1 00:00:00,820 --> 00:00:16,400 :תרגום סנכרון עריכה והוספת שורות ליידי נץ 2 00:01:14,343 --> 00:01:20,468 - ח י י ם ש ל מ י ם - 3 00:01:22,272 --> 00:01:24,614 ?מה הקשר ביניהם לדעתך 4 00:01:28,588 --> 00:01:29,857 .לא יודע 5 00:01:30,963 --> 00:01:32,766 .זו שאלה קשה 6 00:01:36,082 --> 00:01:37,583 ...לדעתי 7 00:01:37,616 --> 00:01:40,022 הבחור הלבן ,והבחורה האסייתית מאורסים 8 00:01:40,156 --> 00:01:43,069 .והבחור האסייתי הוא אחיה 9 00:01:43,843 --> 00:01:47,651 או שהבחורה והבחור האסייתים ,קשורים זה לזה 10 00:01:48,174 --> 00:01:52,748 הבחור הלבן .הוא חברם האמריקאי 11 00:01:53,950 --> 00:01:55,955 הם אפילו .לא מדברים עם הבחור הלבן 12 00:01:57,925 --> 00:02:01,367 ,אולי הם תיירים .והבחור הלבן המדריך שלהם 13 00:02:02,135 --> 00:02:04,239 ?ומשתכרים בארבע לפנות בוקר 14 00:02:04,373 --> 00:02:06,277 .כן אתה צודק .זה לא הגיוני 15 00:02:07,645 --> 00:02:10,085 ?אולי הם רק סטודנטים 16 00:02:12,965 --> 00:02:14,534 .אין לי שום מושג 17 00:02:25,291 --> 00:02:31,293 "לפני 24 שנים" 18 00:02:39,576 --> 00:02:40,999 .היי, נא-יונג 19 00:02:42,306 --> 00:02:43,478 ?למה את בוכה 20 00:02:49,060 --> 00:02:52,078 את בוכה בגלל שדורגת ?במקום השני במבחן 21 00:03:00,448 --> 00:03:02,591 את כועסת עליי ?שאני הראשון 22 00:03:04,433 --> 00:03:05,510 .כן 23 00:03:14,037 --> 00:03:15,184 !תרגעי 24 00:03:15,427 --> 00:03:19,406 ,אני תמיד במקום השני .ואני לא בוכה בגלל זה 25 00:03:20,238 --> 00:03:24,322 ,לראשונה, שרואה אותך בוכה ?איך את חושבת שאני מרגיש 26 00:03:26,667 --> 00:03:28,214 .את מטורללת 27 00:04:00,168 --> 00:04:01,558 !לא להיכנס 28 00:04:02,193 --> 00:04:03,956 .הישארו איפה שאתן 29 00:04:04,096 --> 00:04:05,590 .החלטנו 30 00:04:07,496 --> 00:04:09,069 ?מה החלטתן 31 00:04:09,503 --> 00:04:12,066 שמי יהיה מישל .ולסי-יונג יקראו מרי 32 00:04:12,091 --> 00:04:14,204 חשבתי שסי-יונג .רוצה את השם מישל 33 00:04:15,280 --> 00:04:17,573 למה לקחת את ?השם של אחותך 34 00:04:17,617 --> 00:04:19,649 אני לא מוצאת .שם באנגלית שאני אוהבת 35 00:04:19,693 --> 00:04:22,075 נא-יונג, זו לא סיבה .לקחת את השם של סי-יונג 36 00:04:23,048 --> 00:04:24,403 .אבל אני שונאת את כל השמות 37 00:04:25,570 --> 00:04:27,768 .בואו ונחשוב על זה 38 00:04:29,923 --> 00:04:31,930 ?מה דעתך על לאונור 39 00:04:32,959 --> 00:04:35,419 .ובקצרה, נורה 40 00:04:36,047 --> 00:04:37,453 .נורה 41 00:04:37,967 --> 00:04:39,939 .נורה מון 42 00:04:50,245 --> 00:04:51,869 .נא-יונג 43 00:04:53,764 --> 00:04:55,683 את מי את מחבבת ?בבית הספר בימים אלו 44 00:05:00,960 --> 00:05:02,470 ?מה אתה רוצה שאצייר לך 45 00:05:02,885 --> 00:05:04,788 ...אני חושב על שני דברים 46 00:05:04,922 --> 00:05:06,124 .רוצה שתציירי עץ 47 00:05:06,461 --> 00:05:08,807 ?עץ .בזה אני טובה 48 00:05:12,165 --> 00:05:14,135 .בעץ אין לבבות 49 00:05:14,581 --> 00:05:15,785 .הא-סונג 50 00:05:16,232 --> 00:05:17,709 ?למה 51 00:05:19,031 --> 00:05:20,292 .כי הוא גבר אמיתי 52 00:05:21,703 --> 00:05:23,291 ?גבר אמיתי 53 00:05:24,037 --> 00:05:26,475 .כן. כנראה אתחתן איתו 54 00:05:27,359 --> 00:05:30,383 ?באמת ?הוא גם ירצה להתחתן איתך 55 00:05:30,429 --> 00:05:32,679 ,הוא אוהב אותי .הוא יסכים אם אבקש ממנו 56 00:05:35,882 --> 00:05:37,421 ?את רוצה לצאת איתו 57 00:05:54,230 --> 00:05:55,932 .הם נראים חמודים ביחד 58 00:06:01,262 --> 00:06:04,354 הא-סונג מדבר .על נא-יונג הרבה 59 00:06:06,293 --> 00:06:09,638 נא-יונג אמרה לי .שהיא אוהבת אותו 60 00:06:13,199 --> 00:06:16,188 .אנו מהגרים בקרוב 61 00:06:18,360 --> 00:06:21,129 .רוצה שיהיו לה זיכרונות טובים 62 00:06:24,885 --> 00:06:27,362 ?מהגרים 63 00:06:29,334 --> 00:06:31,054 .כן 64 00:06:35,642 --> 00:06:39,161 ?אבל למה 65 00:06:40,985 --> 00:06:44,409 אבא של נא-יונג .הוא במאי קולנוע 66 00:06:45,162 --> 00:06:47,495 .ואת אמנית 67 00:06:49,190 --> 00:06:52,448 ?למה תקריבו את כל זה 68 00:06:53,790 --> 00:06:57,948 ,כשמוותרים על משהו .מרוויחים משהו טוב יותר 69 00:07:28,444 --> 00:07:30,081 אני רואה את זה .אותו הדבר 70 00:07:30,215 --> 00:07:32,652 כמו קשקשים שחור ולבן ?מה זה 71 00:07:32,786 --> 00:07:35,792 .זה נקרא כחול 72 00:07:37,863 --> 00:07:39,900 .זה נקרא צהוב 73 00:08:05,476 --> 00:08:07,837 ?את באמת מתכוונת להגר .כן 74 00:08:07,862 --> 00:08:10,288 ?לעולם לא תחזרי .לא 75 00:08:10,569 --> 00:08:13,633 ?למה את מהגרת .כי אני רוצה 76 00:08:13,684 --> 00:08:16,019 ?למה את רוצה להגר 77 00:08:16,292 --> 00:08:19,342 כי קוריאנים לא זוכים .בפרס נובל לספרות 78 00:08:40,151 --> 00:08:41,309 !להתראות 79 00:08:41,334 --> 00:08:42,591 !שמרי על עצמך נא-יונג 80 00:09:37,511 --> 00:09:38,793 .חכי רגע 81 00:09:42,413 --> 00:09:43,704 ?מה 82 00:09:47,645 --> 00:09:49,178 !להתראות 83 00:10:10,344 --> 00:10:12,182 .שלום .שלום 84 00:10:12,366 --> 00:10:14,972 ?שמי נורה ומה שמך 85 00:10:15,105 --> 00:10:17,009 .שמי מישל 86 00:10:17,142 --> 00:10:18,278 ?מה שלומך, מישל 87 00:10:18,411 --> 00:10:19,847 ?בסדר ומה שלומך 88 00:10:19,982 --> 00:10:21,184 ?בסדר ומה שלומך 89 00:10:21,317 --> 00:10:22,954 ?בסדר ומה שלומך 90 00:10:23,088 --> 00:10:24,390 ?בסדר ומה שלומך 91 00:10:24,524 --> 00:10:25,826 ?בסדר ומה שלומך 92 00:10:25,960 --> 00:10:27,062 ?בסדר ומה שלומך 93 00:10:27,196 --> 00:10:28,732 ?בסדר ומה שלומך 94 00:10:28,865 --> 00:10:30,970 ?בסדר ומה שלומך ?בסדר ומה שלומך 95 00:10:31,104 --> 00:10:32,673 ...בסדר 96 00:10:32,972 --> 00:10:36,847 ברוכים הבאים, לנמל התעופה ...הבינלאומי טורונטו פירסון 97 00:10:49,748 --> 00:10:52,164 !נא-יונג! סי-יונג .הזדרזו 98 00:10:52,974 --> 00:10:54,289 !מהר 99 00:10:59,162 --> 00:11:01,200 .זה מקוריאה 100 00:11:06,710 --> 00:11:09,583 ...אלו הדרכונים שלנו 101 00:11:43,627 --> 00:11:49,170 "12שנה לאחר מכן" 102 00:13:05,607 --> 00:13:09,782 .יש הרבה דברים שאתגרו אותי 103 00:13:09,916 --> 00:13:12,421 אבל המשפט שהכי :שנקלט לי ראש הוא 104 00:13:13,424 --> 00:13:16,563 ."הנתיב הארוך לריקבון" 105 00:13:16,696 --> 00:13:17,865 .גם אני אהבתי את זה 106 00:13:17,903 --> 00:13:20,704 צפינו איך את .משתמשת בהפסקות ארוכות 107 00:13:21,752 --> 00:13:25,037 ,אמא, קחי את זה בקלות .יון-דונג כעת עורך דין 108 00:13:25,201 --> 00:13:27,078 .הוא היה ילד טוב 109 00:13:27,805 --> 00:13:31,308 הוא עזר לי להסתיר את הפיפי .