1 00:00:06,049 --> 00:00:10,970 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:16,017 --> 00:00:20,772 Har nån nånsin behandlat dig annorlunda på grund av din hudfärg? 3 00:00:21,856 --> 00:00:24,317 Häng kvar så ska jag visa vad som hände! 4 00:00:28,029 --> 00:00:30,573 Läget, familjen? Jag är hemma! 5 00:00:32,658 --> 00:00:35,536 -Keys! Kom hit! -Åh nej! 6 00:00:35,620 --> 00:00:36,788 Är du okej? 7 00:00:36,871 --> 00:00:39,916 -Jag mår bra. -Jag kom så fort jag hörde. 8 00:00:41,084 --> 00:00:44,087 -Är det så du vill ha det? -Förlåt, pappa. 9 00:00:44,170 --> 00:00:47,256 Men jag gör mig redo för Uppfinningsmässan! 10 00:00:47,340 --> 00:00:50,593 Det är där uppfinnare visar upp sina härligaste uppfinningar. 11 00:00:51,803 --> 00:00:56,182 Jag bestämde mig äntligen för att ta min Sammy Ka Blammy! 12 00:00:58,643 --> 00:01:01,354 -Bra val. -Tack. 13 00:01:05,900 --> 00:01:07,610 Blorp! 14 00:01:07,693 --> 00:01:12,323 -Det betyder hej på alienspråk. -Blorp på dig också, brorsan. 15 00:01:12,406 --> 00:01:15,827 Jag kom för att se om det finns uppfinningar som hittar utomjordingar 16 00:01:15,910 --> 00:01:18,412 men allt är fokuserat på den här galaxen. 17 00:01:18,496 --> 00:01:20,039 Men det finns häftiga grejer. 18 00:01:21,833 --> 00:01:24,293 Jordgubbssmoothies! Vill ni ha en? 19 00:01:24,919 --> 00:01:25,753 Nej, tack! 20 00:01:25,837 --> 00:01:29,757 -Okej, jag är strax tillbaka! -Kolla in det här! 21 00:01:30,424 --> 00:01:33,386 Det ser ut som en automatisk pingismaskin. 22 00:01:33,469 --> 00:01:35,096 Vi provar! 23 00:01:39,183 --> 00:01:40,977 Mycket imponerande. 24 00:01:43,813 --> 00:01:46,607 Det var nära ögat! Jag älskar det här stället! 25 00:01:46,691 --> 00:01:49,485 Va? Mitt kaffe! 26 00:01:51,195 --> 00:01:54,532 -Vi borde nog plocka upp de här. -Ja, du har rätt. 27 00:01:54,615 --> 00:01:56,534 Varför tryckte du på knappen? 28 00:01:56,617 --> 00:01:58,661 Jag borde kasta ut dig! 29 00:01:58,744 --> 00:02:00,913 Se vad du gjorde! Se på mig! 30 00:02:00,997 --> 00:02:02,582 Sluta! Det var jag! 31 00:02:02,665 --> 00:02:05,501 -Låt honom vara! -Du förstörde mitt kaffe! 32 00:02:06,002 --> 00:02:08,838 Du kan inte bara gå runt och röra till allt! 33 00:02:08,921 --> 00:02:11,382 -Se på mig! -Är det nåt problem? 34 00:02:11,465 --> 00:02:12,717 Ja, vi har ett problem! 35 00:02:12,800 --> 00:02:16,262 Grabben här har stökat till det med pingisbollarna. 36 00:02:16,345 --> 00:02:18,806 Om du inte lämnar honom ifred ska jag pinga din boll. 37 00:02:18,890 --> 00:02:21,976 -Alltså… Den här ungen… -Scott! 38 00:02:22,059 --> 00:02:25,313 Jag känner inte den här mannen. Så kom och visa honom dörren. 39 00:02:25,396 --> 00:02:28,441 -Okej. Kom igen. -Det här är löjligt! 40 00:02:28,524 --> 00:02:31,110 Det är han som förstör mässan, inte jag. 41 00:02:31,194 --> 00:02:33,905 -Nej. -Han hör ändå inte hemma här. 42 00:02:33,988 --> 00:02:35,823 En svart unge kan inte vara uppfinnare. 43 00:02:38,034 --> 00:02:41,954 Är du okej, Keys? Den elake mannen är borta. 44 00:02:42,038 --> 00:02:44,498 Och vi kommer aldrig att se honom här igen. 45 00:02:47,084 --> 00:02:49,086 Keys, är du okej? 46 00:02:51,088 --> 00:02:55,468 Så, vad har jag missat? Vad är det som händer? 47 00:02:57,637 --> 00:03:00,264 -Jag har dig, älskling… -Tack för att du berättade, Jackie. 