1 00:00:06,625 --> 00:00:08,625 [soft melodi çalar] 2 00:00:15,000 --> 00:00:17,625 -[hafif piyano müziği çalar] -[burnunu çeker] 3 00:00:18,500 --> 00:00:19,916 [ağlamaklı] Seyyal. 4 00:00:20,000 --> 00:00:21,000 Ay. 5 00:00:21,958 --> 00:00:22,958 Mami. 6 00:00:24,208 --> 00:00:26,333 Ha işte bak, bu eşşoğlueşek… 7 00:00:26,416 --> 00:00:27,416 Cengo. 8 00:00:29,125 --> 00:00:30,583 Ne fırlama herifti ya o. 9 00:00:32,166 --> 00:00:34,583 Ne fırlamaydı… [iç çeker] 10 00:00:36,208 --> 00:00:38,166 Şeyde var… Müzikalde. 11 00:00:40,166 --> 00:00:42,125 Hah, oo. 12 00:00:42,208 --> 00:00:44,291 Bak, bu film acayip. 13 00:00:44,375 --> 00:00:46,333 -Bu film acayipti. -[gazeteci 2] Hangisi? 14 00:00:46,416 --> 00:00:47,625 -Gördün mü? -[gazeteci 1] Evet. 15 00:00:47,708 --> 00:00:49,583 Bak, şu var, şu. 16 00:00:49,666 --> 00:00:51,375 -Şurada. -[gazeteci 2 güler] 17 00:00:51,458 --> 00:00:53,166 -[Erşan] Kim bu? -[gazeteci 1] Kim? 18 00:00:53,250 --> 00:00:55,958 -Kim bunlar? Ortadaki ben. -[gazeteci 1] Öyle mi? 19 00:00:56,041 --> 00:00:57,791 -[gazeteci 2] Yok artık. -Ortadaki. 20 00:00:57,875 --> 00:00:59,416 -Gerçekten mi? -[gazeteci 1] Aa! 21 00:00:59,500 --> 00:01:00,958 Kadın kılığına girmiştim. 22 00:01:01,041 --> 00:01:02,916 Kadın kılığına girdik. Mami, ben. 23 00:01:03,000 --> 00:01:06,916 Ee, şey, oğlan, bizim Payro, bu, Cengo. 24 00:01:07,000 --> 00:01:08,375 Kadın kılığına girdik. 25 00:01:08,458 --> 00:01:11,750 [gazeteci 1] Erşan Bey, yanlış anlamayın ama gideriniz varmış. 26 00:01:11,833 --> 00:01:13,375 Öyle mi? Beğendin mi? 27 00:01:13,458 --> 00:01:15,875 -Ay, kızdırdım mı sizi? -Af… Yo, kızar mıyım hiç! 28 00:01:15,958 --> 00:01:18,208 Aferin, bak, sen de benim kafadasın. 29 00:01:18,291 --> 00:01:20,625 Seni kazandığıma sevindim ben. Aferin. 30 00:01:20,708 --> 00:01:23,041 [gazeteci 2] Erşan Bey, iyi niyetinize istinaden, 31 00:01:23,125 --> 00:01:24,916 o şekilde görsem sizi götürürdüm. 32 00:01:25,000 --> 00:01:28,125 O kadar güzel görünüyorsunuz, yani bana sorarsanız. 33 00:01:28,208 --> 00:01:29,291 Ben imkân olsa ben… 34 00:01:29,375 --> 00:01:31,083 -Seni götürürüm… -[gazeteci 1] Aa! 35 00:01:31,166 --> 00:01:33,125 -…kız olsan. [güler] -[gazeteci 1 güler] 36 00:01:33,208 --> 00:01:35,500 Kız olsan ben de seni götürürüm. Beğendin mi espriyi? 37 00:01:35,583 --> 00:01:38,416 Peki gerçekten belli bir yaştan sonra çeneye vuruyor mu? 38 00:01:38,500 --> 00:01:39,916 -Valla bilmiyorum. -A ah? 39 00:01:40,000 --> 00:01:41,791 Denemedim ama çeneye zor. 40 00:01:41,875 --> 00:01:42,875 [gazeteci 2] Aa. 41 00:01:43,500 --> 00:01:44,666 Kaşındın, kabul et. 42 00:01:44,750 --> 00:01:46,208 -[gazeteci 1] Doğru. -Kaşındın. 43 00:01:46,291 --> 00:01:49,333 -Erşan Bey açıldı. [kıkırdar] -Ah, canım. Ay, canım. 44 00:01:51,000 --> 00:01:52,000 Arkadaşlarım… 45 00:01:52,083 --> 00:01:54,458 -[gazeteci 1 iç çeker] -[hüzünlü melodi çalar] 46 00:01:56,000 --> 00:01:58,750 Neyse, Hamur İşi filmi çok acayipti. 47 00:01:58,833 --> 00:01:59,875 Onu izleyin. 48 00:01:59,958 --> 00:02:02,250 Onu, bulursanız izleyin onu. Hamur İşi. 49 00:02:02,333 --> 00:02:03,458 Ne acayipti ya. 50 00:02:06,708 --> 00:02:08,875 [oynak jenerik müziği çalar] 51 00:02:14,958 --> 00:02:17,541 [Şermin] Ben yıllardır öğrenmek istiyorum aslında 52 00:02:17,625 --> 00:02:19,958 ama işte, heyecanlanıyorum biraz. 53 00:02:20,041 --> 00:02:21,625 O yüzden bir türlü öğrenemedim. 54 00:02:21,708 --> 00:02:23,416 -Ama kızmak yok hemen. -Yok, yok. 55 00:02:23,500 --> 00:02:26,541 Şimdi bak, D'ye alıyorsun, frenden ayağını kaldırıyorsun, bu. 56 00:02:26,625 --> 00:02:28,416 -D'ye. -[motor devri yükselir] 57 00:02:28,500 --> 00:02:31,583 -A, böyle basmadan gidiyor gibi. -Dur, heyecanlanma. Yavaşça. 58 00:02:31,666 --> 00:02:34,416 Bak, zaten P var, R var, D var. 59 00:02:35,291 --> 00:02:38,000 Aa, of… Ama böyle çok karışık oluyor şimdi. 60 00:02:38,083 --> 00:02:39,875 P'ye al, R'ye al, D'ye al. 61 00:02:39,958 --> 00:02:42,583 Böyle gözlüğümü takayım, eşarp böyle uçsun derken 62 00:02:42,666 --> 00:02:44,625 şimdi çok karışık oldu böyle harflerle. 63 00:02:44,708 --> 00:02:47,166 Yavrum, eşarp uçacaksa hareket etmemiz lazım. 64 00:02:47,250 --> 00:02:48,250 Tamam. 65 00:02:48,333 --> 00:02:49,791 -Buna tutunuyorum. -Evet. 66 00:02:49,875 --> 00:02:51,666 Vitesle de böyle yön veriyorum. 67 00:02:51,750 --> 00:02:52,958 -Değil mi? -Bu Cemal mi? 68 00:02:53,041 --> 00:02:54,500 [Şermin bağırır] 69 00:02:55,083 --> 00:02:56,041 Şaka! 70 00:02:56,125 --> 00:02:57,000 Kız! 71 00:02:57,083 --> 00:02:58,333 Ne yaptım? 72 00:02:58,416 --> 00:03:00,875 İstanbul'da çarpılacak son adama çarptın. 73 00:03:01,750 --> 00:03:05,250 -Çok soğuk geliyor mu size? -Gelmiyor, iyi geliyor yavrum. 74 00:03:05,333 --> 00:03:07,916 [Cemal acıyla inler] 75 00:03:09,291 --> 00:03:11,541 Cemal, geçmiş olsun. Ne oldu ya? 76 00:03:12,041 --> 00:03:15,625 Kalkamıyorum Muammer, kusura bakma. Belki de hiç kalkamayacağım. 77 00:03:15,708 --> 00:03:18,666 -Ay, öyle demeyin ama ya. -Ne diyeyim yavrum? 78 00:03:18,750 --> 00:03:20,416 Ne diyeyim güzel kızım? 79 00:03:20,500 --> 00:03:22,166 Sen üşümüyor musun böyle? 80 00:03:22,250 --> 00:03:23,666 Bak, aklım sende. 81 00:03:23,750 --> 00:03:25,875 Görüyor musun nasıl üzüldü hâlime Erşan? 82 00:03:26,875 --> 00:03:27,875 Doktorlar ne dedi? 83 00:03:27,958 --> 00:03:30,041 "Doktorlar"? Ne doktorları ya? 84 00:03:30,125 --> 00:03:31,583 Şöyle tampona değdi geçti. 85 00:03:31,666 --> 00:03:33,000 Götürülmedim kardeşim. 86 00:03:33,083 --> 00:03:35,750 Hastaneye götürülmedim, direktman buraya getirildim. 87 00:03:35,833 --> 00:03:37,083 Kızımız şahit. 88 00:03:37,166 --> 00:03:38,958 -Neydi adın senin? -Şermin. 89 00:03:39,041 --> 00:03:42,000 Şermin. Ah, güzel kızım. Ay, canım benim. 90 00:03:42,083 --> 00:03:43,708 Bacağımı ovuyor, görüyor musun? 91 00:03:43,791 --> 00:03:46,458 Siz tanışıyor musunuz? 92 00:03:46,541 --> 00:03:49,250 Kardeşim o benim. Abisiyim ben onun. 93 00:03:49,333 --> 00:03:51,583 Ama beş parmağın beşi bir mi yavrum? 94 00:03:51,666 --> 00:03:52,875 Kardeşim! 95 00:03:52,958 --> 00:03:55,375 Ağlamalar başladığına göre nakit çalışacağız. 96 00:03:55,458 --> 00:03:58,666 Muammer Bey, Cemal Bey'e 10 bin lira lütfen nakit şey yapalım mı? 97 00:03:58,750 --> 00:04:01,708 Yapma şimdi nakit makit, utanırım kızın yanında Erşan. 98 00:04:01,791 --> 00:04:04,458 Ya, sen Alibeyköy'deydin. Topağacı'nda ne işin var? 99 00:04:04,541 --> 00:04:06,666 Belli ki bunun için geldin. 10 bin yeter. 100 00:04:06,750 --> 00:04:11,375 Ay Erşan, adamcağız ağzını açmadı ya. Ne kalpsizsin, on bin, mon bin. 101 00:04:11,458 --> 00:04:14,250 Alamam ki zaten. Alamam yavrum. 102 00:04:14,333 --> 00:04:15,458 Nasıl alayım? 103 00:04:15,541 --> 00:04:17,250 Utanırım, ar ederim. 104 00:04:17,333 --> 00:04:19,375 Şermin, sen de ovalamayı falan bırak ya. 105 00:04:19,458 --> 00:04:21,416 Ayağının üzerine kalksın, bir yürüsün. 