שעשיתי במכנסיים בכיתה 110 00:13:31,333 --> 00:13:32,985 היית עושה פיפי .במכנסיים כל הזמן 111 00:13:33,332 --> 00:13:36,891 עושת הפיפי הלא רצוני שחיה בניו יורק. -כן 112 00:13:37,621 --> 00:13:39,457 .פיפי לא רצוני זה חוסר מזל 113 00:13:43,065 --> 00:13:45,262 ?את מי עוד אנו מחפשים 114 00:13:47,373 --> 00:13:51,188 איך קראו לילד ?שהייתי מאוהבת בו 115 00:13:51,883 --> 00:13:53,752 .יצאנו ביחד 116 00:13:58,023 --> 00:14:00,112 .הא-סאנג .סונג-יונג-הא 117 00:14:20,823 --> 00:14:23,740 !זה מטורף, אמא 118 00:14:24,460 --> 00:14:28,229 הוא פרסם בדף .הפייסבוק "דיידי מוביס" ושאל עליי 119 00:14:28,740 --> 00:14:30,101 ?על מה את מדברת 120 00:14:30,126 --> 00:14:31,556 :זה פורסם לפני כמה חודשים 121 00:14:31,581 --> 00:14:37,038 .מחפש את נא-יונג" ".חבר ילדות, שרוצה ליצור קשר 122 00:14:38,183 --> 00:14:39,356 ?מדהים. ברצינות 123 00:14:40,486 --> 00:14:43,716 .אתקשר אלייך מאוחר יותר .בסדר 124 00:15:04,029 --> 00:15:07,032 "?להוסיף את הא-סאנג-יונג כחבר" 125 00:15:10,277 --> 00:15:11,713 .לעזאזל 126 00:15:28,388 --> 00:15:30,374 .הא-סאנג! זאת נא-יונג 127 00:15:32,205 --> 00:15:33,776 ?אתה זוכר אותי 128 00:15:38,039 --> 00:15:39,239 ...תקשיב 129 00:15:39,521 --> 00:15:42,578 !זה דבר טוב... דבר טוב מאוד 130 00:15:43,736 --> 00:15:47,052 ,הפרידה הזו היא ברכה .זו הזדמנות להתחלה חדשה 131 00:15:49,111 --> 00:15:52,137 .יש הרבה נשים בעולם 132 00:15:52,317 --> 00:15:54,155 !אל תדאג 133 00:15:56,381 --> 00:15:58,312 ...לעזאזל, אני אידיוט 134 00:16:01,667 --> 00:16:03,528 ?למה אני מתגעגע לכלבה הזאת 135 00:16:05,731 --> 00:16:09,157 זה ברור !שאתה מתגעגע אליה, אידיוט 136 00:16:09,922 --> 00:16:13,669 אם אתה לא מתגעגע אליה ...אחרי שנתיים של זוגיות 137 00:16:14,108 --> 00:16:16,597 ?איזה רגשות אנושיים יש בך 138 00:16:17,469 --> 00:16:21,043 .היי, יהיה בסדר .תבכה כמה שאתה רוצה 139 00:16:22,104 --> 00:16:23,902 ...זה דבר טוב 140 00:16:24,481 --> 00:16:26,108 !דבר טוב 141 00:16:26,163 --> 00:16:29,215 .היא לא הייתה ראויה לך .זה טוב 142 00:16:34,579 --> 00:16:37,074 ?יש לך חברה סודית או מה 143 00:16:37,215 --> 00:16:39,111 ?על מה אתה מדבר 144 00:16:39,586 --> 00:16:43,567 מי שולח לך ?הודעות בשלוש לפנות בוקר 145 00:16:47,873 --> 00:16:49,734 .אין לי מושג 146 00:17:36,801 --> 00:17:41,017 !הא-סאנג ?זו נא-יונג אתה זוכר אותי 147 00:17:52,731 --> 00:17:54,627 .תתעורר, הא-סאנג 148 00:18:23,012 --> 00:18:24,865 .תודה על הארוחה 149 00:18:33,129 --> 00:18:35,108 ?שתית הרבה אתמול בלילה 150 00:18:39,524 --> 00:18:41,135 .בערך 151 00:18:50,795 --> 00:18:52,740 ?למה יש לך מצב רוח כל כך טוב 152 00:19:28,585 --> 00:19:30,587 "טלפון, מפתחות, ארנק" 153 00:20:50,155 --> 00:20:51,582 .זו את 154 00:20:55,932 --> 00:20:58,890 .אני מזהה אותך .גם אני 155 00:20:59,514 --> 00:21:03,094 .לא ידעתי אם תזכור אותי 156 00:21:03,708 --> 00:21:06,641 ...חיפשתי אותך בכייף 157 00:21:07,820 --> 00:21:09,881 .וראיתי שחיפשת אותי 158 00:21:10,353 --> 00:21:14,555 .אני, זה לא היה בשביל הכייף .השקעתי המון למצוא אותך 159 00:21:15,475 --> 00:21:17,196 ?שינית את שמך 160 00:21:17,990 --> 00:21:20,629 .כן. זה נורה כעת 161 00:21:21,089 --> 00:21:23,825 .בגלל זה לא מצאתי אותך 162 00:21:25,677 --> 00:21:28,023 ?אני עדיין יכול לקרוא לך נא-יונג 163 00:21:28,133 --> 00:21:29,479 .כמובן 164 00:21:29,729 --> 00:21:33,063 כיום אפילו אמא שלי .לא קוראת לי נא-יונג 165 00:21:35,497 --> 00:21:38,059 .נראה שאת בניו יורק 166 00:21:38,425 --> 00:21:40,061 ...כן, אני 167 00:21:41,754 --> 00:21:45,673 .מחזאית כאן .מחזאית תיאטרון 168 00:21:47,579 --> 00:21:50,677 .קצת כמו אביך .כן 169 00:21:51,226 --> 00:21:53,581 .זה מגניב 170 00:21:56,748 --> 00:21:58,218 ?היי 171 00:21:59,322 --> 00:22:00,707 ?היי 172 00:22:00,867 --> 00:22:02,656 ?את שומעת אותי .אני שומעת אותך 173 00:22:06,253 --> 00:22:08,082 ?אתה בבית 174 00:22:08,355 --> 00:22:09,430 .כן 175 00:22:09,509 --> 00:22:11,268 .יש לי שיעור בקרוב 176 00:22:11,400 --> 00:22:15,789 אמא שלי אומרת .שאתה במכללה טובה מאוד 177 00:22:16,015 --> 00:22:17,861 .מכללה לא רעה 178 00:22:18,892 --> 00:22:20,906 מניחה שאתה .מקבל ציונים טובים 179 00:22:21,863 --> 00:22:24,024 .אני סטודנט רגיל 180 00:22:24,522 --> 00:22:27,338 תמיד היינו תחרותיים .בבית הספר 181 00:22:27,806 --> 00:22:30,407 .בכית כי התעלתי עלייך 182 00:22:31,100 --> 00:22:32,709 ,לא התעלית .רק פעם אחת 183 00:22:33,778 --> 00:22:36,193 ?את עדיין בוכה לעתים קרובות 184 00:22:37,337 --> 00:22:38,793 .לא 185 00:22:39,331 --> 00:22:40,787 ?באמת 186 00:22:40,925 --> 00:22:43,106 .היית בוכה הרבה בימים עברו 187 00:22:43,937 --> 00:22:45,256 .כמעט בכל יום 188 00:22:46,585 --> 00:22:51,375 ,כל דמעה שזלגה מעיניי .היית המשענת שלי לבכי 189 00:22:52,734 --> 00:22:56,028 ?למה את לא בוכה יותר ?אסור לך לבכות בניו יורק 190 00:23:00,970 --> 00:23:06,082 .בכיתי הרבה כשהגרתי 191 00:23:06,568 --> 00:23:11,735 ואז שמתי לב .שלאף אחד לא אכפת 192 00:23:13,071 --> 00:23:14,469 .אני מבין 193 00:23:18,088 --> 00:23:20,551 ?מה אתה לומד 194 00:23:20,794 --> 00:23:22,115 .הנדסה 195 00:23:23,683 --> 00:23:25,952 .לא מבינה שום דבר בתחום 196 00:23:37,480 --> 00:23:39,029 .אני אוהב את זה 197 00:23:40,313 --> 00:23:41,400 ?מה 198 00:23:43,512 --> 00:23:44,646 ...רק 199 00:23:46,413 --> 00:23:47,732 .לדבר איתך 200 00:23:50,846 --> 00:23:52,239 ?באמת 201 00:23:56,529 --> 00:23:58,461 .אני אישיות שכיף לדבר איתה 202 00:23:59,704 --> 00:24:02,097 ?באמת .כן 203 00:24:09,926 --> 00:24:12,132 .אני צריך ללכת לכיתה 204 00:24:12,702 --> 00:24:15,674 .גם אני, לאכול ארוחת ערב 205 00:24:17,243 --> 00:24:19,980 ?עדיין לא אכלת .לא 206 00:24:21,719 --> 00:24:23,362 ?מה השעה אצלך 207 00:24:24,105 --> 00:24:25,583 .חצות 208 00:24:26,060 --> 00:24:27,639 ?ועוד לא אכלת 209 00:24:28,276 --> 00:24:29,347 .לא 210 00:24:29,629 --> 00:24:30,724 .תאכלי מייד 211 00:24:32,761 --> 00:24:34,270 ..הולכת לאכול 212 00:24:44,954 --> 00:24:46,423 ?מה הבעיה 213 00:24:50,570 --> 00:24:52,705 ...זה לא הגיוני, אבל 214 00:24:54,678 --> 00:24:56,899 .בספק אם אוכל לומר זאת 215 00:24:57,775 --> 00:24:59,769 ?מה אתה רוצה לומר 216 00:25:07,906 --> 00:25:09,190 .