1 00:01:00,560 --> 00:01:03,271 Ja und Pluto ist auch dabei. Hallo, Junge. 2 00:01:03,355 --> 00:01:06,483 Heute nehme ich dich mit zu meinem Lieblingsplatz, 3 00:01:06,566 --> 00:01:08,068 dem Spielhaus-Wald! 4 00:01:08,151 --> 00:01:10,862 Einem speziellen Ort, wo meine Freunde und ich gerne spielen! 5 00:01:10,945 --> 00:01:13,740 Da treffen wir auch noch einen Freund von mir. 6 00:01:13,823 --> 00:01:16,785 Ihr fangt mich nicht! 7 00:01:16,868 --> 00:01:19,913 Hey! Es sind unsere Freunde! Was macht ihr? 8 00:01:19,996 --> 00:01:23,708 Wir spielen Ritter und Drachen und Goofy ist der Drachen! 9 00:01:23,792 --> 00:01:26,961 -Jetzt komm schon! -Ich bin dabei! 10 00:01:28,213 --> 00:01:32,467 Du kannst uns helfen, den bösen, gemeinen Drachen zu kriegen! 11 00:01:36,096 --> 00:01:40,350 Wartet! Ich bin nicht böse. Ich tue doch nur so. 12 00:01:40,433 --> 00:01:44,562 Alle Drachen sind böse! Auch ein Goofy! 13 00:01:44,646 --> 00:01:47,148 Vielleicht gibt es auch nette, oder? 14 00:01:47,232 --> 00:01:51,236 Ich meine, keiner von uns hat bisher einen Drachen getroffen. 15 00:01:51,319 --> 00:01:53,780 Es ist schlecht zu glauben, dass alle böse sind. 16 00:01:53,863 --> 00:01:56,950 -Sind alle Drachen böse? -Ich weiß es nicht. 17 00:01:57,033 --> 00:02:00,412 Hey, ich war auf dem Weg zum Spielhaus-Wald. 18 00:02:00,495 --> 00:02:03,415 Warum gehen wir nicht zusammen und fragen unseren Freund? 19 00:02:03,498 --> 00:02:06,209 -Tolle Idee! -Okay. 20 00:02:06,292 --> 00:02:09,129 -Zum Spielhafen! -Oh, Junge! 21 00:02:12,173 --> 00:02:17,053 Schwimmende Autos sind auf dem Weg. 22 00:02:20,223 --> 00:02:21,641 Alles klar. 23 00:02:21,725 --> 00:02:23,143 Whoa! Ja! 24 00:02:33,695 --> 00:02:35,905 Willkommen an der Spielhafen-Station! 25 00:02:35,989 --> 00:02:39,409 Wartet, bis ihr das seht! 26 00:02:44,998 --> 00:02:48,501 Praktischer Kran aktiviert. 27 00:02:48,585 --> 00:02:50,295 Whoo! 28 00:02:52,172 --> 00:02:53,798 Um die Windachterbahn zu aktivieren, 29 00:02:53,882 --> 00:02:56,468 brauchen wir Hilfe von Windy Weathervane. 30 00:02:56,551 --> 00:02:58,178 Oh, Windy! 31 00:03:02,515 --> 00:03:06,436 Hallo, Windy! Bring uns zum Spielhaus-Wald! 32 00:03:12,233 --> 00:03:16,363 Bring uns zum Spielhaus Micky Maus, Micky Maus! 33 00:03:16,446 --> 00:03:19,908 Fun will mit uns spielen! 34 00:03:19,991 --> 00:03:22,243 Willkommen im Spielhaus-Wald! 35 00:03:23,703 --> 00:03:27,540 Micky Maus! Wir wachten auf, um Spaß zu haben 36 00:03:29,125 --> 00:03:32,379 Das ist Teddy. Er ist eine Hundehütte. 37 00:03:32,462 --> 00:03:34,297 -Micky Maus! -Hallo, Windy! 38 00:03:34,381 --> 00:03:37,550 -Wir wollen Spaß haben -Ja! 39 00:03:37,634 --> 00:03:40,804 Hallo! 