106 00:04:21,500 --> 00:04:23,750 Yürüsem bin lira mı yani? Al. 107 00:04:23,833 --> 00:04:25,291 [Cemal acıyla inler] 108 00:04:25,375 --> 00:04:27,250 Al, anca bu kadar geliyorum. 109 00:04:27,333 --> 00:04:29,750 Senin için elveriyorsa okey. Bence mesele yok. 110 00:04:29,833 --> 00:04:32,541 Bak, sana geleyim istiyorum ama gelemiyorum Erşan. 111 00:04:32,625 --> 00:04:33,708 Ya, gelme zaten. 112 00:04:33,791 --> 00:04:36,708 Ya, bizim işimiz gücümüz var. Film… Sete çıkacağım ben ya. 113 00:04:36,791 --> 00:04:39,250 -Ne oldu gene? -Evden dışarı çıkamıyorum. 114 00:04:39,333 --> 00:04:43,458 Mahallede kahveye gidiyorum, "Pornocunun abisi geldi" diyorlar. 115 00:04:43,541 --> 00:04:46,458 Bir dost meclisinde "Erşan Kuneri" diyorlar, 116 00:04:46,958 --> 00:04:48,458 "Abisiyim" diyemiyorum. 117 00:04:49,041 --> 00:04:52,458 Belediyede tiyatro yaptım bir zamanlar. Tiyatro Tomurcuk. 118 00:04:52,541 --> 00:04:55,708 Sol bir oyun oynadık, sol. Karagöz'ün Direnişi. 119 00:04:55,791 --> 00:04:58,416 Ne oldu? Adapazarı turnesinde üstüme çöktüler. 120 00:04:58,500 --> 00:05:00,583 Dövdüler, buralarıma buralarıma vurdular. 121 00:05:00,666 --> 00:05:03,208 Niye? Mamiciğim, oyun siyasi tabii. 122 00:05:03,291 --> 00:05:04,916 Ya, seni emniyetten aldık ya. 123 00:05:05,000 --> 00:05:08,291 Seni dekorcular, oyuncular dövdü ya, paralarını vermedin diye. 124 00:05:08,375 --> 00:05:09,750 -Ne siyasisi ya? -Sus. 125 00:05:09,833 --> 00:05:13,333 Ne dedim emniyette? "Gene de o benim kardeşim" dedim. 126 00:05:13,416 --> 00:05:15,625 Cemal, tiyatro hâlâ var mı? 127 00:05:15,708 --> 00:05:18,750 Buramda Muammer, Kur'an çarpsın, hep buramda. 128 00:05:18,833 --> 00:05:20,000 Sağ ol kızım. 129 00:05:20,083 --> 00:05:22,291 Tamam, hadi, neyse, 10 bin yeter. 130 00:05:22,375 --> 00:05:23,666 Hoppa. 131 00:05:23,750 --> 00:05:24,791 Aman dur. 132 00:05:24,875 --> 00:05:28,458 Kardeşimle bir resmimi çeksene ne olursun. Özledikçe gelemiyorum çünkü. 133 00:05:28,541 --> 00:05:29,458 Hayır, hayır. 134 00:05:29,541 --> 00:05:31,083 İyi, canın sağ olsun. 135 00:05:31,791 --> 00:05:33,291 Vay, vay, vay, vay. 136 00:05:33,833 --> 00:05:34,833 Kupa Cemal. 137 00:05:34,916 --> 00:05:36,875 Altın, kardeşim. 138 00:05:36,958 --> 00:05:39,583 -Kupa Cemal? -Kumardan, neden olacak? 139 00:05:39,666 --> 00:05:42,416 Abi, eskisi gibi oynamıyorsun, göremiyorum seni bayağıdır. 140 00:05:42,500 --> 00:05:43,833 Arap'ın yerine geliyordun. 141 00:05:43,916 --> 00:05:46,208 Gelecek, gelecek. Daha yeni kan nakli yaptırdı. 142 00:05:46,291 --> 00:05:47,833 Yavrum, bitti o filmler. 143 00:05:47,916 --> 00:05:50,541 Artık yardım derneklerindeyim, hayır işlerindeyim. 144 00:05:51,291 --> 00:05:55,333 Giymediğiniz eskiler varsa verin, vallaha garibanlara dağıtıyorum. 145 00:05:55,416 --> 00:05:57,333 Üstündeki güzelmiş lan, giyiyor musun? 146 00:05:57,416 --> 00:06:00,125 Abi, giyiyorum. Üstümde ya hani? 147 00:06:00,208 --> 00:06:01,833 Aklında bulunsun. 148 00:06:01,916 --> 00:06:03,250 Ben bir bavul yaparım. 149 00:06:03,875 --> 00:06:05,458 Yok yavrum, zahmet etme. 150 00:06:05,541 --> 00:06:08,541 Hepsi erkek. Ben boyda, 1,90 bu garibanlar. 151 00:06:08,625 --> 00:06:10,291 Arap'ın yerinde görüşürüz abi. 152 00:06:10,375 --> 00:06:12,541 Gelemem, benim için o hikâyeler bitti. 153 00:06:12,625 --> 00:06:15,166 Benim kumarım tiyatro, anlıyor musun? 154 00:06:15,250 --> 00:06:18,083 Bir rol olursa seve seve gelirim Muammer. 155 00:06:18,166 --> 00:06:20,375 Bak, seve seve gelirim Erşan. 156 00:06:20,458 --> 00:06:23,458 -Aslında bir soygun filmi yapacağız. -Soygun mu? 157 00:06:23,541 --> 00:06:26,416 Yo, senlik bir şey yok. Soygun. Seninle ilgisi yok. 158 00:06:26,500 --> 00:06:28,500 Allah esirgesin soygun moygun, tövbeler olsun. 159 00:06:29,166 --> 00:06:30,250 Of. 160 00:06:30,333 --> 00:06:33,291 Sekreter kız da ne tatlı, ne şeker… 161 00:06:35,208 --> 00:06:36,208 Abi, selam. 162 00:06:37,458 --> 00:06:39,208 -Bu ne lan? -Emel, abi. 163 00:06:39,291 --> 00:06:40,250 Ha. 164 00:06:40,333 --> 00:06:42,916 -Sen böyle üşümüyor musun? -Yo. 165 00:06:43,000 --> 00:06:46,750 Büyük aktör ya. Bir çekimde 10 bin. Ben bu kadar kazanmıyorum. 166 00:06:46,833 --> 00:06:49,000 -Ne de olsa abin. -Maalesef. 167 00:06:49,083 --> 00:06:51,625 Payro? Kelebek mi lan o? 168 00:06:52,875 --> 00:06:53,708 Yo. 169 00:06:53,791 --> 00:06:56,208 Kelebek gibi duruyor şimdi, doğru söylüyor. 170 00:06:59,416 --> 00:07:01,833 [reklam jeneriği çalar] 171 00:07:02,458 --> 00:07:04,458 [dramatik müzik çalar] 172 00:07:24,166 --> 00:07:25,500 Güzel oldu abi, ha? 173 00:07:25,583 --> 00:07:27,250 Çok iyi. Ay çöreği? 174 00:07:27,333 --> 00:07:28,750 Fırında. Ozi, getirsene. 175 00:07:32,041 --> 00:07:33,083 Vay be. 176 00:07:33,166 --> 00:07:34,166 [Ozi] Böh. 177 00:07:35,916 --> 00:07:36,916 Güzel oldu. 178 00:07:37,416 --> 00:07:38,416 [Ozi] Hah… 179 00:07:40,708 --> 00:07:43,041 Hop. Ay çöreği. 180 00:07:43,125 --> 00:07:45,750 Of. Lan, insanın elinde böyle bir sanat varsa 181 00:07:45,833 --> 00:07:47,500 bununla zengin olursun be Ergin. 182 00:07:48,208 --> 00:07:49,916 -Helal olsun sana. -Eyvallah abi. 183 00:07:50,750 --> 00:07:51,958 Oo abi, hoş geldin. 184 00:07:52,041 --> 00:07:54,541 -Nasılız? -Acayip. 185 00:07:54,625 --> 00:07:55,708 Ha… 186 00:07:56,500 --> 00:07:58,500 Ergin, Meral. 187 00:07:59,833 --> 00:08:01,500 Ozi, Nilgün. 188 00:08:01,583 --> 00:08:02,625 Hah. 189 00:08:02,708 --> 00:08:04,416 Ferhun abi, Güner. 190 00:08:05,458 --> 00:08:07,416 Meral tamam ya. Meral güzel bana yani. 191 00:08:07,500 --> 00:08:09,250 Güzel. Benimki de Sabahat. 192 00:08:09,833 --> 00:08:12,833 Pastanenin belgeleri de hazır. "Bir aya girersiniz" dedi. 193 00:08:13,541 --> 00:08:14,958 Doktor da telefon bekliyor. 194 00:08:15,041 --> 00:08:17,041 Nasıl yapalım, iki iki mi gidelim? 195 00:08:17,666 --> 00:08:19,166 Abi, şimdi şöyle bir konu var. 196 00:08:19,250 --> 00:08:23,541 Ferhun abi kılık değiştireceğiz zannetmiş. "Ben hikâyenin o kısmını anlamadım" diyor. 197 00:08:23,625 --> 00:08:25,458 Ya, şimdi Ergüder, yani bu işi 198 00:08:25,541 --> 00:08:29,333 kadın kılığına girip yapmak varken ameliyat mameliyat nereden çıktı abi ya? 199 00:08:29,416 --> 00:08:32,958 Abi, kadın kılığına girilip yapılan binlerce soygun var. 200 00:08:33,041 --> 00:08:34,541 Ben sıfır hata diyorum size. 201 00:08:34,625 --> 00:08:38,000 Ya, ne bileyim, çocuklar "Bunun geriye dönüşümü var" falan dediler 202 00:08:38,083 --> 00:08:39,458 ama bir türlü kafam almadı. 203 00:08:39,541 --> 00:08:40,708 Abi, korkuyor. 204 00:08:40,791 --> 00:08:44,916 Abi, ben de korkuyorum ama kadın kılığına girmek amatör işi. 205 00:08:45,000 --> 00:08:48,125 Burada doktor üç ay bizim için aletleri saklayacak. 206 00:08:48,208 --> 00:08:50,916 Adam yani iş bitince aynen geri takacak. 207 00:08:51,000 --> 00:08:52,375 Garanti var yani. 208 00:08:52,458 --> 00:08:53,666 Ne bileyim Ergüder ya. 209 00:08:53,750 --> 00:08:55,000 Abi, geçen burada 210 00:08:55,083 --> 00:08:58,333 "Bir milyara sikini keser misin?" diye kafamız iyiyken şakalaştık, 211 00:08:58,416 --> 00:08:59,458 herkes evet demedi mi? 212 00:08:59,541 --> 00:09:02,208 He, o zaman geri dönüşüm garantisi de yoktu. 