1 00:00:06,084 --> 00:00:09,001 ‎"넷플릭스 시리즈" 2 00:00:10,918 --> 00:00:13,168 ‎당신을 내 품에 3 00:00:14,501 --> 00:00:15,709 ‎안고 싶을 때 4 00:00:15,793 --> 00:00:18,376 ‎당신을 원할 때 5 00:00:18,459 --> 00:00:21,584 ‎사람들끼리 노는 게 어때? ‎올리는 두고 가자 6 00:00:21,668 --> 00:00:25,168 ‎네가 어른스러워져야 해 ‎계속 이렇게 아기처럼 굴면 안 돼 7 00:00:27,251 --> 00:00:29,126 ‎당신의 모든 매력을 원할 때 8 00:00:29,209 --> 00:00:32,043 ‎당신을 원할 때마다 9 00:00:39,751 --> 00:00:42,084 ‎꿈을 꾸는 거예요 10 00:01:07,668 --> 00:01:09,876 ‎숲속에서 그 표지판 봤지? 11 00:01:10,376 --> 00:01:13,293 ‎집에서 가깝다고 했지만 ‎지도에 없었어 12 00:01:46,543 --> 00:01:47,543 ‎빌리? 13 00:01:56,626 --> 00:01:58,001 ‎완전 아기네 14 00:01:58,084 --> 00:02:00,376 ‎연기로 벌을 쫓아버리고 나면 15 00:02:00,459 --> 00:02:04,209 ‎틀을 꺼내고 주문을 외우면 16 00:02:04,293 --> 00:02:05,293 ‎꿀 17 00:02:06,084 --> 00:02:07,293 ‎멋지지 않아? 18 00:02:07,876 --> 00:02:09,084 ‎멍청하긴 19 00:02:09,584 --> 00:02:11,709 ‎꿀을 본 적도 없을까 봐? 20 00:02:11,793 --> 00:02:13,501 ‎결론적으로… 21 00:02:13,584 --> 00:02:14,876 ‎말하는 중이잖아 22 00:02:14,959 --> 00:02:17,584 ‎또 그렇게 꼴아보면 죽을 줄 알아 23 00:02:17,668 --> 00:02:18,751 ‎언젠간… 24 00:02:18,834 --> 00:02:20,584 ‎신경 쓰지 마, 빌리 25 00:02:21,459 --> 00:02:22,959 ‎엄마 말씀이 맞아 26 00:02:23,043 --> 00:02:26,418 ‎저 녀석은 핏불의 탈을 쓴 ‎개미에 불과해 27 00:02:27,084 --> 00:02:28,793 ‎고마워, 졸린 28 00:02:28,876 --> 00:02:31,459 ‎자, 다음은 누구지? 29 00:02:31,959 --> 00:02:34,043 ‎빌리 와일스 30 00:02:36,376 --> 00:02:39,293 ‎오늘 발표할 수 있겠니? 31 00:02:39,376 --> 00:02:41,334 ‎아니면 이번엔 빠질래? 32 00:02:42,834 --> 00:02:44,376 ‎나 여기 있어, 빌리 33 00:02:45,334 --> 00:02:46,543 ‎엄마도 34 00:02:50,876 --> 00:02:51,709 ‎할게요 35 00:02:51,793 --> 00:02:53,168 ‎할 수 있어요 36 00:02:55,209 --> 00:02:56,126 ‎잘해 37 00:03:01,751 --> 00:03:03,334 ‎왜 양복을 입고 있지? 38 00:03:03,834 --> 00:03:05,418 ‎쟤네 엄마가 돌아가셨어 39 00:03:08,209 --> 00:03:09,751 ‎그게 뭐니, 빌리? 40 00:03:17,959 --> 00:03:18,959 ‎얘는 올리야 41 00:03:19,043 --> 00:03:20,751 ‎큰 소리로 말하렴 42 00:03:22,334 --> 00:03:23,418 ‎얜 올리야 43 00:03:23,918 --> 00:03:25,834 ‎내 소중한 친구야 44 00:03:27,209 --> 00:03:28,459 ‎내 절친 45 00:03:29,043 --> 00:03:30,876 ‎우린 많은 걸 함께 해 46 00:03:30,959 --> 00:03:33,418 ‎- 안녕, 올리! ‎- 마이클 웨인 애플 47 00:03:33,501 --> 00:03:35,043 ‎혼나고 싶어? 48 00:03:39,876 --> 00:03:41,876 ‎올리랑 많은 걸 함께 한다고? 49 00:03:45,959 --> 00:03:47,043 ‎계속해 50 00:03:47,126 --> 00:03:49,668 ‎우리의 모험담을 들려줘 51 00:03:49,751 --> 00:03:52,834 ‎언덕에 숨어 있는 ‎고약한 생명체들 얘기도 52 00:03:54,168 --> 00:03:56,751 ‎우린 캐슬먼스 노브 근처로 ‎캠핑 가서 53 00:03:57,918 --> 00:04:00,126 ‎초자연적인 수수께끼를 풀어 54 00:04:00,209 --> 00:04:03,334 ‎아빠가 그곳에 ‎이상한 생명체들이 어슬렁거린대 55 00:04:03,418 --> 00:04:04,834 ‎맞아! 