40 00:03:42,514 --> 00:03:46,976 Micky Maus Spielhaus! Micky Maus Spielhaus! 41 00:03:47,060 --> 00:03:49,938 Micky Maus Spielhaus! 42 00:03:50,021 --> 00:03:52,524 Das ist mein spezieller Freund, Funny. 43 00:03:52,607 --> 00:03:55,902 Funny ist ein Zauberhaus, das uns auf Abenteuer mitnimmt 44 00:03:55,985 --> 00:04:01,032 und kann mit auf die Abenteuer gehen und sich in alles verwandeln! 45 00:04:01,116 --> 00:04:05,412 Stimmt! Wenn wir auf hoher See für ein Piratenabenteuer sind, 46 00:04:05,495 --> 00:04:08,748 werde ich zum Piratenschiff. Yo-ho! 47 00:04:08,832 --> 00:04:10,458 Wo ist nur der Schatz? 48 00:04:10,542 --> 00:04:15,505 Oder wenn wir im Wilden Westen sind. Howdy, Partner! 49 00:04:15,588 --> 00:04:19,175 Kommt rein für eine Sarsaparilla. 50 00:04:22,554 --> 00:04:26,141 Tut mir leid, mir steckt was im Hals fest! 51 00:04:26,224 --> 00:04:30,270 Und ich kann mich immer wieder in mein normales Ich zurückverwandeln! 52 00:04:30,353 --> 00:04:32,647 Was kann ich für euch tun? 53 00:04:32,731 --> 00:04:38,945 Meine Freunde und ich wollen wissen, ob Drachen nett oder böse sind. 54 00:04:39,029 --> 00:04:42,407 Kommt rein und wir finden es zusammen raus. 55 00:04:42,490 --> 00:04:45,452 -Alles klar! -Los geht's! Oh, Junge! 56 00:04:46,786 --> 00:04:50,248 Das ist total erstaunlich! 57 00:04:50,331 --> 00:04:52,292 Hallo, Freunde! 58 00:04:52,375 --> 00:04:54,085 Wo finden wir die Drachen? 59 00:04:54,169 --> 00:04:57,756 Normalerweise gibt es Drachen dort, wo es Burgen, Ritter, 60 00:04:57,839 --> 00:05:01,676 -und Prinzessinen gibt, oder? -Richtig! Ich weiß einen Ort. 61 00:05:01,760 --> 00:05:06,431 Um dahin zu kommen, brauchen wir die Wundertreppen. 62 00:05:06,514 --> 00:05:09,976 Funnys Wundertreppen bringen uns überall hin! 63 00:05:10,060 --> 00:05:13,772 Wohin gehen die Treppen? Da oben! 64 00:05:13,855 --> 00:05:15,940 Folgt mir, Micky! 65 00:05:16,024 --> 00:05:18,193 Hier und da, Hoch, hoch die Treppen 66 00:05:18,276 --> 00:05:20,612 Steigen sie hinauf! 67 00:05:20,695 --> 00:05:25,116 Funny weiß, wohin es geht! Hoch die Wundertreppen! 68 00:05:25,200 --> 00:05:27,619 Steigen wir die Treppen hoch! 69 00:05:27,702 --> 00:05:29,788 Hier und da, Hoch, hoch die Treppen! 70 00:05:29,871 --> 00:05:32,207 Steigen sie hinauf! 71 00:05:32,290 --> 00:05:37,837 Funny weiß, wohin es geht! Hoch die Wundertreppen! 72 00:05:37,921 --> 00:05:40,965 Alle Türen führen in unterschiedliche Spaßwelten! 73 00:05:41,049 --> 00:05:45,762 Jede Tür ist ein aufregendes Abenteuer für uns! 74 00:05:45,845 --> 00:05:50,642 Dies ist die Tür zum Königreich von Majestica! 