התגעגעתי אלייך 217 00:25:20,735 --> 00:25:22,010 .גם אני 218 00:25:25,060 --> 00:25:26,897 .זה לא הגיוני 219 00:25:33,391 --> 00:25:36,333 .אני באמת חייב ללכת .השעור מתחיל בקרוב 220 00:25:37,229 --> 00:25:39,871 .בסדר .להתראות 221 00:25:40,005 --> 00:25:41,733 .נדבר שוב 222 00:25:42,085 --> 00:25:45,018 .אנו צריכים לדבר שוב .אסמס לך 223 00:25:46,234 --> 00:25:48,369 .ביי .להתראות 224 00:26:27,049 --> 00:26:28,370 .היי 225 00:26:29,254 --> 00:26:30,552 .היי 226 00:26:30,716 --> 00:26:33,289 ?האם שבע בבוקר אצלך 227 00:26:34,578 --> 00:26:37,462 חשבתי שאמרת שאת .לא מתעוררת לפני עשר 228 00:26:39,339 --> 00:26:42,022 אמרת שזה הזמן היחיד .שמתאים לך לדבר 229 00:26:45,863 --> 00:26:48,139 ?אין לך שיעור היום 230 00:26:48,436 --> 00:26:49,578 .יש 231 00:26:50,266 --> 00:26:52,362 .בגלל זה יצאתי מוקדם מהבית 232 00:26:53,535 --> 00:26:55,826 ?איך הייתה החזרה של היום 233 00:26:58,220 --> 00:27:00,308 ..הקוריאנית שלך חלודה 234 00:27:03,025 --> 00:27:07,138 היי! אני מדברת קוריאנית רק איתך .ועם אמא שלי 235 00:27:08,012 --> 00:27:10,491 אמרת שאת עוזבת את קוריאה .כדי לזכות בפרס נובל 236 00:27:12,030 --> 00:27:13,757 ?האם זה עדיין חלומך 237 00:27:20,510 --> 00:27:21,800 ...נכון להיום 238 00:27:22,147 --> 00:27:24,609 .מעדיפה את פרס פוליצר 239 00:27:30,429 --> 00:27:33,323 .את עדיין הילדה בת ה-12 שאני זוכר 240 00:27:33,372 --> 00:27:34,538 ?השאפתנית 241 00:27:35,835 --> 00:27:38,502 .כזאת שרוצה לעשות ולהשיג הכל 242 00:27:39,712 --> 00:27:41,347 .ונתונה למצבי רוח משתנים קיצוניים 243 00:27:43,888 --> 00:27:44,992 .בדיוק 244 00:27:46,813 --> 00:27:48,440 .לא, לא, אני צוחק 245 00:27:51,684 --> 00:27:53,912 ?אז את כותבת כל החודש 246 00:27:54,773 --> 00:27:55,931 .כן 247 00:27:56,706 --> 00:27:59,530 .בבית האמנים 248 00:28:00,726 --> 00:28:02,767 ?אתה רואה 249 00:28:03,096 --> 00:28:04,597 .מדהים 250 00:28:06,477 --> 00:28:08,799 ?איפה זה מונטוק 251 00:28:09,683 --> 00:28:11,380 ,מניו יורק. זה 252 00:28:12,398 --> 00:28:13,874 .בערך ארבע שעות נסיעה מזרחה 253 00:28:16,747 --> 00:28:19,486 ."הסרט "שמש נצחית בראש צלול 254 00:28:19,641 --> 00:28:21,096 ?ראית את הסרט הזה 255 00:28:21,720 --> 00:28:23,390 ?מה עשית 256 00:28:23,524 --> 00:28:24,759 .אני אוהב אותך כל כך 257 00:28:25,795 --> 00:28:27,799 .הייתי עושה הכל כדי לשמח אותך 258 00:28:27,934 --> 00:28:30,338 תאמרי לי .מה את רוצה שאעשה ואבצע 259 00:28:33,332 --> 00:28:35,528 ?תבוא לניו יורק יום אחד 260 00:28:37,203 --> 00:28:39,080 ?למה שאבוא לניו יורק 261 00:28:41,314 --> 00:28:43,121 ?למה אתה נוסע לסין 262 00:28:43,918 --> 00:28:45,139 .ללמוד מנדרינית 263 00:28:46,092 --> 00:28:47,680 ...אתה צריך לבוא לניו יורק 264 00:28:48,084 --> 00:28:49,304 .ללמוד אנגלית 265 00:28:50,634 --> 00:28:52,729 .תמיד רציתי ללמוד מנדרינית 266 00:28:53,769 --> 00:28:55,834 .שימושי לעבודה שלי 267 00:28:58,929 --> 00:29:00,692 ?מה שלומך 268 00:29:02,598 --> 00:29:04,053 .זה מצוין 269 00:29:04,733 --> 00:29:05,929 .זה כל מה שאני יודעת 270 00:29:07,986 --> 00:29:09,292 ?היי 271 00:29:11,356 --> 00:29:12,740 ?היי 272 00:29:15,735 --> 00:29:17,416 ?סונג- הא 273 00:29:18,658 --> 00:29:19,996 ?נא-יונג 274 00:29:20,801 --> 00:29:22,116 ?את שומעת אותי 275 00:29:25,379 --> 00:29:26,591 ?סונג הא 276 00:29:27,170 --> 00:29:29,055 ?אתה שומע אותי 277 00:29:44,531 --> 00:29:46,002 .הגענו 278 00:29:47,482 --> 00:29:50,059 את יכולה לראות .את כל סיאול מכאן 279 00:29:51,956 --> 00:29:53,261 .היא יפה 280 00:29:56,260 --> 00:29:58,285 .הלוואי שהייתי שם 281 00:30:00,535 --> 00:30:02,559 .אנחנו צריכים להיות ביחד 282 00:30:08,588 --> 00:30:09,987 .אני מתגעגעת אליך 283 00:30:21,014 --> 00:30:22,370 ?הלו 284 00:30:33,999 --> 00:30:37,127 "הא יונג סונג" 285 00:30:45,371 --> 00:30:47,465 ?תבקרי אי פעם בסיאול 286 00:30:51,478 --> 00:30:53,303 ?למה שאבוא לסיאול 287 00:30:59,286 --> 00:31:00,621 ?הכנת את עבודת הבית שלך 288 00:31:00,756 --> 00:31:01,925 .לא 289 00:31:02,058 --> 00:31:03,527 אתה צריך להכין אותם .כדי לסיים את הלימודים 290 00:31:03,661 --> 00:31:05,967 הוצבתי על תנאי אקדמי .בסמסטר האחרון 291 00:31:06,901 --> 00:31:07,680 .הודעה מנשיאת הכיתה 292 00:31:07,825 --> 00:31:09,577 .הציון שלך טוב 293 00:31:12,478 --> 00:31:13,915 .תראה לי את שיעורי הבית שלך 294 00:31:14,050 --> 00:31:15,484 .אולי בפעם אחרת 295 00:31:15,509 --> 00:31:16,620 .אני חייב ללכת 296 00:31:17,073 --> 00:31:18,107 .להתראות 297 00:31:18,457 --> 00:31:20,161 ?מה התוכנית שלך לסוף השבוע 298 00:31:20,294 --> 00:31:22,101 .נשחק 299 00:31:29,288 --> 00:31:30,374 .היי 300 00:31:33,424 --> 00:31:34,909 .שלום 301 00:31:37,923 --> 00:31:39,357 ?עדיין לא ישנת 302 00:31:40,417 --> 00:31:41,608 .לא 303 00:31:46,026 --> 00:31:47,043 ?את בסדר 304 00:31:48,841 --> 00:31:49,954 .כמובן 305 00:31:52,127 --> 00:31:53,872 ?על מה רצית לדבר 306 00:32:00,642 --> 00:32:04,804 מתי תהיה לך ?אפשרות לבקר אותי בניו יורק 307 00:32:08,348 --> 00:32:12,716 ,בעוד כשנה וחצי ...בגלל תוכנית חילופי השפות ו 308 00:32:12,716 --> 00:32:14,283 .אתה לא חייב לנמק 309 00:32:18,589 --> 00:32:22,455 יש לי לפחות שנה .עד שאוכל לבקר אותך בסיאול 310 00:32:27,771 --> 00:32:30,083 .אני רוצה שנפסיק לדבר לזמן מה 311 00:32:36,577 --> 00:32:37,663 ?למה 312 00:32:41,958 --> 00:32:44,981 הגרתי פעמיים .כדי להיות כאן בניו יורק 313 00:32:46,603 --> 00:32:48,732 .אני רוצה להשיג כאן משהו 314 00:32:50,791 --> 00:32:53,916 ,אני רוצה להתחייב כאן 315 00:32:54,152 --> 00:32:57,888 אבל במקום זה, אני מבלה את זמני .בלחפש טיסות לסיאול 316 00:33:00,519 --> 00:33:03,031 אז את רוצה ?להפסיק לדבר איתי 317 00:33:05,576 --> 00:33:06,723 .לבינתיים 318 00:33:10,880 --> 00:33:13,953 לקח לי 20 שנה .למצוא את החברה שלי 319 00:33:17,476 --> 00:33:18,814 .זה יעבור מהר 320 00:33:19,613 --> 00:33:22,942 .רק הפסקה קצרה 321 00:33:37,389 --> 00:33:39,371 .אני חושב שזה רעיון טוב 322 00:33:41,300 --> 00:33:42,785 ?למה החיים שלי כאלה 323 00:33:50,391 --> 00:33:51,495 .מתנצלת 324 00:33:54,310 --> 00:33:57,698 ,על מה את מתנצלת ?יצאנו או משהו 325 00:34:17,631 --> 00:34:18,743 .טוב 326 00:34:19,491 --> 00:34:20,776 .להתראות 327 00:34:21,757 --> 00:34:23,035 .