1 00:00:06,006 --> 00:00:07,916 EINE NETFLIX ORIGINAL COMEDYSERIE 2 00:00:10,510 --> 00:00:12,760 Alles ist eine Trommel 3 00:00:12,846 --> 00:00:15,056 Alles ist eine Trommel 4 00:00:15,140 --> 00:00:17,390 Weißt du, dass diese Tasse eine Trommel ist? 5 00:00:19,269 --> 00:00:21,979 Ist die Tasse eine Trommel, dann mein Hintern auch 6 00:00:23,982 --> 00:00:26,152 Töpfe, Tassen und gar Hintern 7 00:00:26,234 --> 00:00:28,784 Es macht Spaß, auf allem zu trommeln 8 00:00:33,241 --> 00:00:35,161 Alles ist eine Trommel 9 00:00:35,243 --> 00:00:37,583 Kann mein Pimmel eine Trommel sein? 10 00:00:37,662 --> 00:00:40,122 Sagt er dann "Ta ram tam tam tam"? 11 00:00:43,126 --> 00:00:44,666 Ich bin gekommen! 12 00:00:44,753 --> 00:00:46,763 Alles ist eine Trommel 13 00:00:46,838 --> 00:00:48,918 Ich steh nicht gut mit meiner Mama 14 00:00:49,007 --> 00:00:51,377 Wenn ich an sie denke, geht eine Trommel 15 00:00:56,056 --> 00:00:58,136 Alles ist eine Trommel 16 00:00:58,224 --> 00:01:00,484 Auf Sachen zu trommeln macht Spaß 17 00:01:00,560 --> 00:01:03,060 Sogar eine Wand kann eine Trommel sein 18 00:01:05,398 --> 00:01:07,028 Alles ist eine Trommel 19 00:01:07,442 --> 00:01:09,992 Wusstest du, auch der Topf ist eine Trommel? 20 00:01:12,197 --> 00:01:15,327 Ich sagte: "Der Topf ist eine Trommel" 21 00:01:23,583 --> 00:01:25,383 Broden, was soll der Scheiß? 22 00:01:25,460 --> 00:01:27,050 Du hast es falsch gemacht. 23 00:01:27,629 --> 00:01:30,549 Als du vor 15 Jahren zu mir kamst, 24 00:01:31,341 --> 00:01:34,181 da sagtest du, alles sei eine Trommel. 25 00:01:34,260 --> 00:01:35,890 Das stimmt auch. 26 00:01:35,970 --> 00:01:37,760 Ich habe meine Frau verlassen. 27 00:01:38,765 --> 00:01:41,265 Du hast auf meinem Penis getrommelt. 28 00:01:41,351 --> 00:01:43,521 Genug, Bruder Mark. 29 00:01:43,603 --> 00:01:44,943 Schluss mit den Lügen! 30 00:01:45,647 --> 00:01:47,147 Und den Ausreden! 31 00:01:47,899 --> 00:01:49,609 Wenn dieser Topf keine... 32 00:01:49,692 --> 00:01:51,442 -Nein, ich hab's. -Gut! 33 00:01:51,528 --> 00:01:53,778 Alles ist eine Trommel 34 00:01:53,863 --> 00:01:56,323 Alles ist eine Trommel 35 00:01:56,407 --> 00:01:58,367 Alles ist eine Trommel 36 00:01:58,451 --> 00:02:00,661 Alles ist eine Trommel 37 00:02:01,329 --> 00:02:05,919 Jungs, ihr solltet mal versuchen, ohne Arme zu trommeln! 38 00:02:08,795 --> 00:02:12,085 Unsere drei Jahre alte Spülmaschine kann reden? 39 00:02:13,758 --> 00:02:15,638 Das kannst du wohl sagen. 40 00:02:15,718 --> 00:02:20,008 Ich habe nur auf den richtigen Moment gewartet, mich zu öffnen. 41 00:02:20,098 --> 00:02:21,308 Und los, Maestro! 42 00:02:21,724 --> 00:02:22,644 Wow! 43 00:02:24,185 --> 00:02:25,185 Alles klar! 44 00:02:25,270 --> 00:02:27,310 -Jungs. -Ja, Spüli? 45 00:02:27,397 --> 00:02:30,437 Ihr habt eure schönen, großen Zimmer, 46 00:02:30,525 --> 00:02:33,355 und ich diesen winzigen Platz unter der Theke... 47 00:02:33,444 --> 00:02:36,824 Ist es da fair, dass wir die gleiche Miete zahlen? 48 00:02:36,906 --> 00:02:38,656 Das ist ein neuer Gedanke. 49 00:02:38,741 --> 00:02:41,041 Lasst es mich so sagen: 50 00:02:41,536 --> 00:02:43,706 Bist du gemein 51 00:02:43,788 --> 00:02:44,618 Dann ist... 52 00:02:44,747 --> 00:02:47,877 Fickt euch! Ich arbeite für euch! 53 00:02:47,959 --> 00:02:49,539 Ihr solltet mich bezahlen! 