1 00:00:06,090 --> 00:00:10,970 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:12,388 --> 00:00:16,809 Ho cercato di fare da me Ma troppo lavoro c'è 3 00:00:16,893 --> 00:00:21,522 Quando siamo insieme, siamo forti Insieme possiamo raddrizzare i torti 4 00:00:21,606 --> 00:00:24,067 Aveva bisogno di me, Crash 5 00:00:24,150 --> 00:00:25,651 Vuoi dire della comunità 6 00:00:25,735 --> 00:00:28,154 Se ci uniamo sarà più facile 7 00:00:28,237 --> 00:00:29,197 Soli si fallisce 8 00:00:29,280 --> 00:00:31,199 Facciamolo insieme 9 00:00:31,908 --> 00:00:35,661 Avete mai visto qualcuno non assumersi le sue responsabilità? 10 00:00:36,996 --> 00:00:39,582 Seguitemi adesso! Vi mostro cos’è successo! 11 00:00:47,840 --> 00:00:49,675 - Ehi, bella! Sei pronta? - Sì! 12 00:00:49,759 --> 00:00:51,552 Fammi prendere… 13 00:00:51,636 --> 00:00:56,098 È una mia impressione o oggi il centro sociale è davvero pieno? 14 00:00:56,182 --> 00:01:00,186 Non lo so. A me sembra un normale sabato al centro. 15 00:01:00,269 --> 00:01:01,521 Beccato! 16 00:01:01,604 --> 00:01:04,857 - Questa ragazza va alla grande! - Non è giusto! 17 00:01:07,443 --> 00:01:09,445 C'è il Consiglio di Quartiere. 18 00:01:09,529 --> 00:01:13,741 Con una panchina di metallo ci si gelerà il didietro. 19 00:01:13,825 --> 00:01:14,951 Vorrei ribattere. 20 00:01:15,034 --> 00:01:19,372 Con una panchina di legno le schegge finiranno nei posti peggiori! 21 00:01:22,333 --> 00:01:24,752 E il sig. Crawford insegna a giocare… 22 00:01:24,836 --> 00:01:29,590 Ok, ho mosso da H3 a E7. E ora? 23 00:01:30,550 --> 00:01:33,052 - Scacco matto! - Aspetta un attimo! 24 00:01:33,135 --> 00:01:39,684 Benvenuti alla mia presentazione, "Come Keys ha successo negli affari". 25 00:01:39,767 --> 00:01:41,477 Sono io. Sono io Keys! 26 00:01:41,561 --> 00:01:44,730 La regola numero uno è MSP. 27 00:01:44,814 --> 00:01:46,858 Mangiare sempre patatine. 28 00:01:48,985 --> 00:01:51,279 - Keys insegna come fare affari? - Sì. 29 00:01:51,362 --> 00:01:54,282 Il quartiere usa questo posto per fare di tutto! 30 00:01:54,365 --> 00:01:57,410 Il buon vecchio centro sociale. Sempre qui quando… 31 00:01:57,493 --> 00:02:01,622 - Nessuno è migliore di Crash - Ehi! 32 00:02:01,706 --> 00:02:02,915 Oh, Karma! 33 00:02:02,999 --> 00:02:06,794 So perché sei qui. E sì, puoi avere il mio autografo. 34 00:02:06,878 --> 00:02:09,338 Nessuno vuole il tuo scarabocchio, Crash. 35 00:02:09,422 --> 00:02:12,216 Abbiamo prenotato il palco. Vedi? 36 00:02:12,300 --> 00:02:14,010 Qui c'è il mio nome. 37 00:02:14,093 --> 00:02:17,513 A proposito di scarabocchi. A me sembra "Kamel". 38 00:02:17,597 --> 00:02:19,056 C'è scritto Karma! 