1 00:00:00,210 --> 00:00:01,170 Okay. Are you ready? 2 00:00:01,795 --> 00:00:02,796 Okay. 3 00:00:05,382 --> 00:00:07,217 [Phoebe] Well, whatever your mom said worked. 4 00:00:07,301 --> 00:00:12,347 - My mom said I can sleep over. - I like boys. But I like you too. 5 00:00:13,807 --> 00:00:15,684 [Tegan] Can we skip school on Friday and get tickets? 6 00:00:15,768 --> 00:00:18,520 It's way above my pay grade. You'll have to ask your mom. 7 00:00:18,604 --> 00:00:21,190 - If Mom says yes, can you loan us money? - You're trying to get me killed? 8 00:00:21,273 --> 00:00:25,652 So, Tegan and I have been writing some songs, and we wanna play them for you. 9 00:00:25,736 --> 00:00:27,529 [Tegan] Hey, where are you going? 10 00:00:27,613 --> 00:00:31,742 [Maya] You've been using me as, like, a filler friend while Sara was ignoring you. 11 00:00:31,825 --> 00:00:34,828 [Tegan] You're not a filler friend. You're really important to me. 12 00:00:34,912 --> 00:00:37,039 Yeah, as long as Sara's not around. 13 00:00:37,122 --> 00:00:39,458 You should go back to your adoring fans. 14 00:00:40,542 --> 00:00:41,919 [♪ Tegan And Sara: "Plunk"] 15 00:00:42,002 --> 00:00:46,256 [singer 1] ♪ Granted and I'm so lofted layers ♪ 16 00:00:46,340 --> 00:00:48,467 ♪ I'm wired ♪ 17 00:00:50,093 --> 00:00:52,262 ♪ Overcome and overdone ♪ 18 00:00:52,346 --> 00:00:56,767 ♪ My fate is on fire ♪ 19 00:00:58,268 --> 00:01:00,771 [singer 2] ♪ Eat the sludge and dance ♪ 20 00:01:00,854 --> 00:01:03,690 ♪ To screaming in my head ♪ 21 00:01:06,735 --> 00:01:10,614 ♪ I'm so happy that we're friends ♪ 22 00:01:10,697 --> 00:01:12,449 ♪ Me and you ♪ 23 00:01:12,533 --> 00:01:16,662 ♪ So, here I am invisible and upside down ♪ 24 00:01:17,955 --> 00:01:22,042 ♪ Cornerstone clustered by millions ♪ 25 00:01:22,125 --> 00:01:26,046 [singer 1] ♪ Heavy in my pocket, you look good to me ♪ 26 00:01:26,129 --> 00:01:31,218 ♪ My pants are huge and chocolate covered ♪ 27 00:01:32,386 --> 00:01:35,180 [singers] ♪ Hey, I'm just like you ♪ 28 00:01:36,557 --> 00:01:39,393 ♪ Maybe I'm sloppy and blue ♪ 29 00:01:40,519 --> 00:01:43,647 ♪ But, hey, I'm just like you ♪ 30 00:01:44,648 --> 00:01:47,609 ♪ Except I've got nothing to prove ♪ 31 00:01:48,610 --> 00:01:51,822 ♪ But we're headstrong tonight ♪ 32 00:01:52,823 --> 00:01:55,993 ♪ Make us headstrong tonight ♪ 33 00:01:56,076 --> 00:02:00,414 [singer 1] ♪ But here I am, borrowed memories, drunken lovers ♪ 34 00:02:01,415 --> 00:02:04,251 ♪ I swear that I have loved no others ♪ 35 00:02:05,335 --> 00:02:09,339 [singer 2] ♪ She goes to the show not to be afraid ♪ 36 00:02:09,423 --> 00:02:13,010 ♪ She knows that it will never be the same ♪ 37 00:02:15,929 --> 00:02:18,765 [singers] ♪ Hey, I'm just like you ♪ 38 00:02:20,017 --> 00:02:22,936 ♪ Maybe I'm sloppy and blue ♪ 39 00:02:24,021 --> 00:02:27,107 ♪ But, hey, I'm just like you ♪ 40 00:02:28,108 --> 00:02:31,111 ♪ Except I've got nothing to prove ♪ 41 00:02:32,112 --> 00:02:35,449 ♪ But we're headstrong tonight ♪ 42 00:02:36,700 --> 00:02:39,620 ♪ Beating through the rainbows of right ♪ 43 00:02:40,871 --> 00:02:43,624 ♪ Gold covered prisms of light ♪ 44 00:02:44,625 --> 00:02:47,794 ♪ Make us headstrong tonight ♪ 45 00:02:52,549 --> 00:02:53,800 [knocks on door] 46 00:02:53,884 --> 00:02:54,885 Hang on! 47 00:03:00,098 --> 00:03:01,099 Come in. 48 00:03:04,311 --> 00:03:06,939 Oh, I thought you were Mom. 49 00:03:07,022 --> 00:03:08,148 Did you go somewhere? 