48 00:03:04,226 --> 00:03:06,604 -Vill du höra låten? -Ja. 49 00:03:07,313 --> 00:03:12,944 När du rädds mörkret Är vi aldrig långt borta 50 00:03:13,027 --> 00:03:18,699 Det är inget att frukta Din familj är här 51 00:03:21,243 --> 00:03:23,079 Det fick honom nog att må bättre. 52 00:03:23,162 --> 00:03:26,791 Den här gången kanske det får mig att må bättre också. 53 00:03:27,375 --> 00:03:30,753 Det är inget att frukta 54 00:03:30,836 --> 00:03:35,549 Din familj är här 55 00:03:44,850 --> 00:03:46,978 Grötdags! 56 00:03:51,065 --> 00:03:53,859 Vi måste få Keys att prata om det som hände. 57 00:03:53,943 --> 00:03:54,986 Ja. 58 00:03:56,320 --> 00:03:57,738 Så, alltså… 59 00:03:57,822 --> 00:04:00,616 -Vi kanske borde prata? -Kan vi göra det senare? 60 00:04:00,700 --> 00:04:04,412 Jag vill fokusera på gröten. Mina komplimanger till kocken! 61 00:04:04,495 --> 00:04:06,747 Keys, du gjorde den själv. 62 00:04:06,831 --> 00:04:08,916 Då så… Komplimanger till mig själv! 63 00:04:09,500 --> 00:04:11,877 Vi förstår om du behöver tid, älskling. 64 00:04:11,961 --> 00:04:15,214 När du är redo att prata finns vi här för dig. 65 00:04:15,923 --> 00:04:18,426 -Mamma, pappa! -Ja? 66 00:04:18,509 --> 00:04:20,386 Har vi mer havregryn? 67 00:04:24,724 --> 00:04:28,477 -Keys, vad är på gång? -Jag har slutat uppfinna. 68 00:04:28,561 --> 00:04:31,981 -Vad sa du? -Jag är inte uppfinnare längre. 69 00:04:32,064 --> 00:04:35,443 Men du älskar ju att uppfinna saker. Det är vad du gör! 70 00:04:35,526 --> 00:04:39,822 Det är vad jag brukade göra. Men jag kan inte göra det. 71 00:04:40,406 --> 00:04:42,325 Handlar det om det som hände på mässan? 72 00:04:43,034 --> 00:04:44,785 Jag behöver en ny grej. 73 00:04:44,869 --> 00:04:47,496 Vad gör du då med alla dina uppfinningar? 74 00:04:47,580 --> 00:04:50,708 Säljer dem till den som har flest pickleschips! 75 00:04:50,791 --> 00:04:53,002 Vänta, Keys! 76 00:04:53,627 --> 00:04:56,005 Lystring, folk och personer! 77 00:04:56,088 --> 00:04:58,966 Jag auktionerar ut alla mina uppfinningar. 78 00:04:59,050 --> 00:05:01,177 Och allt ska bort! 79 00:05:01,260 --> 00:05:03,971 Kan jag få en etta? Får jag en tvåa? 80 00:05:04,055 --> 00:05:06,015 Nej! Vänta! 81 00:05:06,098 --> 00:05:07,850 Sluta! 82 00:05:07,933 --> 00:05:09,685 De är inte egentligen till salu… 83 00:05:09,769 --> 00:05:10,811 Såld! 84 00:05:14,774 --> 00:05:17,193 Allt är borta. 85 00:05:21,030 --> 00:05:24,367 Jag känner min bror väl Och nu beter han sig konstigt 86 00:05:24,450 --> 00:05:27,411 Han är inte sig själv och det känns Som om nåt har förändrats 87 00:05:27,495 --> 00:05:30,122 Jag trodde aldrig han skulle sälja Alla sina uppfinningar 88 00:05:30,206 --> 00:05:31,582 Han har tappat all sin glädje 89 00:05:31,665 --> 00:05:35,544 Inget väcker hans intresse Jag måste få honom att må bättre 90 00:05:35,628 --> 00:05:38,839 Jag är hans storasyrra Hur får vi vår Keys tillbaka? 91 00:05:38,923 --> 00:05:40,257 Hur kan jag fixa det här? 92 00:05:41,634 --> 00:05:43,177 Keys, är det där en ledtråd? 93 00:05:43,260 --> 00:05:47,473 Få tillbaka dina uppfinningar? Det ska jag göra! Ja! 94 00:05:49,558 --> 00:05:51,060 -Du, Karma? -Va? 95 00:05:51,143 --> 00:05:54,188 Tror du att utomjordingar nånsin kommer komma till jorden? 