1 00:00:06,924 --> 00:00:10,762 EEN NETFLIX-SERIE 2 00:00:14,974 --> 00:00:17,143 als je van je familie houdt zing dan met me mee 3 00:00:17,226 --> 00:00:20,146 ik hou van m'n familie 4 00:00:20,229 --> 00:00:23,649 we zijn niet perfect, nee maar voor mij zijn ze dat wel 5 00:00:23,733 --> 00:00:25,610 ik hou van mam, pap, Major en Keys 6 00:00:25,693 --> 00:00:28,279 we houden van onze families -we houden van onze families 7 00:00:28,362 --> 00:00:31,657 ben je het eens, kom dan op klap in je handen en stamp op de grond 8 00:00:35,078 --> 00:00:36,996 Heb je ooit het gevoel gehad… 9 00:00:37,080 --> 00:00:38,998 …dat je iets niet kon bespreken met je familie? 10 00:00:40,291 --> 00:00:42,752 Blijf kijken, ik laat je zien wat er gebeurde. 11 00:00:49,008 --> 00:00:52,553 We hebben 65 cent verdiend… 12 00:00:52,637 --> 00:00:56,182 …een tennisbal en vier zakken augurkenchips. 13 00:00:56,265 --> 00:00:58,559 Maar je hebt ze allemaal opgegeten. 14 00:00:59,310 --> 00:01:01,062 Kunnen we ze dan afschrijven? 15 00:01:02,814 --> 00:01:07,443 Wat? Ik ben bezig met de belastingaangifte van Keys Grant Enterprise. 16 00:01:08,069 --> 00:01:10,029 Hè? Wacht, nee. 17 00:01:10,113 --> 00:01:11,656 Major, kom terug. 18 00:01:12,782 --> 00:01:14,117 Kijk uit. 19 00:01:14,200 --> 00:01:17,578 Schat, waar zijn die speciale hamburgerbroodjes? 20 00:01:17,662 --> 00:01:19,997 Jij zou ze meenemen. -Dat zou jij doen. 21 00:01:20,081 --> 00:01:22,583 Nee, dat is niet… -Ik heb ze nodig voor de barbecue. 22 00:01:22,667 --> 00:01:23,793 Je zei dat je… 23 00:01:23,876 --> 00:01:27,004 Je vader is wel dol op hamburgerbroodjes. 24 00:01:27,088 --> 00:01:30,591 M'n ouders ruziën altijd over dat soort dingen. 25 00:01:30,675 --> 00:01:33,594 M'n vader bereidt zich voor op onze barbecue dit weekend. 26 00:01:33,678 --> 00:01:36,639 En hij neemt barbecue heel serieus. 27 00:01:36,722 --> 00:01:38,975 Hé, jij moet trouwens ook komen. 28 00:01:39,058 --> 00:01:41,894 Cool, ik zal er zijn. -Mooi. 29 00:01:42,937 --> 00:01:45,064 Ik heb genoeg van dit opstel. 30 00:01:45,147 --> 00:01:47,108 Zullen we onze wiskundeopdracht doen? 31 00:01:47,191 --> 00:01:48,359 Ja, dat is goed. 32 00:01:51,070 --> 00:01:53,573 Nee. Niet weer. 33 00:01:53,656 --> 00:01:56,117 Ik dacht dat ik m'n rekenboek had. 34 00:01:56,200 --> 00:01:58,536 Die ligt vast nog bij m'n vader. 35 00:01:58,619 --> 00:01:59,954 Geen zorgen, we kunnen delen. 36 00:02:00,037 --> 00:02:01,038 Bedankt, Karm. 37 00:02:01,122 --> 00:02:06,002 Ik vergeet altijd wel iets bij m'n moeder of m'n vader. 38 00:02:06,586 --> 00:02:08,254 Dat klinkt vervelend. 39 00:02:08,337 --> 00:02:11,841 Soms. Ze maakten ruzie over kleine dingen… 40 00:02:11,924 --> 00:02:14,218 …grote dingen, bijna alles. 41 00:02:14,302 --> 00:02:17,180 Maar het gaat veel beter nu ze gescheiden zijn. 42 00:02:17,263 --> 00:02:19,599 M'n ouders maken nu minder ruzie. 