75 00:05:50,725 --> 00:05:54,521 In Majestica findet ihr einen Drachen! 76 00:05:54,604 --> 00:05:57,273 Ich hoffe, es ist ein netter Drachen! 77 00:05:57,357 --> 00:06:02,946 -Gehen wir und treffen einen. -Viel Glück! 78 00:06:03,029 --> 00:06:06,157 Dann los! 79 00:06:08,785 --> 00:06:14,541 -Schauen wir uns um! Ich sehe aus! -Oh, Junge! 80 00:06:14,624 --> 00:06:17,919 Cool! Schaut mich an! Ich bin ein Roboter! 81 00:06:20,213 --> 00:06:24,342 Oh, Daisy! Das ist eine Rüstung. Du bist ein Ritter. 82 00:06:24,426 --> 00:06:27,637 Du machst heldenhafte Dinge, wie Menschen retten. 83 00:06:27,721 --> 00:06:30,015 Oh! Schaut mich an! 84 00:06:35,270 --> 00:06:38,273 Ich bin ein Schloss! 85 00:06:38,356 --> 00:06:40,650 Wie peinlich! 86 00:06:40,734 --> 00:06:42,736 Ich muss meinen Burggraben reinigen. 87 00:06:42,819 --> 00:06:45,113 Ihr seht prima aus! 88 00:06:45,196 --> 00:06:49,743 Danke, Goofy. Majestica ist ein großes Königreich. 89 00:06:49,826 --> 00:06:54,581 Bleibt auf der Straße nach Shirehaven und das Quest beginnt. 90 00:06:54,664 --> 00:07:00,670 Viel Spaß beim Erkunden! Augen auf, dass ihr Drachen seht. 91 00:07:00,754 --> 00:07:03,506 Ich säubere meinen Graben, wenn ihr mich braucht. 92 00:07:03,590 --> 00:07:05,759 -Alles klar. -Danke. 93 00:07:05,842 --> 00:07:10,930 Lasst uns herausfinden, ob Drachen nett oder böse sind. 94 00:07:14,017 --> 00:07:15,727 Schneit es? 95 00:07:15,810 --> 00:07:18,646 Ich denke, es ist zu warm dafür. 96 00:07:20,357 --> 00:07:22,942 -Schmeckt nach Popcorn. -Lecker! 97 00:07:23,026 --> 00:07:26,488 -Bräuchte noch Butter. -Achtung, Fremde! 98 00:07:26,571 --> 00:07:30,325 Da ist ein Drache auf freiem Fuß! 99 00:07:30,408 --> 00:07:33,495 Ein Drache? Wo? 100 00:07:33,578 --> 00:07:39,751 -Whoa! Das war knapp! -Zu knapp! 101 00:07:39,834 --> 00:07:41,961 Tut mir leid, kleine Ente. 102 00:07:42,045 --> 00:07:45,298 Oh, übrigens, mein Name ist Pete. Bauer Pete. 103 00:07:45,382 --> 00:07:48,885 Bauer Pete, war das ein echter Drache? 104 00:07:48,968 --> 00:07:52,138 Natürlich und sein Name war Farfus. 105 00:07:52,222 --> 00:07:56,601 Wir wollen wissen, ob Drachen nett oder böse sind. 106 00:07:56,685 --> 00:07:59,562 Ha-ha! Sind Drachen böse? 107 00:07:59,646 --> 00:08:03,400 Schaut euch mein Getreide an! 108 00:08:03,483 --> 00:08:07,112 -Er hat dein Getreide verbrannt? -Klar! 109 00:08:07,195 --> 00:08:09,614 Alle Drachen sind feuerspeiende Biester! 110 00:08:09,698 --> 00:08:12,909 Hast du schon andere Drachen außer Farfus getroffen? 111 00:08:12,992 --> 00:08:16,121 Nein. Eigentlich traf ich Farfus auch noch nicht. 