39 00:02:19,140 --> 00:02:21,267 - K-A-R-M-A. Karma! - C'ero prima io! 40 00:02:21,350 --> 00:02:23,728 - Fammi usare il palco. - Se vuoi usarlo, prenotalo… 41 00:02:27,982 --> 00:02:30,276 Cos'è questa puzza? 42 00:02:31,068 --> 00:02:33,738 - Non sono io. - No! Non sono io! 43 00:02:33,821 --> 00:02:35,281 Non sono nemmeno io! 44 00:02:35,364 --> 00:02:36,991 - Andiamocene! - Forza. 45 00:02:38,910 --> 00:02:40,036 Siamo al sicuro… 46 00:02:42,038 --> 00:02:43,206 No! 47 00:02:43,289 --> 00:02:44,874 Regola numero due. 48 00:02:46,125 --> 00:02:47,752 Per le patatine ai sottaceti! 49 00:02:50,546 --> 00:02:52,423 Si salvi chi può! 50 00:02:53,049 --> 00:02:55,551 Correte, bambini! Mettetevi in salvo! 51 00:02:57,511 --> 00:03:01,515 - Mateo. Non puoi tornare indietro! - Ma devo 52 00:03:01,599 --> 00:03:03,267 salvare! 53 00:03:07,605 --> 00:03:10,524 - Tutti fuori, forza! - Così uscirà! Chiudi la porta! 54 00:03:11,901 --> 00:03:15,029 - Cos'era? - Puzzava di vecchi calzini. 55 00:03:15,112 --> 00:03:16,781 Con sopra uova marce. 56 00:03:16,864 --> 00:03:18,991 Mangiate da una puzzola scoregg… 57 00:03:19,075 --> 00:03:22,787 Abbiamo capito, puzzava! Ma come rimediare? 58 00:03:22,870 --> 00:03:24,747 - Non so. - Forse andrà via. 59 00:03:25,873 --> 00:03:28,668 Forza, gente, dobbiamo fare qualcosa! 60 00:03:31,504 --> 00:03:34,548 Dobbiamo tornare dentro, trovare la causa dell'odore 61 00:03:34,632 --> 00:03:35,841 e sbarazzarcene! 62 00:03:36,592 --> 00:03:38,094 - Sì! - Sì! 63 00:03:39,387 --> 00:03:41,681 Grazie per esserti offerta, Karma! 64 00:03:41,764 --> 00:03:45,685 In men che non si dica, profumerà di rosa. 65 00:03:45,768 --> 00:03:47,728 Io? Cioè, solo io? 66 00:03:47,812 --> 00:03:52,483 - Ci serve più di una persona per… - Scusa, Karm. 67 00:03:52,566 --> 00:03:57,571 Vorrei aiutarti, ma… C'è troppa puzza. 68 00:03:58,364 --> 00:04:00,700 La mia famiglia ha narici deboli. 69 00:04:00,783 --> 00:04:02,868 Aspettate… Non mi sono mai offerta… 70 00:04:02,952 --> 00:04:04,578 - Regola numero tre. - Keys. 71 00:04:04,662 --> 00:04:07,164 - Mi aiuterai, vero? - Assolutamente no! 72 00:04:07,248 --> 00:04:09,917 Ma puoi usare la mia Super Ventosa. 73 00:04:10,001 --> 00:04:11,627 Dov'ero rimasto? 74 00:04:12,795 --> 00:04:13,796 Ti aiuterò. 75 00:04:14,714 --> 00:04:15,840 Davvero? 76 00:04:15,923 --> 00:04:17,341 - Sul serio? - Certo. 77 00:04:17,425 --> 00:04:19,343 - È per il Centro, no? - Sì. 78 00:04:22,805 --> 00:04:24,557 Ok, ecco il piano. 79 00:04:24,640 --> 00:04:28,769 Iniziamo dai posti con bidoni dell'immondizia e bagni puzzolenti. 