54 00:02:49,627 --> 00:02:51,837 Schade, das lief doch so gut. 55 00:02:51,921 --> 00:02:54,171 Ja, das lief gut. Sehr schade. 56 00:02:54,257 --> 00:02:55,377 Böse Spülmaschine. 57 00:02:55,466 --> 00:02:58,176 Nun, Broden, Mark, Zach – 58 00:02:58,261 --> 00:03:01,561 es scheint, wir brauchen einen neuen Mitbewohner. 59 00:03:02,932 --> 00:03:03,932 Wort des Tages. 60 00:03:04,017 --> 00:03:08,687 DAS WORT DES TAGES: MITBEWOHNER 61 00:03:21,492 --> 00:03:22,332 Dann los. 62 00:03:22,410 --> 00:03:24,250 Super, Vorstellungsgespräche. 63 00:03:24,329 --> 00:03:25,499 Wer ist der Erste? 64 00:03:25,580 --> 00:03:27,580 Hier haben wir Stinky Jim. 65 00:03:27,665 --> 00:03:29,535 Ich rieche dermaßen schlecht. 66 00:03:29,626 --> 00:03:33,246 "Stinky"? Schlimmer kann ein Mitbewohner nicht sein. 67 00:03:33,338 --> 00:03:35,418 -Der Nächste? -Dusty Bob. 68 00:03:36,883 --> 00:03:37,843 Zu staubig. 69 00:03:37,926 --> 00:03:39,966 Britischer Zivilist zu Kriegszeiten. 70 00:03:40,053 --> 00:03:41,643 Sparsam mit den Bohnen. 71 00:03:41,721 --> 00:03:43,351 Horny Hank. 72 00:03:43,431 --> 00:03:46,431 Ich vögele laut, oft, und mit offener Tür. 73 00:03:46,517 --> 00:03:50,477 Vater, der beim Grillen neue Tanzbewegungen ausprobiert. 74 00:03:50,563 --> 00:03:51,813 Wie geht das? 75 00:03:52,899 --> 00:03:54,689 Ich krieg's nicht hin. Du? 76 00:03:55,276 --> 00:03:56,186 Ich mach einfach. 77 00:03:56,277 --> 00:03:59,447 Das wird ein langer Nachmittag. 78 00:03:59,530 --> 00:04:02,080 Motivationstrainer ohne Selbstvertrauen. 79 00:04:02,158 --> 00:04:04,038 Hoch... mit eurem Hintern. 80 00:04:04,118 --> 00:04:05,698 -Nein. -Okay. Entschuldigung. 81 00:04:05,787 --> 00:04:08,577 Typ, der nicht weiß, wie Plural geht. 82 00:04:08,665 --> 00:04:10,915 Das sind zwei Bilder von einem Pferd. 83 00:04:11,000 --> 00:04:12,840 30 Jahre alter weißer Hetero. 84 00:04:12,919 --> 00:04:16,379 The Dark Knight ist brillant. Fünf Sterne. 85 00:04:16,464 --> 00:04:18,724 Mann, der Furze mit Husten verbirgt. 86 00:04:20,343 --> 00:04:21,343 Ähem! 87 00:04:23,346 --> 00:04:24,756 Ihr habt es wohl gehört. 88 00:04:24,847 --> 00:04:26,097 Camouflage-Nikolaus. 89 00:04:26,182 --> 00:04:28,482 Die Kinder konnten mich sehen. 90 00:04:28,559 --> 00:04:30,809 Kostümträger, der zu dick aufträgt. 91 00:04:30,895 --> 00:04:33,685 Wollt ihr wissen, woher diese Limo kommt? 92 00:04:33,773 --> 00:04:36,153 -Das ist genial! -Total. 93 00:04:36,234 --> 00:04:37,074 Ein Cowboy. 94 00:04:37,151 --> 00:04:38,241 Hände hoch. 95 00:04:38,319 --> 00:04:40,279 -Ein Cowdämel. -Das bin ich. 96 00:04:40,363 --> 00:04:41,323 -Cowsoja. 97 00:04:42,532 --> 00:04:44,872 Danke, Milchkarton, wir geben Bescheid. 98 00:04:44,951 --> 00:04:46,291 Sir Alfred Hitchcock. 99 00:04:48,746 --> 00:04:51,576 Von einem radioaktiven Chamäleon gebissener Superheld 100 00:04:51,666 --> 00:04:55,496 Ich verfüge über die stärksten aller Chamäleon-Kräfte – 101 00:04:55,586 --> 00:04:57,666 seine Krallen. 102 00:04:57,755 --> 00:04:59,585 Ich habe Chamäleon-Krallen. 103 00:04:59,674 --> 00:05:02,764 Angesehener Richter, der gerade gekifft hat. 104 00:05:02,844 --> 00:05:05,814 Du bist verurteilt, Chicken Nuggets zu besorgen. 105 00:05:05,888 --> 00:05:07,268 -Puppe. -Hi. 106 00:05:07,348 --> 00:05:09,058 -Puppe mit Stoffhündchen. -Hi. 107 00:05:09,142 --> 00:05:11,272 -Puppe mit Hündchen und Pflanze. -Hi. 108 00:05:12,812 --> 00:05:13,772 Nur Pflanze. 