빅푸츠 56 00:04:04,918 --> 00:04:06,293 ‎아니, 빅피트 57 00:04:06,376 --> 00:04:08,209 ‎나랑 올리는 발자국을 봤어 58 00:04:08,293 --> 00:04:11,584 ‎뒤쫓아간 적이 있는데 ‎몰래 다가가기가 엄청 힘들어 59 00:04:11,668 --> 00:04:14,584 ‎근데 가까이 있으면 알아 ‎응가 냄새가 나거든 60 00:04:15,918 --> 00:04:18,501 ‎내 말은, 나쁜 냄새가 나 61 00:04:20,793 --> 00:04:22,168 ‎그게 다가 아니야 62 00:04:22,251 --> 00:04:26,834 ‎아빠가 주신 낡은 냉장고 상자로 ‎해적선을 만들었어 63 00:04:26,918 --> 00:04:31,959 ‎이 겁쟁이들에게 ‎진짜 해적이 뭔지 보여주자 64 00:04:34,209 --> 00:04:38,376 ‎노획물을 숨긴 곳을 불지 않으면 ‎바다에 던져버리겠다 65 00:04:38,459 --> 00:04:40,543 ‎말했잖아, 노획물은 없어 66 00:04:40,626 --> 00:04:41,959 ‎노획물은 없었다고! 67 00:04:42,043 --> 00:04:44,501 ‎노획물이 어디 있는지 전혀 몰라 68 00:04:44,584 --> 00:04:45,668 ‎젠장! 69 00:04:45,751 --> 00:04:48,834 ‎감히 날 속이려 들다니 70 00:04:48,918 --> 00:04:50,501 ‎내 선원들에게 물어보지 71 00:04:50,584 --> 00:04:53,501 ‎이 더러운 쥐새끼의 말을 믿어? 72 00:04:53,584 --> 00:04:55,668 ‎아니! 73 00:04:55,751 --> 00:04:59,293 ‎그럼 정해졌어! ‎데이비 존스의 사물함으로 가! 74 00:04:59,376 --> 00:05:01,793 ‎"4학년 발표회에 온 걸 환영해요" 75 00:05:13,876 --> 00:05:16,293 ‎내가 뭐라고 했지? 76 00:05:16,376 --> 00:05:18,126 ‎정말 혼나 볼래? 77 00:05:18,209 --> 00:05:20,459 ‎공연을 감상하는 것뿐이에요 ‎커닝엄 선생님 78 00:05:20,543 --> 00:05:22,334 ‎닥쳐, 멍청한 레드넥 79 00:05:22,418 --> 00:05:23,626 ‎말조심해, 졸린 80 00:05:23,709 --> 00:05:25,459 ‎그 단어는 쓰면 안 돼 81 00:05:25,543 --> 00:05:28,209 ‎어떤 단어요? ‎'멍청한', 아니면 '레드넥'요? 82 00:05:28,293 --> 00:05:31,043 ‎둘 다 칸즈 선생님 사무실로 ‎가고 싶어? 83 00:05:32,501 --> 00:05:33,334 ‎아니요 84 00:05:34,293 --> 00:05:35,709 ‎계속하렴, 빌리 85 00:05:35,793 --> 00:05:38,168 ‎네 친구 올리 얘기를 ‎끝까지 들려줘 86 00:05:40,959 --> 00:05:41,793 ‎그게 다예요 87 00:05:43,209 --> 00:05:45,918 ‎얘기를 들려줘서 고맙구나 88 00:05:46,668 --> 00:05:48,418 ‎아주 용감했어 89 00:06:00,459 --> 00:06:01,293 ‎안 돼 90 00:06:09,834 --> 00:06:11,293 ‎뭐야, 예의 없게! 91 00:06:24,459 --> 00:06:25,293 ‎빌리 92 00:06:26,376 --> 00:06:27,418 ‎괜찮아? 93 00:06:28,334 --> 00:06:29,168 ‎있잖아 94 00:06:30,043 --> 00:06:31,459 ‎우리가 진짜 해적이면 95 00:06:31,543 --> 00:06:34,459 ‎칼을 뽑아 들고 ‎그 녀석을 바다에 빠뜨려서 96 00:06:34,543 --> 00:06:39,126 ‎상어가 멍청하고 띨띨한 내장을 ‎뜯어먹게 할 거야 97 00:06:39,209 --> 00:06:41,793 ‎우린 진짜 해적이야 98 00:06:43,834 --> 00:06:44,668 ‎빌리? 99 00:06:45,168 --> 00:06:46,001 ‎엄마가… 100 00:06:46,834 --> 00:06:49,418 ‎엄마가 이 말을 ‎전해달라고 하셨어, 야! 101 00:06:49,501 --> 00:06:52,126 ‎- 야, 돌려줘! ‎- 인형을 뺏었어! 102 00:06:52,209 --> 00:06:53,751 ‎돌려받고 싶어? 103 00:06:53,834 --> 00:06:55,168 ‎내가 갖고 싶은데 104 00:06:56,126 --> 00:06:57,126 ‎해부할 거야 105 00:06:58,043 --> 00:07:01,168 ‎- 그만해, 마이클, 그만해! ‎- 갖고 싶어? 106 00:07:01,251 --> 00:07:02,126 ‎와서 가져가 107 00:07:02,209 --> 00:07:03,751 ‎빌리를 내버려 둬 108 00:07:07,584 --> 00:07:09,793 ‎꺼져! 빌리한테서 떨어져! 109 00:07:10,876 --> 00:07:12,376 ‎여자애가 대신 싸워주냐? 110 00:07:12,459 --> 00:07:15,251 ‎해적인 줄 알았는데, 머저리 선장 111 00:07:20,126 --> 00:07:23,043 ‎아기가 인형을 달라고 보채네 112 00:07:30,084 --> 00:07:32,501 ‎네 멍청한 장난감 가져가, 아기야 113 00:07:37,709 --> 00:07:38,959 ‎빌리 선장 114 00:07:41,834 --> 00:07:43,001 ‎완전 아기네 115 00:07:48,918 --> 00:07:50,334 ‎네가 어른스러워져야 해 116 00:07:50,418 --> 00:07:52,126 ‎올리, 이 검은 점은 뭐야? 117 00:07:52,209 --> 00:07:54,084 ‎- 빌리, 철 좀 들어 ‎- 완전 아기네! 118 00:07:54,168 --> 00:07:56,418 ‎계속 이렇게 아기처럼 굴면 안 돼 119 00:07:56,501 --> 00:07:57,334 ‎안 돼 120 00:07:58,293 --> 00:07:59,959 ‎- 안 돼 ‎- 아기야 121 00:08:04,168 --> 00:08:05,001 ‎빌리? 122 00:08:18,751 --> 00:08:20,376 ‎난 아기가 아니야 123 00:08:25,001 --> 00:08:25,834 ‎빌리 124 00:08:35,668 --> 00:08:36,793 ‎빌리가 날 떠났어 125 00:09:14,918 --> 00:09:15,959 ‎꼬마야! 126 00:09:16,043 --> 00:09:18,043 ‎아빠가 도망치는 법도 알려줬니? 127 00:09:18,126 --> 00:09:20,626 ‎두 블록이나 널 뒤쫓았어 128 00:09:22,251 --> 00:09:23,668 ‎로즈 씨? 129 00:09:23,751 --> 00:09:25,459 ‎여기 있으면 안 돼 130 00:09:25,543 --> 00:09:27,751 ‎얼른 와, 비를 피하자! 131 00:09:36,668 --> 00:09:38,876 ‎비를 피할 곳으로 가자 132 00:09:42,043 --> 00:09:46,043 ‎"로스트 올리" 133 00:10:42,793 --> 00:10:43,751 ‎들어가자 134 00:10:43,834 --> 00:10:45,918 ‎안에서 아빠를 기다려 135 00:10:46,001 --> 00:10:46,834 ‎네 136 00:10:58,543 --> 00:10:59,876 ‎수건 가져다줄게 137 00:11:00,376 --> 00:11:01,334 ‎여기서 기다려 138 00:11:12,251 --> 00:11:13,293 ‎세상에나 139 00:11:13,376 --> 00:11:17,334 ‎내가 널 쫓아냈다고 생각하면 ‎네 아빠가 날 죽일 거다 140 00:11:20,793 --> 00:11:22,543 ‎몸 좀 녹여라 141 00:11:23,834 --> 00:11:25,209 ‎아빠한테 전화하마 142 00:11:25,293 --> 00:11:26,668 ‎감사합니다 143 00:11:29,918 --> 00:11:31,793 ‎네 인형 찾았냐? 144 00:11:47,001 --> 00:11:50,584 ‎네가 세실 버든의 똥개 같다고 ‎말해준 사람 있어? 145 00:11:51,668 --> 00:11:54,168 ‎이빨을 다 잃어버려서 ‎혀를 내밀고 있는 146 00:11:54,251 --> 00:11:56,251 ‎찌질한 똥개 147 00:11:57,293 --> 00:11:58,334 ‎꼬마야 148 00:11:58,418 --> 00:12:00,209 ‎내 스틱 부러뜨리지 마 149 00:12:00,293 --> 00:12:02,584 ‎어쩌려고? 