213 00:09:02,291 --> 00:09:03,916 Burada doktor garanti veriyor. 214 00:09:04,000 --> 00:09:05,875 Abi, pardon, nerede saklayacakmış? 215 00:09:05,958 --> 00:09:06,958 Soğukta. 216 00:09:07,041 --> 00:09:08,083 E, iyi. 217 00:09:08,166 --> 00:09:12,375 İyi, iyi çünkü Ergin Abi korkar, acaba üşüyor mu diye üzülür. [kıkırdar] 218 00:09:12,458 --> 00:09:13,458 Kes lan. 219 00:09:13,541 --> 00:09:17,416 Ya çocuklar, benim canım kıymetli. Ben vallaha geriliyorum ya. 220 00:09:17,500 --> 00:09:21,250 Abi, ne olur, 200 kilo altın. Buna odaklanalım ne olur. 221 00:09:21,333 --> 00:09:23,625 200 kilo altına onun sıfırını taktırırsın ya. 222 00:09:23,708 --> 00:09:24,791 Hem de iki yedekli. 223 00:09:24,875 --> 00:09:26,875 Abi, bu soygunu kim yapıyor? 224 00:09:26,958 --> 00:09:29,333 -Meral, Nilgün, Sabahat, Güner. -[onaylarlar] 225 00:09:29,416 --> 00:09:30,500 Kim abi bunlar? 226 00:09:30,583 --> 00:09:32,750 Suçlu yoksa suç da yok. 227 00:09:32,833 --> 00:09:36,083 Mantıklı abi, benim aklım yattı. Bence bir an evvel plana geçelim. 228 00:09:36,166 --> 00:09:37,958 -Mantıklı diyorsun, ha? -Evet. 229 00:09:38,041 --> 00:09:40,583 Abi, dört masum kadınız. 230 00:09:40,666 --> 00:09:43,708 Pastaneyi açıyoruz. Muhit çok iyi, iş merkezine de yakın. 231 00:09:44,291 --> 00:09:47,041 En kaliteli ürünleri uygun fiyattan veriyoruz, 232 00:09:47,125 --> 00:09:48,875 millet müptelası oluyor. 233 00:09:48,958 --> 00:09:52,333 Limonatanın içine limon kabuğu da koyarım. Mis gibi kokuturum ortalığı. 234 00:09:52,416 --> 00:09:56,458 Mesai başladığı zaman Ferhun abiyle Ozi kazıya başlıyorlar, tamam mı? 235 00:09:56,541 --> 00:09:58,541 Saat yedi buçuk gibi mesai bitti, 236 00:09:58,625 --> 00:10:01,500 biz de Ergin'le sabaha kadar toprak atıyoruz. 237 00:10:01,583 --> 00:10:03,833 -Poğaçayı kaçta çıkaracaksın sabah? -Altı buçuk. 238 00:10:03,916 --> 00:10:06,791 Son cuma mesaiden iki saat sonra içeri giriyoruz. 239 00:10:06,875 --> 00:10:09,208 Malın tamamı 800 kilo. 240 00:10:09,291 --> 00:10:11,125 40 kilodan 20 çanta yapar. 241 00:10:11,208 --> 00:10:14,583 Tünelden çıktık mı? Tüneli patlattık, girişi betonladık, 242 00:10:15,083 --> 00:10:18,208 200'er kilo altın. 243 00:10:18,291 --> 00:10:20,208 Bir dakika, geri dönüşüm ameliyatı? 244 00:10:20,291 --> 00:10:24,291 Abi, doktoru aradığın anda 12 saatte ameliyathaneyi hazır ediyor. 245 00:10:24,375 --> 00:10:26,666 Ben parayı hazırladım, yarın peşin vereceğim. 246 00:10:26,750 --> 00:10:29,000 Ama aynılarını takacak tabii, değil mi abi? 247 00:10:29,083 --> 00:10:30,625 Abi, bunu niye soruyorsun ya? 248 00:10:30,708 --> 00:10:32,500 Yani karışmaz, değil mi? 249 00:10:32,583 --> 00:10:35,250 Abi, nasıl karışsın? Hepsinin üstüne ismimizi yazacak. 250 00:10:35,333 --> 00:10:38,666 Sen çok pimpirikleniyorsan kafasına kurdele bağlarsın ya. 251 00:10:38,750 --> 00:10:41,791 Ya abiciğim, çok kasıyorsunuz bak ya. Gerilmeyin bu kadar. 252 00:10:41,875 --> 00:10:43,958 Siz 200 kiloya odaklanın! 253 00:10:44,041 --> 00:10:45,083 200 kilo altın. 254 00:10:45,166 --> 00:10:48,583 Bir de artık karakterlere girin abi. [tiz sesle] Hazır mıyız kızlar? 255 00:10:48,666 --> 00:10:50,375 [tiz sesle] Mm. Ben hazırım. 256 00:10:50,458 --> 00:10:52,333 [tiz sesle] Ay, ben de hazırım valla. 257 00:10:52,916 --> 00:10:54,458 Bu yaşta bu kadar. 258 00:10:54,541 --> 00:10:57,791 [normal sesle] Ferhun abiden patlarsak çok canım sıkılır ha. 259 00:10:57,875 --> 00:11:00,541 [tiz sesle] Lütfen, sizden rica ediyorum ama. 260 00:11:00,625 --> 00:11:01,750 Hadi abi, biraz gayret. 261 00:11:01,833 --> 00:11:04,250 -[aksiyon müziği çalar] -[oflar] 262 00:11:30,833 --> 00:11:33,541 Doktor, son bir kere bakabilir miyim? 263 00:11:38,333 --> 00:11:39,333 Buyurun. 264 00:11:55,500 --> 00:11:57,583 [kuş cıvıltıları] 265 00:11:58,250 --> 00:12:01,416 [Ergin] Yüz hatların ortaya çıksın diye yapıyorum güzelim. 266 00:12:01,500 --> 00:12:03,666 Bak bana. Bak, saça başa bak. Bak, ne oldum. 267 00:12:03,750 --> 00:12:05,458 Seni fırtına gibi yapacağım. 268 00:12:05,541 --> 00:12:07,500 Abi, ayaklarıma da sürmeyeyim diyorum. 269 00:12:07,583 --> 00:12:09,083 [Ergin] Sürme, sürme. 270 00:12:09,166 --> 00:12:10,291 [Ferhun] Mm. 271 00:12:10,375 --> 00:12:12,333 Bunda da fazlasını aldık gördün mü? 272 00:12:12,416 --> 00:12:15,875 -Gördüm. Ergüder nerede lan? -Pastanenin işlerini halledip gelecek. 273 00:12:15,958 --> 00:12:17,041 Üf, hadi gelsin ya. 274 00:12:17,125 --> 00:12:18,625 Geliyor, geliyor, az kaldı. 275 00:12:18,708 --> 00:12:20,000 Kolay gelsin. 276 00:12:20,500 --> 00:12:22,291 Ya, yolda herkes götüme baktı. 277 00:12:22,375 --> 00:12:24,333 Ki o kadar da kapalı giyindim yani. 278 00:12:24,416 --> 00:12:27,041 -Aa. -Bir de kozmetik niye bu kadar pahalı ya? 279 00:12:27,125 --> 00:12:29,083 E, almasaydın. Annemin malzemelerini getirdim. 280 00:12:29,166 --> 00:12:31,833 Nasıl almayalım şekerim? Güzel görünmemiz lazım. 281 00:12:31,916 --> 00:12:33,583 Abi, zor, çok zor. Bak. 282 00:12:34,291 --> 00:12:36,416 -Ne yaptınız? -Ne yapalım, hazırlık. 283 00:12:36,500 --> 00:12:38,375 -Ağrın var mı? -Çok. 284 00:12:38,458 --> 00:12:42,000 Neyse, pazartesi günü pastaneye girebiliyoruz. 285 00:12:42,083 --> 00:12:43,750 -Oh be. -Hadi bakalım. 286 00:12:43,833 --> 00:12:45,625 -Yani. -İyi bari. 287 00:12:45,708 --> 00:12:47,916 Abi, yedir şunu, Allah aşkına yedir şunu. 288 00:12:48,000 --> 00:12:49,166 -[Ferhun söylenir] -Yedir. 289 00:12:49,250 --> 00:12:51,250 [aksiyon müziği çalar] 290 00:13:02,750 --> 00:13:04,666 Bu gelişler nasıl gelişler ablalar? 291 00:13:04,750 --> 00:13:06,166 -Senin ebeni sikerim ha! -Şş! 292 00:13:06,750 --> 00:13:07,875 A aa… 293 00:13:08,958 --> 00:13:10,041 Güner abla? 294 00:13:10,750 --> 00:13:14,375 Hayatım, hormonlardan. Aldığım ilaçlar sinir yapıyor, affedersin. 295 00:13:14,458 --> 00:13:16,166 Ne olur dikkat edelim abi. 296 00:13:19,000 --> 00:13:20,583 Hadi hayırlı olsun. 297 00:13:20,666 --> 00:13:21,666 Sağ ayakla. 298 00:13:21,750 --> 00:13:22,750 Hadi. 299 00:13:24,583 --> 00:13:26,916 [neşeli müzik çalar] 300 00:13:27,000 --> 00:13:29,333 [sadece müzik duyulur] 301 00:13:46,041 --> 00:13:47,750 Yani, böyle ay çöreği yemedim. 302 00:13:47,833 --> 00:13:51,083 Yavrum, o şöyle. Yani, malzemeden kaçmıyoruz. 303 00:13:51,166 --> 00:13:53,000 Ne konulacaksa onu koyuyoruz. 304 00:13:53,083 --> 00:13:55,166 -Değil mi Güner? -Yani. 305 00:13:55,250 --> 00:13:57,416 -Elinize sağlık. -Sağ ol canım. 306 00:13:57,500 --> 00:13:58,541 Bereket versin. 307 00:13:58,625 --> 00:14:00,166 Bekliyorum yine. Sağ ol. 308 00:14:00,250 --> 00:14:02,375 -Hoş geldin canım. -[Ergin] Eklerler çıktı. 309 00:14:02,458 --> 00:14:05,916 [boğazını temizler] Yavaş gel ayı. Güner ablana ver. 310 00:14:06,000 --> 00:14:07,291 -Buyurun. -Canım. 311 00:14:10,291 --> 00:14:11,333 Hoş geldiniz. 