109 00:05:14,856 --> 00:05:16,686 -Gute Pflanze. -Die ist schön. 110 00:05:16,774 --> 00:05:18,484 Sorry, Pflanze vergessen. 111 00:05:20,153 --> 00:05:22,743 Enthüllungsjournalist aus den Siebzigern. 112 00:05:22,822 --> 00:05:25,992 Cincinnati und Boston sind klar. Und die Stellungnahme? 113 00:05:26,075 --> 00:05:27,825 Wie – das Weiße Haus? 114 00:05:28,619 --> 00:05:31,659 Typ aus dem Büro, der zum ersten Mal Stand-up macht 115 00:05:31,748 --> 00:05:33,918 und alle Kollegen unterstützen ihn. 116 00:05:34,000 --> 00:05:36,710 Was ist mit Tinder heutzutage? 117 00:05:36,794 --> 00:05:38,424 Du wischst nach links, 118 00:05:38,504 --> 00:05:40,474 wischst nach links, 119 00:05:40,548 --> 00:05:42,678 wischst nach links, 120 00:05:42,759 --> 00:05:44,799 wischst nach links. Ist doch so. 121 00:05:45,303 --> 00:05:46,183 Klappe, Nadia. 122 00:05:46,262 --> 00:05:48,392 Menschliches Personenwesen. 123 00:05:48,473 --> 00:05:50,483 Hallo. Ich bin ein Mensch. 124 00:05:50,558 --> 00:05:51,928 Fick dich! 125 00:05:52,852 --> 00:05:53,772 Toll. 126 00:05:53,853 --> 00:05:55,773 -Wer kommt als Nächstes? -Wir... 127 00:05:57,023 --> 00:05:58,733 Zach, dein Bild ist schlecht. 128 00:05:58,816 --> 00:06:00,566 -Was? Wo? -Einfach... 129 00:06:01,277 --> 00:06:04,947 -Überall. -Peinlich. Das ist mir noch nie passiert. 130 00:06:05,073 --> 00:06:06,823 Was hast du denn gegessen? 131 00:06:07,367 --> 00:06:10,447 Es ist nur das miese Internet bei mir zu Hause. 132 00:06:10,536 --> 00:06:11,406 Ach so. 133 00:06:11,496 --> 00:06:12,996 Sollen wir weitermachen? 134 00:06:13,081 --> 00:06:15,831 Klar doch. Das wird gleich wieder besser. 135 00:06:16,417 --> 00:06:17,497 Oh, warte mal. 136 00:06:18,544 --> 00:06:19,554 Du bist eingefroren. 137 00:06:19,962 --> 00:06:22,262 -Ja, total. -Soll ich jemanden anrufen? 138 00:06:22,340 --> 00:06:24,090 Wen ruft man denn bei... 139 00:06:24,175 --> 00:06:26,755 Du bist wieder da. Aber nicht synchron. 140 00:06:27,136 --> 00:06:30,716 -Verdammt. -Geh raus und rein, damit du neu startest. 141 00:06:30,807 --> 00:06:33,887 -Klar. -Hilft mir auch, bei schlechter Auflösung. 142 00:06:33,976 --> 00:06:35,766 Wie bei einem Modem. 143 00:06:35,853 --> 00:06:38,483 -Manchmal hilft das. -Ist mir schon klar! 144 00:06:38,564 --> 00:06:41,034 Kann ja auch bei einem Mann klappen. 145 00:06:41,109 --> 00:06:42,029 Wie ist das? 146 00:06:44,612 --> 00:06:46,452 -Gut genug. -Gut. Scheißegal. 147 00:06:52,286 --> 00:06:53,286 Zach! 148 00:06:54,705 --> 00:06:56,455 -Warst du das? -War ich was? 149 00:06:56,541 --> 00:07:01,551 Sag mir, ob du das warst. Denn wenn ja – das hier ist genial! 150 00:07:01,629 --> 00:07:04,379 Vielleicht ja, vielleicht nein. Wer weiß? 151 00:07:04,465 --> 00:07:06,715 Hast du unserem WLAN den Namen... 152 00:07:08,010 --> 00:07:09,390 ..."Kacka" gegeben? 153 00:07:09,470 --> 00:07:12,180 Ja. Um den neuen Mitbewohner zu beeindrucken. 154 00:07:12,265 --> 00:07:14,725 Dass du überhaupt auf so etwas kommst! 155 00:07:14,809 --> 00:07:17,399 Das ist so genial wie Jackass. 156 00:07:17,478 --> 00:07:19,728 Oh, Jungs. 157 00:07:19,814 --> 00:07:21,194 Kleines Problem. 158 00:07:21,274 --> 00:07:23,734 Ich will ein paar Songs runterladen. 159 00:07:23,818 --> 00:07:25,818 -Hoobastanks, Sum 41... -Klar. 160 00:07:25,903 --> 00:07:27,783 Ich hab kein Netz. Geht der Dongle? 