50 00:03:08,231 --> 00:03:09,524 Yeah. 51 00:03:09,608 --> 00:03:10,609 Where? 52 00:03:11,276 --> 00:03:13,403 Uh, to give Maya our tape. 53 00:03:14,404 --> 00:03:15,781 [Sara] Did she like it? 54 00:03:16,490 --> 00:03:17,491 She wasn't there. 55 00:03:23,163 --> 00:03:24,456 Did you want something? 56 00:03:26,166 --> 00:03:29,962 Yeah. Uh, there's this girl, Cass, that Phoebe really wants you to meet. 57 00:03:30,045 --> 00:03:32,589 She thinks you guys would be, like, best friends, 58 00:03:32,673 --> 00:03:34,883 and they wanna hang out tomorrow after school. 59 00:03:34,967 --> 00:03:39,638 - Is this because you feel bad for me? - [Sara] No! She just sounds really cool. 60 00:03:40,639 --> 00:03:43,100 You don't have to if you don't want to. 61 00:03:45,018 --> 00:03:46,019 Okay. Yeah. 62 00:03:46,103 --> 00:03:48,313 - Sure, I'll meet her. - [Sara] Cool. 63 00:03:48,397 --> 00:03:49,523 I'll call Phoebe. 64 00:03:52,776 --> 00:03:53,777 [door closes] 65 00:04:00,450 --> 00:04:03,453 [dramatic music playing] 66 00:04:08,083 --> 00:04:10,085 [indistinct chatter] 67 00:04:23,765 --> 00:04:25,767 [indistinct chatter] 68 00:04:38,530 --> 00:04:40,741 [♪ Crash Test Dummies: "Mmm Mmm Mmm Mmm"] 69 00:04:40,824 --> 00:04:46,663 [singer] ♪ Once there was this kid who got into an accident... ♪ 70 00:04:46,747 --> 00:04:48,415 - [Sara] Hi! - [Phoebe] Hi! 71 00:04:51,460 --> 00:04:54,004 Tegan, this is Cass. Cass, this is Tegan. 72 00:04:54,087 --> 00:04:56,339 - Hey. - Okay. Enough with the pleasantries. 73 00:04:56,423 --> 00:04:58,008 Um, pop quiz. 74 00:04:58,091 --> 00:04:59,509 Bleach or Nevermind? 75 00:04:59,593 --> 00:05:00,635 Nevermind. 76 00:05:00,719 --> 00:05:02,012 Nevermind or In Utero? 77 00:05:02,095 --> 00:05:03,764 - Nevermind. - Okay. Nevermind or... 78 00:05:03,847 --> 00:05:05,557 The answer's always Nevermind. 79 00:05:05,640 --> 00:05:07,267 Congrats. You passed. 80 00:05:07,350 --> 00:05:08,435 This round. 81 00:05:09,227 --> 00:05:11,188 - [Sara] Well, I'm starving, let's order. - [Phoebe] Yeah. 82 00:05:11,271 --> 00:05:12,397 - Yeah. - Okay. 83 00:05:13,607 --> 00:05:14,775 No, no way. 84 00:05:14,858 --> 00:05:17,861 No one under the age of 70 goes to Tim Horton's. 85 00:05:17,944 --> 00:05:19,696 Robin's donuts are the best. 86 00:05:19,780 --> 00:05:23,408 Incorrect. But I would be willing to undergo a taste test 87 00:05:23,492 --> 00:05:25,744 if it'd make it all easier for you to admit that you're wrong, 88 00:05:25,827 --> 00:05:30,373 and then, the loser, you, have to make the winner, me, a mixed tape. 89 00:05:31,708 --> 00:05:33,293 Okay. Deal. 90 00:05:33,376 --> 00:05:34,503 Cool. 91 00:05:34,586 --> 00:05:36,088 [Sara] Hey, you guys want to go to Lily's house? 92 00:05:36,171 --> 00:05:37,380 Her parents are away. 93 00:05:37,964 --> 00:05:38,965 Sure. 94 00:05:39,049 --> 00:05:41,927 I don't know Lily, but I like the sound of parents being away. 95 00:05:42,010 --> 00:05:43,386 [Sara] What do you think? 96 00:05:44,387 --> 00:05:46,807 Yeah. Let's do it. 97 00:05:48,892 --> 00:05:50,268 So, where are your parents? 98 00:05:50,352 --> 00:05:51,436 [Lily] Ottawa. 99 00:05:52,437 --> 00:05:55,440 My cousin had a baby, so they went to help out. 100 00:05:55,524 --> 00:05:59,653 Which makes no sense because they always tell me how annoying infants are. 101 00:05:59,736 --> 00:06:01,154 Maybe it was just you. 102 00:06:01,238 --> 00:06:02,823 - [laughter] - Ha-ha. 103 00:06:02,906 --> 00:06:05,367 [rock music playing] 104 00:06:05,450 --> 00:06:06,284 What is that? 105 00:06:06,368 --> 00:06:07,619 My brother. 