נדבר שוב בעוד שנה 328 00:34:25,391 --> 00:34:26,833 .בסדר 329 00:34:27,755 --> 00:34:29,119 .להתראות 330 00:38:08,316 --> 00:38:11,820 "נורה מון, 2012" 331 00:38:23,316 --> 00:38:25,820 ?אתה בסדר .הלכנו הרבה 332 00:38:25,954 --> 00:38:28,925 .כואבות לי הרגליים, אבל זה בסדר 333 00:38:28,977 --> 00:38:33,053 ?הרגל הזאת .כן 334 00:38:36,107 --> 00:38:38,011 .אבן נייר ומספריים .לא תודה 335 00:39:05,089 --> 00:39:07,488 .איחרת, הא-סאנג .אנחנו כאן בשבילך 336 00:39:07,913 --> 00:39:09,208 ?המזוודות שלך מוכנות 337 00:39:09,834 --> 00:39:11,364 .כמעט 338 00:39:13,558 --> 00:39:15,070 ?מתי הטיסה שלך 339 00:39:15,982 --> 00:39:17,441 .יום ראשון הבא 340 00:39:17,684 --> 00:39:20,039 ?תבלה שם את כל הקיץ 341 00:39:23,004 --> 00:39:24,854 .הלילה נשתכר למוות 342 00:39:26,332 --> 00:39:27,835 ?למה הוא מתנהג כך 343 00:39:28,417 --> 00:39:29,729 !יפה אמרת 344 00:39:31,936 --> 00:39:34,583 ,אם הא-סאנג אומר שנשתכר .אז נשתכר 345 00:39:34,618 --> 00:39:36,773 .עוד כוס סוג'ו, בבקשה 346 00:41:14,755 --> 00:41:16,227 .שלום 347 00:41:16,360 --> 00:41:19,066 !שלום .אני נורה 348 00:41:19,199 --> 00:41:21,736 .אני ארתור . נעים להכיר אותך 349 00:41:22,782 --> 00:41:24,019 ?מתי הגעת 350 00:41:25,089 --> 00:41:26,490 .הבוקר 351 00:41:27,067 --> 00:41:29,630 .קיבלת את החדר הגרוע ?נכון 352 00:41:30,232 --> 00:41:31,500 .אני יודע 353 00:42:27,940 --> 00:42:31,175 ,יש מילה קוריאנית 354 00:42:31,786 --> 00:42:33,056 ."אין-יון" 355 00:42:36,496 --> 00:42:37,999 ."זה אומר "השגחה אלוהית 356 00:42:38,733 --> 00:42:40,504 ."או "גורל 357 00:42:43,143 --> 00:42:47,017 אבל זה קשור במיוחד .ליחסים בין אנשים 358 00:42:49,269 --> 00:42:53,611 .אני חושבת שמקורו בודהיסטי 359 00:42:54,112 --> 00:42:57,318 .ובגלגול נשמות 360 00:42:59,589 --> 00:43:01,160 ,ה"אין-יון" מתרחש 361 00:43:01,293 --> 00:43:05,068 כששני זרים חולפים זה על פני זה ברחוב 362 00:43:05,201 --> 00:43:07,806 ובגדיהם נוגעים .זה בזה כשהם עוברים 363 00:43:08,674 --> 00:43:10,278 ...כי 364 00:43:10,411 --> 00:43:15,588 זה אומר שהיה להם .מכנה משותף בחייהם הקודמים 365 00:43:21,968 --> 00:43:23,972 ,כששני אנשים מתחתנים 366 00:43:25,797 --> 00:43:31,008 אומרים שזה בגלל שיש 8,000 רמות ."של "אין-יון 367 00:43:32,012 --> 00:43:34,450 .במהלך 8,000 שנות חיים 368 00:43:51,985 --> 00:43:53,254 ?את מאמינה בזה 369 00:43:55,893 --> 00:43:57,095 ?להאמין במה 370 00:43:58,899 --> 00:44:00,335 ...שאנחנו 371 00:44:00,468 --> 00:44:03,408 .הכרנו זה את זה בחיים אחרים 372 00:44:05,044 --> 00:44:07,582 ...כי אנחנו יושבים כאן 373 00:44:08,484 --> 00:44:11,056 ,באותו שולחן 374 00:44:11,190 --> 00:44:13,628 ,ובאותה עיר 375 00:44:13,644 --> 00:44:15,381 ?ובאותו הזמן 376 00:44:15,515 --> 00:44:19,311 ?"זה לא מקרה של ה"אין-יון 377 00:44:27,337 --> 00:44:30,978 זו רק מילה שהקוריאנים .אומרים כדי לפתות מישהי 378 00:44:54,307 --> 00:44:58,593 "12שנים מאוחר יותר" 379 00:44:59,134 --> 00:45:00,938 .שלום .שלום 380 00:45:02,073 --> 00:45:03,309 ?לאן אתם נוסעים 381 00:45:03,655 --> 00:45:05,025 .ניו יורק 382 00:45:05,103 --> 00:45:06,160 ?למה 383 00:45:06,729 --> 00:45:08,298 .אנחנו גרים שם 384 00:45:08,431 --> 00:45:09,600 ?מה המקצוע שלכם 385 00:45:09,935 --> 00:45:11,070 סופרים 386 00:45:11,204 --> 00:45:12,539 ?מה אתם עושים 387 00:45:12,673 --> 00:45:13,943 .אנו סופרים 388 00:45:16,815 --> 00:45:18,651 ?כמה זמן שהיתם בטורונטו 389 00:45:18,786 --> 00:45:20,422 .עשרה ימים 390 00:45:20,555 --> 00:45:21,826 ?מה הייתה מטרת הביקור 391 00:45:22,526 --> 00:45:24,363 .ביקרנו את משפחתה 392 00:45:26,702 --> 00:45:28,271 ?יש קשר בניכם 393 00:45:29,607 --> 00:45:30,609 .אנחנו נשואים 394 00:45:33,826 --> 00:45:35,018 !תודה 395 00:46:03,976 --> 00:46:06,280 אם קנית כרטיס" ,לראות את מופע הזה 396 00:46:06,414 --> 00:46:09,620 ונסעת בסאבווי או במונית" ,"כדי להיות כאן 397 00:46:09,754 --> 00:46:12,626 ."עלה לך כדי להיות כאן 398 00:46:13,830 --> 00:46:16,701 ותבלה" ,"כמה שעות עם הזקנות האלה 399 00:46:18,238 --> 00:46:20,675 ."זה הופך אותך לסוג של מהגר" 400 00:46:21,913 --> 00:46:23,081 ...ו 401 00:46:23,214 --> 00:46:25,585 ."גם לי כל זה עלה" 402 00:46:26,788 --> 00:46:30,195 חציתי את האוקיינוס השקט" ."כדי להיות כאן 403 00:46:30,328 --> 00:46:32,633 ,מעברים מסוימים" ".עולים יותר מאחרים 404 00:46:33,701 --> 00:46:37,875 כמה מעברים" ."אתה משלם בכל חייך 405 00:46:41,751 --> 00:46:44,331 ,אני כותב בעיקר ביום .בין 9 בבוקר ל-11 בבוקר 406 00:46:44,356 --> 00:46:46,795 ואז אני מתאמן, הולך הרבה 407 00:46:46,930 --> 00:46:47,965 .לאחר ארוחת הערב 408 00:46:48,900 --> 00:46:51,437 ,לפעמים אני פוגש חברים .או שאני הולך לקולנוע 409 00:46:52,406 --> 00:46:54,443 ?את לומדת, נכון 410 00:46:54,395 --> 00:46:55,813 .כן, הייתי רוצה להיות סופרת 411 00:46:58,461 --> 00:47:00,173 .אני רעב 412 00:47:01,324 --> 00:47:02,593 .גם אני 413 00:47:03,813 --> 00:47:06,203 ?מה את רוצה לאכול 414 00:47:07,202 --> 00:47:08,605 .לא יודעת 415 00:47:11,764 --> 00:47:14,163 ?מה אני יכול לעשות 416 00:47:28,511 --> 00:47:30,548 ?אתה יודע מה הייתי רוצה ?מה 417 00:47:34,496 --> 00:47:36,160 .כנפיים 418 00:47:38,364 --> 00:47:39,500 !את רצינית 419 00:47:39,633 --> 00:47:41,771 .כן 420 00:47:42,172 --> 00:47:43,174 .רעיון גאוני 421 00:47:43,307 --> 00:47:44,810 .כן .גאונות 422 00:47:45,565 --> 00:47:47,202 !כנפיים 423 00:47:58,853 --> 00:48:00,255 ?על מה את חושבת 424 00:48:01,591 --> 00:48:03,550 ?זוכר שסיפרתי לך על הא-סאנג 425 00:48:04,297 --> 00:48:05,499 .כן 426 00:48:05,878 --> 00:48:07,213 ?מגיע השבוע 427 00:48:07,647 --> 00:48:08,649 .כן 428 00:48:09,651 --> 00:48:11,555 ?למה הוא בא לכאן שוב 429 00:48:12,456 --> 00:48:13,659 .אני חושבת לחופשה 430 00:48:18,130 --> 00:48:19,967 ?למה אתה נוסע לניו יורק 431 00:48:20,609 --> 00:48:24,331 .לחופשה, להנות ולהירגע 432 00:48:26,147 --> 00:48:28,336 ?לפגוש את הבחורה הזו, נכון 433 00:48:28,957 --> 00:48:29,988 ?איזו בחורה 434 00:48:31,556 --> 00:48:33,452 .אל תשחק אותה שאתה לא מבין 435 00:48:34,199 --> 00:48:36,343 .אהבתך הראשונה .חשבתי שהיא גרה שם 436 00:48:37,406 --> 00:48:39,641 אתה ניפגש איתה ?אחרי שנפרדת מחברה שלך 437 00:48:39,691 --> 00:48:42,509 ?