96 00:05:54,271 --> 00:05:56,941 För om de såg hur elak den där mannen var mot Keys, 97 00:05:57,024 --> 00:05:58,484 hade jag skämts. 98 00:05:58,567 --> 00:06:01,654 Vet du vad jag vill att utomjordingarna ska se? 99 00:06:01,737 --> 00:06:06,784 -Att alla är snälla mot alla. -Jag med, Chris. 100 00:06:06,867 --> 00:06:09,411 Jag försöker hitta Keys uppfinningar. 101 00:06:09,495 --> 00:06:10,454 Har du sett dem? 102 00:06:10,538 --> 00:06:14,458 Nej. Men, kan jag hjälpa dig att leta? Jag vill också hjälpa Keys! 103 00:06:26,303 --> 00:06:27,596 Tada! 104 00:06:27,680 --> 00:06:31,851 Vi fick tillbaka alla uppfinningar Keys Grant patenterat. 105 00:06:32,351 --> 00:06:34,478 -Jag vill inte ha dem. -Va? 106 00:06:34,562 --> 00:06:37,481 De är inte uppfinningar. De är bara skräp. 107 00:06:37,565 --> 00:06:41,652 Jag har aldrig varit uppfinnare. 108 00:06:46,657 --> 00:06:48,742 Det är verkligen tyst här inne. 109 00:06:49,618 --> 00:06:54,123 -Vill du inte uppfinna nåt? -Jag gör inte sånt längre. 110 00:06:54,206 --> 00:06:55,374 Låt oss prata om det. 111 00:06:55,457 --> 00:06:58,794 Du och jag, inga avbrott. 112 00:07:01,130 --> 00:07:03,340 Hej! Har ni en burk bönor jag kan låna? 113 00:07:04,049 --> 00:07:06,260 Hur är det? Jag behöver en burk bönor. 114 00:07:06,343 --> 00:07:09,221 -I köket. -Du vet, pintobönor… 115 00:07:09,305 --> 00:07:12,224 Som sagt, du kan berätta vad som hände. 116 00:07:12,308 --> 00:07:14,602 -Bry er inte om mig. Jag letar bara. -Finns det nåt 117 00:07:14,685 --> 00:07:16,645 alls som du vill prata om? 118 00:07:16,729 --> 00:07:19,773 -Vi älskar dig alla och vill… -Jag vill inte bli uppfinnare 119 00:07:19,857 --> 00:07:21,025 för jag är rädd! 120 00:07:21,108 --> 00:07:23,277 Den där mannen skrek åt mig! 121 00:07:23,360 --> 00:07:25,571 Han sa att jag inte kunde bli uppfinnare ändå. 122 00:07:25,654 --> 00:07:26,822 För att jag är svart! 123 00:07:30,951 --> 00:07:33,120 Jag visste inte att han sa det. 124 00:07:33,204 --> 00:07:36,540 Den mannen kan inte skilja en uppfinnare från en… 125 00:07:36,624 --> 00:07:39,084 Från en burk bönor! 126 00:07:39,168 --> 00:07:40,878 Det är precis vad jag tänkte säga. 127 00:07:40,961 --> 00:07:43,589 Keys, du har storhet i dig. 128 00:07:43,672 --> 00:07:45,966 Vissa ser det, andra inte. 129 00:07:46,050 --> 00:07:48,969 Låt inte andras åsikter hindra dig. 130 00:07:49,053 --> 00:07:53,265 Så det finns andra som tror att svarta inte kan bli uppfinnare? 131 00:07:54,808 --> 00:07:55,768 Det gör det. 132 00:07:55,851 --> 00:07:59,021 Det är nog inte sista gången du träffar en rasist. 133 00:07:59,104 --> 00:08:02,316 Nån som inte gillar dig på grund av din hudfärg. 134 00:08:02,399 --> 00:08:04,193 Det gör mig arg. 135 00:08:04,276 --> 00:08:07,905 Och rädd. Och ledsen… 136 00:08:07,988 --> 00:08:10,574 Ibland känner jag också så, grabben. 137 00:08:10,658 --> 00:08:13,035 Men sen minns jag att jag inte ska lyssna på hatet 138 00:08:13,118 --> 00:08:15,412 utan lyssna på kärleken. 139 00:08:15,496 --> 00:08:16,622 Vilken kärlek? 140 00:08:16,705 --> 00:08:20,709 Kärleken jag känner för dig. Kärleken din mamma känner för dig. 141 00:08:20,793 --> 00:08:24,505 Kärleken Karma och alla dina grannar känner för dig. 142 00:08:24,588 --> 00:08:28,008 För vi vet att du kan bli vad som helst! 