106 00:06:09,079 --> 00:06:11,957 He's like a guitar genius or some shit. 107 00:06:14,835 --> 00:06:15,961 Can we go listen? 108 00:06:16,962 --> 00:06:19,798 [electric guitar playing] 109 00:06:42,195 --> 00:06:43,530 [Sara] That was awesome! 110 00:06:43,613 --> 00:06:45,282 How long have you played for? 111 00:06:45,365 --> 00:06:46,616 Only a couple years. 112 00:06:46,700 --> 00:06:48,869 You know, Tegan and Sara make music. 113 00:06:48,952 --> 00:06:50,370 No, not like that. 114 00:06:50,453 --> 00:06:51,788 We just started. 115 00:06:51,872 --> 00:06:52,873 Let me hear. 116 00:06:53,874 --> 00:06:55,542 No. I don't--I don't know. 117 00:06:55,625 --> 00:06:57,669 - Please? - Do it. 118 00:07:01,882 --> 00:07:02,883 Okay. 119 00:07:09,389 --> 00:07:12,809 ♪ Oh, my mother told me ♪ 120 00:07:12,893 --> 00:07:16,479 ♪ She says without thoughts conforming ♪ 121 00:07:17,480 --> 00:07:21,318 ♪ My strength is, without doubt now ♪ 122 00:07:21,401 --> 00:07:23,445 ♪ Hard to feel ♪ 123 00:07:25,155 --> 00:07:29,159 ♪ She said without my inspection ♪ 124 00:07:29,242 --> 00:07:35,999 ♪ She said without it I see you again ♪ 125 00:07:36,082 --> 00:07:39,169 ♪ But I don't love you myself ♪ 126 00:07:40,170 --> 00:07:42,088 ♪ No, I don't love you ♪ 127 00:07:42,172 --> 00:07:45,258 [both] ♪ And I don't want to be a liar ♪ 128 00:07:46,259 --> 00:07:49,554 ♪ But I do it every day ♪ 129 00:07:50,722 --> 00:07:55,435 ♪ Don't believe the things they tell you, they lie ♪ 130 00:07:56,519 --> 00:08:01,274 ♪ Don't believe the things they tell you, they lie ♪♪ 131 00:08:02,275 --> 00:08:03,526 [applause] 132 00:08:03,610 --> 00:08:04,945 That was so good. 133 00:08:05,028 --> 00:08:07,239 I think I have a new favorite band. 134 00:08:07,322 --> 00:08:08,323 [Phoebe] Me too. 135 00:08:08,406 --> 00:08:11,243 You guys are good. Like, really good. 136 00:08:12,244 --> 00:08:13,161 Thanks. 137 00:08:13,245 --> 00:08:15,163 They should play at the party. 138 00:08:15,247 --> 00:08:16,539 What party? 139 00:08:17,540 --> 00:08:22,295 Uh, it's this, uh, huge thing we do the Saturday after the last day of school. 140 00:08:22,379 --> 00:08:25,465 We have live bands, a lot of local music people come. 141 00:08:25,548 --> 00:08:28,385 You guys can play before my band if you want. 142 00:08:32,472 --> 00:08:34,140 Uh, yeah. 143 00:08:34,224 --> 00:08:35,475 Yeah, we'd love to. 144 00:08:35,558 --> 00:08:36,559 [Will] Cool. 145 00:08:37,560 --> 00:08:40,563 [guitar playing] 146 00:08:47,320 --> 00:08:50,365 - Oh, I suck. - No, you don't. That sounded great. 147 00:08:50,448 --> 00:08:55,328 I just wanna do a really good job because who knows if we're good enough, 148 00:08:55,412 --> 00:08:59,165 maybe we could play at a real show at, like, Republik or something. 149 00:08:59,249 --> 00:09:03,211 [Sara] I wish. Man, it's too bad we can't play one of these guitars. 150 00:09:04,587 --> 00:09:05,588 Maybe we can. 151 00:09:06,256 --> 00:09:08,133 How? Steal it? 152 00:09:08,216 --> 00:09:12,429 No. But I'm sure we could figure something out. 153 00:09:14,514 --> 00:09:18,101 This party is a big deal, and it'll be like our first show. 154 00:09:18,184 --> 00:09:21,396 - And since we only have one guitar... - You have zero guitars. 