1 00:00:06,090 --> 00:00:10,970 ISANG SERYE MULA SA NETFLIX 2 00:00:12,388 --> 00:00:16,809 Sinubukan kong mag-isa Pero hindi ko kaya 3 00:00:16,893 --> 00:00:21,522 Malakas tayo kapag magkakasama Magtutulungan ang lahat, maaayos ang mali 4 00:00:21,606 --> 00:00:24,067 'Yun pala, ako Ang kailangan niya, si Crash 5 00:00:24,150 --> 00:00:25,651 Ibig mong sabihin, ang buong kumunidad 6 00:00:25,735 --> 00:00:28,029 Kung magkasama tayo Mas maganda ang kalalabasan 7 00:00:28,112 --> 00:00:29,405 -Hindi kaya ng isa -Hindi kaya ng isa 8 00:00:29,489 --> 00:00:31,449 -Gawin natin nang magkasama -Gawin natin nang magkasama 9 00:00:32,033 --> 00:00:35,369 Napansin mo na ba na may taong hindi pinanindigan ang isang bagay? 10 00:00:36,996 --> 00:00:39,582 Tutok lang, tunghayan ang kaabang-abang! 11 00:00:47,840 --> 00:00:49,675 -Uy, girl! Tara na? -Oo! 12 00:00:49,759 --> 00:00:51,552 Kukuhain ko lang ang-- 13 00:00:51,636 --> 00:00:56,098 Ako lang ba, o parang kakaiba ang Community Center ngayon? 14 00:00:56,182 --> 00:01:00,186 Ewan ko. Parang normal na Sabado lang naman sa Center. 15 00:01:00,269 --> 00:01:01,521 Natalo kita! 16 00:01:01,604 --> 00:01:04,857 -Ang galing ko! -Ang daya! 17 00:01:07,443 --> 00:01:09,445 May meeting pala ang Neighborhood Council ngayon. 18 00:01:09,529 --> 00:01:13,741 Huwag 'yung metal na upuan, malamig 'yun sa puwet. 19 00:01:13,825 --> 00:01:14,951 Ibabalik ko lang sa 'yo. 20 00:01:15,034 --> 00:01:19,372 Matutusok ka naman kapag kahoy-- Sa lahat ng mga malalang parte! 21 00:01:22,333 --> 00:01:24,752 At ang klase sa chess ni Mr. Crawford-- 22 00:01:24,836 --> 00:01:29,590 Okay, nilipat ko mula H3 papuntang E7. Anong gagawin mo? 23 00:01:30,550 --> 00:01:33,052 -Checkmate! -Sandali lang! 24 00:01:33,135 --> 00:01:39,684 Welcome sa lahat sa presentasyon ko, Ang Keys sa Matagumpay na Negosyo. 25 00:01:39,767 --> 00:01:41,477 Ako 'yan. Ako si Keys! 26 00:01:41,561 --> 00:01:44,730 Ang unang tuntunin ay ABC. 27 00:01:44,814 --> 00:01:46,858 "Always be chipping." 28 00:01:48,985 --> 00:01:51,279 -May klase tungkol sa negosyo si Keys? -Oo. 29 00:01:51,362 --> 00:01:54,282 Ginagamit ng komunidad ang lugar na ito para gawin ang lahat! 30 00:01:54,365 --> 00:01:57,410 'Yung Community Center. Dito palagi 'pag-- 31 00:01:57,493 --> 00:02:01,622 -Walang mas magaling kay Crash -Uy! 32 00:02:01,706 --> 00:02:02,915 Uy, Karma! 33 00:02:02,999 --> 00:02:06,794 Alam ko kung bakit ka narito. At oo, pwede ka magpa-autograph. 34 00:02:06,878 --> 00:02:09,338 Walang may gusto sa parang kahig-manok mong sulat, Crash. 35 00:02:09,422 --> 00:02:12,216 Pina-reserve namin 'tong entablado sa buong maghapon. Kita mo? 36 00:02:12,300 --> 00:02:14,010 Nandito ang pangalan ko. 37 00:02:14,093 --> 00:02:17,513 Parang sulat ng manok. Parang "Kamel" naman 'yan. 38 00:02:17,597 --> 00:02:19,223 Karma 'yan! 39 00:02:19,307 --> 00:02:21,267 K-A-R-M-A. Karma! 