80 00:04:28,853 --> 00:04:32,023 Poi passiamo ai tavoli da pranzo, ai contenitori… 81 00:04:32,106 --> 00:04:35,234 Non ti stressare Karma. Ci penso io. 82 00:04:35,318 --> 00:04:37,653 Questa risucchierà tutta la puzza. 83 00:04:38,779 --> 00:04:41,324 Crash! Devi seguire il piano! 84 00:04:41,407 --> 00:04:44,535 Crash è un eroe, lui è un eroe 85 00:04:44,618 --> 00:04:47,955 Crash, non Karma, è un eroe! 86 00:04:48,039 --> 00:04:49,832 Ho creato una colonna sonora. 87 00:04:49,915 --> 00:04:53,461 Io sono un eroe! 88 00:05:12,688 --> 00:05:14,607 Oh, no. 89 00:05:18,110 --> 00:05:19,528 Grazie mille, Karma. 90 00:05:19,612 --> 00:05:21,614 L'avevo detto che non avrebbe funzionato. 91 00:05:21,697 --> 00:05:26,243 Cosa? Non hai seguito il mio piano! Ma non importa. 92 00:05:26,327 --> 00:05:28,788 Ci sono troppi posti da controllare 93 00:05:28,871 --> 00:05:30,831 e prima di poter far qualcosa… 94 00:05:30,915 --> 00:05:33,084 La puzza ti stende. 95 00:05:34,460 --> 00:05:36,295 Ci serve aiuto. 96 00:05:36,379 --> 00:05:38,381 Sono scappati alla prima zaffata. 97 00:05:38,464 --> 00:05:40,508 Cosa ti fa pensare che torneranno? 98 00:05:40,591 --> 00:05:43,344 Ho già convinto il vicinato a fare delle cose. 99 00:05:43,427 --> 00:05:45,137 Lo farò di nuovo. 100 00:05:45,221 --> 00:05:47,348 La puzza non è colpa mia. 101 00:05:47,431 --> 00:05:49,809 Ma lei gestisce il centro. 102 00:05:49,892 --> 00:05:54,146 - Non dovrebbe aiutarmi a… - Non è una festa se sento quell'odore 103 00:05:55,314 --> 00:05:58,025 Qui il Wi-Fi non prende bene. 104 00:05:58,109 --> 00:06:01,362 Ehi, attenzione! Sto insegnando a giocare a scacchi! 105 00:06:01,445 --> 00:06:03,072 Sul campo da calcio? 106 00:06:05,116 --> 00:06:08,953 Ora che il Centro è puzzoso, dove dovrei andare? 107 00:06:09,036 --> 00:06:12,665 Sabiya, non vuoi tornare al Centro? 108 00:06:12,748 --> 00:06:15,167 Sì, ma la puzza non è colpa nostra. 109 00:06:15,251 --> 00:06:17,503 Quindi ci rifiutiamo di pulire. 110 00:06:17,586 --> 00:06:19,046 Hai chiesto a Chef Scott? 111 00:06:19,130 --> 00:06:21,173 A volte mangia fagioli a colazione. 112 00:06:21,257 --> 00:06:24,135 - Arrivo! - Anche tu usi il centro. 113 00:06:24,218 --> 00:06:26,720 - Non vuoi aiutare? - Scusa, Karma. 114 00:06:26,804 --> 00:06:28,973 Ma neanche io lo pulirò. 115 00:06:29,056 --> 00:06:30,474 E loro? 116 00:06:30,558 --> 00:06:34,353 Non è responsabilità del Consiglio di quartiere? 117 00:06:34,436 --> 00:06:37,481 Non comando io. Chiedi al presidente del Consiglio! 118 00:06:37,565 --> 00:06:38,816 Sì! 119 00:06:38,899 --> 00:06:42,361 Ehi, non è lei la presidente del Consiglio? 120 00:06:42,444 --> 00:06:43,779 Oh, giusto. 121 00:06:43,863 --> 00:06:45,364 Oh, attenti! 122 00:06:48,159 --> 00:06:50,995 Allora chi è il responsabile del Centro? 