143 00:08:28,092 --> 00:08:31,095 Dessutom finns det mängder av svarta uppfinnare! 144 00:08:31,178 --> 00:08:36,183 En svart person uppfann glasskopor, 3D-filmer och toaletter! 145 00:08:36,267 --> 00:08:40,020 Det sägs att en svart person uppfann potatischipset. 146 00:08:40,521 --> 00:08:43,524 Vem vet vilka fantastiska saker du kan uppfinna? 147 00:08:44,024 --> 00:08:47,945 Men om jag inte gör det? Tänk om den elake mannen hade rätt? 148 00:08:49,113 --> 00:08:52,491 Vet du vad, förr i tiden brukade vi sjunga nåt 149 00:08:52,575 --> 00:08:56,579 för att påminna oss om att ingen kan få oss att ge upp. 150 00:08:57,621 --> 00:09:03,836 Ingen kan få mig att vända mig om, vända mig om 151 00:09:03,919 --> 00:09:08,591 Vända mig om 152 00:09:08,674 --> 00:09:14,138 Ingen kan få mig att vända mig om 153 00:09:14,221 --> 00:09:17,641 Jag ska fortsätta gå 154 00:09:17,725 --> 00:09:24,273 Jag ska fortsätta prata Och göra mitt bästa. 155 00:09:25,107 --> 00:09:30,821 -Ingen kan få mig att vända mig om -Ingen kan få mig att vända mig om 156 00:09:31,572 --> 00:09:35,826 -Vänd mig om -Vänd mig om 157 00:09:35,909 --> 00:09:41,540 -Ingen kan få mig att vända mig om -Ingen kan få mig att vända mig om 158 00:09:41,624 --> 00:09:44,960 -Jag ska fortsätta gå -Jag ska fortsätta gå 159 00:09:45,044 --> 00:09:51,467 -Fortsätter prata, göra mitt bästa -Fortsätter prata, göra mitt bästa 160 00:09:53,010 --> 00:09:55,804 När du är sårad, när du är nere 161 00:09:55,888 --> 00:09:58,807 Finns din familj alltid här För att vägleda dig 162 00:09:58,891 --> 00:10:01,644 För vi stöttar dig Och när du tappar bort dig själv 163 00:10:01,727 --> 00:10:05,731 Är vi din karta När du är i mörkret är vi ditt ljus 164 00:10:05,814 --> 00:10:08,400 Om nån gjorde dig illa Hjälper vi dig att rätta till det 165 00:10:08,484 --> 00:10:11,195 När du kämpar Behöver du inte vara rädd 166 00:10:11,278 --> 00:10:13,656 Oavsett vad du går igenom 167 00:10:13,739 --> 00:10:16,075 Så finns vi alltid här Lyssna inte på hatet 168 00:10:16,158 --> 00:10:21,789 Lyssna på vår kärlek Lyssna inte på hatet 169 00:10:21,872 --> 00:10:25,167 Lyssna på vår kärlek 170 00:10:26,418 --> 00:10:31,256 Du, Keys, jag hittade den här skruvmejseln på golvet. 171 00:10:31,340 --> 00:10:36,011 Jag vet att du inte uppfinner längre, men… Den är din om du vill ha den. 172 00:10:36,095 --> 00:10:38,847 Hallå, Keys! Titta vad jag hittade i trädgårdsskjulet! 173 00:10:38,931 --> 00:10:42,101 Jag får väl kasta bort det. 174 00:10:42,184 --> 00:10:44,144 Om inte du vill ha den? 175 00:10:44,228 --> 00:10:46,021 Du, Keys, jag hittade den här. 176 00:10:46,105 --> 00:10:48,565 Jag såg de här och tänkte på dig. 177 00:10:52,444 --> 00:10:54,154 Kan du använda de här? 178 00:10:56,448 --> 00:10:59,076 Mamma, jag får den där känslan. 179 00:10:59,910 --> 00:11:03,080 -Kämpa inte emot känslan! -Tjoho! 180 00:11:03,163 --> 00:11:07,209 Jag ska uppfinna den bästa uppfinningen nånsin! 181 00:11:07,292 --> 00:11:09,795 -Det är min lilla uppfinnare! -Kom igen, Keys! 182 00:11:09,878 --> 00:11:12,423 Tack, allihop! 183 00:11:14,508 --> 00:11:20,597 Ska fortsätta uppfinna, fortsätta uppfinna 184 00:11:20,681 --> 00:11:24,601 Och göra mitt bästa 185 00:12:18,780 --> 00:12:22,743 Undertexter: Kevin Goltermann