112 00:08:16,204 --> 00:08:20,041 Aber er ist unheimlich, also denke ich, alle sind böse! 113 00:08:20,125 --> 00:08:24,587 Wir finden es heraus. Ich bin ein Roboter! 114 00:08:24,671 --> 00:08:26,840 Gut für dich, Metallente! 115 00:08:26,923 --> 00:08:30,510 Oh, Junge! Wir treffen einen Drachen! 116 00:08:30,593 --> 00:08:33,638 Nach Shirehaven! 117 00:08:37,058 --> 00:08:43,064 Ist das das Dorf? Es sieht leer aus. 118 00:08:43,148 --> 00:08:46,735 Hallo! Wo sind denn alle? 119 00:08:46,818 --> 00:08:48,403 Wir wollen einen Drachen treffen. 120 00:08:48,486 --> 00:08:51,906 Meint ihr, Farfus hat alle vertrieben? 121 00:08:51,990 --> 00:08:58,371 -Wenn, dann ist er weg. -Da! Quackers! 122 00:08:58,455 --> 00:09:02,083 Das sind die Helden, die uns von dem Drachen befreien! 123 00:09:02,167 --> 00:09:04,919 Oh ja. Das stimmt. 124 00:09:05,003 --> 00:09:08,006 Ich bin Lady Clarabelle. Ich habe die Bäckerei. 125 00:09:08,089 --> 00:09:14,846 Farfus nimmt immer die Torten ohne zu fragen! 126 00:09:14,929 --> 00:09:18,350 Ich bin Gastwirtin Cuckoo Loca. Ich leite das Gasthaus. 127 00:09:18,433 --> 00:09:22,062 Da übernachten die Leute, wenn sie verreisen. 128 00:09:22,145 --> 00:09:26,900 Der Drache macht immer eine Unordnung! Er ist ein Problem! 129 00:09:26,983 --> 00:09:29,986 -Er macht nur Ärger! -Er ist ein Drache! 130 00:09:30,070 --> 00:09:33,239 Farfus, der Drache Er ist gefährlich und gemein! 131 00:09:33,323 --> 00:09:37,035 Seine Puste zerstört dein Haus Bis ins kleinste Detail! 132 00:09:37,118 --> 00:09:40,372 Farfus, der Drache Er stürzt sich aus dem Himmel! 133 00:09:40,455 --> 00:09:44,209 Und dann macht er ganz viel Dreck Und verschlingt all deine Torten! 134 00:09:44,292 --> 00:09:47,671 Er ist furchterregend und wild! Er ist schrecklich und grauenhaft! 135 00:09:47,754 --> 00:09:53,301 Er ist furchtbar, weil du weißt, er ist ein Drache! 136 00:09:53,385 --> 00:09:56,638 Farfus wird euch keine Probleme mehr machen! 137 00:09:56,721 --> 00:10:00,225 Jetzt habt ihr eure Helden Um euch den Tag zu retten! 138 00:10:00,308 --> 00:10:03,728 Farfus, du hast das Dorf verärgert! 139 00:10:03,812 --> 00:10:09,984 Aber mutige Ritter sind da zu lernen Sind Drachen nett oder böse! 140 00:10:10,068 --> 00:10:11,695 Ha-ha! 141 00:10:11,778 --> 00:10:14,531 Das hört sich an, als wäre Farfus sehr böse. 142 00:10:14,614 --> 00:10:16,366 -Wirklich! -Ja! 143 00:10:16,449 --> 00:10:18,743 Ist das vielleicht ein Missverständnis? 144 00:10:18,827 --> 00:10:22,997 Hat jemand versucht, mit ihm zu reden? Oder, dass er aufhören soll? 145 00:10:23,081 --> 00:10:25,208 Um Himmels willen, nein! 146 00:10:25,291 --> 00:10:28,545 Farfus ist zu furchterregend! Wir haben zu viel Angst! 