:21,033 Coś niesamowitego. Rzuciłam wszystko i oglądałam to z córką. 1137 01:25:21,158 --> 01:25:24,620 Też chciała tam polecieć, choć ma dopiero cztery latka. 1138 01:25:24,995 --> 01:25:27,998 Chciała z nimi polecieć. Potem zobaczyłam jego rodzinę. 1139 01:25:30,125 --> 01:25:31,585 Niesamowite przeżycie. 1140 01:25:32,336 --> 01:25:37,132 Wszyscy trwali w napięciu, dopóki go nie odnaleziono. 1141 01:25:37,257 --> 01:25:40,886 To cudowny dzień dla całego kraju! 1142 01:25:41,094 --> 01:25:43,430 Nigdy nie damy się pokonać. 1143 01:25:44,598 --> 01:25:47,601 RUSZAJĄ PRZYGOTOWANIA DO KOLEJNYCH DWÓCH MISJI MERCURY. 1144 01:25:47,684 --> 01:25:50,687 3 PAŹDZIERNIKA 1962 WALTER SCHIRRA WYRUSZA NA NAJDŁUŻSZY DO TEJ PORY LOT, 1145 01:25:50,937 --> 01:25:55,484 OKRĄŻAJĄC ZIEMIĘ SZEŚĆ RAZY W CIĄGU DZIEWIĘCIU GODZIN. 1146 01:25:55,567 --> 01:25:59,404 Przyjąłem, Wally. Chcesz coś przekazać rodakom? 1147 01:25:59,613 --> 01:26:01,073 Nadajemy na żywo. 1148 01:26:02,074 --> 01:26:07,788 Patrzę na Stany Zjednoczone i zaczynam powoli schodzić. 1149 01:26:08,330 --> 01:26:12,793 I widzę też Księżyc tak dobrze, jak zapewne nikt inny w Stanach. 1150 01:26:13,960 --> 01:26:16,922 PODCZAS OSTATNIEGO LOTU KAPSUŁA Z GORDONEM COOPEREM 1151 01:26:17,005 --> 01:26:19,800 OKRĄŻA ZIEMIĘ 22 RAZY PODCZAS 34-GODZINNEJ MISJI. 1152 01:26:19,925 --> 01:26:22,010 PO AWARII AUTOMATYCZNEGO STEROWANIA 1153 01:26:22,094 --> 01:26:25,972 WYKONAŁ OSTATNIE OKRĄŻENIE RĘCZNIE I SAMODZIELNIE WRÓCIŁ NA ZIEMIĘ. 1154 01:26:26,056 --> 01:26:31,311 Ma to być ostatni lot w programie Mercury. 1155 01:26:31,436 --> 01:26:35,440 Rozpoczynamy podwójne misje załogowe w ramach programu Gemini. 1156 01:26:35,649 --> 01:26:39,528 Kolejny krok przed programem Apollo i wysłaniem ludzi na Księżyc. 1157 01:26:43,198 --> 01:26:46,535 Nasza drużyna astronautów liczy od dziś 16 osób. 1158 01:26:47,953 --> 01:26:51,373 Ośrodek Załogowych Statków Kosmicznych w Houston potwierdził, 1159 01:26:51,540 --> 01:26:55,419 że będą oni szkoleni do misji załogowej na Księżyc. 1160 01:26:58,922 --> 01:27:03,218 Zorganizowaliśmy wiele uroczystości w Białym Domu i na przylądku Canaveral, 1161 01:27:03,343 --> 01:27:06,388 aby oddać hołd wyjątkowej grupie Amerykanów, 1162 01:27:06,596 --> 01:27:10,475 którzy udowodnili, że nasze cywilizowane społeczeństwo 1163 01:27:10,600 --> 01:27:15,105 nadal czekają nieprzetarte szlaki. 1164 01:27:15,480 --> 01:27:18,900 Wynosząc ich w kosmos, sprawiliśmy, że towarzyszyły im marzenia, 1165 01:27:19,067 --> 01:27:23,321 modlitwy, nadzieje i duma ich 180 milionów rodaków. 1166 01:27:26,700 --> 01:27:29,911 Mam nadzieję, że będziemy kontynuować ten program. 1167 01:27:30,620 --> 01:27:33,039 Ludzie pytają, po co lecieć na Księżyc, 1168 01:27:33,582 --> 01:27:36,293 tak jak pytano Lindbergha o lot do Paryża. 1169 01:27:39,171 --> 01:27:42,466 A ten odpowiedział, że to nie kwestia logiki, lecz przeczucia. 1170 01:27:47,345 --> 01:27:51,183 Stany podjęły to zobowiązanie w latach 60. 1171 01:27:51,641 --> 01:27:55,562 Liczę, że przed końcem dekady Amerykanin postawi stopę na Księżycu. 1172 01:27:55,854 --> 01:28:00,484 Uważam, że wykraczamy tu poza żądzę kolejnej przygody, 1173 01:28:00,984 --> 01:28:04,946 ale chcemy pokazać naszą dominację w tym nowym świecie 1174 01:28:05,113 --> 01:28:09,034 i dopilnować, aby w tym nowym, ekscytującym rozdziale naszych dziejów 1175 01:28:09,242 --> 01:28:13,330 Amerykanie odegrali kluczową rolę, tak jak robili to w przeszłości. 1176 01:28:57,249 --> 01:28:59,251 Napisy: Krzysiek Igielski