155 00:09:21,479 --> 00:09:22,605 Patrick has one guitar. 156 00:09:22,689 --> 00:09:25,442 Right. But we just thought it would be cool if... 157 00:09:25,525 --> 00:09:27,027 [Simone] You want us to buy you a guitar. 158 00:09:27,110 --> 00:09:31,114 No, no! We wanna work for it. And any job you have for us, we'll do it. 159 00:09:33,533 --> 00:09:34,659 Will you help us? 160 00:09:37,454 --> 00:09:39,164 Yeah. Of course. 161 00:09:39,247 --> 00:09:41,541 There's plenty to do at the new house. I could use your help there. 162 00:09:41,624 --> 00:09:43,376 - You mean it? - [Patrick] Yeah. I mean, right? 163 00:09:43,460 --> 00:09:44,878 I mean, what do you think? 164 00:09:45,879 --> 00:09:48,882 Yeah. I think it sounds like a plan. 165 00:09:48,965 --> 00:09:50,884 - Really? - [Simone] Yup. But, um, 166 00:09:50,967 --> 00:09:55,388 we can't afford to pay both of you. So, one of you will go work for your dad. 167 00:09:55,472 --> 00:09:59,517 - Oh, working for dad is so hard. - I know. It's called work for a reason. 168 00:09:59,601 --> 00:10:02,062 And don't expect to get some inflated rate. 169 00:10:02,145 --> 00:10:03,396 You'll make minimum wage. 170 00:10:03,480 --> 00:10:05,732 - Thank you so much. - We're gonna work really hard. 171 00:10:05,815 --> 00:10:07,192 [Simone] Of course, you will, you're my kids. 172 00:10:07,275 --> 00:10:09,361 And you won't get paid if you don't. 173 00:10:10,653 --> 00:10:13,656 [upbeat music playing] 174 00:10:14,157 --> 00:10:16,326 -[Phoebe] All right. -[Lily] Bye. 175 00:10:25,168 --> 00:10:30,256 [singer] ♪ I bet you fall in love too easily... ♪ 176 00:10:30,340 --> 00:10:32,759 All right. Rock, paper, scissors. 177 00:10:32,842 --> 00:10:35,053 Loser has to go work with dad today? 178 00:10:36,054 --> 00:10:37,055 Sure. 179 00:10:39,265 --> 00:10:40,600 [chuckles] 180 00:10:40,683 --> 00:10:43,978 - Best two out of three? - Uh-uh. Have fun at Dad's. 181 00:10:44,062 --> 00:10:45,480 [chuckles] 182 00:10:54,030 --> 00:10:58,868 So, you're gonna take all this stuff here and you're gonna throw it away. Okay? 183 00:11:00,120 --> 00:11:01,287 With what? 184 00:11:01,371 --> 00:11:02,372 Your arms. 185 00:11:03,373 --> 00:11:08,044 - Oh, don't you have a machine for that? - Yeah. But today I have you. 186 00:11:11,172 --> 00:11:12,173 [upbeat music playing] 187 00:11:12,257 --> 00:11:15,218 [singer] ♪ [indistinct] that I say I will ♪ 188 00:11:15,301 --> 00:11:18,555 ♪ But [indistinct] on the city I work ♪ 189 00:11:19,556 --> 00:11:25,895 ♪ [indistinct] to the city, yeah ♪ 190 00:11:25,979 --> 00:11:32,610 ♪ I'm still [indistinct] ♪ 191 00:11:34,946 --> 00:11:40,702 ♪ Everything [indistinct] ♪ 192 00:11:40,785 --> 00:11:44,372 ♪ [indistinct] ♪ 193 00:11:44,456 --> 00:11:45,623 ♪ Yeah ♪ 194 00:11:45,707 --> 00:11:47,667 ♪ We've got to carry it ♪ 195 00:11:47,750 --> 00:11:53,214 ♪ We've got to carry it, oh, yeah ♪ 196 00:11:53,298 --> 00:11:55,425 ♪ We've got to carry it ♪ 197 00:11:55,508 --> 00:11:58,344 ♪ We've got to carry it... ♪ 198 00:11:58,428 --> 00:11:59,429 [David] Hey. 199 00:12:01,848 --> 00:12:02,849 What's this? 200 00:12:03,933 --> 00:12:04,934 Lunch. 