그걸로 날 찌르게? 150 00:12:02,668 --> 00:12:05,418 ‎널 바다에 빠뜨릴 거야 151 00:12:05,501 --> 00:12:06,709 ‎알겠다 152 00:12:06,793 --> 00:12:08,751 ‎아기가 또 공연을 하려고? 153 00:12:10,168 --> 00:12:12,376 ‎널 혼내주면 재밌을 거야 154 00:12:12,459 --> 00:12:15,209 ‎그러기 전에 ‎널 상어 미끼로 쓸 거야 155 00:12:15,293 --> 00:12:16,209 ‎꼬마들, 그만해 156 00:12:16,293 --> 00:12:17,251 ‎장난 그만 쳐 157 00:12:17,334 --> 00:12:18,626 ‎난 꼬마가 아니에요! 158 00:12:41,418 --> 00:12:42,543 ‎우리뿐이야 159 00:12:42,626 --> 00:12:45,876 ‎널 구해줄 여친도, 토끼도 없어 160 00:12:46,501 --> 00:12:48,751 ‎어디 얼마나 터프한지 보자, 해적 161 00:12:52,876 --> 00:12:54,084 ‎멍청해 162 00:12:54,709 --> 00:12:56,543 ‎결혼식에 가냐? 163 00:12:56,626 --> 00:12:57,918 ‎아니면 장례식? 164 00:13:08,543 --> 00:13:11,376 ‎넌 진짜 해적왕이야 165 00:13:13,668 --> 00:13:14,959 ‎좋아 166 00:13:15,043 --> 00:13:16,168 ‎그만해 167 00:13:17,501 --> 00:13:20,209 ‎네 발에 무슨 문제 있어? 168 00:13:20,293 --> 00:13:22,584 ‎난 안 넘어져, 아기… 169 00:13:26,209 --> 00:13:27,459 ‎젠장 170 00:13:30,876 --> 00:13:34,543 ‎- 난 해적왕이야, 개자… ‎- 빌리! 171 00:13:34,626 --> 00:13:35,459 ‎빌리! 172 00:14:35,918 --> 00:14:37,751 ‎내 별을 간직했니? 173 00:14:41,126 --> 00:14:45,626 ‎산의 여왕이 밤하늘에서 ‎별을 훔쳤지 174 00:14:45,709 --> 00:14:49,584 ‎그걸 금으로 바꾸고 세례를 주었어 175 00:14:49,668 --> 00:14:52,334 ‎마법의 쌍둥이 별 176 00:14:56,251 --> 00:14:59,168 ‎이 별들이 가까이 있는 한 177 00:14:59,251 --> 00:15:01,334 ‎우린 절대 떨어지지 않아 178 00:15:37,709 --> 00:15:40,168 ‎난 당신의 추억을 가졌어요 179 00:15:41,543 --> 00:15:44,126 ‎아니면 그 추억이 날 가졌나요? 180 00:15:45,334 --> 00:15:48,334 ‎정말 모르겠어요 181 00:16:01,459 --> 00:16:02,459 ‎올리 182 00:16:05,876 --> 00:16:07,209 ‎거기 있는 거 알아 183 00:16:16,168 --> 00:16:17,001 ‎안녕 184 00:16:18,793 --> 00:16:19,668 ‎안녕하세요 185 00:16:22,418 --> 00:16:25,501 ‎이 환자복이 내 눈을 ‎돋보이게 하는 것 같지 않니? 186 00:16:27,418 --> 00:16:30,584 ‎자연스럽고 스모키한 느낌을 줘 187 00:16:32,376 --> 00:16:34,334 ‎아주 세련됐어 188 00:16:41,126 --> 00:16:43,334 ‎물 좀 가져다주겠니? 189 00:16:44,126 --> 00:16:45,334 ‎물 한 모금만? 190 00:17:00,668 --> 00:17:01,918 ‎고맙구나 191 00:17:02,001 --> 00:17:04,251 ‎더 강한 거면 좋겠다 192 00:17:07,709 --> 00:17:09,043 ‎좀 쉬세요 193 00:17:16,418 --> 00:17:18,793 ‎네가 내 아들한테 ‎얼마나 소중한지 아니? 194 00:17:19,584 --> 00:17:20,709 ‎우리 가족에게? 195 00:17:24,584 --> 00:17:25,709 ‎걱정돼 196 00:17:27,418 --> 00:17:30,626 ‎내가 죽고 나면 ‎둘이 잘 견뎌낼지 모르겠어 197 00:17:33,459 --> 00:17:35,418 ‎망가지면 안 되는데 198 00:17:39,501 --> 00:17:41,668 ‎많이 힘들어하는 것 같아 199 00:17:43,543 --> 00:17:46,959 ‎둘 다 이 상황을 ‎어떻게 감당해야 할지 몰라 200 00:17:48,459 --> 00:17:49,959 ‎특히 빌리 아빠가 201 00:17:54,751 --> 00:17:56,126 ‎지미는 좋은 남자야 202 00:17:59,626 --> 00:18:01,293 ‎그저 걱정스러워 203 00:18:01,793 --> 00:18:03,126 ‎틈이 있거든 204 00:18:03,918 --> 00:18:05,793 ‎감정 표현에 서툴러 205 00:18:07,501 --> 00:18:10,793 ‎어린애들은 사랑한다는 말을 ‎들어야 하는데 206 00:18:11,293 --> 00:18:14,293 ‎아빠들은 그걸 잘 못하거든 ‎무슨 말인지 알겠니? 207 00:18:17,459 --> 00:18:18,918 ‎올리 208 00:18:19,001 --> 00:18:21,501 ‎너한테 부탁할 게 있어 209 00:18:22,001 --> 00:18:23,918 ‎네가 전해줄 말이 있단다 210 00:18:25,834 --> 00:18:27,543 ‎내가 죽은 후에 힘이 되게 211 00:18:33,168 --> 00:18:34,876 ‎그래서 널 만든 거야 212 00:18:35,751 --> 00:18:37,293 ‎해줄 수 있겠니? 213 00:19:06,168 --> 00:19:07,918 ‎우리가 했던 모든 것 214 00:19:08,793 --> 00:19:10,751 ‎우리가 하고 싶은 모든 것 215 00:19:14,834 --> 00:19:17,251 ‎당신이 너무 필요해서 216 00:19:18,501 --> 00:19:20,251 ‎죽을 것 같아요 217 00:19:21,209 --> 00:19:25,084 ‎당신을 정말 사랑해요 218 00:19:25,709 --> 00:19:28,376 ‎그게 이유예요 219 00:19:28,459 --> 00:19:32,376 ‎내가 원할 때마다 220 00:19:32,459 --> 00:19:35,334 ‎내가 해야 할 일은 221 00:19:36,168 --> 00:19:39,209 ‎꿈을 꾸는 거예요 222 00:19:39,876 --> 00:19:43,084 ‎꿈을 꾸는 거예요 223 00:19:44,626 --> 00:19:47,584 ‎꿈을 꾸는 거예요 224 00:19:48,334 --> 00:19:50,293 ‎꿈을 꾸는 거예요 225 00:19:54,209 --> 00:19:56,709 ‎너한테 부탁할 게 있어 226 00:20:01,209 --> 00:20:03,084 ‎그래서 널 만든 거야 227 00:20:09,668 --> 00:20:10,876 ‎걱정 마, 빌리 228 00:20:11,668 --> 00:20:13,043 ‎내가 집으로 갈게 229 00:21:34,876 --> 00:21:36,793 ‎밤새 널 찾아다녔어 230 00:21:40,543 --> 00:21:42,959 ‎넌 말도 없이 몰래 나갔어 231 00:21:45,543 --> 00:21:47,084 ‎마을을 헤집고 다녔지 232 00:21:51,209 --> 00:21:53,876 ‎양복을 더럽히고 ‎포스터를 붙이면서… 233 00:21:56,251 --> 00:21:57,668 ‎미치광이처럼 234 00:22:01,001 --> 00:22:03,251 ‎그 망할 토끼를 찾아다녔지 235 00:22:07,084 --> 00:22:09,459 ‎그것도 모자라 술집에서 236 00:22:10,876 --> 00:22:13,626 ‎다른 애를 개 패듯 팰 참이었지 237 00:22:22,834 --> 00:22:24,543 ‎대단한 하루였어 238 00:22:48,251 --> 00:22:51,543 ‎그럼 이제 어쩌죠? 239 00:22:55,584 --> 00:22:59,043 ‎저 텅 빈 집으로 ‎들어가야 하는데… 240 00:23:04,459 --> 00:23:06,376 ‎혼자선 못 할 것 같다 241 00:23:08,584 --> 00:23:11,334 ‎- 어린애처럼 굴어서 죄송해요 ‎- 아니야 242 00:23:11,418 --> 00:23:14,168 ‎나도 아빠처럼 강했으면 좋겠어요 243 00:23:14,918 --> 00:23:15,751 ‎빌리 244 00:23:21,834 --> 00:23:23,168 ‎맙소사 245 00:23:26,084 --> 00:23:28,751 ‎넌 나보다 훨씬 강해 246 00:23:33,751 --> 00:23:36,001 ‎강하다고 울지 말란 법은 없어 247 00:23:51,001 --> 