אתה חושב שאני טיפש .היא נשואה 438 00:48:43,399 --> 00:48:44,461 ?באמת 439 00:48:45,383 --> 00:48:46,673 .כן 440 00:48:47,445 --> 00:48:49,496 .מאמין שעברו בערך שבע שנים 441 00:48:52,273 --> 00:48:53,760 .היא התחתנה צעירה 442 00:48:55,212 --> 00:48:56,884 .אה... מסכן שלי 443 00:48:58,959 --> 00:49:00,086 ?מה 444 00:49:04,198 --> 00:49:06,253 ,הולך לרדת גשם .כל זמן שהייתך שם 445 00:49:07,548 --> 00:49:09,257 ".תראה, "סופות רעמים חזקות 446 00:49:10,130 --> 00:49:13,346 אל תשכח את .מגפי ומעיל הגשם שלך 447 00:49:14,284 --> 00:49:16,446 זה בעצם אומר ."סופת רעמים חזקה" 448 00:49:32,641 --> 00:49:34,576 ?תפתח את תא המטען 449 00:52:38,048 --> 00:52:39,226 !הא-סונג 450 00:53:12,791 --> 00:53:14,420 .אלוהים... זה אתה 451 00:53:56,004 --> 00:53:57,344 ?מה אני צריך לעשות 452 00:54:17,261 --> 00:54:18,502 ?מה אני אמור לומר 453 00:54:19,729 --> 00:54:20,754 .לא יודעת 454 00:54:23,438 --> 00:54:27,216 הפעם האחרונה שדיברנו ?הייתה לפני 12 שנים, נכון 455 00:54:45,695 --> 00:54:49,476 .שמחה שמזג האוויר יפה היום 456 00:54:51,864 --> 00:54:53,640 .מעונן 457 00:55:06,398 --> 00:55:07,694 ?שנלך 458 00:55:08,255 --> 00:55:09,376 .בסדר 459 00:55:10,255 --> 00:55:15,376 :תרגום וסנכרון ליידי נץ 460 00:56:35,740 --> 00:56:38,625 ...לפני שהתחתנתי 461 00:56:41,788 --> 00:56:44,311 .נסעתי לקוריאה עם בעלי 462 00:56:46,507 --> 00:56:47,554 .אני יודע 463 00:56:49,166 --> 00:56:52,799 ,שלחתי לך אימייל .אבל לא ענית לי 464 00:56:55,533 --> 00:56:57,164 .רציתי לפגוש אותך 465 00:57:00,954 --> 00:57:02,449 .אבל אכזבת אותי 466 00:57:08,185 --> 00:57:09,336 .מתנצל 467 00:57:13,113 --> 00:57:16,143 גם אני רציתי .לפגוש את החברה שלך 468 00:57:16,509 --> 00:57:18,425 ?מה איתכם 469 00:57:23,133 --> 00:57:24,952 .אנחנו כבר לא ביחד 470 00:57:27,914 --> 00:57:29,316 ?נפרדתם 471 00:57:30,115 --> 00:57:31,168 .לא 472 00:57:33,916 --> 00:57:35,242 .לא נפרדנו 473 00:57:37,177 --> 00:57:39,386 אנחנו צריכים פסק זמן .לחשוב על מערכת היחסים 474 00:57:43,395 --> 00:57:45,337 .התחלנו לדבר על נישואים 475 00:57:48,602 --> 00:57:50,817 ?אתם לא רוצים להתחתן 476 00:57:52,183 --> 00:57:53,380 .לא יודע 477 00:57:53,510 --> 00:57:56,143 ,אם אתה אוהב אותה ?איך אתה לא יודע 478 00:57:57,334 --> 00:57:58,705 .זה קצת מסובך 479 00:57:59,737 --> 00:58:01,228 ?מה מסובך בזה 480 00:58:01,790 --> 00:58:03,419 .התנאים לא מאפשרים 481 00:58:04,520 --> 00:58:06,393 ?למה אתה מתכוון 482 00:58:08,585 --> 00:58:10,317 .אני בן יחיד 483 00:58:10,279 --> 00:58:12,072 ,אם אישה מתחתנת עם בן יחיד 484 00:58:12,198 --> 00:58:15,242 ,היא חייבת להרוויח יותר כסף .ולהיות טובה ממני 485 00:58:15,716 --> 00:58:17,404 .אני אדם מאוד פשוט 486 00:58:18,675 --> 00:58:20,167 ?אתה אדם פשוט 487 00:58:21,380 --> 00:58:23,730 העבודה שלי רגילה .והשכר שלי נורמלי 488 00:58:24,648 --> 00:58:26,093 .החיים שלי רגילים 489 00:58:27,031 --> 00:58:29,553 ,היא צריכה לפגוש .אדם יותר מרשים ממני 490 00:58:36,161 --> 00:58:40,267 זה מקשה על הנישואין ?שאין לך הכנסה גבוהה 491 00:58:41,722 --> 00:58:45,913 ,בהתחלה לא חשבנו כך .אבל שינינו את דעתנו 492 00:58:52,743 --> 00:58:54,361 ?אתה רוצה שאצלם אותך 493 00:58:54,873 --> 00:58:56,083 .כן 494 00:59:10,114 --> 00:59:11,738 .אתה נראה יפה בתמונה 495 00:59:25,932 --> 00:59:28,836 את ובעלך ?באים לכאן לעתים קרובות 496 00:59:31,297 --> 00:59:35,482 ,גרנו כאן די קרוב .'לפני שעברנו לאיסט וילג 497 00:59:35,931 --> 00:59:37,732 .עברנו כאן תקופה מחיינו 498 00:59:39,550 --> 00:59:41,128 .גם כאן התווכחנו 499 00:59:41,431 --> 00:59:42,472 ?אתם מתווכחים 500 00:59:42,522 --> 00:59:44,674 .אה כן, לעתים קרובות מאוד 501 00:59:45,172 --> 00:59:46,373 ?ולמה אתה מתווכחים 502 00:59:47,604 --> 00:59:48,961 .אנחנו רבים ללא סיבה 503 00:59:50,362 --> 00:59:54,103 זה כמו .לשתול שני עצים בעציץ אחד 504 00:59:55,255 --> 00:59:58,565 שנינו צריכים להבין .אחד את השני כדי לחיות ביחד 505 01:00:04,223 --> 01:00:06,113 האם בעלך ?ביחסים טובים עם משפחתך 506 01:00:06,862 --> 01:00:11,318 ,כן .הוא משחק איתם הווא-טו כל הזמן 507 01:00:11,607 --> 01:00:13,982 ?הוא משחק את הווא-טו .כמובן 508 01:00:15,036 --> 01:00:16,163 ?הוא יודע איך לשחק 509 01:00:16,606 --> 01:00:18,215 .הוא טוב בזה 510 01:00:19,669 --> 01:00:22,172 ?האם הוא מדבר קוריאנית טובה .לא, אבל הוא מסתדר 511 01:00:23,247 --> 01:00:26,093 .הוא יודע כמה מילים ?באמת 512 01:00:29,399 --> 01:00:31,498 המאכל האהוב עליו .מרק יוק-ג'י-יאנג 513 01:00:31,549 --> 01:00:34,261 ?"יוק-ג'י-יאנג" .ברצינות 514 01:00:35,010 --> 01:00:36,313 .כן, .ברצינות 515 01:00:40,490 --> 01:00:42,429 ...האם אתה והחברה שלך 516 01:00:43,844 --> 01:00:44,882 ?מתווכחים 517 01:00:45,232 --> 01:00:46,433 .לא 518 01:00:48,219 --> 01:00:50,037 .היא לא באמת חברה שלי כרגע 519 01:00:52,553 --> 01:00:54,161 .אתם צריכים להתחתן 520 01:00:55,532 --> 01:00:57,164 ?את דואגת לי 521 01:00:59,250 --> 01:01:05,690 .נישואים, קשים למושלמים כמוך 522 01:01:06,601 --> 01:01:10,577 ,היי, גדלתי .את לא צריכה לדאוג לי 523 01:01:45,908 --> 01:01:47,134 .הא-סאנג 524 01:01:53,656 --> 01:01:55,262 ?למה חיפשת אותי 525 01:01:58,751 --> 01:01:59,947 ?לפני 12 שנים 526 01:02:05,729 --> 01:02:07,554 ?את באמת רוצה לדעת 527 01:02:14,793 --> 01:02:16,563 .רציתי לראות אותך שוב 528 01:02:17,516 --> 01:02:18,765 .אני לא ממש יודע 529 01:02:21,738 --> 01:02:26,285 ...כי עזבת בפתאומיות 530 01:02:26,410 --> 01:02:28,120 .כעסתי קצת 531 01:02:30,501 --> 01:02:31,618 .מתנצלת 532 01:02:32,230 --> 01:02:33,670 ?על מה את מתנצלת 533 01:02:34,845 --> 01:02:37,101 .אתה צודק .אין על מה להתנצל 534 01:02:40,212 --> 01:02:46,218 נעלמת מחיי .ובמקרה מצאתי אותך שוב 535 01:02:48,038 --> 01:02:49,877 ?למה חיפשת אותי 536 01:02:53,321 --> 01:02:54,681 .לא יודע 537 01:02:57,218 --> 01:02:58,485 ...כי את 538 01:03:01,595 --> 01:03:03,965 לא יצאת ממחשבותי .במהלך שירותי הצבאי 539 01:03:07,770 --> 01:03:09,176 .אני מבינה 540 01:03:21,895 --> 01:03:24,631 .היינו אז צעירים 541 01:03:26,010 --> 01:03:27,571 .נכון 542 01:03:29,500 --> 01:03:33,841 ,וכשנפגשנו שוב לפני 12 שנים .עדיין היינו צעירים 543 01:03:37,634 --> 01:03:39,766 .כעת אנחנו כבר לא צעירים 544 01:04:20,362 --> 01:04:22,399 .