147 00:10:28,628 --> 00:10:30,922 Was habt ihr vor? Fangt ihr ihn? 148 00:10:31,006 --> 00:10:35,385 -Zuerst finden wir ihn. -Und dann fangen wir ihn! 149 00:10:35,468 --> 00:10:39,431 Wir wollen Farfus treffen und ihn nicht fangen. 150 00:10:39,514 --> 00:10:42,767 Stimmt, Minnie. Okay, teilen wir uns auf. 151 00:10:42,851 --> 00:10:46,354 Wenn jemand Farfus sieht, sagt den anderen Bescheid! 152 00:10:46,438 --> 00:10:50,358 Genau, Micky! 153 00:10:50,442 --> 00:10:52,736 Haben wir einen Alarm? 154 00:10:52,819 --> 00:10:55,280 -Danke, Bauer Pete! -Keine Sorge. 155 00:10:55,363 --> 00:11:00,243 Wir finden den Drachen und gehen der Sache auf den Grund! 156 00:11:15,133 --> 00:11:19,346 Du bist es! Du bist größer, als ich dachte. 157 00:11:21,264 --> 00:11:25,852 Farfus ist da! Farfus ist da! Hört den Alarm! Hört den Alarm! 158 00:11:25,935 --> 00:11:29,773 Welchen Alarm? 159 00:11:54,673 --> 00:11:56,549 Er will meine Torten! 160 00:12:01,680 --> 00:12:05,684 Hey! Du kannst die Torten nicht nehmen, ohne zu fragen! 161 00:12:08,812 --> 00:12:11,356 Du kannst mich nicht nehmen! 162 00:12:14,317 --> 00:12:17,696 Das ist gut! Aber du kannst das trotzdem nicht tun! 163 00:12:17,779 --> 00:12:21,116 Keine Sorge, Micky! Wir helfen dir! 164 00:12:21,199 --> 00:12:23,118 Ich denke nicht! 165 00:12:24,869 --> 00:12:28,540 Setze Micky wieder runter! 166 00:12:28,623 --> 00:12:31,001 Pluto, es ist keine Zeit zum Spielen. 167 00:12:33,086 --> 00:12:39,217 Entschuldigung, Mister Farfus? Sir? Yoo-hoo! Hier unten. 168 00:12:41,636 --> 00:12:44,597 -Hi, Minnie. -Runter, bitte. 169 00:12:47,183 --> 00:12:51,563 -Oh, mein! -Daisy? 170 00:12:51,646 --> 00:12:54,899 -Daisy, alles in Ordnung? -Ich bin okay! 171 00:12:54,983 --> 00:12:59,195 Leute! Hierein! 172 00:12:59,279 --> 00:13:04,159 Kann ich Micky Maus wieder bekommen? 173 00:13:04,242 --> 00:13:06,870 Bitte? 174 00:13:06,953 --> 00:13:09,789 -Zeit zu gehen! -Hey, Drache! 175 00:13:09,873 --> 00:13:14,419 Peek-a-boo! Schau, keine Hände! 176 00:13:16,671 --> 00:13:19,382 Willst du spielen? 177 00:13:22,969 --> 00:13:25,347 -Bist du okay? -Ja. 178 00:13:25,430 --> 00:13:28,016 Okay! Okay! 179 00:13:28,099 --> 00:13:30,060 Micky! Geht's dir gut? 180 00:13:30,143 --> 00:13:33,897 -Mir geht's gut, Minnie. -Wir haben uns Sorgen gemacht! 181 00:13:33,980 --> 00:13:37,776 -Schaut euch das an! -Er hat Micky in Ruhe gelassen. 182 00:13:37,859 --> 00:13:40,653 -Was jetzt? -Keine Ahnung. 183 00:13:40,737 --> 00:13:43,323 Toll. 184 00:13:45,867 --> 00:13:48,661 Mein Gasthaus! 185 00:13:55,919 --> 00:13:59,255 Das ist es! Lasst uns den Drachen fangen! 