43 00:02:20,892 --> 00:02:25,146 Ik zou de tomaten halen. -Nee, Lillie, ik zei nadrukkelijk… 44 00:02:25,229 --> 00:02:28,608 Mijn ouders zeggen altijd dat ze nooit boos naar bed gaan. 45 00:02:28,691 --> 00:02:31,861 Mijn ouders gingen vaak boos naar bed. 46 00:02:31,944 --> 00:02:35,031 Maar zoals ik al zei, het gaat nu veel beter. 47 00:02:35,114 --> 00:02:37,950 Het is al goed. Ik hou van je. 48 00:02:38,826 --> 00:02:39,952 Ik ook van jou. 49 00:02:41,954 --> 00:02:45,791 Oké, Grants. De jaarlijkse barbecue is dit weekend. 50 00:02:45,875 --> 00:02:46,876 Wie heeft er zin in? 51 00:02:46,959 --> 00:02:48,294 Ik. -Ik. 52 00:02:49,921 --> 00:02:53,090 Iedereen weet dat ik de altijd chillende, hamburger-grillende… 53 00:02:53,174 --> 00:02:56,177 …superknappe, megastrakke, marinerende… 54 00:02:56,260 --> 00:02:58,095 …uitstekende koning van de barbecue ben. 55 00:02:58,971 --> 00:03:02,224 Nu ik nog een keer naar de winkel ben geweest… 56 00:03:02,308 --> 00:03:04,644 …hebben we onze burgers, broodjes… 57 00:03:04,727 --> 00:03:08,022 …en een hoop groenten uit de buurttuin. 58 00:03:08,105 --> 00:03:10,191 Dit wordt een geweldige barbecue. 59 00:03:12,109 --> 00:03:15,029 Niet kapotgaan. 60 00:03:15,112 --> 00:03:16,530 Hij is kapot. 61 00:03:17,281 --> 00:03:20,368 Ik bel een monteur. -Ik los het wel op. 62 00:03:20,451 --> 00:03:21,827 Geef me een momentje. 63 00:03:21,911 --> 00:03:24,121 Lillie, we hebben geen momentje. 64 00:03:24,205 --> 00:03:26,165 Het eten bederft voor de barbecue. 65 00:03:26,248 --> 00:03:30,086 Geen zorgen, Conrad. Laat mama haar werk doen. 66 00:03:30,169 --> 00:03:34,048 Ik heb dit ding zo gemaakt. -Dat heb ik eerder gehoord. 67 00:03:34,131 --> 00:03:37,635 Maar voor nu moeten we alles opeten voor het bederft. 68 00:03:37,718 --> 00:03:41,597 Ik eet wel het chocolade-ijs op. 69 00:03:41,681 --> 00:03:44,850 Om onze familie te helpen in deze moeilijke tijd. 70 00:03:44,934 --> 00:03:47,061 Echt? Leuk geprobeerd. 71 00:03:47,144 --> 00:03:49,522 Wat dacht je van diepvrieserwten? -Bah. 72 00:03:49,605 --> 00:03:53,401 We moeten de koelkast nu maken, Lillie. -Ik zei dat ik het doe. 73 00:03:53,484 --> 00:03:54,902 Vertrouw me gewoon. 74 00:03:54,986 --> 00:03:59,198 Ze maakten ruzie over kleine dingen, grote dingen, bijna alles. 75 00:04:02,201 --> 00:04:04,996 Het is goed. Ze gaan niet boos naar bed. 76 00:04:05,079 --> 00:04:06,664 Morgen is alles beter… 77 00:04:08,666 --> 00:04:12,712 Goedemorgen, lieve familie… -Lillie, denk aan m'n hamburgers. 78 00:04:12,795 --> 00:04:15,172 Hè? -We moeten nu iemand bellen. 79 00:04:15,256 --> 00:04:18,634 Ik heb iemand gebeld en haar naam is ik. 80 00:04:18,718 --> 00:04:21,762 We kunnen geen koelbox blijven gebruiken. Dat is geldverspilling. 