שלום .שלום אהובתי 545 01:04:26,868 --> 01:04:28,177 ?איך הלך 546 01:04:32,185 --> 01:04:33,388 .צדקת 547 01:04:35,572 --> 01:04:36,574 ?באמת 548 01:04:37,879 --> 01:04:39,113 .כן 549 01:04:41,461 --> 01:04:43,547 הוא בא לכאן כדי לראות אותי 550 01:05:27,591 --> 01:05:30,385 ,זה היה מטריף לראות אותו 551 01:05:30,510 --> 01:05:34,306 ,איש מבוגר ,עם עבודה נורמלית 552 01:05:34,431 --> 01:05:36,141 ,חיים נורמליים 553 01:05:36,546 --> 01:05:38,483 .הוא כל כך קוריאני 554 01:05:39,718 --> 01:05:43,490 ,הוא עדיין גר עם הוריו .שזה ממש קוריאני 555 01:05:43,894 --> 01:05:47,361 וההשקפתו על הכל .מנקודת מבט קוריאנית 556 01:05:49,196 --> 01:05:51,198 אני מרגישה כל כך לא קוריאנית 557 01:05:51,323 --> 01:05:52,783 ,כשאני איתו 558 01:05:53,133 --> 01:05:57,407 ,אבל גם אני, במובן מסוים ?בתרבות הקוריאנית 559 01:05:58,723 --> 01:06:00,882 .זה ממש מוזר 560 01:06:02,167 --> 01:06:04,753 ,יש לי חברים קוריאנים .אבל הוא לא אותו הדבר 561 01:06:04,878 --> 01:06:07,172 .הוא לא קוריאני-אמריקאי 562 01:06:07,494 --> 01:06:09,464 .הוא ממש קוריאני 563 01:06:12,138 --> 01:06:13,639 ?האם הוא מושך 564 01:06:15,276 --> 01:06:16,612 .חושבת שכן 565 01:06:17,891 --> 01:06:19,142 הוא מאוד גברי 566 01:06:19,267 --> 01:06:22,187 .של גבריות קוריאנית טיפוסית 567 01:06:25,140 --> 01:06:26,809 ?האם את נמשכת אליו 568 01:06:31,384 --> 01:06:32,821 .אני מניחה שלא 569 01:06:33,555 --> 01:06:36,461 .אני לא חושבת כך 570 01:06:44,710 --> 01:06:46,461 הוא היה רק ילד בראש שלי 571 01:06:46,586 --> 01:06:48,463 .במהלך כל השנים הללו 572 01:06:48,588 --> 01:06:50,549 ואז זו הייתה רק תמונה 573 01:06:50,674 --> 01:06:52,050 .על מסך המחשב שלי 574 01:06:52,175 --> 01:06:56,012 .והיום, הוא אדם 575 01:06:56,138 --> 01:06:57,389 מאוד אינטנסיבי 576 01:06:57,514 --> 01:06:59,266 .אני לא חושבת שזו משיכה 577 01:06:59,391 --> 01:07:01,977 אני חושבת .שפשוט התגעגעתי אליו מאוד 578 01:07:02,423 --> 01:07:03,928 .חושבת שאני מתגעגעת לסיאול 579 01:07:05,915 --> 01:07:07,280 ?האם הוא התגעגע אלייך 580 01:07:09,098 --> 01:07:13,660 חושבת שהוא התגעגע לילדה הבכיינית בת ה-12 שהכיר מזמן 581 01:07:14,774 --> 01:07:16,263 ?בכית כשהיית ילדה 582 01:07:16,948 --> 01:07:18,139 .כן 583 01:07:18,192 --> 01:07:21,198 .רוב הזמן הוא פשוט עמד וצפה בי 584 01:07:32,133 --> 01:07:33,634 ?מתי הוא עוזב 585 01:07:34,162 --> 01:07:35,884 .מחרתיים 586 01:08:03,061 --> 01:08:04,563 ?אתה כועס 587 01:08:05,132 --> 01:08:06,333 .לא 588 01:08:07,303 --> 01:08:08,675 .אני מרגישה שאתה כזה 589 01:08:09,357 --> 01:08:11,558 .אין לי את הזכות לכעוס 590 01:08:12,211 --> 01:08:13,747 ?מה אתה אומר .כמובן שיש לך 591 01:08:13,806 --> 01:08:16,523 לא. האיש הזה טס 13 שעות .כדי לבוא לכאן 592 01:08:16,587 --> 01:08:19,593 ולא אומר לך .שלא להיפגש אותו 593 01:08:19,726 --> 01:08:21,608 .הוא אהבת נעורייך 594 01:08:22,815 --> 01:08:25,072 ואני יודע .שלא תרצי לברוח איתו 595 01:08:28,510 --> 01:08:29,814 ?את רוצה לברוח איתו 596 01:08:32,529 --> 01:08:36,223 .בהחלט .אעזוב את חיי כאן ואברח איתו לסיאול 597 01:08:39,699 --> 01:08:41,037 אתה מכיר אותי 598 01:08:42,405 --> 01:08:44,852 שלא אפספס .את החזרות שלי בשבילו 599 01:08:46,431 --> 01:08:47,568 .אני יודע 600 01:08:52,625 --> 01:08:53,828 .אני מכיר אותך 601 01:09:42,603 --> 01:09:43,908 ?מה 602 01:09:45,701 --> 01:09:48,815 .חשבתי על היופי שבסיפור 603 01:09:51,471 --> 01:09:54,061 ?הסיפור שלי ושל הא-סאנג .כן 604 01:09:56,353 --> 01:09:58,190 .אני לא יכול להתחרות בו 605 01:10:01,763 --> 01:10:03,267 ?למה את מתכוון 606 01:10:07,242 --> 01:10:12,759 שני חברי ילדות שנפגשים אחרי .20שנה מבינים שנועדו זה לזאת 607 01:10:13,406 --> 01:10:15,444 .אנו לא נועדנו אחד בשביל השני .אני יודע 608 01:10:16,512 --> 01:10:17,650 .אני יודע 609 01:10:17,650 --> 01:10:22,494 בסיפור אהיה הבעל האמריקאי .הרשע שעומד בדרכו של הגורל 610 01:10:26,702 --> 01:10:27,808 !תשתוק 611 01:10:27,808 --> 01:10:30,909 ?מה את לא אוהבת בזה .הסיפור שלנו מאוד משעמם 612 01:10:32,228 --> 01:10:34,814 .נפגשנו במעון האמנים 613 01:10:34,940 --> 01:10:37,192 ,שכבנו ביחד 614 01:10:37,317 --> 01:10:39,402 .כי שנינו היינו רווקים 615 01:10:39,527 --> 01:10:41,029 ,שנינו גרנו בניו יורק 616 01:10:41,154 --> 01:10:44,449 עברנו לגור ביחד .כדי לחסוך כסף 617 01:10:44,574 --> 01:10:46,034 והתחתנו 618 01:10:46,159 --> 01:10:47,827 כדי שתקבלי .את הגרין קארד שלך 619 01:10:47,953 --> 01:10:49,955 .זה נשמע כל כך רומנטי 620 01:10:50,080 --> 01:10:51,873 .זה מה שאני אומר 621 01:10:54,501 --> 01:10:56,795 ,אני זה שנעלם בסיפור 622 01:10:56,920 --> 01:10:58,880 כשאהבתך הישנה .באה לחפש אותך 623 01:10:59,005 --> 01:11:01,049 .הוא לא אהבתי הישנה 624 01:11:06,823 --> 01:11:10,377 מה אם היית ?פוגשת מישהו אחר במעון 625 01:11:11,344 --> 01:11:16,388 מה אם היה סופר אחר מניו יורק ,שקרא את כל הספרים שקראת 626 01:11:16,521 --> 01:11:22,269 ,וצפה באותם סרטים שבהם צפית ,ונהג לייעץ לך על המחזות שלך 627 01:11:22,927 --> 01:11:27,136 והיה מקשיב ?לתלונותייך על החזרות 628 01:11:27,269 --> 01:11:29,672 .החיים לא עובדים ככה .אני יודע 629 01:11:30,987 --> 01:11:32,156 .נכון 630 01:11:33,317 --> 01:11:35,747 אבל לא היית חושבת ?לשכב איתו כאן ועכשיו 631 01:11:37,897 --> 01:11:40,605 .אלה הם חיי ואחייה אותם איתך 632 01:11:43,145 --> 01:11:44,747 ?את מרוצה מהם 633 01:11:47,068 --> 01:11:50,259 האם כך דמיינת את חייך ?כשעזבת את סיאול 634 01:11:50,392 --> 01:11:52,017 ?כשהייתי בת 12 635 01:11:52,259 --> 01:11:54,767 ?כן. האם כך דמיינת את חייך 636 01:11:55,946 --> 01:11:58,118 ...שוכבת במיטה 637 01:11:59,131 --> 01:12:04,074 'בדירה קטנטנה באיסט וילג ?עם יהודי שכותב ספרים 638 01:12:04,208 --> 01:12:06,212 ?זה מה שהורייך רצו בשבילך 639 01:12:07,381 --> 01:12:13,928 ,אתה שואל אותי, ארתור זטורנסקי ?אם אתה חלום ההגירה של משפחתי 640 01:12:14,996 --> 01:12:16,583 .כן .וואו 641 01:12:16,723 --> 01:12:18,501 .אני יודע .כן 642 01:12:24,081 --> 01:12:26,133 .כאן מצאתי את עצמי 643 01:12:26,886 --> 01:12:29,158 .כאן אני אמורה להיות 644 01:12:36,335 --> 01:12:37,536 .בסדר 645 01:12:40,310 --> 01:12:41,544 ?מה 646 01:12:44,672 --> 01:12:48,916 העניין הוא שעשית את חיי .הרבה יותר גדולים 647 01:12:49,791 --> 01:12:52,860 .