201 00:12:05,935 --> 00:12:08,938 [rock music playing] 202 00:12:15,195 --> 00:12:17,113 [clanks] 203 00:12:17,197 --> 00:12:18,198 [Cass] Hey! 204 00:12:24,579 --> 00:12:25,580 Hey! 205 00:12:25,663 --> 00:12:26,664 [Cass laughs] Hi. 206 00:12:26,748 --> 00:12:29,792 - What are you doing here? - [Cass] Your mom told me where you were. 207 00:12:29,876 --> 00:12:31,794 I thought we could settle our bet. 208 00:12:33,588 --> 00:12:34,756 [chuckles] 209 00:12:36,257 --> 00:12:39,010 Once we take this first bite, there's no going back. 210 00:12:39,093 --> 00:12:40,470 Are you sure you're ready? 211 00:12:40,553 --> 00:12:42,222 - Yeah, I'm ready. - Okay. 212 00:12:53,191 --> 00:12:54,192 Okay. 213 00:13:05,078 --> 00:13:06,162 Mmm-hmm. 214 00:13:06,246 --> 00:13:07,247 All right. 215 00:13:08,248 --> 00:13:12,585 You win easily, so expect a mixed tape 216 00:13:12,669 --> 00:13:16,506 filled with California punk bands and the dulcet tones of Ben Lee very soon. 217 00:13:16,589 --> 00:13:21,261 Yes! So, I'd like to thank my parents for always believing in me, 218 00:13:21,344 --> 00:13:23,888 but mostly God for inventing donuts. 219 00:13:26,099 --> 00:13:28,393 [both chuckling] 220 00:13:49,455 --> 00:13:53,585 I know it doesn't look like it, but the hard part is done, you know. 221 00:13:53,668 --> 00:13:55,044 We'll fly through the rest. 222 00:13:58,590 --> 00:14:02,719 Oh, and the, uh, obscenely expensive flooring you wanted is almost here, 223 00:14:02,802 --> 00:14:04,512 that'll go in after the drywall. 224 00:14:04,596 --> 00:14:05,597 [Simone] So, um, 225 00:14:05,680 --> 00:14:08,266 how close are we to moving in? 226 00:14:08,933 --> 00:14:12,103 Uh, we're looking at by the end of the summer now. 227 00:14:14,147 --> 00:14:16,232 But I found those guys who can work Saturdays, 228 00:14:16,316 --> 00:14:20,153 so that'll speed things along and we could be in here a little sooner. 229 00:14:24,240 --> 00:14:27,827 Look, I know you're antsy, but we're gonna be in here before you know it. 230 00:14:29,162 --> 00:14:30,413 - Yeah. - [Patrick] All right? 231 00:14:30,496 --> 00:14:32,415 - Totally. [chuckles] - [Patrick] Can I do anything 232 00:14:32,498 --> 00:14:34,792 - to make you feel better in the meantime? - No! No, you can't do anything. 233 00:14:34,876 --> 00:14:37,086 You've done so much already. 234 00:14:37,170 --> 00:14:38,504 Truly, this is great. 235 00:14:38,588 --> 00:14:39,589 It's looking great. 236 00:14:39,672 --> 00:14:40,673 All right. 237 00:14:40,757 --> 00:14:43,760 [soft music playing] 238 00:14:46,429 --> 00:14:49,724 [Mary] I just put some lemons and some potato skins in there. 239 00:14:49,807 --> 00:14:52,352 [Patrick] You can't put stuff like that in there, Mom. 240 00:14:52,435 --> 00:14:55,438 - It's just little things, okay? - [Buck] I told her that. 241 00:15:03,780 --> 00:15:04,781 [object clatters] 242 00:15:05,782 --> 00:15:06,949 - [Patrick] See you, Buck. - Mmm-hmm. 243 00:15:07,033 --> 00:15:09,786 Thank you so much for coming to help with the garbage disposal, honey. 244 00:15:09,869 --> 00:15:11,287 Yeah, hopefully you don't break this one. 245 00:15:12,955 --> 00:15:15,375 [Mary] Next time you come, you should bring Simone and the girls. 246 00:15:15,458 --> 00:15:17,377 - How are they? - They're great. 247 00:15:17,460 --> 00:15:20,880 The girls are, uh--they're playing music now, and they're really good. 248 00:15:20,963 --> 00:15:22,882 [Mary] Wow! You must be so proud. 249 00:15:22,965 --> 00:15:25,051 [Buck] Why? They're not his kids. 250 00:15:25,134 --> 00:15:27,637 - [Mary] Buck. - [Buck] What? They're not. 251 00:15:29,472 --> 00:15:31,474 [Mary] Well, I'd love to see them. 252 00:15:33,142 --> 00:15:34,644 Okay. I love you. 253 00:15:34,727 --> 00:15:36,104 [Mary] Love you too, honey. 