00:23:53,376 ‎올리를 위해 불을 켜두자 248 00:23:55,793 --> 00:23:56,751 ‎괜찮아? 249 00:24:01,918 --> 00:24:02,959 ‎좋아 250 00:24:09,334 --> 00:24:10,334 ‎들어가자 251 00:24:58,626 --> 00:24:59,543 ‎빌리! 252 00:25:00,584 --> 00:25:02,209 ‎빌리, 나 왔어! 253 00:25:10,126 --> 00:25:11,293 ‎안 돼 254 00:25:12,501 --> 00:25:13,334 ‎안 돼 255 00:25:17,459 --> 00:25:18,543 ‎떠나버렸어 256 00:25:23,626 --> 00:25:24,876 ‎내가 너무 늦었어 257 00:25:27,126 --> 00:25:28,251 ‎너무 늦었어 258 00:25:59,543 --> 00:26:01,418 ‎왕에게 머리를 조아려요, 기사님 259 00:26:01,501 --> 00:26:03,334 ‎- 장난하는 거지? ‎- 조아려 260 00:26:03,418 --> 00:26:04,376 ‎어서 조아려! 261 00:26:04,459 --> 00:26:05,543 ‎나랑 춤춰 262 00:26:08,543 --> 00:26:11,501 ‎맙소사, 언제 떠난 거지? 263 00:26:13,168 --> 00:26:16,084 ‎미친 토끼가 진흙 구덩이로 ‎돌진해서 264 00:26:16,168 --> 00:26:17,459 ‎불 고리를 뚫고 갑니다 265 00:26:17,543 --> 00:26:20,043 ‎기록을 세웁니다! 266 00:26:20,126 --> 00:26:22,793 ‎관중이 열광합니다! 267 00:26:30,043 --> 00:26:33,709 ‎위험한 탐험을 떠날 준비 됐어? 268 00:26:57,834 --> 00:26:59,334 ‎우리 무서울 때 뭐 하지? 269 00:26:59,418 --> 00:27:01,126 ‎- 마크 트웨인? ‎- 맞아 270 00:27:01,209 --> 00:27:04,376 ‎별을 생각하고 노래를 부르고 271 00:27:04,459 --> 00:27:06,001 ‎마크 트웨인을 타고 가지 272 00:27:18,168 --> 00:27:20,918 ‎날 잊지 마, 알았지? 273 00:27:21,501 --> 00:27:22,459 ‎안 잊어 274 00:27:41,001 --> 00:27:45,334 ‎"내 절친 올리를 보셨나요?" 275 00:27:46,251 --> 00:27:47,543 ‎빌리도 날 찾았구나 276 00:27:58,793 --> 00:27:59,709 ‎미안해 277 00:28:01,709 --> 00:28:02,668 ‎내가 놓쳤어 278 00:28:07,501 --> 00:28:08,668 ‎모든 걸 놓쳤어 279 00:28:21,834 --> 00:28:23,084 ‎질문 있니? 280 00:28:23,459 --> 00:28:26,126 ‎엄마랑 난 안 닮았어요 281 00:28:30,126 --> 00:28:31,834 ‎너랑 올리는 닮았니? 282 00:28:32,543 --> 00:28:33,668 ‎걘 토끼예요, 엄마 283 00:28:33,751 --> 00:28:35,793 ‎그래도 올리를 사랑하지? 284 00:28:35,876 --> 00:28:37,168 ‎진심으로요 285 00:28:40,584 --> 00:28:42,168 ‎올리가 어디서 왔는지 아니? 286 00:28:42,626 --> 00:28:43,543 ‎몰라? 287 00:28:44,668 --> 00:28:46,043 ‎네가 아기였을 때 288 00:28:47,709 --> 00:28:48,959 ‎넌 혼자였단다 289 00:28:49,751 --> 00:28:52,251 ‎엄마 아빠가 필요했는데 290 00:28:52,918 --> 00:28:55,834 ‎친구도 필요할 것 같았어 291 00:28:55,918 --> 00:28:57,459 ‎아주 특별한 친구 292 00:28:58,876 --> 00:29:02,751 ‎그래서 아빠의 셔츠로… ‎고약한 냄새 나는 셔츠 알지? 293 00:29:03,251 --> 00:29:04,584 ‎오른쪽 귀를 만들고 294 00:29:04,668 --> 00:29:07,959 ‎엄마의 드레스로 ‎왼쪽 귀를 만들었어 295 00:29:08,501 --> 00:29:11,751 ‎그리고 점점 더 296 00:29:12,709 --> 00:29:15,376 ‎신기하게 팔과 다리가 나타났지 297 00:29:16,751 --> 00:29:17,876 ‎얼굴도 298 00:29:17,959 --> 00:29:19,001 ‎하지만 심장이 필요했어 299 00:29:21,418 --> 00:29:24,001 ‎그 종은 엄마의 절친이 300 00:29:24,084 --> 00:29:25,251 ‎갖고 있던 거야 301 00:29:26,126 --> 00:29:29,251 ‎- 엄마도 절친이 있었어요? ‎- 그래! 