161 00:07:27,864 --> 00:07:31,284 Oh, Kumpel. Der Dongle geht. 162 00:07:31,367 --> 00:07:33,197 Was stimmt dann nicht? 163 00:07:33,286 --> 00:07:36,656 Was ich mir vorstellen könnte, ist dass sich vielleicht 164 00:07:36,747 --> 00:07:38,667 der WLAN-Name geändert hat. 165 00:07:38,749 --> 00:07:41,289 Ich schaue mal nach, aber... 166 00:07:43,254 --> 00:07:45,214 Was ist das? 167 00:07:48,342 --> 00:07:49,642 -"Kacka"? -Ja! 168 00:07:50,178 --> 00:07:53,638 -Lol. -Ja. 169 00:07:54,390 --> 00:07:55,390 Sehr clever. 170 00:07:55,766 --> 00:07:57,226 -Sehr schlau. -Jungs! 171 00:07:57,310 --> 00:08:02,190 Ihr habt euer WLAN von "D-Link 379" in "Kacka" umbenannt? 172 00:08:02,982 --> 00:08:06,572 Ich hab vor Lachen meinen Pulli verkotzt. 173 00:08:06,652 --> 00:08:08,202 -Wow! -Das warst du! 174 00:08:08,279 --> 00:08:09,779 Redet ihr über Kacka? 175 00:08:09,864 --> 00:08:11,034 Ja, Kacka! 176 00:08:11,115 --> 00:08:13,325 Das wird was ganz Großes. 177 00:08:13,409 --> 00:08:14,619 Hey, kleiner Johnny. 178 00:08:15,495 --> 00:08:17,705 Lern deine neuen Väter kennen. 179 00:08:17,788 --> 00:08:19,208 Danke. 180 00:08:22,752 --> 00:08:24,962 Hey, ich bin's, Jerry Seinfeld. 181 00:08:25,004 --> 00:08:27,424 LIVE ENTERTAINER/TV-PROMINENZ 182 00:08:27,507 --> 00:08:29,837 Jerry Seinfeld! 183 00:08:29,926 --> 00:08:34,966 Ich habe euren WLAN-Namen gesehen. Ihr gewinnt den Humor-Preis! 184 00:08:35,056 --> 00:08:37,266 Oh, das ist doch nicht notwendig. 185 00:08:37,350 --> 00:08:40,310 -Schauen wir, was ihr gewonnen habt. -Oh wow! 186 00:08:40,394 --> 00:08:41,904 Clue, was haben wir? 187 00:08:41,979 --> 00:08:45,109 Die Kacka-Jungs gewinnen ein Nokia 7200 – 188 00:08:45,191 --> 00:08:47,281 danke Crazy John's Phones – 189 00:08:47,360 --> 00:08:48,990 Aquila-Schuhe, wunderschön, 190 00:08:49,070 --> 00:08:51,410 und Four'N Twenty Pies für ein Jahr. 191 00:08:51,489 --> 00:08:52,619 Glückwunsch, Jungs! 192 00:08:52,698 --> 00:08:54,658 -Cool. -So nett von euch. 193 00:08:54,742 --> 00:08:56,832 Wo du schon mal hier bist... 194 00:08:56,994 --> 00:09:00,004 Können wir in Comedians auf Kaffeefahrt auftreten? 195 00:09:05,795 --> 00:09:10,165 -Die Produzenten, der Sender... -Ist schon in Ordnung. 196 00:09:10,258 --> 00:09:12,928 Wenn ich immer ja sage – das wäre viel Kaffee. 197 00:09:13,010 --> 00:09:14,430 Ihr versteht. 198 00:09:18,891 --> 00:09:21,391 -Ist es "Vielleicht" oder "Nein"? -"Nein". 199 00:09:23,354 --> 00:09:26,324 Ich muss leider los, Turnschuhe holen. 200 00:09:26,399 --> 00:09:28,399 Okay, tschüss, Jerry! 201 00:09:28,484 --> 00:09:31,204 Hey, bevor du gehst – wie heißt dein WLAN? 202 00:09:35,241 --> 00:09:36,491 "Pretty Fly for a Wi-Fi." 203 00:09:36,576 --> 00:09:38,996 -Das ist super! -Oh mein Gott! 204 00:09:39,078 --> 00:09:40,198 Hast du das gehört? 205 00:09:40,288 --> 00:09:42,078 So witzig! 206 00:09:42,164 --> 00:09:43,924 "Pretty Fly for a Wi-Fi"! 207 00:09:44,000 --> 00:09:44,880 Ich liebe es! 208 00:09:44,959 --> 00:09:47,299 Bis dann, Jerry. 209 00:09:48,546 --> 00:09:51,216 Jerry Seinfeld! Wahnsinn! 210 00:09:51,299 --> 00:09:56,219 Damit verglichen ist "Kacka" scheiße. 211 00:09:56,304 --> 00:09:58,814 Ich dachte, du heißt Zach – nicht "Billig-Hack". 212 00:09:59,932 --> 00:10:01,522 Was... 213 00:10:04,270 --> 00:10:05,230 Zach, das war... 214 00:10:08,232 --> 00:10:09,482 Das war nur ein Witz. 215 00:10:10,026 --> 00:10:10,856 Nein, nicht... 