254 00:15:38,856 --> 00:15:41,859 [dramatic music playing] 255 00:16:02,714 --> 00:16:04,382 [Tegan] We wanna work for it. 256 00:16:04,465 --> 00:16:06,926 Any job you have for us, we'll do it. 257 00:16:08,010 --> 00:16:09,137 Will you help us? 258 00:16:10,596 --> 00:16:11,597 Of course. 259 00:16:12,598 --> 00:16:14,767 I mean, yeah, right? 260 00:16:14,851 --> 00:16:17,687 There's plenty of work that needs to be done at the new house. 261 00:16:17,770 --> 00:16:19,522 - I could use your help there. - [Tegan] You mean it? 262 00:16:19,605 --> 00:16:21,816 Yeah. All right. Mary, what do you think? 263 00:16:21,899 --> 00:16:24,944 - I think it sounds like a plan. - [Tegan] Really? 264 00:16:25,027 --> 00:16:28,865 Yeah. Uh, but, um, we can't afford to pay both of you, 265 00:16:28,948 --> 00:16:33,703 - so one of you will go work for your dad. - [Sara] But working for dad is so hard. 266 00:16:33,786 --> 00:16:36,539 Yeah, I know, that's-- it's called work for a reason, 267 00:16:36,622 --> 00:16:40,376 and don't expect to get some inflated rate. 268 00:16:40,460 --> 00:16:43,463 - You'll get minimum wage. - [Tegan] Thank you so much. 269 00:16:43,546 --> 00:16:46,132 - [Sara] We're gonna work really hard. - Yes, of course you are. 270 00:16:46,215 --> 00:16:49,010 You're my kids, you won't get paid if you don't. 271 00:16:49,093 --> 00:16:50,386 [doorbell rings] 272 00:16:50,470 --> 00:16:51,637 Who's that? 273 00:16:51,721 --> 00:16:55,141 Oh, I invited Phoebe and Cass over earlier, if that's okay? 274 00:16:55,224 --> 00:16:57,977 I guess it has to be because they're already here, 275 00:16:58,060 --> 00:17:00,146 but Patrick and I are having friends over soon, 276 00:17:00,229 --> 00:17:03,441 - so your personal taxi is off duty, okay? - Okay. Thank you. 277 00:17:03,524 --> 00:17:05,193 - [Tegan] Thanks. - You bet. 278 00:17:06,194 --> 00:17:07,862 - [door opens] - [Tegan] Hello! 279 00:17:07,945 --> 00:17:08,946 [Phoebe] Hi! 280 00:17:10,907 --> 00:17:13,159 - Hi, Simone! Hi, Patrick! - [Patrick] Hi, Phoebe. 281 00:17:13,242 --> 00:17:14,160 [Simone] Hey. 282 00:17:14,243 --> 00:17:17,538 And this is my new friend, Cass, that I told you about. 283 00:17:17,622 --> 00:17:20,917 Ah. Yes, the avid reader with a great taste in music. 284 00:17:21,000 --> 00:17:23,336 [Cass] Couldn't have described myself better. Yeah. 285 00:17:23,419 --> 00:17:25,546 [Sara] Okay. Well, you're not here to hang out with my parents, 286 00:17:25,630 --> 00:17:28,174 - so let's go to the basement. - [Simone] Have fun, you guys 287 00:17:28,257 --> 00:17:31,010 - Nice to meet you all. - Mmm-hmm. You, too. 288 00:17:35,848 --> 00:17:38,309 - [Patrick sighs] - You really jumped in there. 289 00:17:40,686 --> 00:17:41,771 What, the guitar? 290 00:17:43,105 --> 00:17:44,607 Yeah. Hmm. 291 00:17:44,690 --> 00:17:47,109 I do need help at the house, by the way. [chuckles] 292 00:17:47,193 --> 00:17:49,529 And they've never actually volunteer for anything resembling work, 293 00:17:49,612 --> 00:17:51,781 so I figured you'd be on board. 294 00:17:52,782 --> 00:17:58,246 Yeah, I was, but... I should be the one saying yes. 295 00:18:01,791 --> 00:18:04,919 Okay. Why? I mean, they're my kids too, right? 