186 00:13:59,339 --> 00:14:04,010 -Du meinst, mit ihm reden, oder? -Ja, lasst uns mit ihm reden. 187 00:14:22,946 --> 00:14:26,116 -Wo sind sie hin? Hallo? -Micky? 188 00:14:26,199 --> 00:14:27,951 -Daisy? -Micky? 189 00:14:28,034 --> 00:14:30,954 Danke, Minnie. Wo sind denn alle? 190 00:14:33,331 --> 00:14:35,542 -Da seid ihr! -Was jetzt? 191 00:14:35,625 --> 00:14:38,586 -Shhh! -Tolles Versteck, Donald! 192 00:14:38,670 --> 00:14:40,505 Ruhe! 193 00:14:45,260 --> 00:14:48,513 -Oh! -Hey! 194 00:14:51,349 --> 00:14:52,934 Hier entlang! 195 00:15:11,327 --> 00:15:13,079 Oh mein Gott! 196 00:15:16,166 --> 00:15:17,709 Schnell! 197 00:15:20,462 --> 00:15:23,298 Leute! Schnell! Oh oh! 198 00:15:23,381 --> 00:15:25,884 Kanonenkugel! 199 00:15:31,097 --> 00:15:35,185 Whoa! Ach du lieber Himmel... Oh! 200 00:15:35,268 --> 00:15:37,270 Aaahh! 201 00:15:37,354 --> 00:15:40,565 Achtung! 202 00:15:48,448 --> 00:15:50,950 Sind alle okay? 203 00:15:51,034 --> 00:15:54,371 Allen geht's gut. 204 00:15:56,581 --> 00:15:58,625 Sind Drachen nett oder böse? 205 00:15:58,708 --> 00:16:03,713 Ja! Dieser ist wirklich sehr böse! 206 00:16:03,797 --> 00:16:06,883 Wir versuchten ihn zu stoppen und er stahl deine Torten 207 00:16:06,966 --> 00:16:09,594 -und zerdrückte Daisy! -Das war knapp! 208 00:16:09,678 --> 00:16:13,264 Dann schnappte er mich und zerstörte Cuckoo Locas Gasthaus! 209 00:16:13,348 --> 00:16:17,268 Und dann sprang er auf alle Betten! 210 00:16:17,352 --> 00:16:19,562 Toll! Er ist weg! 211 00:16:19,646 --> 00:16:23,233 Ich dachte, ihr Helden würdet Farfus stoppen! 212 00:16:23,316 --> 00:16:27,237 -Es ist noch nicht zu spät. -Aber Majestica ist groß. 213 00:16:27,320 --> 00:16:31,282 -Wir werden ihn nie finden. -Ich weiß, wo er ist. 214 00:16:32,909 --> 00:16:35,995 Leute! Hier! 215 00:16:41,126 --> 00:16:44,004 Ich bin bereit, den Drachen zu finden! 216 00:16:44,087 --> 00:16:47,215 -Ich auch! -Doodle-quack! 217 00:16:47,298 --> 00:16:49,801 Dieser Wald ist unheimlich! 218 00:16:49,884 --> 00:16:53,555 Wir sind fast auf dem Drachenberg. 219 00:16:53,638 --> 00:16:56,141 Farfus lebt auf der Spitze. 220 00:16:56,224 --> 00:16:59,394 Kommt, hier entlang! 221 00:16:59,477 --> 00:17:02,022 Kommt! Hier entlang! 222 00:17:11,990 --> 00:17:15,952 Bitte schön! 223 00:17:16,036 --> 00:17:18,455 -Danke, Micky. -Jederzeit. 224 00:17:21,666 --> 00:17:23,752 Hey, Pluto. 225 00:17:23,835 --> 00:17:26,838 Whoa! Es ist echt windig hier oben. 226 00:17:26,921 --> 00:17:29,674 -Hier, Daisy. -Ich bin okay. 227 00:17:29,758 --> 00:17:32,552 -Merkt ihr das auch? -Was denn? 228 00:17:37,974 --> 00:17:41,895 Okay, Farfus. Wir müssen reden. 