216 00:10:12,111 --> 00:10:13,031 Oh nein. 217 00:10:24,415 --> 00:10:26,625 -Ich hoffe, du freust dich. -Was? 218 00:10:26,709 --> 00:10:29,499 Er hat Wochen an diesem Namen gesessen. 219 00:10:29,587 --> 00:10:31,377 Broden, halt die Klappe. 220 00:10:31,464 --> 00:10:33,554 Du bist nicht nett! 221 00:10:39,472 --> 00:10:43,852 Klasse, Mark, du sexy Arschloch. Hast du es wieder geschafft. 222 00:10:44,310 --> 00:10:46,850 Wieso lässt du niemanden an dich ran? 223 00:10:51,692 --> 00:10:54,032 Wir brauchen neue Mark-Bonanno-Poster. 224 00:10:57,657 --> 00:11:01,367 -Neue Poster? -Ja, bitte. So schnell wie möglich. 225 00:11:01,452 --> 00:11:02,752 So schnell wie möglich? 226 00:11:02,828 --> 00:11:06,288 Ich hätte auch gerne neue Poster. Neue P... Jetzt? 227 00:11:06,374 --> 00:11:08,134 Mitten in der Postersaison? 228 00:11:08,834 --> 00:11:10,594 Das dauert sechs Wochen. 229 00:11:10,670 --> 00:11:13,380 -Sechs Wochen? -Ja, und das ist... 230 00:11:13,464 --> 00:11:16,224 ...mit Freundschaftsrabatt. 231 00:11:16,300 --> 00:11:19,140 -Du kannst mich mal. -Ich dich? 232 00:11:19,220 --> 00:11:21,180 Du kannst mich mal. Okay? 233 00:11:23,140 --> 00:11:23,970 Nicht heute! 234 00:11:34,318 --> 00:11:37,568 Keine Sorge, Zach. Es sieht jetzt vielleicht düster aus, 235 00:11:37,655 --> 00:11:39,405 aber das wird gleich wieder. 236 00:11:39,490 --> 00:11:41,660 -Meine Güte! -Was ist das? 237 00:11:41,742 --> 00:11:44,042 -Was? -Dieses Ding auf deinem Kopf! 238 00:11:44,120 --> 00:11:46,540 Meine Güte! 239 00:11:46,622 --> 00:11:48,752 -Rühr dich nicht! -Um Gottes Willen! 240 00:11:48,833 --> 00:11:50,423 Oh mein Gott! 241 00:11:59,176 --> 00:12:01,256 Ein köstlicher Pfirsich. 242 00:12:03,848 --> 00:12:06,388 Geht dein Internet? AltaVista lädt nicht. 243 00:12:09,228 --> 00:12:11,608 -Der neue Mitbewohner? -Nein, mein Streuner. 244 00:12:11,689 --> 00:12:13,649 -Dein was? -Mein Streuner. 245 00:12:13,733 --> 00:12:16,823 Er lief in der Stadt herum. Dann folgte er mir. 246 00:12:16,902 --> 00:12:18,532 Jetzt kommt und geht er. 247 00:12:18,612 --> 00:12:20,412 -Nicht wahr, Kumpel? -Ja. 248 00:12:20,489 --> 00:12:21,699 Wir haben ihn gebadet. 249 00:12:21,991 --> 00:12:23,621 Und kastrieren lassen. 250 00:12:24,493 --> 00:12:25,753 Stimmt's, Kumpel? 251 00:12:27,580 --> 00:12:30,040 -Ja. -Ich hab ihm auch Tricks beigebracht. 252 00:12:30,124 --> 00:12:32,174 Sieh dir das mal an. 253 00:12:33,419 --> 00:12:35,419 -Was ist das? -Deine Schlüssel. 254 00:12:35,504 --> 00:12:37,054 Hol sie! 255 00:12:37,882 --> 00:12:40,932 Die Kinder vom Nachbarn lieben ihn. 256 00:12:41,385 --> 00:12:43,295 -Hier sind sie. -Guter Mann! 257 00:12:43,387 --> 00:12:45,097 Du bist ein guter Mann! 258 00:12:45,848 --> 00:12:47,598 Hey – hast du Hunger? 259 00:12:48,684 --> 00:12:49,854 Klar doch. 260 00:12:49,935 --> 00:12:51,895 Ich hole ihm was. Spielt was. 261 00:12:51,979 --> 00:12:55,359 Okay. Willkommen, Streuner! Mark sagt, du... 262 00:12:55,441 --> 00:12:58,611 Hilf mir. Er hält mich hier seit zwei Wochen fest. 263 00:12:58,736 --> 00:12:59,776 Zwei Wochen! 264 00:12:59,862 --> 00:13:01,912 Ich muss hier raus. Bitte! 265 00:13:01,989 --> 00:13:04,579 -Chill! -Wer möchte Futter? 266 00:13:05,785 --> 00:13:07,945 Ich! Lecker! 267 00:13:08,037 --> 00:13:10,497 -Hier, Kumpel. -Danke. 268 00:13:10,581 --> 00:13:11,421 In Ordnung. 