296 00:18:06,379 --> 00:18:08,631 Yes, I just-- 297 00:18:09,298 --> 00:18:12,051 I don't like feeling, like, we're playing house 298 00:18:12,134 --> 00:18:15,221 where you were the laid back father figure and I'm the strict mom. 299 00:18:15,304 --> 00:18:17,557 I'm not trying to do that at all. I don't think that's what's happening here. 300 00:18:17,640 --> 00:18:20,643 Well, sometimes, it feels like that, and I don't want that. 301 00:18:20,726 --> 00:18:24,313 It's bad enough that we're stuck here in the suburbs. 302 00:18:24,397 --> 00:18:27,233 We shouldn't start acting like everyone who actually belongs here. 303 00:18:27,316 --> 00:18:29,068 I don't want that either. 304 00:18:29,151 --> 00:18:31,988 I'm not trying to do that, I'm just--I don't know. 305 00:18:32,071 --> 00:18:34,282 Just wanted to be here for the girls. 306 00:18:35,283 --> 00:18:41,789 And the truth is, I--you're not always available even when you are here. 307 00:18:49,589 --> 00:18:52,758 And I appreciate that. 308 00:18:52,842 --> 00:18:53,843 I really do. 309 00:18:58,014 --> 00:19:01,851 I should, um--I'm gonna go get changed. 310 00:19:01,934 --> 00:19:04,937 [dramatic music playing] 311 00:19:07,356 --> 00:19:08,482 [laughter] 312 00:19:08,566 --> 00:19:10,109 [Loni] So we show up at the house and it's, like, 313 00:19:10,192 --> 00:19:11,861 something out of a Lifestyles of the Rich and Famous, I mean... 314 00:19:11,944 --> 00:19:14,155 I mean, nothing interesting is ever gonna happen there. 315 00:19:14,238 --> 00:19:15,823 - Super boring. - Yeah, exactly. 316 00:19:15,907 --> 00:19:17,283 Super nice but very boring. Yeah. 317 00:19:17,366 --> 00:19:19,535 [Loni] So, we knock, and the wife answers the door, 318 00:19:19,619 --> 00:19:24,874 and behind her is her husband, and he is wearing a pajama top... 319 00:19:24,957 --> 00:19:27,376 - Yes. - ...and nothing else... 320 00:19:27,460 --> 00:19:31,047 - [women laughing] - ...and he is fully at attention. 321 00:19:31,130 --> 00:19:32,381 - [laughs] - What? 322 00:19:32,465 --> 00:19:35,760 [Simone] Apparently he was having this bizarre reaction to these new meds 323 00:19:35,843 --> 00:19:38,596 that affected his penis, obviously. 324 00:19:38,679 --> 00:19:41,432 [Loni] But the wife is acting like nothing is weird, 325 00:19:41,515 --> 00:19:45,645 - and his Johnson is just poking out... - [laughter] 326 00:19:45,728 --> 00:19:48,731 [dramatic music playing] 327 00:20:11,337 --> 00:20:13,798 Thank you for helping us with the guitar stuff. 328 00:20:14,799 --> 00:20:15,800 Of course. 329 00:20:16,801 --> 00:20:20,179 It's important to you, and you're important to me. 330 00:20:29,021 --> 00:20:32,650 - [rock music playing] - [pounding] 331 00:20:41,951 --> 00:20:43,619 [Kyle] Oh, thank God. [scoffs] 332 00:20:43,703 --> 00:20:46,789 [rock music playing] 333 00:20:46,872 --> 00:20:48,082 [sighs] I can't keep listening to this... 334 00:20:48,165 --> 00:20:49,834 Yeah. I'm sorry. I'll handle it. 335 00:20:51,627 --> 00:20:54,630 [rock music playing] 336 00:20:58,801 --> 00:21:00,553 - [Sara] What the hell? - That's enough of that. 337 00:21:00,636 --> 00:21:02,722 I forgot my headphones and I want to listen to music. 338 00:21:02,805 --> 00:21:04,473 - No, we're not listening to that. - [Sara] Why not? 339 00:21:04,557 --> 00:21:06,392 Because I don't want to listen to screaming all day. 340 00:21:06,475 --> 00:21:08,310 It's bad enough your mom even lets you guys listen to that band. 341 00:21:08,394 --> 00:21:10,896 - Oh, do you hate Nirvana now? - Please, be quiet. Let's just be quiet. 