123 00:06:51,078 --> 00:06:53,622 Beh, le regole sono sempre state: 124 00:06:53,706 --> 00:06:58,544 "Chi sporca, pulisce". Chiunque sia stato, pulisca! 125 00:06:59,211 --> 00:07:00,629 Sì! 126 00:07:02,089 --> 00:07:04,717 - Scusate! - Sì! 127 00:07:04,800 --> 00:07:06,510 Forza! 128 00:07:06,594 --> 00:07:09,722 No. 129 00:07:09,805 --> 00:07:14,643 - Non è una mia responsabilità. - Neanche la mia. 130 00:07:14,727 --> 00:07:16,479 Oh, cavolo. 131 00:07:16,562 --> 00:07:19,857 Senza il centro, è un pandemonio. 132 00:07:20,774 --> 00:07:23,152 Ma nessuno vuole fare qualcosa. 133 00:07:23,235 --> 00:07:28,157 Nessuno vuole fare la cosa fastidiosa, la cosa difficile, la cosa puzzolente… 134 00:07:32,077 --> 00:07:36,165 Nessuno vuole aiutare Tutti vogliono solo la colpa evitare 135 00:07:36,248 --> 00:07:39,543 È un problema di tutti È un posto che amiamo 136 00:07:39,627 --> 00:07:43,380 Il Centro che condividiamo Con tutti i momenti tristi 137 00:07:43,464 --> 00:07:44,757 E anche quelli felici 138 00:07:44,840 --> 00:07:47,176 Come unirci? Io non esisto senza di te 139 00:07:47,259 --> 00:07:49,762 Siamo tutti responsabili Dovete aiutare 140 00:07:49,845 --> 00:07:52,139 Aspetta, credo di sapere cosa fare 141 00:07:52,223 --> 00:07:54,350 Karma! Terra chiama Karma! 142 00:07:54,433 --> 00:07:58,771 Hai rinunciato a convincerli, eh? Non preoccuparti, ora so come funziona. 143 00:08:00,439 --> 00:08:01,565 Toglimela di dosso! 144 00:08:03,317 --> 00:08:07,363 Questa invenzione non serve, Crash. Ma so cosa funzionerà. 145 00:08:07,446 --> 00:08:10,699 Ricordiamo loro che condividiamo la responsabilità 146 00:08:10,783 --> 00:08:13,744 di pulire il centro sociale. È di tutti noi. 147 00:08:15,037 --> 00:08:19,875 - Sanno tutti che non andiamo d'accordo. - Già. Nessuna obiezione. 148 00:08:19,959 --> 00:08:22,962 Se collaboriamo, capiranno che è importante. 149 00:08:23,045 --> 00:08:24,547 Siamo una comunità. 150 00:08:24,630 --> 00:08:26,632 Dobbiamo comportarci come tale. 151 00:08:27,508 --> 00:08:32,638 Da soli non ce la possiamo fare Il Centro dovete tutti aiutare 152 00:08:32,721 --> 00:08:34,932 Gente, c'è da chiederlo? 153 00:08:35,015 --> 00:08:37,226 Stavolta sono d'accordo con Crash 154 00:08:37,309 --> 00:08:40,980 A tutti manca qualcosa Come fare senza musica, balli 155 00:08:41,063 --> 00:08:42,106 O giochi? 