269 00:13:11,499 --> 00:13:13,459 Mark, auf ein Wort. 270 00:13:13,542 --> 00:13:14,382 Klar. 271 00:13:15,878 --> 00:13:17,548 -Was gibt's? -Also... 272 00:13:17,630 --> 00:13:19,840 Wie sag ich's am besten... 273 00:13:19,924 --> 00:13:21,684 Dein Streuner... 274 00:13:23,260 --> 00:13:26,100 -Er hat mich angegriffen. -Nein. 275 00:13:26,180 --> 00:13:28,560 Nein, das würde er nicht tun. 276 00:13:28,641 --> 00:13:31,561 Er war wie Conor McGregor. Drauf wie ein Killer. 277 00:13:31,644 --> 00:13:33,274 -Gott! -Er ist gefährlich. 278 00:13:33,354 --> 00:13:35,694 Broden, es tut mir so leid. 279 00:13:35,773 --> 00:13:38,403 -Kann ich mit ihm reden? -Sicher. 280 00:13:38,484 --> 00:13:40,194 Hey, schmeckt es dir? 281 00:13:40,277 --> 00:13:41,697 -Das ist das beste... 282 00:13:41,779 --> 00:13:43,739 Schön. Sag gute Nacht. 283 00:13:43,823 --> 00:13:46,413 Okay... 284 00:13:46,492 --> 00:13:47,742 Oh nein... 285 00:13:50,079 --> 00:13:51,079 Mein Junge! 286 00:13:53,290 --> 00:13:54,420 Mein... 287 00:13:54,500 --> 00:13:57,040 -Jesus... -Ruhig, ganz ruhig. 288 00:13:59,463 --> 00:14:00,343 Mein Junge... 289 00:14:11,433 --> 00:14:14,233 Und nun der Mann, der sich in die Hosen schiss, 290 00:14:14,311 --> 00:14:17,191 aber die Situation gut im Griff hat. 291 00:14:17,815 --> 00:14:19,935 Stephen, wie geht es dir heute? 292 00:14:20,025 --> 00:14:21,985 Mann, mir geht es gut. 293 00:14:22,069 --> 00:14:26,569 Alles in meinem Leben ist wirklich tipptopp. 294 00:14:26,657 --> 00:14:27,947 Und wie geht's dir? 295 00:14:28,033 --> 00:14:32,203 Phänomenal. Auch wenn ich mir gerade in die Hose gemacht habe. 296 00:14:32,288 --> 00:14:33,368 Na, dann. 297 00:14:35,082 --> 00:14:37,082 Der andere war also der Scheißer. 298 00:14:38,294 --> 00:14:41,594 -Schalt um. -Schalt... Nicht! Ich bin Italiener. 299 00:14:41,672 --> 00:14:43,552 -Könntest du umschalten? -Klar. 300 00:14:43,632 --> 00:14:44,722 Super. Danke. 301 00:14:44,800 --> 00:14:47,390 Zwei Teams biologisch verwandter Menschen 302 00:14:47,469 --> 00:14:49,969 raten die häufigste Antwort auf eine Frage. 303 00:14:50,055 --> 00:14:51,675 Im Prinzip: Familien-Duell. 304 00:14:51,765 --> 00:14:53,555 Familien-Duell! 305 00:14:54,310 --> 00:14:55,230 Verdammt! 306 00:14:59,857 --> 00:15:02,437 Nun, sehr gut. Hi, Leute. 307 00:15:02,526 --> 00:15:03,486 Und hier... 308 00:15:08,741 --> 00:15:10,451 Mir reicht's mit diesem Ding! 309 00:15:11,201 --> 00:15:13,501 Und hier sind die Smiths. Dein Name? 310 00:15:13,579 --> 00:15:15,119 -Ich bin Bill. -G'day, Bill. 311 00:15:15,205 --> 00:15:16,495 -Deiner? -Ich bin Ben. 312 00:15:16,582 --> 00:15:18,462 -Hi, Ben. Und du heißt? -Janiel. 313 00:15:18,542 --> 00:15:20,132 -G'day, Daniel. -Nein. Janiel. 314 00:15:20,711 --> 00:15:22,301 -Was? -Janiel. 315 00:15:22,588 --> 00:15:24,378 -Du meinst Daniel. -Janiel. 316 00:15:24,465 --> 00:15:26,005 -Janiel? -Janiel. 317 00:15:26,091 --> 00:15:27,341 Wie, Janiel. 318 00:15:27,426 --> 00:15:30,846 "Daniel" und "January" kombiniert. Janiel. 319 00:15:30,930 --> 00:15:33,020 -Janiel. -Mein Name ist Janiel. 320 00:15:33,098 --> 00:15:34,428 Fein. Und dein Name? 321 00:15:34,516 --> 00:15:36,386 Ich heiße Danuary. 322 00:15:36,477 --> 00:15:38,347 Sieh an, die Familie Smith! 323 00:15:38,437 --> 00:15:40,397 Zauberhaftes Fernsehen! 324 00:15:40,481 --> 00:15:43,031 Laut meinem Produzenten geht es euch 325 00:15:43,108 --> 00:15:45,778 nicht nur um die Hawaii-Reise, oder? 326 00:15:45,861 --> 00:15:48,411 Richtig. Unser Junge ist sehr krank. 