40 00:02:21,350 --> 00:02:24,604 -Gagamitin ko 'yung entablado. -Kung gusto mo gumamit, magpa-reserve ka-- 41 00:02:27,982 --> 00:02:30,276 Ano 'yung mabahong iyon? 42 00:02:31,068 --> 00:02:33,738 -Hindi ako. -Hindi 'no! Hindi ako! 43 00:02:33,821 --> 00:02:35,281 Hindi rin ako! 44 00:02:35,364 --> 00:02:36,991 -Umalis na tayo rito! -Tara! 45 00:02:38,910 --> 00:02:40,036 Parang ayos na tayo… 46 00:02:42,038 --> 00:02:43,206 Hindi! 47 00:02:43,289 --> 00:02:44,874 Ikalawang tuntunin… 48 00:02:46,125 --> 00:02:47,752 Kung gusto niyo pa ng pickle chips… 49 00:02:50,546 --> 00:02:52,423 Tumakbo na kayo! 50 00:02:53,049 --> 00:02:55,843 Takbo, mga bata! Iligtas niyo ang sarili niyo! 51 00:02:57,345 --> 00:03:01,515 -Mateo! Huwag ka nang bumalik! -Pero kailangan ko pang… 52 00:03:01,599 --> 00:03:03,976 i-save! 53 00:03:07,605 --> 00:03:11,025 -Lumabas na kayo! -Huwag niyong palabasin! Isara niyo! 54 00:03:11,901 --> 00:03:15,029 -Ano 'yun? -Parang mabahong paa. 55 00:03:15,112 --> 00:03:16,781 Na may nabubulok na itlog. 56 00:03:16,864 --> 00:03:18,991 Na kinain ng skunk, at inutot-- 57 00:03:19,075 --> 00:03:22,787 Oo alam na namin, mabaho! Pero paano natin 'yun aalisin? 58 00:03:22,870 --> 00:03:24,747 -'Di ko alam. -Baka mawawala na lang ng kusa. 59 00:03:25,873 --> 00:03:28,668 Ano ba naman kayo, kailangan nating kumilos! 60 00:03:31,504 --> 00:03:34,548 Kailangan nating bumalik sa loob, hanapin kung saan nagmumula ang amoy, 61 00:03:34,632 --> 00:03:35,841 at itapon 'yon! 62 00:03:35,925 --> 00:03:38,094 -Oo! -Oo! 63 00:03:39,387 --> 00:03:41,681 Salamat sa pagkukusa, Karma! 64 00:03:41,764 --> 00:03:45,685 Maaalis mo ang mabahong amoy sa lalong madaling panahon! 65 00:03:45,768 --> 00:03:47,728 Ako? Ako lang? 66 00:03:47,812 --> 00:03:52,483 -Pero kailangan natin ng iba pa para… -Pasensya na, Karm. 67 00:03:52,566 --> 00:03:57,571 Gusto ko sanang tumulong, pero… ang baho talaga. 68 00:03:58,364 --> 00:04:00,700 Mahina talaga ang ilong namin ng pamilya ko. 69 00:04:00,783 --> 00:04:02,868 Teka, sandali lang… Hindi ako… 70 00:04:02,952 --> 00:04:04,578 -Ikatlong tuntunin… -Keys! 71 00:04:04,662 --> 00:04:07,164 -Tutulungan mo 'ko, hindi ba? -Ayoko nga! 72 00:04:07,248 --> 00:04:09,917 Gamitin mo na lang 'tong Super Sucker ko. 73 00:04:10,001 --> 00:04:11,627 Saan na nga ako? 74 00:04:12,795 --> 00:04:13,796 Tutulungan kita. 75 00:04:14,714 --> 00:04:15,840 Ikaw? 76 00:04:15,923 --> 00:04:17,341 -Talaga? -Oo naman. 77 00:04:17,425 --> 00:04:20,052 -Para naman sa Center, 'di ba? -Oo. 78 00:04:22,805 --> 00:04:24,557 Okay, ito ang plano. 79 00:04:24,640 --> 00:04:28,769 Magsimula tayo sa mga lugar na may mabahong basurahan, mga banyo. 