ותוהה אם גרמתי לך לאותו דבר 648 01:12:56,206 --> 01:12:57,608 .כן גרמת 649 01:13:10,309 --> 01:13:12,860 .אני רק ילדה שהיגרה מקוריאה 650 01:13:15,716 --> 01:13:17,089 .בסדר 651 01:13:17,223 --> 01:13:20,329 ושכחת את החלק .שאני אוהבת אותך 652 01:13:21,645 --> 01:13:25,974 .אני לא שוכח את זה .רק שלפעמים קשה לי להאמין בזה 653 01:13:49,921 --> 01:13:54,101 את יודעת שאת מדברת קוריאנית ?רק כשאת מדברת מתוך שינה 654 01:13:55,099 --> 01:13:56,868 ?ברצינות .כן 655 01:14:00,044 --> 01:14:02,609 את אף פעם .לא מדברת באנגלית כשאת ישנה 656 01:14:03,050 --> 01:14:04,872 .את חולמת רק בקוריאנית 657 01:14:08,995 --> 01:14:11,767 .לא ידעתי .כן 658 01:14:11,901 --> 01:14:15,562 .מעולם לא אמרת לי .רוב הזמן אני מוצא את זה חמוד 659 01:14:17,412 --> 01:14:22,522 .אבל לפעמים זה מפחיד 660 01:14:24,186 --> 01:14:25,221 ?למה זה מפחיד 661 01:14:31,136 --> 01:14:34,075 .את חולמת בשפה שאני לא מבין 662 01:14:36,313 --> 01:14:42,770 .זה כאילו יש חלל עצום בתוכך .לאן שאני לא יכול להגיע 663 01:14:51,613 --> 01:14:53,239 אני חושב שבגלל זה ניסיתי 664 01:14:53,364 --> 01:14:55,074 .ללמוד קוריאנית 665 01:14:55,200 --> 01:14:57,452 .למרות שזה מרגיז אותך 666 01:14:58,909 --> 01:15:01,368 אתה רוצה ?להבין אותי כשאני חולמת 667 01:15:01,419 --> 01:15:02,688 .כן 668 01:15:07,429 --> 01:15:10,168 .בטוחה שאני מדברת שטויות 669 01:15:40,771 --> 01:15:42,890 !היי .היי 670 01:15:43,615 --> 01:15:45,243 ?הגעת הביתה בשלום אתמול 671 01:15:45,517 --> 01:15:46,693 .כן 672 01:15:46,905 --> 01:15:48,745 .אני מתנצלת על העיכוב .אין בעיה 673 01:15:49,813 --> 01:15:51,098 ?אכלת 674 01:15:51,628 --> 01:15:52,699 .לא 675 01:16:00,587 --> 01:16:02,596 .קחי את זה ?זה בשבילי 676 01:16:15,443 --> 01:16:17,385 ...רציתי לשאול אותך אתמול 677 01:16:18,987 --> 01:16:21,355 ?באיזה פרס את רוצה לזכות היום 678 01:16:23,522 --> 01:16:29,897 ,רצית לזכות בפרס נובל כשהיית ילדה .ולפני 12 שנים רצית לזכות בפרס פוליצר 679 01:16:30,737 --> 01:16:32,339 ?במה את רוצה לזכות היום 680 01:16:35,880 --> 01:16:37,995 .לא חשבתי על זה לאחרונה 681 01:16:38,045 --> 01:16:39,136 ?ברצינות 682 01:16:39,263 --> 01:16:41,068 .תחשבי על זה לרגע 683 01:16:41,977 --> 01:16:43,750 חייב להיות פרס .שאת רוצה לזכות בו 684 01:16:50,620 --> 01:16:51,919 .פרס טוני 685 01:16:54,861 --> 01:16:56,844 .את בדיוק כפי שאני זוכר אותך 686 01:16:57,787 --> 01:16:59,086 ?עדיין מטורללת 687 01:17:00,770 --> 01:17:02,139 .את עדיין מטורללת 688 01:17:49,474 --> 01:17:50,898 .מעט שמאלה 689 01:17:52,459 --> 01:17:54,141 !אחת, שתיים, שלוש 690 01:17:54,657 --> 01:17:55,747 .תמונה נוספת 691 01:17:55,755 --> 01:17:57,590 !אחת שתיים שלוש 692 01:18:01,013 --> 01:18:02,781 ?למה אתה עושה תקריב 693 01:18:03,234 --> 01:18:04,712 .בסדר. הנה מתרחק 694 01:18:25,077 --> 01:18:26,773 .היא מפנה לנו את הגב 695 01:18:59,967 --> 01:19:01,288 .חכי 696 01:19:05,763 --> 01:19:07,454 .את נראית ילדה 697 01:19:08,772 --> 01:19:12,980 ,בגלל הגרין קארד שלי .התחתנו מוקדם מהמתוכנן 698 01:19:20,231 --> 01:19:21,628 ?הוא יודע שאני מגיע 699 01:19:21,953 --> 01:19:23,150 .כמובן 700 01:19:31,930 --> 01:19:33,320 ?הוא יודע מי אני 701 01:19:33,985 --> 01:19:35,242 !בודאי 702 01:19:36,251 --> 01:19:37,494 .הוא רוצה לפגוש אותך 703 01:20:05,087 --> 01:20:06,238 .היכנס 704 01:20:35,725 --> 01:20:36,823 .היי 705 01:20:38,740 --> 01:20:40,828 .נעים להכיר אותך 706 01:20:44,308 --> 01:20:49,512 .שלום .נעים להכיר אותך ארתור 707 01:20:51,258 --> 01:20:53,280 .הקוריאנית שלו טובה .לא 708 01:21:01,622 --> 01:21:02,890 ?האם אתה רעב 709 01:21:03,817 --> 01:21:04,987 ?האם אתה רעב 710 01:21:07,215 --> 01:21:08,375 ?האם אתה רעב 711 01:21:09,998 --> 01:21:11,006 .כן 712 01:21:11,610 --> 01:21:13,326 ?מה תרצה לאכול 713 01:21:17,338 --> 01:21:18,573 ?פסטה 714 01:21:18,707 --> 01:21:21,346 .פסטה? בסדר ?אתה אוהב פסטה 715 01:21:21,479 --> 01:21:22,910 .כן 716 01:21:23,539 --> 01:21:25,177 .בסדר .בסדר 717 01:21:25,249 --> 01:21:26,851 .בוא נאכל פסטה .פסטה 718 01:21:33,253 --> 01:21:34,922 ?מה עשיתם היום 719 01:21:39,532 --> 01:21:41,408 .ביקרנו בפסל החירות 720 01:21:42,390 --> 01:21:43,610 ?לקחתם את המעבורת 721 01:21:43,863 --> 01:21:45,065 .כן .זה היה ממש טוב 722 01:21:45,197 --> 01:21:46,733 .זה נהדר 723 01:21:47,136 --> 01:21:48,495 .מעולם לא ביקרתי שם 724 01:21:48,795 --> 01:21:49,841 ?מה ?באמת 725 01:21:49,910 --> 01:21:52,213 .כן, אף פעם לא הייתי שם 726 01:21:52,525 --> 01:21:55,142 .את צריכה לקחת את בעלך לשם 727 01:21:58,041 --> 01:22:00,245 ?באמת, לא הלכנו לשם ביחד 728 01:22:00,789 --> 01:22:01,982 .לא 729 01:22:13,672 --> 01:22:16,363 ,בגיל 24 730 01:22:17,025 --> 01:22:18,285 ...הצטרפתי 731 01:22:22,714 --> 01:22:23,808 ?לשירות צבאי 732 01:22:23,860 --> 01:22:24,964 .כן 733 01:22:26,168 --> 01:22:27,374 .שירות צבאי 734 01:22:27,425 --> 01:22:28,501 .בסדר 735 01:22:28,717 --> 01:22:30,890 ?השירות הצבאי חובה לקוריאנים, נכון 736 01:22:30,920 --> 01:22:33,156 .כן, אביך דיבר על זה ?איך זה היה 737 01:22:33,520 --> 01:22:34,555 ?אהבת את זה 738 01:22:34,559 --> 01:22:36,607 ?איך היה? אהבת את זה 739 01:22:36,692 --> 01:22:37,784 .לא 740 01:22:39,840 --> 01:22:44,917 .אבל הצבא והעבודה זה אותו דבר 741 01:22:45,317 --> 01:22:46,337 ?אותו דבר 742 01:22:46,387 --> 01:22:47,875 ?איך הם דומים 743 01:22:48,025 --> 01:22:49,595 ...יש 744 01:22:51,067 --> 01:22:52,837 .יש מנהל 745 01:22:54,093 --> 01:22:57,204 ?משלמים לנו שעות נוספות. נכון 746 01:22:58,546 --> 01:23:02,142 בקוריאה תמיד עובדים שעות נוספות .אבל לא משלמים להם 747 01:23:02,826 --> 01:23:05,327 .אין תשלום שעות נוספות בקוריאה 748 01:23:05,408 --> 01:23:06,693 ?באמת .כן 749 01:23:07,354 --> 01:23:10,177 אתה צריך לעשות קודם .את העבודה של הבוס 750 01:23:10,724 --> 01:23:13,060 .ואחר כך את העבודה שלך 751 01:23:13,309 --> 01:23:15,542 .ורק אז אתה יכול ללכת הביתה 752 01:23:16,753 --> 01:23:18,105 ?אתה חוזר הביתה מאוחר מאוד 753 01:23:18,354 --> 01:23:19,782 .זה מאוד תובעני 754 01:23:22,193 --> 01:23:24,499 .זה מאוד קשה 755 01:23:26,391 --> 01:23:28,942 .העבודה קשה 756 01:23:28,989 --> 01:23:31,482 ?קשה פיזית או נפשית 757 01:23:31,682 --> 01:23:34,518 ?