327 00:15:48,489 --> 00:15:52,279 Wir wollen ihn aufmuntern. Er soll eine Chance zum Überleben haben. 328 00:15:52,368 --> 00:15:56,118 Das macht mich so traurig, dass mir mein Ständer versagt. 329 00:15:56,664 --> 00:15:58,924 Es tut mir so leid. 330 00:15:58,999 --> 00:16:01,339 -Schon okay. -Fass mein verf*** nicht an. 331 00:16:01,418 --> 00:16:03,208 Aber wir wollen euch helfen, 332 00:16:03,295 --> 00:16:05,755 damit der Junge nach Hawaii kommt. 333 00:16:05,839 --> 00:16:08,879 Die erste Frage ist ein Spaziergang. Viel Glück. 334 00:16:08,968 --> 00:16:11,098 Nennt die häufigste Antwort für: 335 00:16:11,178 --> 00:16:13,348 Etwas, das man in den Mund steckt. 336 00:16:14,390 --> 00:16:17,230 Schön einfach. Was ist eure erste Antwort? 337 00:16:17,309 --> 00:16:20,059 -Ein Spaziergang. -So einfach. Deine Antwort? 338 00:16:20,145 --> 00:16:23,015 -Wirklich, ein Spaziergang. -Und deine Antwort? 339 00:16:23,107 --> 00:16:24,527 Ja, halten wir das fest. 340 00:16:25,401 --> 00:16:26,321 Das ist es. 341 00:16:26,568 --> 00:16:28,568 Ein Spaziergang. 342 00:16:28,654 --> 00:16:29,954 Ein Spaziergang? 343 00:16:30,030 --> 00:16:31,120 Genau, Kumpel. 344 00:16:31,198 --> 00:16:32,488 In den Mund? 345 00:16:32,574 --> 00:16:34,994 Du nimmst das Konzept des Spazierens, 346 00:16:35,786 --> 00:16:37,116 tust's in den Mund – 347 00:16:37,913 --> 00:16:39,713 -Halt das fest. -Runter damit. 348 00:16:39,790 --> 00:16:40,620 Lecker. 349 00:16:42,710 --> 00:16:45,210 In Ordnung. Ein Spaziergang. 350 00:16:46,547 --> 00:16:47,917 Verdammt! 351 00:16:48,007 --> 00:16:49,837 -Also sehr falsch. -Komisch... 352 00:16:49,925 --> 00:16:51,255 Die häufigste Antwort. 353 00:16:51,343 --> 00:16:52,513 Okay, häufig. 354 00:16:52,594 --> 00:16:55,434 Etwas, das ich täglich in den Mund stecke. 355 00:16:55,514 --> 00:16:58,234 -Gute Idee. -Ein DVD-Boxset von The Crown. 356 00:16:58,308 --> 00:16:59,478 Halt das fest. 357 00:16:59,560 --> 00:17:01,690 Das steckst du in den Mund? 358 00:17:01,770 --> 00:17:03,310 Ja, jeden Tag. Lecker. 359 00:17:03,397 --> 00:17:05,017 Eine CD aus Kunststoff? 360 00:17:05,107 --> 00:17:07,857 Jeden Morgen um sieben stecke ich... 361 00:17:08,402 --> 00:17:09,742 ...das Ding in den Mund. 362 00:17:09,820 --> 00:17:11,320 Was denn sonst? 363 00:17:11,405 --> 00:17:14,115 Mit einem Abonnement geht das ja nicht! 364 00:17:14,199 --> 00:17:17,199 -Also The Crown auf DVD. -Ja. 365 00:17:17,286 --> 00:17:19,156 Ich muss das Spiel neu erklären. 366 00:17:19,955 --> 00:17:20,955 The Crown Boxset. 367 00:17:21,874 --> 00:17:23,964 -Nein. -Verdammt! 368 00:17:24,043 --> 00:17:27,253 Eine Chance habt ihr noch. 369 00:17:27,337 --> 00:17:30,377 Um des lieben Herrn Jesus willen – Janiel. 370 00:17:30,466 --> 00:17:33,506 Okay, etwas von meinem Großvater: eine Flinte. 371 00:17:33,594 --> 00:17:35,394 -Du setzt aus. -Er ist doch tot. 372 00:17:35,471 --> 00:17:36,851 Macht weiter! 373 00:17:36,930 --> 00:17:39,020 -Also Schritt für Schritt. -Gute Idee. 374 00:17:39,099 --> 00:17:40,729 Ich wache auf, 375 00:17:40,809 --> 00:17:41,769 stehe auf, 376 00:17:41,852 --> 00:17:43,192 gehe ins Bad, 377 00:17:43,270 --> 00:17:45,980 nehme meine Zahnbürste... 378 00:17:46,065 --> 00:17:47,775 -Zahnbürste! -Ich führ sie zum Mund 379 00:17:47,858 --> 00:17:51,108 -Hoch damit! -Und sie wirft einen Schatten! 