312 00:14:11,416 --> 00:14:13,916 Hoş bulduk. Ne güzel pastane ya. 313 00:14:14,000 --> 00:14:16,416 Ben buradan işe gidiyorum, her gün gelirim artık. 314 00:14:16,500 --> 00:14:18,833 Ne güzel. Ne alırsınız? 315 00:14:19,500 --> 00:14:20,833 Devlet memuruyuz. 316 00:14:20,916 --> 00:14:23,708 Şey yapın da, bilin de yani, çok tuzlu bir şey olmasın. 317 00:14:23,791 --> 00:14:25,958 Anladım. Eklerim yeni çıktı. 318 00:14:26,041 --> 00:14:28,500 Olur, güzel, ekler olur. Bir de limon alayım. 319 00:14:29,625 --> 00:14:31,041 İçim yandı çünkü. 320 00:14:32,208 --> 00:14:34,000 Bir limonum, bir eklerim. 321 00:14:34,083 --> 00:14:35,833 Fırsat olsa ben de eklerim. 322 00:14:35,916 --> 00:14:38,083 -Efendim? -Şaka ya, şaka. Öyle bir… 323 00:14:38,166 --> 00:14:39,125 Kolay gelsin. 324 00:14:39,208 --> 00:14:40,666 -Hemen geliyorum. -Sağ ol. 325 00:14:45,166 --> 00:14:46,166 Teşekkürler. 326 00:14:49,875 --> 00:14:51,500 Devlet memuru muyum dedi o? 327 00:14:51,583 --> 00:14:53,666 Hı. [fısıldayarak] Polis mi acaba? 328 00:14:54,250 --> 00:14:56,750 [fısıldayarak] Hesap alma. Bizden. 329 00:14:56,833 --> 00:14:57,791 Tamam. 330 00:15:01,666 --> 00:15:03,791 -Buyurun efendim. -Teşekkür ederim. 331 00:15:03,875 --> 00:15:05,791 -Bunlar bizim ikramımız. -Aa. 332 00:15:05,875 --> 00:15:09,041 "Devlet memuruyum" dediniz. Neredesiniz acaba? 333 00:15:09,625 --> 00:15:11,833 -Söylenmez, gizli ya. [kıkırdar] -Hım. 334 00:15:11,916 --> 00:15:13,333 Neyse, şey yapmayalım… 335 00:15:13,416 --> 00:15:16,083 Peki. Afiyetler olsun tekrar. 336 00:15:16,666 --> 00:15:17,625 Oo. 337 00:15:21,833 --> 00:15:22,833 [boğazını temizler] 338 00:15:25,041 --> 00:15:27,625 Şeyi sana gösterecektim de… 339 00:15:27,708 --> 00:15:29,791 -Burası mı abi? -Hıhı. Al bunları, al. 340 00:15:30,541 --> 00:15:32,708 [nefes verir] Ay, yani abi, 341 00:15:32,791 --> 00:15:35,625 her şey tamam da, bu tırnaklarla nasıl olacak bu iş? 342 00:15:35,708 --> 00:15:37,500 Olacak abi, olacak. 343 00:15:37,583 --> 00:15:39,166 Yani, bizim işimiz sabır işi. 344 00:15:39,250 --> 00:15:41,291 Gel bak. Şimdi bak, bu. 345 00:15:41,375 --> 00:15:44,250 Şu, şu, şu, şu. 346 00:15:44,333 --> 00:15:45,291 Bu dört. 347 00:15:45,375 --> 00:15:46,416 Dört de orada. 348 00:15:47,083 --> 00:15:48,541 Şu. Tamam mı? 349 00:15:48,625 --> 00:15:50,291 -16 tane çıkaracağız. -Böyle. 350 00:15:50,375 --> 00:15:51,666 -Tamam mı yavrum? -Tamam abi. 351 00:15:51,750 --> 00:15:55,250 Bu yani. Pastacılık daha zor, yemin ediyorum sana. 352 00:15:55,333 --> 00:15:57,333 [aksiyon müziği çalar] 353 00:16:03,458 --> 00:16:05,250 [sadece müzik duyulur] 354 00:17:03,000 --> 00:17:05,333 Al canım. Bereket versin. 355 00:17:05,416 --> 00:17:06,791 Çatal yok muydu? 356 00:17:06,875 --> 00:17:08,250 Çatal yok yavrum be. 357 00:17:08,333 --> 00:17:10,708 Ona göre giyiniyoruz. Dikkat ediyoruz. 358 00:17:10,791 --> 00:17:12,208 Olsa iyi olurdu ya. 359 00:17:12,291 --> 00:17:13,708 [aksiyon müziği çalar] 360 00:17:13,791 --> 00:17:14,916 -Ergin. -Abi. 361 00:17:15,000 --> 00:17:16,916 -Havalandırma çalışıyor mu? -Çalışıyor. 362 00:17:17,000 --> 00:17:19,125 Ozi, hadi ışıkları kapat yavrum. 363 00:17:19,208 --> 00:17:20,416 Halledip geliyorum abi. 364 00:17:27,041 --> 00:17:28,708 -Telsiz, uyanık olun ha. -[Ergin] Tamam. 365 00:17:28,791 --> 00:17:30,833 -Tamam mı? -Tamam. Hadi dikkatli. 366 00:17:31,333 --> 00:17:32,416 -Dikkatli. -Hadi oğlum. 367 00:17:32,500 --> 00:17:34,708 Hadi aslanım. Hadi aslanım benim. 368 00:17:34,791 --> 00:17:36,500 -Elektriği veriyorum. -Ver. 369 00:17:36,583 --> 00:17:38,250 -Evet. -[hilti zangırdar] 370 00:17:40,125 --> 00:17:42,833 -[Ozi] Işık var mı? Işık var mı abi? -Geliyor, geliyor. 371 00:17:42,916 --> 00:17:44,458 [Ozi güler] 372 00:17:44,541 --> 00:17:46,750 [hilti sesi] 373 00:17:48,750 --> 00:17:51,875 Söyle. Söyle balyozu. Büyük çekici. Büyük çekici iste. 374 00:17:51,958 --> 00:17:52,875 Tamam. 375 00:17:54,083 --> 00:17:56,250 Büyük çekici getirin. Büyük çekici getirin. 376 00:17:56,333 --> 00:17:59,166 -Büyük çekiç. Büyük çekiç nerede lan? -Büyük çekiç ner… 377 00:17:59,250 --> 00:18:00,833 Ha siktir, yukarıda unuttum. 378 00:18:00,916 --> 00:18:02,041 -Çabuk. -Geliyorum. 379 00:18:13,250 --> 00:18:14,666 [müzik aniden biter] 380 00:18:19,625 --> 00:18:20,958 Kapatmışsınız ya. 381 00:18:21,041 --> 00:18:24,250 Şöyle geçerken bir uğrayayım dedim ama kapatmışsınız galiba. 382 00:18:24,333 --> 00:18:26,041 Ha, kapattık. Geç oldu. 383 00:18:26,125 --> 00:18:27,958 Sen imalat mı? 384 00:18:28,041 --> 00:18:30,041 İmalat. Ay çöreği. Akşamdan yapıyorum. 385 00:18:30,125 --> 00:18:33,250 Senin o eldivenlerini yerim ben. 386 00:18:33,333 --> 00:18:36,000 Ne yapayım, sıcak fırından tepsi alırken elim mi yansın? 387 00:18:36,083 --> 00:18:39,166 O güzelim ellerin yanmasın gülüm. 388 00:18:39,250 --> 00:18:41,291 -[telsiz cızırdar] -[Ozi] Balyoz nerede kaldı? 389 00:18:42,875 --> 00:18:43,708 Balyoz mu? 390 00:18:43,791 --> 00:18:45,875 [hilti sesi] 391 00:18:45,958 --> 00:18:47,000 Boyoz. 392 00:18:47,916 --> 00:18:49,708 İzmir boyoz. 393 00:18:49,791 --> 00:18:51,291 -İzmir boyoz. -[gülüşürler] 394 00:18:51,375 --> 00:18:54,041 Bayılırım, yanında yumurtayla falan çok güzel olur. 395 00:18:54,125 --> 00:18:56,166 Boyoz deyince aklıma ne geldi? 396 00:18:56,250 --> 00:18:58,583 Şu, şu ponçikten bir tane alayım. 397 00:18:58,666 --> 00:18:59,875 -Ponçik yok. -Bir ponçik. 398 00:18:59,958 --> 00:19:00,791 Ponçik yok. 399 00:19:00,875 --> 00:19:02,333 -Yanaktan bir öpeyim. -Yok. 400 00:19:02,416 --> 00:19:04,666 -Öpeyim ya. -Konu komşu, gece vakti. Hadi git… 401 00:19:04,750 --> 00:19:06,250 -Seni yerim, yerim. -Git artık. 402 00:19:06,333 --> 00:19:08,416 Hadi görüşürüz, yarın sabah uğrarım. 403 00:19:09,791 --> 00:19:11,791 [aksiyon müziği çalar] 404 00:19:13,541 --> 00:19:15,791 -[Ergin] Geldim abi, geldim. -[hilti sesi] 405 00:19:15,875 --> 00:19:19,500 Şu anda var ya, şu hilti sesinden daha mutlu eden bir şey yok beni. 406 00:19:19,583 --> 00:19:20,791 Hadi. Hadi. 407 00:19:22,083 --> 00:19:23,125 Koy. 408 00:19:23,625 --> 00:19:25,375 [hilti sesi] 409 00:19:25,875 --> 00:19:26,750 Çekiç. 410 00:19:27,250 --> 00:19:28,250 Hadi, hadi, hadi. 411 00:19:32,291 --> 00:19:33,958 -[Ergin] Açtın mı deliği? -[Ozi] Al. 412 00:19:34,041 --> 00:19:36,416 [Ergin] Açtınız mı? [kahkaha atar] 413 00:19:48,916 --> 00:19:51,083 [sevinçle bağırırlar] 414 00:20:05,708 --> 00:20:06,541 Hadi, hadi. 415 00:20:08,541 --> 00:20:09,833 Hadi. Hadi. 416 00:20:10,583 --> 00:20:11,583 Evet. 417 00:20:18,708 --> 00:20:19,708 Sende. 418 00:20:21,083 --> 00:20:22,041 Oh. 419 00:20:30,416 --> 00:20:31,916 -[Ergin kıkırdar] -Şş. 420 00:20:33,416 --> 00:20:34,666 Yaşayacak mı abi? 421 00:20:34,750 --> 00:20:37,250 [gülüşürler] 422 00:20:37,333 --> 00:20:41,041 -[gerilim müziği çalar] -[kasanın kilidi tıkırdar, açılır] 423 00:20:41,125 --> 00:20:41,958 Hadi abi. 424 00:20:43,250 --> 00:20:44,375 -Hadi canım. -Aa! 425 00:20:45,208 --> 00:20:46,500 Hadi canım! 