80 00:04:28,853 --> 00:04:32,023 Tapos 'yung mga kinakainang mesa, 'yung mga storage bin… 81 00:04:32,106 --> 00:04:35,234 'Wag kang mag-alala, Karma. Ako'ng bahala. 82 00:04:35,318 --> 00:04:37,653 Hihigupin nito ang lahat ng baho. 83 00:04:38,779 --> 00:04:41,324 Crash. Sundin mo ang plano! 84 00:04:41,407 --> 00:04:44,535 Bayani si Crash, siya ay bayani 85 00:04:44,618 --> 00:04:47,955 Si Crash, hindi si Karma ang bayani! 86 00:04:48,039 --> 00:04:49,832 Gumawa ako ng tema. 87 00:04:49,915 --> 00:04:53,461 Bayani ako! 88 00:05:18,110 --> 00:05:19,528 Maraming salamat, Karma. 89 00:05:19,612 --> 00:05:21,614 Sinabi ko namang hindi gagana ang plano mo. 90 00:05:21,697 --> 00:05:26,243 Ano? Hindi mo sinunod ang plano ko! Pero 'di bale na. 91 00:05:26,327 --> 00:05:28,788 Masyadong maraming iikutin do'n, 92 00:05:28,871 --> 00:05:30,831 at kaunting oras bago ka… 93 00:05:30,915 --> 00:05:33,084 Maabutan ng baho. 94 00:05:34,460 --> 00:05:36,295 Kailangan pa ng ibang tao. 95 00:05:36,379 --> 00:05:38,381 Umalis na silang lahat nang maamoy 'yun. 96 00:05:38,464 --> 00:05:40,508 Akala mo babalik sila? 97 00:05:40,591 --> 00:05:43,344 Nakumbinsi ko na sila dati. 98 00:05:43,427 --> 00:05:45,137 Kaya gagawin ko ulit. 99 00:05:45,221 --> 00:05:47,348 Hindi ako ang gumawa ng baho! 100 00:05:47,431 --> 00:05:49,809 Pero ikaw ang nagpapatakbo ng Center, Mr. Crawford. 101 00:05:49,892 --> 00:05:55,231 -HIndi ba dapat tumulong ka-- -Hindi 'yun party kapag naamoy kong mabaho 102 00:05:55,314 --> 00:05:58,025 Walang malakas na Wi-Fi rito. 103 00:05:58,109 --> 00:06:01,362 Uy, mag-ingat naman kayo! Klase ito sa chess! 104 00:06:01,445 --> 00:06:03,072 Sa soccer field? 105 00:06:05,116 --> 00:06:08,953 Ngayong mabaho pa ang Center, saan naman tayo pupunta? 106 00:06:09,036 --> 00:06:12,373 Sabiya, ayaw mo bang bumalik sa Center? 107 00:06:12,456 --> 00:06:15,167 Pasensya na, pero hindi kami ang gumawa ng baho. 108 00:06:15,251 --> 00:06:17,503 Kaya hindi kami ang maglilinis nu'n. 109 00:06:17,586 --> 00:06:19,046 Tinanong mo na ba si Chef Scott? 110 00:06:19,130 --> 00:06:21,173 Kumakain siya minsan ng beans sa umaga. 111 00:06:21,257 --> 00:06:24,135 -Padaan! -Pumupunta ka rin sa Center. 112 00:06:24,218 --> 00:06:26,720 -Hindi ka ba tutulong? -Pasensya na, Karma. 113 00:06:26,804 --> 00:06:28,973 Pero hindi ako ang maglilinis no'n. 114 00:06:29,056 --> 00:06:30,474 Pa'no naman sila? 115 00:06:30,558 --> 00:06:34,353 Hindi ba dapat Neighborhood Council ang nag-aayos nito? 116 00:06:34,436 --> 00:06:37,481 Hindi ako ang namumuno. Tanungin mo 'yung Council President! 117 00:06:37,565 --> 00:06:38,816 Oo nga! 118 00:06:38,899 --> 00:06:42,361 Teka, hindi ba't ikaw ang Neighborhood Council President? 119 00:06:42,444 --> 00:06:43,779 Oo nga pala. 120 00:06:43,863 --> 00:06:45,364 Ingat! 