380 00:17:51,195 --> 00:17:52,775 -Halt das fest! -Zahnbürste. 381 00:17:52,863 --> 00:17:54,573 Nein, Schatten. 382 00:17:54,656 --> 00:17:56,866 Wieso Schatten, verdammt! 383 00:17:56,950 --> 00:17:59,870 Bist du dir der Macht der Schatten bewusst? 384 00:17:59,953 --> 00:18:02,163 Nein, bin ich nicht! 385 00:18:02,247 --> 00:18:05,417 Nein, was ich meinte, ist: Das ist unsere Antwort. 386 00:18:05,501 --> 00:18:08,381 "Bist du dir der Macht der Schatten bewusst?" 387 00:18:08,462 --> 00:18:10,302 Halt das fest, Hase! 388 00:18:10,380 --> 00:18:12,420 -Mach schon. -Komm, Grant! 389 00:18:12,508 --> 00:18:14,218 Halt das fest! 390 00:18:14,301 --> 00:18:16,601 So festhalten. 391 00:18:16,678 --> 00:18:19,968 -Ganz und gar! -Halt das so fest! 392 00:18:20,766 --> 00:18:23,016 -Halt's fest. -Das ist so beschissen. 393 00:18:23,352 --> 00:18:24,392 Sorry, Grant. 394 00:18:24,478 --> 00:18:27,818 "Kennst du die Macht der Schatten?" ist auf der Anzeige. 395 00:18:27,898 --> 00:18:29,018 Ja! 396 00:18:29,108 --> 00:18:30,938 Dein kranker Junge geht nach Hawaii! 397 00:18:31,026 --> 00:18:33,026 Wird er denn reisen können? 398 00:18:33,112 --> 00:18:35,912 Ja, wenn wir den Reiniger in der Suppe weglassen. 399 00:18:37,032 --> 00:18:38,662 "Reiniger in der Suppe"... 400 00:18:38,742 --> 00:18:40,622 ...ist auch auf der Anzeige. 401 00:18:41,328 --> 00:18:42,698 Ich war Grant Denyer. 402 00:18:42,788 --> 00:18:46,498 Denkt daran, eure Familie auch in Zeiten der Fehde zu lieben. 403 00:18:46,583 --> 00:18:51,303 Und nicht nur eure biologische Familie. Ein jeder kann Familie sein, 404 00:18:51,713 --> 00:18:54,843 selbst ein Mitbewohner, oder eine Spülmaschine – 405 00:18:54,925 --> 00:18:56,465 sofern sie reden kann. 406 00:19:01,598 --> 00:19:04,808 LECKE ARSCH GEGEN MAHLZEIT ODER AUCH NUR SO. 407 00:19:19,825 --> 00:19:20,825 Scheißding. 408 00:19:20,909 --> 00:19:22,829 So unfair mit der Miete. 409 00:19:22,911 --> 00:19:24,451 Cowdämel ist viel besser. 410 00:19:24,538 --> 00:19:26,828 Cowdämel zahlt die Miete. 411 00:19:26,915 --> 00:19:29,245 -Und wäscht ab. -Ich liebe dich! 412 00:19:29,334 --> 00:19:30,844 Ich bin kein Großmaul. 413 00:19:30,919 --> 00:19:32,419 Wir sollten die Miete erhöhen. 414 00:19:32,504 --> 00:19:36,134 Ich hab keine Schnauze, ich wasche ab mit.. 415 00:19:37,009 --> 00:19:38,299 Oh nein, Sheriff... 416 00:19:40,721 --> 00:19:41,601 Aunty Donna 417 00:19:41,680 --> 00:19:43,770 Aunty Donna's Big Ol' House of Fun 418 00:19:43,849 --> 00:19:45,729 Gefällt euch die erste Staffel? 419 00:19:45,809 --> 00:19:47,559 Wenn nicht, verpisst euch 420 00:19:47,644 --> 00:19:49,154 Nein, das war nur ein Witz 421 00:19:49,229 --> 00:19:51,229 Aunty Donna's Big Ol' House of Fun 422 00:19:51,315 --> 00:19:53,225 Gefällt euch die erste Staffel? 423 00:19:53,317 --> 00:19:55,067 Wenn nicht, verpisst euch 424 00:19:55,152 --> 00:19:56,862 Nein, das war nur ein Witz 425 00:19:57,779 --> 00:19:58,609 Schaut weiter 426 00:19:59,698 --> 00:20:00,738 Schaut weiter 427 00:20:01,450 --> 00:20:04,330 Schaut weiter Verpisst euch und schaut weiter 428 00:20:05,162 --> 00:20:08,212 Schaut weiter 429 00:20:09,082 --> 00:20:11,632 Schaut weiter, verpisst euch Aunty Donna 430 00:20:12,336 --> 00:20:15,626 Zuschauen, zuschauen... 431 00:20:20,719 --> 00:20:23,639 Untertitel von: Susanne Creak