81 00:04:21,846 --> 00:04:24,140 Een monteur ook. 82 00:04:24,223 --> 00:04:27,184 Ik heb de koelkast onder controle. 83 00:04:32,315 --> 00:04:35,443 Ik heb mam en pap nooit zo lang zien ruziën. 84 00:04:35,526 --> 00:04:38,195 Ze mogen niet boos naar bed. 85 00:04:38,279 --> 00:04:39,989 Ze overtraden hun regel. 86 00:04:41,532 --> 00:04:44,785 ik dacht dat mijn familie perfect bij elkaar paste 87 00:04:44,869 --> 00:04:47,413 maar misschien valt m'n familie uit elkaar 88 00:04:47,496 --> 00:04:49,957 al dat geruzie baart me zorgen 89 00:04:50,041 --> 00:04:52,460 man, wat is dit naar 90 00:04:53,586 --> 00:04:54,754 Nee. 91 00:04:57,465 --> 00:04:59,008 Ik moet dit oplossen. 92 00:05:00,593 --> 00:05:03,763 Operatie 'zorg dat mam en pap het bijleggen' gaat van start. 93 00:05:03,846 --> 00:05:05,765 Klaar? -Klaar. 94 00:05:05,848 --> 00:05:07,641 Mam, pap. 95 00:05:07,725 --> 00:05:10,478 Kunnen jullie naar beneden komen? 96 00:05:10,561 --> 00:05:11,812 Ik kom eraan. -Wat is er? 97 00:05:13,064 --> 00:05:15,232 Wat gebeurt hier? 98 00:05:15,858 --> 00:05:17,610 Ben ik in het juiste huis? 99 00:05:18,235 --> 00:05:20,154 Neem alstublieft plaats. 100 00:05:24,200 --> 00:05:25,910 Wat willen jullie nu? 101 00:05:25,993 --> 00:05:27,286 En hoeveel gaat het kosten? 102 00:05:27,370 --> 00:05:31,957 We willen dat jullie een romantisch etentje hebben. 103 00:05:32,458 --> 00:05:38,589 Heerlijke jus d'orange uit de bevroren regio 'concentraat'? 104 00:05:38,672 --> 00:05:42,760 Extra vruchtvlees, natuurlijk. Perfect. 105 00:05:42,843 --> 00:05:44,929 Komen deze uit de tuin? 106 00:05:45,012 --> 00:05:46,889 Is dat een insect? 107 00:05:49,350 --> 00:05:54,396 Op het menu staat pindakaas met jam met romige pindakaas… 108 00:05:54,480 --> 00:05:56,482 …uit de supermarkt… 109 00:05:56,565 --> 00:06:01,237 …gemengd met biologische druivenjam uit ons kastje. 110 00:06:01,320 --> 00:06:03,948 Oelala. -Kijk eens aan. 111 00:06:04,031 --> 00:06:07,243 Laat me een foto maken van het prachtige stel. 112 00:06:07,326 --> 00:06:08,410 Heel mooi… 113 00:06:08,494 --> 00:06:09,829 Wat… 114 00:06:09,912 --> 00:06:13,833 Lillie, alsjeblieft. We moeten een deskundige bellen. 115 00:06:13,916 --> 00:06:16,252 Zeg je dat ik niet deskundig ben? 116 00:06:16,335 --> 00:06:18,003 Niet op het gebied van koelkasten. 117 00:06:19,755 --> 00:06:21,549 Ons plan is mislukt. 118 00:06:21,632 --> 00:06:24,135 …burgers maken met een kapotte koelkast. 119 00:06:25,970 --> 00:06:29,348 Ik kan niet geloven dat mam en pap nog boos zijn. 120 00:06:30,349 --> 00:06:33,102 Wat als ze… 121 00:06:34,854 --> 00:06:37,523 er is iets ernstigs aan de hand 122 00:06:37,606 --> 00:06:40,568 ik ben zo gestrest dat ik niet weet wat ik moet 123 00:06:40,651 --> 00:06:43,362 en ik geef toe dat ik het niet durf te vragen 124 00:06:43,445 --> 00:06:45,823 want dan komt het misschien niet meer goed 125 00:06:49,952 --> 00:06:51,912 Ik krijg je wel, Major. 