פיזית או נפשית 758 01:23:35,239 --> 01:23:36,737 .שניהם 759 01:23:37,522 --> 01:23:39,927 .קשה מאוד פיזית 760 01:23:41,055 --> 01:23:42,249 ...ו 761 01:23:43,081 --> 01:23:44,301 .מבחינה נפשית 762 01:23:44,921 --> 01:23:47,734 .אני חזק נפשית 763 01:23:51,027 --> 01:23:53,100 ?אתה חזק נפשית 764 01:23:53,150 --> 01:23:54,341 .כן 765 01:24:10,066 --> 01:24:11,354 .טוב שהגרת 766 01:24:12,836 --> 01:24:14,121 .אני מסכימה איתך 767 01:24:14,630 --> 01:24:16,443 .קוריאה, מדינה קטנה בשבילך 768 01:24:17,590 --> 01:24:20,247 .לא מספיקה לשאיפותייך 769 01:24:23,893 --> 01:24:25,732 .שמח שפגשתי אותך 770 01:24:27,190 --> 01:24:28,415 .גם אני 771 01:24:29,509 --> 01:24:32,739 .ותודה שהכרת לי את בעלך 772 01:24:33,488 --> 01:24:35,302 .ברור שהוא אוהב אותך 773 01:24:42,275 --> 01:24:44,912 לא ידעתי שאהבתך לבעלך .תפגע בי כל כך 774 01:24:55,080 --> 01:24:56,123 ?אתה בסדר 775 01:24:58,387 --> 01:24:59,496 .כן 776 01:25:03,395 --> 01:25:09,096 .כשהפסקנו לדבר, התגעגעתי אליך 777 01:25:11,613 --> 01:25:12,968 ?התגעגעת אליי 778 01:25:13,018 --> 01:25:14,221 .בהחלט כן 779 01:25:15,481 --> 01:25:16,703 .אבל אז פגשת את בעלך 780 01:25:16,753 --> 01:25:18,345 .ואתה פגשת את חברתך 781 01:25:23,529 --> 01:25:24,631 .מתנצל 782 01:25:29,944 --> 01:25:31,158 .אין צורך 783 01:25:31,792 --> 01:25:33,400 ...לראותך 784 01:25:34,620 --> 01:25:37,684 ושוב להיות איתך .ממלא את מוחי במחשבות מוזרות 785 01:25:39,300 --> 01:25:40,467 ?כמו מה 786 01:25:42,392 --> 01:25:47,855 מה אם הייתי מגיע ?לניו יורק לפני 12 שנים 787 01:25:49,028 --> 01:25:51,218 מה היה קורה ?אם לא היית עוזבת את סיאול 788 01:25:52,932 --> 01:25:56,543 אם לא היית עוזבת ...והיינו גדלים יחד 789 01:25:58,503 --> 01:26:00,147 ?הייתי ממשיך לחפש אותך 790 01:26:01,420 --> 01:26:05,472 ?האם היינו מתווכחים ורבים 791 01:26:05,830 --> 01:26:07,524 ?האם הינו מתחתנים 792 01:26:10,153 --> 01:26:13,200 ?האם יהיו לנו ילדים .מחשבות מהסוג הזה 793 01:26:21,020 --> 01:26:24,211 אבל מה שלמדתי .כשהגעתי לכאן 794 01:26:26,835 --> 01:26:29,136 היית צריכה לעזוב .כי זו האישיות שלך 795 01:26:31,093 --> 01:26:34,181 ומה שאהבתי בך .את האישיות שלך 796 01:26:37,460 --> 01:26:41,748 .והאישיות שלך מרשימה 797 01:26:45,530 --> 01:26:49,516 ,הנא-יונג שאתה זוכר .לא קיימת יותר 798 01:26:50,763 --> 01:26:51,768 .אני יודע 799 01:26:55,949 --> 01:26:59,833 .הילדה הקטנה הזו שהייתה 800 01:27:02,270 --> 01:27:06,974 ,היא לא יושבת מולך .אבל זה לא אומר שלא הייתה אמיתית 801 01:27:09,541 --> 01:27:11,098 ,לפני 20 שנה 802 01:27:12,182 --> 01:27:14,862 .השארתי אותה מאחור, איתך 803 01:27:18,378 --> 01:27:19,586 .אני יודע 804 01:27:21,254 --> 01:27:25,032 ,למרות שהייתה אז בת 12 .אהבתי אותה 805 01:27:31,467 --> 01:27:32,960 .אתה מטורלל 806 01:27:40,941 --> 01:27:46,056 אני חושבת שהיינו .במערכת יחסים בחיינו הקודמים 807 01:27:48,178 --> 01:27:51,251 ?אחרת, למה אנחנו כאן ביחד 808 01:27:52,326 --> 01:27:55,102 ,אבל בחיים האלה שלנו 809 01:27:55,619 --> 01:27:59,586 ה"אין-יון" אינו מחייב אותנו להיות .כמו בחיינו הקודמים 810 01:28:00,484 --> 01:28:02,274 ,סוף סוף, אנחנו 811 01:28:03,441 --> 01:28:05,219 .באותה עיר 812 01:28:06,086 --> 01:28:08,488 ...לראשונה מזה 20 שנה 813 01:28:13,887 --> 01:28:16,203 .אנחנו יושבים בבר הזה עם בעלך 814 01:28:23,606 --> 01:28:27,294 "בחיים האלה, ה"אין-יון .קושר אותך לארתור 815 01:28:28,391 --> 01:28:30,898 "יש לך 8000 רמות של "אין-יון .שמחברות אותכם 816 01:28:32,698 --> 01:28:36,944 ,בנוגע לארתור .את משפיעה על חייו 817 01:28:41,976 --> 01:28:43,716 .הוא מדבר עליך 818 01:28:49,566 --> 01:28:52,060 מה הייתה מערכת יחסנו ?בחיינו הקודמים לדעתך 819 01:28:52,110 --> 01:28:53,520 .לא יודעת 820 01:28:54,792 --> 01:28:56,964 ?אולי זה היה רומן אהבה אסור 821 01:28:57,255 --> 01:28:59,847 ?בין המלכה למשרת המלך 822 01:29:00,655 --> 01:29:07,534 אולי נכפו עלינו נישואים פוליטיים .ואולי היינו נוראים אחד עם השני 823 01:29:07,738 --> 01:29:09,112 .יכול להיות שלא היינו נאמנים 824 01:29:09,162 --> 01:29:10,737 .שנינו מעליבים אחד את השני 825 01:29:12,624 --> 01:29:15,423 או שאולי ישבנו .זה לצד זה באותה רכבת 826 01:29:15,423 --> 01:29:16,543 ?למה 827 01:29:16,979 --> 01:29:18,645 .לפי מספרי הכרטיסים שלנו 828 01:29:21,398 --> 01:29:26,433 אולי היינו ציפורים 829 01:29:26,483 --> 01:29:29,636 .ישבנו על אותו ענף בבוקר אחד 830 01:30:13,802 --> 01:30:16,175 .מצטער שהתעלמנו ממך 831 01:30:18,065 --> 01:30:19,348 .נפסיק להתעלם ממך 832 01:30:27,156 --> 01:30:28,315 .זה בסדר 833 01:30:29,152 --> 01:30:31,223 .הרבה זמן לא נפגשתם 834 01:30:40,047 --> 01:30:43,219 מעולם לא חשבתי .שאהיה במצב כזה 835 01:30:46,036 --> 01:30:47,405 .לשבת כאן עם שניכם 836 01:30:52,950 --> 01:30:55,421 ?"אתה יודע מה זה "אין-יון 837 01:30:55,716 --> 01:30:59,329 כן. נורה סיפרה לי על זה .כשנפגשנו לראשונה 838 01:31:02,970 --> 01:31:04,205 .אתה ואני 839 01:31:05,469 --> 01:31:09,726 .כן .אתה ואני גם קשורים באין-יון 840 01:31:10,147 --> 01:31:11,478 ?לא כך 841 01:31:19,463 --> 01:31:21,100 .אני שמח שבאת 842 01:31:23,569 --> 01:31:25,208 .זה היה הדבר הנכון לעשות 843 01:31:49,440 --> 01:31:50,978 .אלווה אותו למכונית האובר 844 01:31:51,829 --> 01:31:53,031 .בסדר 845 01:31:56,451 --> 01:31:58,141 .שמחתי לפגוש אותך 846 01:31:59,317 --> 01:32:00,908 .גם אני, שמחתי לפגוש אותך 847 01:32:01,847 --> 01:32:03,926 .תבואו לבקר אותי בקוריאה 848 01:32:04,995 --> 01:32:06,231 .בודאי 849 01:32:14,097 --> 01:32:16,163 .כבר חוזרת .בסדר 850 01:33:43,959 --> 01:33:45,200 ?הרכב יגיע בקרוב 851 01:33:45,673 --> 01:33:46,852 .כן 852 01:33:47,222 --> 01:33:48,455 .שתי דקות 853 01:35:23,001 --> 01:35:24,011 !חכי רגע 854 01:35:30,877 --> 01:35:32,019 .נא-יונג 855 01:35:45,594 --> 01:35:47,654 ,ומה אם אלו היו גם חיים קודמים 856 01:35:49,288 --> 01:35:54,756 והייתה לנו מערכת יחסים אחרת ?בחיים הבאים שלנו 857 01:36:01,422 --> 01:36:02,950 ?אז מי אנחנו 858 01:36:05,754 --> 01:36:07,074 .לא יודעת 859 01:36:12,929 --> 01:36:13,930 .גם אני לא 860 01:36:23,661 --> 01:36:24,811 .להתראות 861 01:37:56,998 --> 01:37:58,241 .מצטערת 862 01:39:19,276 --> 01:39:34,185 :תרגום סנכרון עריכה והוספת שורות ליידי נץ