426 00:20:47,708 --> 00:20:49,708 [aksiyon müziği çalar] 427 00:20:50,500 --> 00:20:52,125 Şaka mı bu? 428 00:20:54,666 --> 00:20:56,958 ♪ Macun çek, cila… ♪ 429 00:20:57,041 --> 00:20:59,041 [gülerler] 430 00:21:29,125 --> 00:21:30,666 [Ozi] Son bir çanta daha var. 431 00:21:30,750 --> 00:21:33,541 -[Ergüder güler] -[Ergin sevinçle bağırır] 432 00:21:35,666 --> 00:21:37,333 -Son mu? -Son abi, bitti. 433 00:21:39,958 --> 00:21:41,916 Ozi? Ozi, çek, son, son. 434 00:21:50,958 --> 00:21:51,958 Hop. 435 00:22:07,750 --> 00:22:08,750 [müzik duraksar] 436 00:22:08,833 --> 00:22:11,791 Bu iş… [efor sesi] …bu kadar. 437 00:22:11,875 --> 00:22:13,000 Bu iş bu kadar abi. 438 00:22:14,041 --> 00:22:16,250 -Al. Al Ergin'i. -[Ozi] Abi, gel. 439 00:22:17,666 --> 00:22:18,958 [Ergin] Eyvallah. 440 00:22:19,041 --> 00:22:20,583 -Araba çalışıyor mu? -Çalışıyor. 441 00:22:20,666 --> 00:22:22,500 -Hadi baba. -Hadi baba, hadi alın. 442 00:22:22,583 --> 00:22:23,583 Hadi bakalım. 443 00:22:23,666 --> 00:22:25,000 [müzik devam eder] 444 00:22:25,083 --> 00:22:26,458 [Ergin güler] 445 00:22:26,541 --> 00:22:27,666 [Ferhun] Şunu da al. 446 00:23:09,041 --> 00:23:10,750 [Ergin] Fırla, fırla, fırla! 447 00:23:13,250 --> 00:23:15,125 [gülüşürler] 448 00:23:15,208 --> 00:23:16,208 [Ergüder] Çabuk! 449 00:23:16,291 --> 00:23:17,416 -[Ozi] Al abi. -Çabuk. 450 00:23:17,500 --> 00:23:19,125 -[Ozi] Al abi. -[Ergin efor sesi] 451 00:23:23,416 --> 00:23:24,708 Getir, getir, getir! 452 00:23:27,625 --> 00:23:29,625 [Ergin efor sesi] 453 00:23:30,791 --> 00:23:35,041 Var mı böyle bir şey ya? Ha? Var mı böyle bir şey? Bitti bu iş! 454 00:23:35,791 --> 00:23:39,416 Bundan sonra hamur işi yok, sadece deniz mahsulü yiyeceğim. 455 00:23:40,333 --> 00:23:41,958 Ergüder, doktoru aradın mı? 456 00:23:42,041 --> 00:23:45,000 Abi, dur, bir heyecanım geçsin, arayacağım. 457 00:23:45,083 --> 00:23:46,333 [gülüşürler] 458 00:23:46,416 --> 00:23:47,875 [adam] Polis, kıpırdama! 459 00:23:47,958 --> 00:23:49,750 Eller yukarı! Geç, geç! 460 00:23:49,833 --> 00:23:51,666 [gerilim müziği çalar] 461 00:23:53,041 --> 00:23:54,666 Geç böyle. Geç, geç, geç! 462 00:23:57,541 --> 00:23:59,250 [Ergin nefes nefese] 463 00:24:14,750 --> 00:24:15,875 Bu ne lan? 464 00:24:15,958 --> 00:24:18,416 Biz pastacıyız amirim. 465 00:24:18,500 --> 00:24:20,500 -Yani. -[Ergin güler] 466 00:24:23,416 --> 00:24:25,750 Çok güzel plan diyordun, ne oldu? 467 00:24:25,833 --> 00:24:27,416 Sus. Sus abi. 468 00:24:27,500 --> 00:24:29,916 -Güzel plan diyordu? -Sessiz, Allah aşkına. 469 00:24:30,000 --> 00:24:32,250 Evet. Altınlar nerede, bilmiyorsunuz? 470 00:24:32,333 --> 00:24:34,041 Hangi altınlar şekerim? 471 00:24:34,125 --> 00:24:36,000 Düğünümde takılanlar mı? 472 00:24:36,083 --> 00:24:37,875 Tutuklusunuz. Götürün çocuklar. 473 00:24:37,958 --> 00:24:40,208 Aa! Savcılığa çıkmayacağız mı? 474 00:24:40,291 --> 00:24:41,791 E, avukatım? 475 00:24:41,875 --> 00:24:44,875 Avukatın mı var senin? Avukatı varmış çocuklar. 476 00:24:45,458 --> 00:24:46,916 Tamam, şey yapma. 477 00:24:47,958 --> 00:24:49,125 -Doğru olan… -Yani… Hı? 478 00:24:49,208 --> 00:24:53,000 -Doğru olan önce savcılığa çıkmamız. -Yani… Kadın hâlimizle… 479 00:24:53,083 --> 00:24:55,083 [dramatik müzik çalar] 480 00:24:55,166 --> 00:24:57,166 [parmaklıklar gıcırdar, tıngırdar] 481 00:24:59,416 --> 00:25:00,875 Abi, nasıl olacak şimdi? 482 00:25:01,958 --> 00:25:03,083 Düşünüyorum, dur. 483 00:25:18,125 --> 00:25:20,125 [kuş cıvıltıları] 484 00:25:22,500 --> 00:25:23,750 Pardon. [hafifçe güler] 485 00:25:32,375 --> 00:25:33,666 Sigarayı aldım 486 00:25:33,750 --> 00:25:36,625 ama yani, ruj yok, oje yok, bir bok yok kantinde. 487 00:25:36,708 --> 00:25:37,958 Tek şu tokayı bulabildim. 488 00:25:38,041 --> 00:25:39,625 Lan, bak, seni gebertirim. 489 00:25:39,708 --> 00:25:41,333 -Boğarım seni ha! -Ne ya? 490 00:25:41,416 --> 00:25:44,500 Abi, daha vaktimiz var. Biz buradan çıkarız, merak etmeyin ya. 491 00:25:44,583 --> 00:25:47,708 -Abi, bizi bitirdin, vallaha, bitirdin. -Sus, sikerim belanı. 492 00:25:47,791 --> 00:25:50,291 Yani Ergüder, kusursuz plan bu mu abi ya? 493 00:25:50,375 --> 00:25:54,375 Ya, benim götüm bu kadar büyük müydü abi? Herif benim götümü kocaman yaptı ya. 494 00:25:54,458 --> 00:25:56,625 Yok abi ya, normalde de böyleydi senin götün. 495 00:25:56,708 --> 00:25:58,583 Evet, tribe girmişsin. Götün böyleydi. 496 00:25:58,666 --> 00:26:01,666 Arkadaş, kadın kılığına girerek de bu işi halledebilirdik. 497 00:26:01,750 --> 00:26:05,041 Öyle mi? Kadın kılığına girseydik şu anda erkekler bölümündeydik. 498 00:26:05,125 --> 00:26:07,416 Bizimle top gibi oynarlar, ebemizi sikerlerdi. 499 00:26:07,500 --> 00:26:09,000 Şu anda durumumuz çok iyi. 500 00:26:09,083 --> 00:26:10,291 [Ozi ve Ergin] Doğru. 501 00:26:10,375 --> 00:26:11,291 [metal tangırtısı] 502 00:26:11,375 --> 00:26:13,875 Evet arkadaşlar, havalandırma vaktiniz dolmuştur. 503 00:26:13,958 --> 00:26:15,291 Buyuralım lütfen içeri. 504 00:26:15,375 --> 00:26:16,333 Bir dakika. 505 00:26:16,833 --> 00:26:17,833 Şu gardiyan. 506 00:26:17,916 --> 00:26:20,541 Buyurun, evet hanımlar. Arkadaşlar, buyurun. 507 00:26:20,625 --> 00:26:22,625 [merak uyandıran müzik çalar] 508 00:26:32,875 --> 00:26:35,625 -Melisçiğim, gülüm, hercai gülüm, merhaba. -Merhaba canım. 509 00:26:38,458 --> 00:26:39,458 Şey yap… 510 00:26:40,208 --> 00:26:42,166 Sen konuş onunla. Konuş. 511 00:26:42,250 --> 00:26:43,375 Hıhı, tamam. Bende. 512 00:26:49,958 --> 00:26:52,958 Selam. Hatırladın mı beni? Pastaneden. 513 00:26:54,125 --> 00:26:55,875 Ben sana küstüm, çok kırıldım. 514 00:26:55,958 --> 00:26:58,458 Lütfen, hadi içeri geçin. Buyurun, Allah kurtarsın. 515 00:26:58,541 --> 00:27:00,708 A aa, öyle mi olduk şimdi? 516 00:27:00,791 --> 00:27:02,625 Yahu, sen hırsızmışsın ya. 517 00:27:03,208 --> 00:27:05,041 Gazeteler bangır bangır yazdı. 518 00:27:05,125 --> 00:27:07,291 Vallahi çok kırıldım, üzüldüm yani. 519 00:27:07,375 --> 00:27:10,041 Sen de memurum demiştin, gardiyanmışsın. 520 00:27:10,125 --> 00:27:11,208 Çok tatlı. 521 00:27:11,291 --> 00:27:13,375 Allah Allah, buyurun lütfen, hadi ben… 522 00:27:13,458 --> 00:27:16,750 Ben bozuğum size. Lütfen geçin. İşimi yapıyorum, görevimi yapıyorum. 523 00:27:16,833 --> 00:27:18,375 Bakmayın lütfen öyle. Geçin. 524 00:27:18,458 --> 00:27:21,000 Kader mahkûmuyum ama, yapma. 525 00:27:21,083 --> 00:27:23,125 Bakmayın öyle, lütfen. Lütfen geçin içeri. 526 00:27:23,208 --> 00:27:25,791 Onu ben bilemem, hâkime anlatırsınız. Lütfen, buyurun. 527 00:27:25,875 --> 00:27:27,125 Üniforma çok yakışmış. 528 00:27:27,208 --> 00:27:29,083 Allah Allah! Hanım, buyurun lütfen. 529 00:27:29,166 --> 00:27:31,916 Hadi, lütfen. Hadi. Hadi, görüş bitti, süre bitti. 530 00:27:32,000 --> 00:27:35,041 Bak, havalandırma bitti, her şey bitti, hadi. Hadi! 531 00:27:39,458 --> 00:27:40,833 Havamızı aldık. 532 00:27:41,333 --> 00:27:43,125 [gardiyan] Hadi, kimse kalmasın. 