126 00:06:52,705 --> 00:06:53,914 Hebbes. 127 00:06:55,082 --> 00:06:57,793 Kom op, Karma. Probeer je het wel? 128 00:06:57,877 --> 00:07:00,462 Ik heb je weer. Hallo? 129 00:07:00,546 --> 00:07:01,422 Aarde aan Karma. 130 00:07:01,505 --> 00:07:03,924 M'n ouders hadden gisteren urenlang ruzie. 131 00:07:04,008 --> 00:07:08,262 Ze gaan nooit boos naar bed, maar ze zijn al dagen zo. 132 00:07:09,722 --> 00:07:11,307 Ze gaan… 133 00:07:11,807 --> 00:07:13,142 …scheiden… 134 00:07:13,642 --> 00:07:15,811 …en ik weet niet wat ik moet doen. 135 00:07:16,645 --> 00:07:17,980 Het spijt me, Karm. 136 00:07:18,063 --> 00:07:20,191 Heb je er met ze over gepraat? 137 00:07:20,274 --> 00:07:24,612 Nee, dan krijgen ze weer ruzie. 138 00:07:24,695 --> 00:07:26,739 Dat maakt het alleen maar erger. 139 00:07:26,822 --> 00:07:30,075 Keys en Major zijn al van streek. 140 00:07:34,205 --> 00:07:36,207 Ze lijken me in orde. 141 00:07:36,290 --> 00:07:38,459 En je ouders ook. 142 00:07:39,001 --> 00:07:40,878 Lillie, heb je de kaas meegenomen? 143 00:07:40,961 --> 00:07:42,588 De kaas? Conrad, serieus? 144 00:07:42,671 --> 00:07:44,798 Dat zou jij doen. -Wat? 145 00:07:45,299 --> 00:07:46,509 Nee, hou op. 146 00:07:46,592 --> 00:07:50,137 Stop met ruziën. Jullie mogen niet uit elkaar. 147 00:07:50,221 --> 00:07:52,515 Ik wil niet dat onze familie uiteenvalt. 148 00:07:52,598 --> 00:07:55,017 Hou alsjeblieft op. 149 00:07:55,601 --> 00:07:58,145 Lieverd. -Kar-ster, kom terug. 150 00:08:05,402 --> 00:08:08,030 natuurlijk gaan ze uit elkaar het is niet meer te vermijden 151 00:08:08,113 --> 00:08:11,116 maar wat gebeurt er met ons als m'n ouders gaan scheiden? 152 00:08:11,200 --> 00:08:13,994 hoe kan dit mij overkomen en mijn broertje Keys? 153 00:08:14,078 --> 00:08:17,164 vanaf nu wordt het alleen maar ruzies 154 00:08:21,252 --> 00:08:24,088 Gooi het eruit, Major, gooi het eruit. 155 00:08:27,132 --> 00:08:29,885 Waarom huilen jullie? -We zijn verdrietig. 156 00:08:29,969 --> 00:08:33,556 Niets wordt meer hetzelfde nu mam en pap gaan scheiden. 157 00:08:33,639 --> 00:08:36,725 Ik wil geen twee kamers opruimen. -Hé. 158 00:08:36,809 --> 00:08:40,104 Wat er ook gebeurt, we hebben elkaar. 159 00:08:40,187 --> 00:08:42,982 Gelukkig. -Je hebt haar gevonden, Keys. 160 00:08:45,150 --> 00:08:46,819 Wat is er aan de hand? 161 00:08:46,902 --> 00:08:50,531 Switch zegt dat haar ouders vaak ruzie hadden voor ze scheidden. 162 00:08:50,614 --> 00:08:54,702 Toen de koelkast kapotging, kregen jullie vaak ruzie. 163 00:08:54,785 --> 00:08:57,621 We waren bang dat… jullie ook gingen scheiden. 164 00:08:58,497 --> 00:09:02,126 We gaan niet scheiden, schat. 165 00:09:02,209 --> 00:09:04,044 Ouders maken soms ruzie. 166 00:09:04,128 --> 00:09:08,090 Over burgerbroodjes, rekeningen, zelfs over luidruchtige koelkasten. 