342 00:21:10,980 --> 00:21:13,274 - [Sara] Do you? - Yes, okay? Fine, I don't like Nirvana. 343 00:21:13,357 --> 00:21:15,776 - The guy was weird. - How was Kurt Cobain weird? 344 00:21:15,860 --> 00:21:18,654 - He wore make up and dresses and shit. - [Sara] Because he was alternative. 345 00:21:18,738 --> 00:21:19,947 He was a fag. 346 00:21:22,074 --> 00:21:23,451 I can't believe you're homophobic. 347 00:21:23,534 --> 00:21:24,785 Keep your voice down! 348 00:21:24,869 --> 00:21:26,829 - I'm not homophobic. - Yeah, you are. 349 00:21:26,912 --> 00:21:29,957 - You can't say fag. - Well, I--he wasn't much of a man. 350 00:21:30,041 --> 00:21:32,126 So, because he was different, it's okay to call him that? 351 00:21:32,209 --> 00:21:34,003 Jesus Christ, it's just a word. 352 00:21:34,086 --> 00:21:37,631 [Sara] No, it's not. Not when you're using it in a bad way. 353 00:21:37,715 --> 00:21:39,759 You know people think Tegan and I are weird? 354 00:21:39,842 --> 00:21:41,761 How would you feel if people called us dykes? 355 00:21:41,844 --> 00:21:43,679 - That's different. - [Sara] No, it's not. 356 00:21:45,181 --> 00:21:49,560 Besides, what if Kurt was... what you said he was? 357 00:21:54,690 --> 00:21:56,108 Then that would be okay. 358 00:21:59,945 --> 00:22:01,238 You can't say "fag". 359 00:22:08,204 --> 00:22:11,207 [dramatic music playing] 360 00:22:37,233 --> 00:22:41,570 You know, "Smells Like Teen Spirit" isn't a bad song. 361 00:22:41,654 --> 00:22:42,655 [chuckles] 362 00:22:58,671 --> 00:22:59,672 Hey. 363 00:22:59,755 --> 00:23:00,756 Hey. 364 00:23:03,843 --> 00:23:04,969 What's wrong? 365 00:23:05,970 --> 00:23:08,472 [dramatic music playing] 366 00:23:14,937 --> 00:23:17,439 [♪ Frente!: "Bizarre Love Triangle"] 367 00:23:17,523 --> 00:23:20,359 [singer] ♪ Every time I think of you ♪ 368 00:23:20,442 --> 00:23:24,530 ♪ I get a shot right through into a bolt of blue ♪ 369 00:23:24,613 --> 00:23:28,868 ♪ It's no problem of mine, but it's a problem I find ♪ 370 00:23:28,951 --> 00:23:33,289 ♪ Livin' a life that I can't leave behind ♪ 371 00:23:33,372 --> 00:23:36,542 ♪ There's no sense in telling me ♪ 372 00:23:36,625 --> 00:23:39,962 ♪ The wisdom of a fool won't set you free ♪ 373 00:23:40,045 --> 00:23:44,300 ♪ But that's the way that it goes and it's what nobody knows ♪ 374 00:23:44,383 --> 00:23:48,470 ♪ And every day my confusion grows ♪ 375 00:23:48,554 --> 00:23:52,308 ♪ Every time I see you falling ♪ 376 00:23:52,391 --> 00:23:56,228 ♪ I get down on my knees and pray ♪ 377 00:23:56,312 --> 00:24:00,149 ♪ I'm waiting for that final moment ♪ 378 00:24:00,232 --> 00:24:04,069 ♪ You say the words that I can't say ♪ 379 00:24:16,498 --> 00:24:18,542 [Tegan] What if we totally embarrass ourselves 380 00:24:18,626 --> 00:24:20,669 in front of everybody at the party? 381 00:24:20,753 --> 00:24:22,421 [Sara] You're not doing this alone. 382 00:24:22,504 --> 00:24:24,632 Sara and I are playing at Will's party. 383 00:24:24,715 --> 00:24:27,301 It would mean a lot to me if you were there. 384 00:24:27,384 --> 00:24:30,012 [Simone] Trying to turn us into people that we're not. 385 00:24:30,930 --> 00:24:33,098 It's not going to make anything better. 386 00:24:33,182 --> 00:24:34,892 [Tegan] I'm really sorry. 387 00:24:35,434 --> 00:24:36,435 I need a minute. 388 00:24:36,518 --> 00:24:37,519 Sara, wait.