533 00:27:46,083 --> 00:27:48,291 -Ne diyor? -Bana bozulmuş abi. 534 00:27:48,791 --> 00:27:50,458 Cilve yapıyor o zaman, cilve. 535 00:27:50,541 --> 00:27:54,125 Bu çok iyi bir şey. Yani içeride adamımız var gibi bir şey. 536 00:27:54,208 --> 00:27:55,500 -Aynen. -Çok iyi. 537 00:27:55,583 --> 00:27:57,291 -Hadi. Hadi! -Tamam. Tamam canım. 538 00:27:57,375 --> 00:27:58,791 -Tamam. -Hadi. 539 00:27:59,708 --> 00:28:01,708 [huzursuz tonlar çalar] 540 00:28:05,291 --> 00:28:08,500 Ya, tamam canım, neyse ne işte, getirin konuşalım. 541 00:28:09,333 --> 00:28:10,333 Tamam abla. 542 00:28:12,791 --> 00:28:14,791 Yani konuşurum. Murtaza'yla… 543 00:28:15,416 --> 00:28:16,708 Abla sizinle konuşacak. 544 00:28:16,791 --> 00:28:17,958 Ne konuşacak? 545 00:28:18,750 --> 00:28:19,875 Bir şey, bir şey. 546 00:28:19,958 --> 00:28:22,708 Valla kızım, benim uykum geldi. Ben birazdan yatacağım. 547 00:28:22,791 --> 00:28:24,083 He, yatarsın. 548 00:28:24,166 --> 00:28:26,833 Yatarsın ama kalkamazsın. 549 00:28:26,916 --> 00:28:28,458 Abla sizinle konuşacak. 550 00:28:29,666 --> 00:28:31,291 Şey, konuşulur ya… 551 00:28:31,375 --> 00:28:33,000 Kız kıza konuşulur ya? 552 00:28:33,083 --> 00:28:34,833 Benim formülüm çalışıyor yani. 553 00:28:34,916 --> 00:28:35,916 Değil mi? 554 00:28:37,166 --> 00:28:38,333 Allah kurtarsın. 555 00:28:38,416 --> 00:28:39,666 -Sağ olun. -Sağ olun. 556 00:28:39,750 --> 00:28:41,291 [abla] Külçe külçe altın. 557 00:28:41,375 --> 00:28:43,750 Ama yakalanmışsınız. 558 00:28:43,833 --> 00:28:45,583 Zula yok mu bir yerde? 559 00:28:45,666 --> 00:28:49,166 [güler] Aman be kızım, kadın hâlimizle bir işe kalkıştık, 560 00:28:49,250 --> 00:28:51,041 sıçtık batırdık, affedersin. 561 00:28:51,125 --> 00:28:53,875 Teyze, sen bir süre konuşma. 562 00:28:55,500 --> 00:28:57,458 -Adın ne senin? -Meral. 563 00:28:57,541 --> 00:28:59,166 Sen çay ocağına geç. 564 00:29:03,333 --> 00:29:04,958 Bu teyze yatakları toplasın. 565 00:29:05,041 --> 00:29:07,250 Teyze, hadi. 566 00:29:07,333 --> 00:29:08,333 Hadi. 567 00:29:09,500 --> 00:29:11,166 Bıcırık, sen? 568 00:29:11,250 --> 00:29:12,250 Ben? 569 00:29:13,125 --> 00:29:14,208 Abla, Nilgün ben. 570 00:29:14,791 --> 00:29:17,333 -Nazo, sen bunu mu diyordun? -He. 571 00:29:18,291 --> 00:29:21,125 Sen ranzanı topla, sen Nazo'yla kalacaksın. 572 00:29:23,541 --> 00:29:24,500 Buradan. 573 00:29:30,000 --> 00:29:34,416 Gülleci, seni de paspasa verdim. Her yere paspas çekeceksin. 574 00:29:34,500 --> 00:29:35,833 Yerlere mi? 575 00:29:35,916 --> 00:29:38,250 Yerlere değil, her yere. 576 00:29:38,333 --> 00:29:41,666 Ben gülleci değilim ki ama, kemiklerim kalın. 577 00:29:42,708 --> 00:29:44,416 Hadi yatış. 578 00:29:44,500 --> 00:29:45,333 Gel. 579 00:29:51,000 --> 00:29:52,000 Bana bak. 580 00:29:52,500 --> 00:29:54,458 Altınların yeri belli, değil mi? 581 00:29:54,541 --> 00:29:56,583 Benim dışarıya kızlar çıkıyor da. 582 00:29:56,666 --> 00:29:59,041 Bir yardımımız dokunabilir gibi gibi mi? 583 00:30:00,125 --> 00:30:04,458 Yani şimdi, öyle bir şey var gibi gibi, yani. 584 00:30:04,541 --> 00:30:06,541 [aksiyon müziği çalar] 585 00:30:14,041 --> 00:30:17,166 -Güzel. O zaman paspas başlasın. -[müzik biter] 586 00:30:17,250 --> 00:30:18,250 Ha. 587 00:30:18,750 --> 00:30:19,791 [sessizce] Öyle. 588 00:30:19,875 --> 00:30:21,958 [boğazını temizler] Ee, affedersiniz. 589 00:30:22,041 --> 00:30:24,916 Ben paspasta yokum ama yatak toplama, değil mi? 590 00:30:25,583 --> 00:30:27,541 [Ergüder] Hadi abi, hadi. [güler] 591 00:30:30,083 --> 00:30:34,333 Sen bize böyle bir kıyak yap, ben her yeri pırıl pırıl ederim. 592 00:30:34,416 --> 00:30:37,083 Bak sen. Hadi bakalım. 593 00:30:40,250 --> 00:30:43,333 Şey, ee, ıslak mı başlayayım, kuru mu? 594 00:30:43,416 --> 00:30:45,583 Ya, başla bir yerden ya. 595 00:30:46,375 --> 00:30:48,375 [erotik tonlar çalar] 596 00:30:49,833 --> 00:30:51,666 [şapırtılar] 597 00:31:02,041 --> 00:31:04,208 [nefes alır, iç çeker] 598 00:31:06,666 --> 00:31:07,958 Günaydın. 599 00:31:08,041 --> 00:31:09,458 Günaydın efendim. 600 00:31:09,541 --> 00:31:11,416 Helal olsun sana. 601 00:31:11,500 --> 00:31:12,666 Sevdim seni. 602 00:31:12,750 --> 00:31:13,833 Mersi. 603 00:31:14,750 --> 00:31:18,125 Murtaza'yı görün. Çıkan gruba adınızı yazdırın. 604 00:31:18,916 --> 00:31:20,958 Ben demiştim, paspasım iyidir. 605 00:31:21,041 --> 00:31:22,750 [erotik tonlar çalar] 606 00:31:23,875 --> 00:31:25,041 [Ozi efor sesi] 607 00:31:26,708 --> 00:31:28,458 Ver kız, bir tane de manşet atayım. 608 00:31:31,083 --> 00:31:32,541 Hamladık, hamladık. 609 00:31:32,625 --> 00:31:34,541 -[kadın] Ya. -[Ergüder] Hamladık valla. 610 00:31:35,125 --> 00:31:38,625 Nasıl söz veriyorsun, anlamadım. Bizim öyle bir paramız yok ki. 611 00:31:38,708 --> 00:31:40,375 Belki de polis aldı. 612 00:31:40,458 --> 00:31:42,166 Ya, bir de altın diyorsun ha. 613 00:31:42,250 --> 00:31:44,958 Abi, acele etmemiz lazım. Allah aşkına, dört gün kaldı. 614 00:31:45,041 --> 00:31:46,708 -Beyler… -Beyler mi? 615 00:31:46,791 --> 00:31:48,708 -Beyler mi kaldı ya? -[Ozi] Ay… 616 00:31:49,541 --> 00:31:52,416 Of, ter içinde kaldım vallaha. 617 00:31:52,500 --> 00:31:55,541 Ay, abi… Abi, bu kız çok tatlı ya. 618 00:31:55,625 --> 00:31:58,333 Yemin ediyorum, ben sivilde böyle aşk yaşamadım. 619 00:31:58,416 --> 00:32:01,083 Abi, 800 kilo altınımız var. 620 00:32:01,166 --> 00:32:02,916 -Belki. -Yani. 621 00:32:03,750 --> 00:32:06,666 Bir 10 kilo da sigorta için bir yere zulaladım ben. 622 00:32:06,750 --> 00:32:07,875 A aa, nerede? 623 00:32:08,916 --> 00:32:10,125 İmalathanede. 624 00:32:10,791 --> 00:32:12,625 Ha, kenara öyle tırtıkladım diyorsun. 625 00:32:12,708 --> 00:32:13,875 Tırtıkladım lan! 626 00:32:13,958 --> 00:32:16,333 Böyle günler için işte! Biz düşünüyoruz! 627 00:32:17,416 --> 00:32:20,916 Çıkmak için bu ablaya iki kilo vereceğiz. 628 00:32:21,000 --> 00:32:24,208 Ee, geriye de artı iki iki gene bize kalıyor. 629 00:32:24,291 --> 00:32:26,416 -İyi. Adam başı iki kilo. -Evet. 630 00:32:26,500 --> 00:32:28,000 Abi, ameliyat? 631 00:32:28,083 --> 00:32:30,208 Çıkarsak! Çıkmayalım mı? 632 00:32:30,291 --> 00:32:31,541 [Ozi] Abi, şey… 633 00:32:31,625 --> 00:32:34,000 Ya, aslında ben çıkmasam olur, biliyor musunuz? 634 00:32:34,083 --> 00:32:36,583 E, benim payımı çıkınca verirsiniz, ne olacak ki? 635 00:32:36,666 --> 00:32:38,750 Gerçi kaç yıl yedik, hesaplamadım ama… 636 00:32:39,791 --> 00:32:43,166 Uf, ya, bu kız çok güzel ya. Gerçekten kafayı yiyorum. 637 00:32:43,250 --> 00:32:44,250 Meral? 638 00:32:46,333 --> 00:32:48,916 Murtaza'ya adımızı yazdırıyormuşuz. 639 00:32:49,000 --> 00:32:50,916 Kolay abi, onu hallederim ben. 640 00:32:51,000 --> 00:32:53,625 Evet hanımlar! Herkes içeri! 641 00:32:54,333 --> 00:32:55,750 Hanımlar diyor. 642 00:32:57,083 --> 00:32:59,333 [merak uyandıran müzik çalar] 643 00:33:00,375 --> 00:33:04,041 Acele edelim, acele edelim, buyurun. Buyurun efendim, buyurun hanımlar. 