229 00:17:47,359 --> 00:17:51,696 Ich sagte reden! Nicht nehmen und wegfliegen! 230 00:17:51,780 --> 00:17:53,448 Whoa-whoa-whoa! 231 00:17:53,531 --> 00:17:57,827 Keine Sorge! Ich aktiviere meine Power und rette dich! 232 00:17:57,911 --> 00:18:01,581 Du bist kein Roboter! 233 00:18:03,541 --> 00:18:06,169 Das ist das Problem! 234 00:18:06,252 --> 00:18:09,589 Okay... Keinen Schritt weiter! 235 00:18:11,758 --> 00:18:14,552 Hey! Was machst du da? 236 00:18:17,639 --> 00:18:21,726 Jetzt bist du albern! 237 00:18:23,728 --> 00:18:28,817 Micky! Wir retten dich! 238 00:18:28,900 --> 00:18:34,197 Wir müssen leise sein, damit Farfus uns nicht hört. 239 00:18:34,280 --> 00:18:40,787 Stimmt. Sag Farfus, er soll ignorieren, was ich gesagt habe! 240 00:18:40,870 --> 00:18:44,207 Treppen? Es gibt Treppen? 241 00:18:50,046 --> 00:18:54,843 -Komm schon! -Los geht's, Donald! 242 00:18:54,926 --> 00:19:00,181 Ich warne dich. Bleib zurück! Ich bin ein starker Ritter! 243 00:19:04,352 --> 00:19:08,898 Mein treuer Maiskolben? Wo kommt der denn her? 244 00:19:08,982 --> 00:19:13,278 Geh zurück! Hörst du? Geh zurück! 245 00:19:25,874 --> 00:19:28,877 Schnell! Hier entlang! 246 00:19:31,087 --> 00:19:33,798 Oh, Micky, was ist passiert? 247 00:19:33,882 --> 00:19:36,801 Farfus röstete meine Brötchen und lachte mich aus! 248 00:19:39,137 --> 00:19:43,391 Hey, du lästiger Drache! Lass ihn in Ruhe! 249 00:19:48,897 --> 00:19:52,067 Er ist so glücklich, uns zu sehen! 250 00:19:58,948 --> 00:20:00,367 Hurra! 251 00:20:03,203 --> 00:20:07,332 Schnell! Hilf mir mit der Weinrebe. Hier, halte das. 252 00:20:07,415 --> 00:20:10,085 -Hab's. -Was machst du da? 253 00:20:17,008 --> 00:20:18,843 Hurra! 254 00:20:18,927 --> 00:20:23,890 Hot dog! Ich hab's geschafft! 255 00:20:23,973 --> 00:20:26,601 Micky! 256 00:20:36,945 --> 00:20:38,863 Farfus? Du hast mich gerettet! 257 00:20:48,873 --> 00:20:51,710 Gott, ich denke, er will nett sein. 258 00:20:54,129 --> 00:20:57,632 Kann es sein, dass Farfus nur spielen möchte? 259 00:20:59,217 --> 00:21:01,594 Vielleicht ist er ein netter Drache. 260 00:21:01,678 --> 00:21:03,930 -Aber was ist mit dem Dorf? -Ja! 261 00:21:04,014 --> 00:21:05,765 Er hat viel Chaos gemacht! 262 00:21:05,849 --> 00:21:08,351 Er nahm die Torten ohne zu fragen. 263 00:21:08,435 --> 00:21:10,687 Er wusste nicht, dass er fragen muss. 264 00:21:10,770 --> 00:21:14,774 Er dachte, es war ein Spiel, mit Donald auf den Betten zu springen. 265 00:21:14,858 --> 00:21:18,069 Er wollte Petes Kornfeld nicht platzen lassen. 266 00:21:18,153 --> 00:21:20,739 Sie bringen ihn zum niesen. 