156 00:08:42,189 --> 00:08:43,941 Forza, siamo tutti coinvolti 157 00:08:44,024 --> 00:08:46,735 Rimbocchiamoci le maniche I problemi saran risolti 158 00:08:46,819 --> 00:08:49,488 C'è puzza lì dentro E si fa fatica a respirare 159 00:08:49,572 --> 00:08:51,615 Ci serve una mano, diamoci da fare 160 00:08:51,699 --> 00:08:53,534 Sig. Singal, ci dia una mano 161 00:08:53,617 --> 00:08:56,245 Winston e Switch, insieme siamo 162 00:08:56,328 --> 00:08:58,497 Mateo e Megan, venite qui 163 00:08:58,581 --> 00:09:00,708 Chris e Demi Ray venite nel team 164 00:09:00,791 --> 00:09:03,210 Questa è una cosa più grande di noi 165 00:09:03,294 --> 00:09:05,921 Profumiamo il Centro Torniamo nei posti suoi 166 00:09:06,005 --> 00:09:07,881 Se ci uniamo sarà più facile 167 00:09:07,965 --> 00:09:09,049 Soli si fallisce 168 00:09:09,133 --> 00:09:10,551 Facciamolo insieme 169 00:09:10,634 --> 00:09:12,720 Se ci uniamo sarà più facile 170 00:09:12,803 --> 00:09:15,055 Soli si fallisce Facciamolo insieme 171 00:09:17,433 --> 00:09:20,936 Dobbiamo attenerci al piano e lavorare insieme. 172 00:09:21,020 --> 00:09:23,731 O la puzza rovinerà il posto che amiamo! 173 00:09:23,814 --> 00:09:25,316 E non lo vogliamo, vero? 174 00:09:25,399 --> 00:09:26,984 - No. - No. 175 00:09:27,067 --> 00:09:31,947 Ora entriamo, aiutiamoci a vicenda e troviamo quella puzza. 176 00:09:34,908 --> 00:09:36,493 Ok, ci siamo. Ok, ora. 177 00:09:36,577 --> 00:09:38,912 Un po' più a sinistra! Ancora un po'! 178 00:09:38,996 --> 00:09:41,790 Tommie in E7, Megan in H3! 179 00:09:43,042 --> 00:09:45,377 Qui, puzza, puzza. 180 00:09:46,170 --> 00:09:47,004 Niente qui. 181 00:09:52,593 --> 00:09:54,970 Puzza, puzzona… 182 00:09:55,888 --> 00:09:57,848 puzzissima. 183 00:10:00,267 --> 00:10:03,812 Qualcuno mi può aiutare? 184 00:10:03,896 --> 00:10:06,190 Ok, arrivo! 185 00:10:07,274 --> 00:10:08,108 Andiamo! 186 00:10:11,612 --> 00:10:13,155 Disgustoso. 187 00:10:13,989 --> 00:10:16,533 Major, la puzza era colpa tua? 188 00:10:16,617 --> 00:10:18,535 - Dai, Major! - Major! 189 00:10:18,619 --> 00:10:20,079 Per questo mi piacciono i gatti. 190 00:10:21,080 --> 00:10:23,957 Questa spazzatura sembra familiare. 191 00:10:24,041 --> 00:10:26,418 Patatine ai sottaceti. Keys? 192 00:10:28,837 --> 00:10:32,091 I nostri succhi di frutta. Quella spazzatura è mia. 193 00:10:32,174 --> 00:10:33,175 E quella è mio. 194 00:10:33,258 --> 00:10:34,760 Sono uno sporcaccione! 195 00:10:34,843 --> 00:10:37,554 È tuo, Karma? 196 00:10:37,638 --> 00:10:41,684 La puzza è stata causata da tutti noi. 197 00:10:41,767 --> 00:10:43,102 - Giusto. - Hai ragione. 198 00:10:52,528 --> 00:10:55,197 - Sì! - Brava, Karma! Bravo, Crash! 199 00:10:56,657 --> 00:10:58,033 Fantastico, ragazzi! 200 00:11:00,744 --> 00:11:02,871 - Pensavo fosse lui. - Fatevi una doccia. 201 00:11:05,499 --> 00:11:07,501 Amico, devi lavarti. 202 00:11:07,584 --> 00:11:08,669 Anche tu! 203 00:12:07,728 --> 00:12:11,690 Sottotitoli: Francesco Rossini