644 00:33:07,958 --> 00:33:10,125 Geçin bakalım, geçin bakalım, geçin. 645 00:33:12,541 --> 00:33:13,958 Acele edelim, acele edelim. 646 00:33:14,958 --> 00:33:15,958 Murtaza Bey? 647 00:33:16,666 --> 00:33:17,666 Merhaba canım. 648 00:33:18,291 --> 00:33:19,791 Bir konu vardı da. 649 00:33:19,875 --> 00:33:22,375 Biliyorum kız, biliyorum. Cilveleşme. [kıkırdar] 650 00:33:22,458 --> 00:33:23,541 Ciddi ol. 651 00:33:23,625 --> 00:33:25,750 -Konuştunuz mu ablayla? -Hı, konuştuk. 652 00:33:25,833 --> 00:33:30,000 Dört kişiyiz, akşam bizi de çıkarıyorsun. Hay Allah ya, öyle mi dedi? 653 00:33:30,083 --> 00:33:34,125 Kız, bu işin arkasındaki beyin benim, beyin. 654 00:33:34,958 --> 00:33:37,041 Ben de iki pay isterim. Onu dedi mi? 655 00:33:37,125 --> 00:33:38,583 Ha, öyle mi oluyor? 656 00:33:38,666 --> 00:33:40,291 Öyle oluyor ya. [kıkırdar] 657 00:33:40,375 --> 00:33:43,166 -Ne kadar "riks" aldığımı gör. -"Riks"? 658 00:33:43,250 --> 00:33:46,166 Yani daha bu cümleyi kurarken ne kadar "riks" aldığımı gör. 659 00:33:46,250 --> 00:33:47,708 Ama çok yakışıyor. 660 00:33:47,791 --> 00:33:49,291 Yakışır. 661 00:33:49,375 --> 00:33:51,291 İki pay da bana yakışır. 662 00:33:51,375 --> 00:33:54,166 -İki pay da sana… -Hadi geçelim lütfen, hadi bakalım. 663 00:33:54,875 --> 00:33:57,166 -Hadi. -[metal kapı tangırdar] 664 00:33:58,083 --> 00:33:59,250 [gacırtılar] 665 00:34:01,916 --> 00:34:04,083 Nazo, durum ne? 666 00:34:04,166 --> 00:34:06,000 [Nazo] Her şey yolunda, gelsinler. 667 00:34:06,083 --> 00:34:07,083 Tamam. 668 00:34:09,625 --> 00:34:12,583 Murtaza karşılayacak sizi. Bir yanlış yok. 669 00:34:12,666 --> 00:34:15,833 Emaneti kızlara veriyorsun, ben de bir haftaya çıkıyorum. 670 00:34:15,916 --> 00:34:17,500 Hadi uğurlar olsun. 671 00:34:17,583 --> 00:34:19,166 Çok teşekkürler. 672 00:34:20,333 --> 00:34:21,333 Hadi gel. 673 00:34:22,583 --> 00:34:23,416 Hadi. 674 00:34:23,500 --> 00:34:25,708 [gerilimli aksiyon müziği çalar] 675 00:34:26,375 --> 00:34:28,083 -[Ergüder] Dur, çekme. -[Ergin] İt. 676 00:34:28,166 --> 00:34:29,333 [Ergüder] Evet. 677 00:34:30,791 --> 00:34:31,791 [Melis] Hadi! 678 00:34:32,625 --> 00:34:33,625 Çabuk. 679 00:34:43,166 --> 00:34:44,416 [motor sesi] 680 00:34:45,875 --> 00:34:46,833 [Murtaza] Hah. 681 00:34:47,375 --> 00:34:48,500 Geç, geç, geç. 682 00:34:49,291 --> 00:34:51,583 Geç şöyle, geçin, geçin. Çabuk. Geçin. 683 00:34:57,208 --> 00:34:58,208 Hadi. 684 00:34:58,916 --> 00:35:00,958 -Çıktık abi. -Of! 685 00:35:01,041 --> 00:35:03,333 Bana güvenin abi. Ben ne diyorum size? 686 00:35:08,291 --> 00:35:10,875 Murtaza? Pastaneye çek. 687 00:35:11,375 --> 00:35:13,166 [Murtaza] Tamamdır, anlaşıldı. 688 00:35:17,666 --> 00:35:18,791 [kapı açılır] 689 00:35:21,083 --> 00:35:22,375 Sen bir tur at, tur at. 690 00:35:27,875 --> 00:35:29,250 [metal tıngırdar] 691 00:35:29,333 --> 00:35:31,333 [gerilim müziği çalar] 692 00:36:03,166 --> 00:36:04,166 [efor sesi] 693 00:36:04,666 --> 00:36:05,666 Oh. 694 00:36:15,708 --> 00:36:16,916 [korna çalar] 695 00:36:17,000 --> 00:36:18,291 -Hadisene. -Hadi, hadi. 696 00:36:18,375 --> 00:36:20,083 -Hadi! -[Ergüder] Geldim, geldim. 697 00:36:31,708 --> 00:36:33,958 Her şey yerinde. 698 00:36:34,458 --> 00:36:35,458 Oh! 699 00:36:40,041 --> 00:36:40,916 [fısıldaşırlar] 700 00:36:41,000 --> 00:36:42,125 Şunları da alayım. 701 00:36:42,208 --> 00:36:43,916 Tamam. Sen git, ben geliyorum. 702 00:36:44,000 --> 00:36:45,000 Tamam. 703 00:36:47,500 --> 00:36:48,625 Teşekkür ederim. 704 00:36:51,375 --> 00:36:53,291 -Konuştuğumuz gibi. -Oo. 705 00:36:53,375 --> 00:36:55,208 -Bu senin. -Vallahi teşekkürler. 706 00:36:55,291 --> 00:36:56,625 [Ergüder] Al canım. 707 00:36:57,250 --> 00:36:59,625 Şimdi yarın hapishanede sayım var. 708 00:36:59,708 --> 00:37:00,750 [Murtaza güler] 709 00:37:00,833 --> 00:37:02,208 Ne olaylar, ne olaylar… 710 00:37:02,291 --> 00:37:04,833 Ortalık yıkılır şimdi. [güler] 711 00:37:04,916 --> 00:37:06,958 [Melis] Ee, biz kaçalım mı, ne yapalım? 712 00:37:07,041 --> 00:37:09,541 Yani temiz, güzel bir alışveriş oldu. Teşekkürler. 713 00:37:10,125 --> 00:37:12,375 Da yani şimdi böyle bir anda ortalığa çıkmak… 714 00:37:12,458 --> 00:37:14,375 Bilemedim ya, ha, ne diyorsun Nazo? 715 00:37:14,458 --> 00:37:16,083 Fazla gezinmesek iyi. 716 00:37:16,166 --> 00:37:19,416 Yani şöyle olur, yani çok amatör olur kızlar. 717 00:37:19,500 --> 00:37:20,875 Hemen çıkmak amatörce olur. 718 00:37:22,208 --> 00:37:23,958 Yani kızlar kalsın bence. 719 00:37:24,041 --> 00:37:27,791 Vallaha dediğiniz gibi şey yapalım, müsaitse kızlar burada kalsınlar. 720 00:37:27,875 --> 00:37:29,625 Ben, ee, gelirim, 721 00:37:29,708 --> 00:37:32,291 uygun zamanda bir haber uçururum, 722 00:37:32,375 --> 00:37:34,083 "Hadi kaçalım" diye, olur mu? 723 00:37:34,166 --> 00:37:36,875 Şey olur ya, amatörlük olur bu şekilde dediğiniz gibi. 724 00:37:36,958 --> 00:37:38,208 Senin yarın işin var mı? 725 00:37:38,291 --> 00:37:39,916 Yok, ben yarın izinliyim. 726 00:37:40,000 --> 00:37:43,541 E, o zaman sen de kal, o zaman hani kızların başında da, 727 00:37:43,625 --> 00:37:47,375 yarın sabah çünkü biz sabahtan çıkacağız, bizden sonra çıkarsınız. 728 00:37:47,958 --> 00:37:49,166 Olur. 729 00:37:49,250 --> 00:37:51,791 Ay, yaşasın ya, Nazolar da bizimle kalıyor. 730 00:37:53,458 --> 00:37:54,583 Ha, şey… 731 00:37:54,666 --> 00:37:56,541 Ee, ben bir telefon açacağım. 732 00:37:57,041 --> 00:37:57,916 Hadi. 733 00:38:04,083 --> 00:38:06,083 [kadran kadranı tıkırdar] 734 00:38:09,791 --> 00:38:11,833 Alo abi, Ergüder. 735 00:38:11,916 --> 00:38:16,166 Ee, planda bir değişiklik oldu da bizi yarın sabah alabilecek misin? 736 00:38:16,250 --> 00:38:17,250 Yarın sabah. 737 00:38:18,083 --> 00:38:20,083 Tamam. Hıhı. 738 00:38:20,583 --> 00:38:21,875 Bir tanesinde? 739 00:38:21,958 --> 00:38:23,666 -Ne? -Ne olmuş? 740 00:38:24,208 --> 00:38:26,500 [kekeler] Hava mı almış, ne olmuş ki? 741 00:38:27,000 --> 00:38:28,416 [sessizce] Bir şey yok, dur. 742 00:38:29,083 --> 00:38:31,041 [normal sesle] Hah. İyi, tamam. 743 00:38:31,125 --> 00:38:32,375 Tamam, yarın sabah. 744 00:38:32,458 --> 00:38:35,750 -Ne olmuş? Bozulmuş mu? Hangisi? -[sessizce] Hayır. Bir şey yok. 745 00:38:35,833 --> 00:38:37,916 [normal sesle] Tamam abi. Tamam. 746 00:38:38,000 --> 00:38:39,541 Yedide oradayız abi, hadi. 747 00:38:39,625 --> 00:38:41,333 Bir şey yok, bir şey yok. 748 00:38:41,416 --> 00:38:42,750 Yarın yedide alıyor bizi. 749 00:38:42,833 --> 00:38:45,125 -Oh! Büyük badire atlattık. Allah'ım. -Oh! 750 00:38:45,208 --> 00:38:46,416 Kızlar, bu gece son. 751 00:38:46,500 --> 00:38:48,333 Son abi, son. Amına koyayım. 752 00:38:48,416 --> 00:38:49,416 [Ergin güler] 753 00:38:49,500 --> 00:38:50,875 -Of hadi ya. -Oh be! 754 00:38:52,000 --> 00:38:53,000 Hah. 755 00:38:53,083 --> 00:38:54,291 [EKG makinesi bipler] 756 00:38:54,375 --> 00:38:57,375 Vay canına be. Ben yetişemezsiniz sanmıştım. 