267 00:21:20,822 --> 00:21:27,162 Er braucht einfach nur Freunde. Ach, was soll's! 268 00:21:27,245 --> 00:21:30,540 Ich denke, wir haben Farfus alle missverstanden. 269 00:21:30,623 --> 00:21:34,210 Wir sollten ins Dorf und das Chaos beseitigen. 270 00:21:34,294 --> 00:21:39,132 -Ich helfe Clarabelle bei den Torten. -Ich helfe die Betten zu machen. 271 00:21:39,215 --> 00:21:41,301 Ich überwache alles. 272 00:21:43,303 --> 00:21:47,515 Ich denke, Farfus will uns auch helfen. 273 00:21:50,977 --> 00:21:54,105 Farfus, der Drache wurde missverstanden 274 00:21:54,189 --> 00:21:59,069 Wir haben nun gelernt Drachen sind nett 275 00:22:18,797 --> 00:22:21,216 Oh, Junge! 276 00:22:27,639 --> 00:22:30,016 Lecker! 277 00:22:30,100 --> 00:22:33,436 Drachen wie Farfus helfen und jetzt wissen wir 278 00:22:33,520 --> 00:22:38,650 Gebt ihnen die Chance zu spielen Dann wächst die Freundschaft 279 00:22:41,277 --> 00:22:45,240 Ich kann es kaum erwarten, wieder mit dir zu spielen! 280 00:22:45,323 --> 00:22:47,909 -Ich auch nicht! -Absolut. 281 00:22:47,992 --> 00:22:51,996 -Ich vermisse dich, großer Drache! -Ich dich auch. 282 00:22:52,080 --> 00:22:53,581 Wir sehen uns bald wieder. 283 00:23:00,922 --> 00:23:05,051 Wow! Ich denke, Farfus ist ein netter Drache. 284 00:23:05,135 --> 00:23:07,554 Tschüss, Farfus! Wer ist ein netter Drache? 285 00:23:07,637 --> 00:23:11,099 Wer ist ein netter Drache? Du bist das! 286 00:23:14,936 --> 00:23:20,316 Willkommen zurück, Drachenabenteurer! Aufpassen! 287 00:23:20,400 --> 00:23:24,487 -Wunderbar! -Yippieeehh! 288 00:23:31,870 --> 00:23:34,080 Komm schon, Donald. Zeit zu gehen. 289 00:23:34,164 --> 00:23:38,835 -Wir hatten viel Spaß heute. -Wir lernten, Drachen sind nett. 290 00:23:38,918 --> 00:23:40,462 Absolut! 291 00:23:40,545 --> 00:23:44,966 Hier ist etwas, um uns an den Ausflug zu erinnern. 292 00:23:47,052 --> 00:23:52,223 Zeit, nach Hause zu gehen. Wir sind aber bald wieder zurück. 293 00:23:52,307 --> 00:23:55,852 -Stimmt's, Funny? -Stimmt! Ich kann es kaum erwarten! 294 00:23:55,935 --> 00:23:59,272 Wir auch nicht! Bis zum nächsten Mal! 295 00:23:59,356 --> 00:24:03,151 Zum Schluss singen wir noch den Wiggle-Giggle-Song! 296 00:24:03,234 --> 00:24:06,237 Wiggle, giggle, wiggle! Hey! Wiggle, giggle, wiggle! Hey! 297 00:24:06,321 --> 00:24:09,491 Wiggle, giggle, giggle, wiggle Swiggle, wiggle, yay! 298 00:24:09,574 --> 00:24:12,535 Müssen wigglen, müssen gigglen So ein lustiges Spiel! 299 00:24:12,619 --> 00:24:16,164 Wir wollen wigglen, gigglen Wenn wir zurück sind, um zu spielen! 300 00:24:16,247 --> 00:24:19,042 Bis zum nächsten Mal! 301 00:24:19,125 --> 00:24:23,296 Übersetzung: Christina Mazur