121 00:06:48,159 --> 00:06:50,995 Eh sinong nagbabantay ng Center? 122 00:06:51,078 --> 00:06:53,622 Kasi ang patakaran noon pa naman, 123 00:06:53,706 --> 00:06:58,544 "Ikaw ang gumulo, ikaw ang mag-ayos." Kaya kung sino 'yon, siya ang maglilinis! 124 00:06:59,211 --> 00:07:00,629 Oo nga! 125 00:07:02,089 --> 00:07:04,717 -Sorry! -Oo! 126 00:07:04,800 --> 00:07:06,510 Tara! 127 00:07:06,594 --> 00:07:09,722 Hindi! 128 00:07:14,727 --> 00:07:16,479 Naku. 129 00:07:16,562 --> 00:07:19,857 Kung wala ang Community Center, ang gulo ng lahat. 130 00:07:20,774 --> 00:07:23,152 Pero walang gustong umako! 131 00:07:23,235 --> 00:07:28,157 Walang gustong gumawa ng nakakainis, mahirap, mabaho… 132 00:07:32,077 --> 00:07:36,165 Walang gustong tumulong, ang gusto nila Ay iasa lang ito sa iba 133 00:07:36,248 --> 00:07:39,543 Problema natin ito at dapat tayo Magmalasakit sa lugar na ating minamahal 134 00:07:39,627 --> 00:07:43,380 Ang Center na ginagamit natin Sama-sama tayo sa lungkot 135 00:07:43,464 --> 00:07:44,757 At sa saya rin 136 00:07:44,840 --> 00:07:47,176 Paano tayo magkakaisa? Walang ako kung wala ka 137 00:07:47,259 --> 00:07:49,762 Lahat tayo ay may pananagutan Pakiusap pumunta kayo 138 00:07:49,845 --> 00:07:52,139 Teka, alam ko na ang gagawin ko 139 00:07:52,223 --> 00:07:54,350 Karma? Bumalik ka, Karma! 140 00:07:54,433 --> 00:07:58,771 Tinigilan mo na ang iba? Huwag kang mag-alala, ako nang bahala. 141 00:08:00,439 --> 00:08:01,565 Kuhain mo! 142 00:08:03,317 --> 00:08:07,363 Hindi gagana 'to, Crash. Pero alam ko kung ano ang gagana. 143 00:08:07,446 --> 00:08:10,699 Kailangan nating ipaalala sa lahat na hindi lang iisa ang may responsibilidad 144 00:08:10,783 --> 00:08:13,744 na linisin ang Community Center. Sa ating lahat iyon. 145 00:08:15,037 --> 00:08:19,875 -Okay. Alam nilang hindi tayo magkasundo… -Mm-hmm. Oo nga. 146 00:08:19,959 --> 00:08:22,962 Kapag nakita nila tayong nagtutulungan, iisipin nilang mahalaga ito. 147 00:08:23,045 --> 00:08:24,547 Isang komunidad tayo. 148 00:08:24,630 --> 00:08:26,632 Dapat maging ganu'n din tayo, 'di ba? 149 00:08:27,508 --> 00:08:32,638 Hindi 'to magagawa nang tayong dalawa lang Kailangan tayo ng Community Center 150 00:08:32,721 --> 00:08:34,932 Tayong lahat dapat Kailangan pa bang pilitin? 151 00:08:35,015 --> 00:08:37,226 At alam niyong malala na Kung sumang-ayon ako kay Crash 152 00:08:37,309 --> 00:08:40,980 May namimiss din tayo, hindi na tulad Ng dati kung walang musika, sayawan 153 00:08:41,063 --> 00:08:42,106 O mga laro 154 00:08:42,189 --> 00:08:43,941 Lahat ay kasali, sumama na kayo 155 00:08:44,024 --> 00:08:46,735 Kailangan nating tumulong At linisin ang kalat 156 00:08:46,819 --> 00:08:49,488 Mabaho sa loob At mahirap huminga 157 00:08:49,572 --> 00:08:51,615 Kailangan lang namin ang tulong niyo 