757 00:38:57,458 --> 00:38:59,000 Niye abi, bir sorun mu var? 758 00:38:59,083 --> 00:38:59,958 Yo. 759 00:39:00,041 --> 00:39:01,666 İyi, o zaman başlayalım. Birinci. 760 00:39:01,750 --> 00:39:03,041 -İkiyim. -İki! İki lan. 761 00:39:03,625 --> 00:39:05,875 Bir dakika abi. En yaşlı benim, benden. 762 00:39:05,958 --> 00:39:07,208 Tamam, hadi geç. 763 00:39:07,291 --> 00:39:08,875 [aksiyon müziği çalar] 764 00:39:14,458 --> 00:39:15,708 [sadece müzik duyulur] 765 00:40:28,958 --> 00:40:30,125 [doktor] Çok iyi geçti. 766 00:40:30,208 --> 00:40:32,333 Bir santim bir enfekte olmuş. 767 00:40:32,416 --> 00:40:35,375 Dibinden almak zorunda kaldım. Ama bir şey fark etmez bile. 768 00:40:35,458 --> 00:40:37,083 Ah. Ah ya… 769 00:40:37,166 --> 00:40:39,083 Çok kastı ya, ondan oldu abi. 770 00:40:39,166 --> 00:40:41,333 -Çağırdı abi, çağırdı. -Neyse. 771 00:40:41,416 --> 00:40:45,833 Abi, hiç problem değil, yani biz nerelerden geçtik yani. 772 00:40:45,916 --> 00:40:47,458 Haberlerde duydum. 773 00:40:47,541 --> 00:40:49,583 Yalnız çok çılgın bir girişim. 774 00:40:49,666 --> 00:40:51,916 Gerçi bizi ilgilendirmez ama neyse. 775 00:40:52,833 --> 00:40:57,458 [hafifçe inler] Ne plan ama. Kusursuz. 776 00:40:58,291 --> 00:40:59,541 -Ferhun abi. -Hı? 777 00:40:59,625 --> 00:41:02,291 Bir santim be abi. Hiç sıkıntı yapma, ne olur bak. 778 00:41:02,375 --> 00:41:03,875 Öyle deme Ergüder. 779 00:41:04,541 --> 00:41:06,541 Bir milimin bile lafı oluyor. 780 00:41:07,083 --> 00:41:08,708 O da haklı. Hadi. 781 00:41:08,791 --> 00:41:14,041 [Ergüder] Abi, şu anda düşünsene bak, hapisten kaçmışız ve bizi kimse aramıyor. 782 00:41:14,125 --> 00:41:17,083 Bu bile benim planımın nasıl çalıştığını gösteriyor. 783 00:41:17,166 --> 00:41:19,083 [Ergin] İşte bu kısmı kesinlikle doğru. 784 00:41:19,166 --> 00:41:22,125 Neden hapse girdik, onu bile hatırlamıyorum. Galiba narkozdan. 785 00:41:22,208 --> 00:41:23,041 [gülüşürler] 786 00:41:23,125 --> 00:41:25,708 Ergüder. Bak, bununla çok oynandı ha. 787 00:41:25,791 --> 00:41:27,166 Tak çıkar, tak çıkar. 788 00:41:27,250 --> 00:41:29,291 Bir çalışmasın, ebeni sikerim senin. 789 00:41:30,041 --> 00:41:31,875 Çalışmazsa nasıl olacak o iş? 790 00:41:31,958 --> 00:41:33,958 [gülüşürler] 791 00:41:34,875 --> 00:41:37,291 [merak uyandıran müzik çalar] 792 00:41:46,125 --> 00:41:49,625 -[Ergüder] Yok, yok amına koyayım. -[Ergin] Hiç mi bir şeye takılmıyor? 793 00:41:50,250 --> 00:41:51,666 Lan, yok işte! 794 00:41:51,750 --> 00:41:54,541 Abi, nasıl yok? Kaç tane çanta vardı bunun içinde ya. 795 00:41:54,625 --> 00:41:56,500 Yok amına koyayım. Al, al, sen bak. 796 00:41:56,583 --> 00:41:57,666 [Ozi] Şey yapma… 797 00:41:58,166 --> 00:42:01,458 Ergüder, senin var ya, yapacağın işi sikeyim… 798 00:42:01,541 --> 00:42:03,125 Ya, dur Allah aşkına be! 799 00:42:03,625 --> 00:42:05,916 [ağlamaklı] Abi, yok abi, yok, yok! 800 00:42:07,291 --> 00:42:09,041 Altınlarım nerede benim? 801 00:42:09,125 --> 00:42:10,291 Ananın amında! 802 00:42:10,375 --> 00:42:12,416 Ananın amında senin altınların! 803 00:42:12,500 --> 00:42:13,375 Ya, bir dur! 804 00:42:13,458 --> 00:42:15,000 -Ne yapıyorsun? -Kavga etmeyin. 805 00:42:15,083 --> 00:42:18,833 -Koca adama vuracaksın, bir dur. -Bırak, yürüyün gidelim. Yürüyün. Yürüyün! 806 00:42:19,333 --> 00:42:20,708 Hiçbir şeye takılmıyor mu lan? 807 00:42:20,791 --> 00:42:22,916 -Yok abi, yok. Yok! -Yok oğlum işte. Yok! 808 00:42:23,000 --> 00:42:25,708 -Kaç tane çanta vardı. 20 tane vardı. -Ya, tamam bırak! 809 00:42:27,125 --> 00:42:30,583 -Ne müthiş planmış Ergüder, he? -[Ergin] Amına koyayım, nereye gider ya? 810 00:42:31,083 --> 00:42:33,958 [Ferhun] Ne müthiş planmış. "Her şeyi bana bırakın." 811 00:42:34,041 --> 00:42:35,375 "Her şeyi bana bırakın!" 812 00:42:36,333 --> 00:42:38,541 -Bıraktınız mı? -Bıraktık amına koyayım! Gördük. 813 00:42:38,625 --> 00:42:40,958 -Her şeye bir şey söylüyorsunuz. -Bırakmadık mı abi? 814 00:42:41,041 --> 00:42:43,166 -Baştan beri sen yönetmiyor musun? -Evet! 815 00:42:43,833 --> 00:42:46,708 "Karışmayın, bana güvenin." Gördün işte, ne oldu! 816 00:42:46,791 --> 00:42:49,083 -Ya, işte öyle. -[gülüşürler] 817 00:42:49,166 --> 00:42:51,208 Sıfır hata diyorsun normalde. 818 00:42:51,291 --> 00:42:54,166 Yani yok, sıfır hata değil de 819 00:42:54,250 --> 00:42:55,666 yani… [iç çeker] 820 00:42:55,750 --> 00:42:58,541 Bu Ergüderleri ben uzaktan tanırım, onlar beni bilmez. 821 00:42:58,625 --> 00:43:01,625 800 kilo diye düşündüğüm volide dedim bunlar sıçar. 822 00:43:01,708 --> 00:43:03,583 -[Melis] Hı. -Ama iyi iş çıkardılar. 823 00:43:03,666 --> 00:43:06,541 20 kiloyu ben sigorta olarak ayıracağını düşündüm 824 00:43:06,625 --> 00:43:07,875 ama onda yanıldım. 825 00:43:07,958 --> 00:43:10,125 Yani, 10 kilo da 826 00:43:11,250 --> 00:43:13,500 sizin için fena sayılmaz. 827 00:43:13,583 --> 00:43:15,000 Bana da idman olmuş oldu. 828 00:43:15,083 --> 00:43:18,208 -Daha büyük bir iş olursa haber vereceğim. -[abla] Her zaman. 829 00:43:20,166 --> 00:43:21,625 Oo. 830 00:43:21,708 --> 00:43:24,791 Muratçığım, biz böyle her altın gününde haberleşelim. 831 00:43:24,875 --> 00:43:26,125 [gülüşürler] 832 00:43:26,208 --> 00:43:29,458 Yalnız o değil de Murat Bey, o köylü ağzını nasıl yapıyorsunuz? 833 00:43:29,541 --> 00:43:30,500 Aha, o… 834 00:43:31,250 --> 00:43:32,916 O nedense önemli. 835 00:43:33,000 --> 00:43:36,500 O karşı tarafın savunmasını bir anda "alıveriy ya". 836 00:43:36,583 --> 00:43:37,916 [gülüşürler] 837 00:43:38,000 --> 00:43:41,458 "Alıveriy", yani "böle gonuşuyosun", onu, hipnotize olmuş gibi "oluy". 838 00:43:41,541 --> 00:43:43,541 [katıla katıla gülerler] 839 00:43:44,416 --> 00:43:46,166 Hadi yavrular, ben kaçtım. 840 00:43:46,250 --> 00:43:48,500 -Görüşürüz. Hercai gülüm. -[Melis güler] 841 00:43:48,583 --> 00:43:50,750 -Görüşürüz. -Görüşürüz. 842 00:43:52,625 --> 00:43:53,833 -Eyvallah. -Öperim. 843 00:43:53,916 --> 00:43:54,916 [abla öper] 844 00:43:55,000 --> 00:43:57,000 [MFÖ - "Diday Diday Day" çalar] 845 00:43:58,625 --> 00:44:00,625 -[Melis] Bunlar ne? -[gülüşürler] 846 00:44:04,125 --> 00:44:07,666 -♪ Aşkta sabır yeterli olmuyor ♪ -[motor çalışır] 847 00:44:08,791 --> 00:44:12,125 ♪ Bu sevda başımdan gitmiyor ♪ 848 00:44:13,375 --> 00:44:16,958 ♪ Eşimden dostumdan kaçar oldum ♪ 849 00:44:18,041 --> 00:44:21,458 ♪ Sevdalandım ben sana, âşık oldum ♪ 850 00:44:22,708 --> 00:44:26,583 ♪ Oo, diday diday day ♪ 851 00:44:27,166 --> 00:44:31,000 ♪ Oo, diday diday day ♪ 852 00:44:31,583 --> 00:44:35,458 ♪ Çalış çabala, bitmiyor ♪ 853 00:44:36,583 --> 00:44:39,958 ♪ Günler sensiz olunca geçmiyor ♪ 854 00:44:41,125 --> 00:44:44,791 ♪ Eşimden dostumdan kaçar oldum ♪ 855 00:44:45,750 --> 00:44:49,333 ♪ Sevdalandım ben sana, âşık oldum ♪ 856 00:44:50,416 --> 00:44:54,125 ♪ Oo, diday diday day ♪ 857 00:44:55,041 --> 00:44:58,750 ♪ Oo, diday diday day ♪ 858 00:44:59,666 --> 00:45:03,416 ♪ Oo, diday diday day ♪ 859 00:45:04,250 --> 00:45:07,958 ♪ Oo, day diday day ♪ 860 00:45:10,333 --> 00:45:12,333 [oynak jenerik müziği çalar]