있었지 302 00:29:29,793 --> 00:29:34,001 ‎발리 하이라는 먼 나라의 ‎춤추는 공주였단다 303 00:29:34,751 --> 00:29:36,918 ‎그 친구랑 난 전혀 안 닮았었어 304 00:29:37,584 --> 00:29:40,043 ‎이름은 니나였고 ‎난 진심으로 니나를 사랑했단다 305 00:29:42,793 --> 00:29:44,834 ‎오래전에 낡아서 망가졌지만 306 00:29:45,626 --> 00:29:48,293 ‎니나의 일부는 ‎올리의 몸속에 살아 있어 307 00:29:48,376 --> 00:29:51,168 ‎영원히, 절대 ‎희미해지지 않을 기억이지 308 00:29:51,251 --> 00:29:52,126 ‎올리처럼 309 00:29:52,668 --> 00:29:54,334 ‎올리는 우리야 310 00:29:55,418 --> 00:29:57,459 ‎우리의 기억은 서로 꿰매져 있어 311 00:29:58,334 --> 00:29:59,251 ‎진짜요? 312 00:29:59,334 --> 00:30:00,793 ‎응, 진짜 313 00:30:01,751 --> 00:30:04,501 ‎니나는 내 것이었고 ‎올리는 네 거고 314 00:30:04,584 --> 00:30:07,834 ‎넌 엄마 아들이야 315 00:30:08,543 --> 00:30:09,626 ‎날 보렴 316 00:30:10,501 --> 00:30:13,876 ‎넌 내 심장이야 ‎언제나 영원히, 알았지? 317 00:30:13,959 --> 00:30:14,834 ‎알겠어요 318 00:30:14,918 --> 00:30:16,418 ‎- 사랑해 ‎- 사랑해요 319 00:30:16,501 --> 00:30:17,501 ‎안아줘 320 00:30:35,168 --> 00:30:36,543 ‎니나 321 00:30:43,251 --> 00:30:44,834 ‎니나한테 무슨 짓을 했어? 322 00:30:46,459 --> 00:30:48,501 ‎내 니나한테 무슨 짓을 한 거야? 323 00:30:48,584 --> 00:30:50,501 ‎아무 짓도 안 했어요 324 00:30:50,584 --> 00:30:51,709 ‎돌아와! 325 00:31:04,209 --> 00:31:06,626 ‎여태껏 나한테 거짓말했어! 326 00:31:06,709 --> 00:31:08,084 ‎질투가 났어? 327 00:31:08,793 --> 00:31:12,251 ‎- 빌리랑 재미로 찢어버렸어? ‎- 아니에요! 328 00:31:12,334 --> 00:31:14,126 ‎넌 니나의 종을 훔쳤어! 329 00:31:18,209 --> 00:31:19,168 ‎아니에요! 330 00:31:21,168 --> 00:31:26,293 ‎- 니나한테 무슨 짓을 했어? ‎- 아무 짓도요! 331 00:31:26,834 --> 00:31:28,584 ‎낡아서 망가졌어요! 332 00:31:29,043 --> 00:31:33,418 ‎사랑을 많이 받았고 ‎낡아서 망가졌어요! 333 00:31:48,751 --> 00:31:51,126 ‎빌리 엄마가 니나를 ‎보낼 수 없어서 334 00:31:51,209 --> 00:31:57,084 ‎니나의 일부를 내 몸속에 넣었어요 335 00:31:58,501 --> 00:32:00,668 ‎니나! 336 00:32:06,376 --> 00:32:07,793 ‎그 심정 알아요 337 00:32:09,209 --> 00:32:12,001 ‎가슴이 찢어지는 것 같죠 338 00:32:13,793 --> 00:32:14,918 ‎하지만 괜찮아요 339 00:32:16,668 --> 00:32:18,168 ‎아파해도 괜찮아요 340 00:32:26,376 --> 00:32:27,251 ‎여기요 341 00:32:27,959 --> 00:32:31,043 ‎이게 필요하면 ‎이걸로 기분이 나아진다면 342 00:32:33,168 --> 00:32:34,501 ‎가지세요 343 00:32:47,418 --> 00:32:50,793 ‎널 만나서 정말 다행이다 344 00:33:25,543 --> 00:33:26,668 ‎무사히 왔구나 345 00:33:29,376 --> 00:33:30,293 ‎집에 왔어 346 00:34:58,543 --> 00:34:59,751 ‎세상에 347 00:36:45,668 --> 00:36:47,168 ‎너한테 줄 선물이 있어 348 00:36:48,418 --> 00:36:49,376 ‎아빠! 349 00:36:52,501 --> 00:36:53,584 ‎올리? 350 00:36:57,293 --> 00:36:58,793 ‎이 토끼를 아니? 351 00:37:00,293 --> 00:37:01,793 ‎그럼요 352 00:37:02,584 --> 00:37:05,793 ‎처음부터 우리 집에 올 ‎운명이었구나 353 00:37:08,709 --> 00:37:11,209 ‎올리는 아빠의 절친이었어 354 00:37:11,293 --> 00:37:12,959 ‎아빠의 엄마가 만들어주셨지 355 00:37:14,168 --> 00:37:16,959 ‎오래전에 잃어버렸는데 356 00:37:18,168 --> 00:37:20,459 ‎신기하게 집으로 돌아왔어 357 00:37:21,168 --> 00:37:22,543 ‎이제 네 거야 358 00:37:29,709 --> 00:37:31,043 ‎이건 내 벽이야 359 00:37:31,126 --> 00:37:32,543 ‎아빠가 만드는 걸 도와주셨어 360 00:37:32,626 --> 00:37:35,751 ‎아빠도 어렸을 때 ‎아빠의 엄마랑 만드셨대 361 00:37:35,834 --> 00:37:38,251 ‎내가 좋아하는 장소들이 있어 362 00:37:38,334 --> 00:37:40,168 ‎지미 할아버지의 집 363 00:37:40,251 --> 00:37:42,918 ‎내가 일요일마다 가는 ‎팬케이크 궁전 364 00:37:43,709 --> 00:37:44,793 ‎그리고 무밭 365 00:37:44,876 --> 00:37:49,293 ‎난 무밭이 정말 좋아 ‎이제 내가 말했던 대로 놀 수 있어 366 00:37:57,168 --> 00:37:59,501 ‎우울할 때 367 00:37:59,584 --> 00:38:03,876 ‎밤에 당신이 나를 368 00:38:03,959 --> 00:38:05,584 ‎안아줬으면 할 때 369 00:38:05,668 --> 00:38:07,918 ‎당신을 원할 때마다 370 00:38:08,001 --> 00:38:12,084 ‎내가 해야 할 일은 ‎꿈을 꾸는 거예요 371 00:38:12,168 --> 00:38:14,334 ‎꿈을 꾸는 거예요 372 00:38:14,418 --> 00:38:16,001 ‎꿈을 꾸는 거예요 373 00:38:16,793 --> 00:38:19,418 ‎아빠! 올리가 이 말을 전해달래요 374 00:38:19,501 --> 00:38:21,084 ‎아빠의 엄마가 부탁했대요 375 00:38:26,959 --> 00:38:27,918 ‎올리 376 00:38:28,334 --> 00:38:30,584 ‎너한테 부탁할 게 있어 377 00:38:31,459 --> 00:38:33,376 ‎네가 전해줄 말이 있단다 378 00:38:34,043 --> 00:38:34,876 ‎알았어 379 00:38:35,626 --> 00:38:36,668 ‎말씀드릴게 380 00:38:37,418 --> 00:38:42,418 ‎아빠, 아빠의 엄마가 기억하래요 ‎슬퍼해도 되지만… 381 00:38:42,501 --> 00:38:44,084 ‎억울해하진 마 382 00:38:45,709 --> 00:38:48,751 ‎화를 내도 되지만 ‎서로에겐 화내지 말고 383 00:38:51,001 --> 00:38:53,001 ‎그리고 누군가를 잃어도 384 00:38:54,001 --> 00:38:55,251 ‎그 사람이 떠난 건 아니야 385 00:39:33,668 --> 00:39:36,543 ‎이 별들이 가까이 있는 한 386 00:39:36,626 --> 00:39:38,584 ‎우린 절대 떨어지지 않아 387 00:39:52,418 --> 00:39:53,501 ‎아빠랑 놀까? 388 00:40:08,584 --> 00:40:11,209 ‎- 빌리? ‎- 응? 389 00:40:15,543 --> 00:40:17,418 ‎날 잊지 마 390 00:40:20,126 --> 00:40:21,043 ‎알았지? 391 00:40:24,459 --> 00:40:25,709 ‎무슨 일이 있어도 392 00:40:30,959 --> 00:40:31,918 ‎안 잊어 393 00:41:15,126 --> 00:41:22,126 ‎"끝" 394 00:42:46,918 --> 00:42:49,418 ‎자막: Hae Jung Judy Ji