158 00:08:51,699 --> 00:08:53,534 At Mr. Singal, tulungan mo rin kami! 159 00:08:53,617 --> 00:08:56,245 Uy, Winston at Switch, kailangan ko kayo 160 00:08:56,328 --> 00:08:58,497 Mateo at Megan, sumama kayo 161 00:08:58,581 --> 00:09:00,708 Chris at Demi Ray, sumali kayo sa grupo 162 00:09:00,791 --> 00:09:03,210 Magkakasama tayo rito Mas malaki ang misyon 163 00:09:03,294 --> 00:09:05,921 Kailangan nating ilabas ang baho Mula sa Community Center 164 00:09:06,005 --> 00:09:07,881 Kung magsasama-sama tayo Mas mataas ang tyansa natin 165 00:09:07,965 --> 00:09:08,924 Hindi kaya ng isa 166 00:09:09,008 --> 00:09:10,801 -Gawin natin itong lahat -Gawin natin itong lahat 167 00:09:10,884 --> 00:09:12,720 Kung magsasama-sama tayo Mas mataas ang tyansa natin 168 00:09:12,803 --> 00:09:15,055 Hindi kaya ng isa Gawin natin itong lahat 169 00:09:17,433 --> 00:09:20,936 Sige, sundin nating lahat ang plano at magtulungan 170 00:09:21,020 --> 00:09:23,731 O masisira ng baho ang lugar nating minamahal! 171 00:09:23,814 --> 00:09:25,316 At ayaw natin no'n, 'di ba? 172 00:09:25,399 --> 00:09:26,984 -Ayaw! -Ayaw! 173 00:09:27,067 --> 00:09:31,947 Pumunta na tayo doon, magtulungan tayo at hanapin ang baho! 174 00:09:34,908 --> 00:09:36,493 Okay, heto na. Sige na. 175 00:09:36,577 --> 00:09:38,912 Kaunti sa kaliwa! Okay, kaunti pa! 176 00:09:38,996 --> 00:09:41,790 Tommie sa E7, Megan sa H3! 177 00:09:43,042 --> 00:09:45,377 Nasaan kang mabaho ka, mabaho, mabaho… 178 00:09:46,170 --> 00:09:47,004 Wala rin dito! 179 00:09:52,593 --> 00:09:54,970 Mabaho, mas mabaho, 180 00:09:55,888 --> 00:09:57,848 pinakamabaho. 181 00:10:00,267 --> 00:10:03,812 Pwede ba 'kong magpatulong dito? 182 00:10:03,896 --> 00:10:06,190 Okay, papunta na! 183 00:10:11,612 --> 00:10:13,155 Kadiri. 184 00:10:13,989 --> 00:10:16,533 Major, ikaw ang may pakana ng baho? 185 00:10:16,617 --> 00:10:19,161 -Major naman! -Major! 186 00:10:21,080 --> 00:10:23,957 Pamilyar ang basurang 'to. 187 00:10:24,041 --> 00:10:26,418 Pickle chips, Keys? 188 00:10:28,837 --> 00:10:32,091 Ayun ang mga kahon ng juice natin. Mukhang akin ang ilang kalat diyan. 189 00:10:32,174 --> 00:10:33,175 Akin 'yan. 190 00:10:33,258 --> 00:10:34,760 Ang kalat ko talaga! 191 00:10:34,843 --> 00:10:37,554 At sa 'yo 'to, Karma? 192 00:10:37,638 --> 00:10:41,684 Mukhang ang may pakana ng baho ay… tayong lahat? 193 00:10:41,767 --> 00:10:43,102 Oo nga. Tama ka. 194 00:10:52,528 --> 00:10:55,197 -Ayos! -Ayos, go, girl! 195 00:10:56,657 --> 00:10:58,033 Ang galing n'yo, guys! 196 00:11:00,744 --> 00:11:02,871 -Akala ko siya. -Maligo ka nga. 197 00:11:05,499 --> 00:11:07,501 Grabe, kailangan mo nang maligo. 198 00:11:07,584 --> 00:11:08,669 Ikaw rin! 199 00:12:07,728 --> 00:12:11,690 Ang pagsasalin ng subtitle ay ginawa ni: Reya Lei Delgado