167 00:09:08,173 --> 00:09:12,678 Maar als we ruzie maken, doen we dat met respect. 168 00:09:12,761 --> 00:09:16,307 Misschien hebben we dat de laatste tijd niet goed gedaan. 169 00:09:16,390 --> 00:09:18,350 Het spijt ons. 170 00:09:18,434 --> 00:09:21,228 Waarom zei je niet dat je je zorgen maakte? 171 00:09:21,312 --> 00:09:22,855 Dat had ik moeten doen. 172 00:09:22,938 --> 00:09:25,274 Ik was bang dat als ik het jullie zou vragen… 173 00:09:25,357 --> 00:09:28,027 …het dan echt zou worden. 174 00:09:28,110 --> 00:09:31,447 Ik snap dat het zo kan voelen, maar zo werkt het niet. 175 00:09:31,530 --> 00:09:34,074 En voelt het niet beter om erover te praten? 176 00:09:34,158 --> 00:09:38,787 Ja, als je het hardop zegt, is het minder eng. 177 00:09:38,871 --> 00:09:42,458 Wees nooit bang om met ons te praten over wat je dwarszit. 178 00:09:43,042 --> 00:09:44,918 Zelfs als het over ons gaat. 179 00:09:45,002 --> 00:09:47,671 De perfecte familie bestaat niet. 180 00:09:47,755 --> 00:09:49,673 We zullen ruzie maken, het oneens zijn… 181 00:09:49,757 --> 00:09:52,760 Barbecues te serieus nemen… 182 00:09:52,843 --> 00:09:54,762 Mijn burgers spreken voor zich. 183 00:09:54,845 --> 00:09:58,474 'Ligt het aan mij of ben ik heerlijk?' 184 00:10:00,351 --> 00:10:03,228 Laten we beloven altijd met elkaar te praten… 185 00:10:03,312 --> 00:10:05,439 …over onze gevoelens, oké? 186 00:10:05,522 --> 00:10:06,815 Beloofd. -Komt goed. 187 00:10:06,899 --> 00:10:07,816 Altijd. 188 00:10:07,900 --> 00:10:09,193 'Zeker weten.' 189 00:10:10,235 --> 00:10:11,987 Kom maar, Keys. 190 00:10:13,697 --> 00:10:18,035 geen familie is perfect maar die van mij is te gek 191 00:10:19,078 --> 00:10:22,915 het is juist fijn dat we allemaal uniek zijn 192 00:10:22,998 --> 00:10:24,625 we maken ruzie en worden boos 193 00:10:24,708 --> 00:10:26,794 maar als je het uitpraat duurt het maar een poos 194 00:10:26,877 --> 00:10:31,298 moeilijke dagen en moeilijke tijden maar je familie zal je altijd verblijden 195 00:10:31,382 --> 00:10:35,511 mam, pap, Keys, Major verschillen maken onze familie beter 196 00:10:35,594 --> 00:10:39,765 wat we willen elke dag is heel veel liefde en heel veel gelach 197 00:10:39,848 --> 00:10:41,850 als je van je familie houdt zing met me mee 198 00:10:41,934 --> 00:10:44,353 we houden van onze familie 199 00:10:44,436 --> 00:10:48,232 ben je het eens, kom dan op klap in je handen en stamp op de grond 200 00:10:51,860 --> 00:10:56,240 Je hebt gelijk. Je bent echt de koning, pap. 201 00:10:59,159 --> 00:11:04,707 Het klinkt bijna als muziek. -Volgens mij is dit ons liedje. 202 00:11:07,334 --> 00:11:09,044 Karma, wat gebeurt er? 203 00:11:09,128 --> 00:11:11,547 Ik weet het niet. Laat ze maar. 204 00:12:07,728 --> 00:12:11,690 Ondertiteld door: Shejla Hrustanovic