1 00:00:06,674 --> 00:00:10,720 SERIAL NETFLIX 2 00:00:11,220 --> 00:00:14,599 Poczekajcie! Dalszą część historii wkrótce poznacie! 3 00:00:19,395 --> 00:00:21,814 Jak CeCe mogła mi to zrobić? 4 00:00:24,525 --> 00:00:27,820 Słuchajcie mojego nowego singla, „Jestem CeCe”. 5 00:00:27,904 --> 00:00:30,031 Teraz. Słuchajcie go teraz. 6 00:00:30,114 --> 00:00:31,115 - Rashid. - Tak? 7 00:00:31,199 --> 00:00:34,494 Przynieś mi kawę. Byle nie za bardzo kawową. 8 00:00:34,577 --> 00:00:36,579 - Wiesz, że nie lubię kawy. - Tak, CeCe. 9 00:00:37,246 --> 00:00:39,123 CeCe, jesteś kłamczuchą! 10 00:00:39,207 --> 00:00:42,668 Ukradłaś moją historię, słowa, piosenkę! 11 00:00:42,752 --> 00:00:44,629 Jak mogłaś mi to odebrać? 12 00:00:45,505 --> 00:00:48,007 Witaj w branży muzycznej. 13 00:00:48,090 --> 00:00:49,926 - Co? - Wyluzuj. 14 00:00:50,009 --> 00:00:52,303 Masz całe życie na napisanie kolejnej piosenki. 15 00:00:52,386 --> 00:00:54,096 Ile ty masz lat, cztery? 16 00:00:54,180 --> 00:00:55,431 Dziesięć. 17 00:00:55,515 --> 00:01:00,478 Jeśli chcesz, żebym wybudowała Wieżowiec Dźwięków u ciebie, 18 00:01:00,561 --> 00:01:03,981 nie powiesz nikomu, że ukradłam ci piosenkę. 19 00:01:05,066 --> 00:01:07,276 Nie możesz tego zrobić. Złożyłaś nam obietnicę. 20 00:01:07,360 --> 00:01:09,320 Miałaś naprawić Społeczne Centrum. 21 00:01:09,403 --> 00:01:13,449 Skoro tego chcesz, nic nie mów. 22 00:01:24,752 --> 00:01:25,837 Dziękuję. 23 00:01:30,633 --> 00:01:35,346 Twoja szefowa jest najpodlejszą, najbardziej kłamliwą… 24 00:01:35,429 --> 00:01:37,557 Ukradła moją piosenkę. 25 00:01:38,140 --> 00:01:41,269 Nie tobie pierwszej i nie ostatniej. 26 00:01:41,352 --> 00:01:44,313 Wszystkie piosenki CeCe zostały ukradzione młodym raperom. 27 00:01:44,397 --> 00:01:45,398 Patrz. 28 00:01:47,817 --> 00:01:50,903 - To największe hity CeCe. - A ona zwinęła wszystkie. 29 00:01:50,987 --> 00:01:53,406 Te dzieciaki je napisały, nie ona. 30 00:01:53,489 --> 00:01:56,617 Ale wierz mi, rób, co każe CeCe. 31 00:01:56,701 --> 00:01:58,494 Ona nie żartuje. 32 00:01:58,578 --> 00:02:01,622 Powiedz coś. Powstrzymaj ją. 33 00:02:02,832 --> 00:02:05,877 Zawsze chciałem być producentem muzycznym. 34 00:02:05,960 --> 00:02:09,463 Jeśli coś powiem, CeCe sprawi, że moje marzenie się nie spełni. 35 00:02:09,547 --> 00:02:13,217 Ale tak to już jest w branży muzycznej. 36 00:02:13,301 --> 00:02:14,927 Nie w całej branży. 37 00:02:15,011 --> 00:02:17,555 Lady K taka nie jest. 38 00:02:17,638 --> 00:02:20,057 - Rashid! - Idę, CeCe. 39 00:02:23,060 --> 00:02:24,979 Jeśli powiem prawdę o CeCe, 40 00:02:25,062 --> 00:02:27,565 miasteczko straci Społeczne Centrum. 41 00:02:29,317 --> 00:02:31,611 Chciałabym powiedzieć Lady K… 42 00:02:32,778 --> 00:02:35,489 CeCe mówi, że jest pani zazdrosna. 43 00:02:35,573 --> 00:02:38,951 Ale pewnie nie chce już ze mną gadać. 44 00:02:39,660 --> 00:02:41,245 Nie mogę się doczekać lunchu. 45 00:02:43,206 --> 00:02:44,207 Karma? 46 00:02:46,709 --> 00:02:50,922 Panie Crawford, musi pan tylko zaśpiewać piosenkę, którą napisałem. 47 00:02:51,005 --> 00:02:52,340 Postaram się. 48 00:02:52,423 --> 00:02:54,050 No i… akcja! 49 00:02:54,133 --> 00:02:58,554 Bo bez ciebie Co ja sam zrobię? 50 00:02:58,638 --> 00:03:00,014 Kiedy… 51 00:03:00,681 --> 00:03:02,016 Chwila. 52 00:03:02,099 --> 00:03:04,393 To piosenka miłosna do papieru toaletowego? 53 00:03:04,477 --> 00:03:07,521 Do Hełmopodajnika Papieru. 54 00:03:07,605 --> 00:03:08,940 Chłopaku, weź ty… 55 00:03:10,650 --> 00:03:13,986 Mamo, tato, muszę wam coś powiedzieć o CeCe Dupree 56 00:03:14,070 --> 00:03:15,780 Właśnie z nią rozmawiałem. 57 00:03:15,863 --> 00:03:20,493 Zaproponowała mi posadę dyrektora muzycznego w Wieżowcu Dźwięków. 58 00:03:20,576 --> 00:03:23,704 Będę umawiać koncerty, organizować zajęcia muzyczne 59 00:03:23,788 --> 00:03:28,876 dla dzieciaków z miasta, a to praca moich marzeń, Karmo. 60 00:03:28,960 --> 00:03:32,046 Powiedziała też, że wybuduje wielki ogród, 61 00:03:32,129 --> 00:03:34,298 który ja zaprojektuję. 62 00:03:34,382 --> 00:03:40,179 CeCe mówiła też, że w nowym wieżowcu będzie laboratorium. 63 00:03:40,263 --> 00:03:44,183 Nie wydaje wam się, że to zbyt piękne, by było prawdziwe? 64 00:03:44,267 --> 00:03:45,643 Nie ma mowy. 65 00:03:45,726 --> 00:03:49,063 Nie mogę się doczekać, aż ulepszę hełm w laboratorium CeCe 66 00:03:49,146 --> 00:03:51,065 o moc superspłukiwania. 67 00:03:51,148 --> 00:03:54,568 - Mogę uprawiać truskawki i dynie. - Cała sala koncertowa. 68 00:03:54,652 --> 00:03:55,695 Gitary elektryczne. 69 00:03:55,778 --> 00:03:59,156 W takim razie gratuluję… chyba. 70 00:04:02,285 --> 00:04:06,080 Wszyscy są podekscytowani tym Wieżowcem Dźwięków. 71 00:04:06,163 --> 00:04:09,917 Mam wszystko zepsuć przez jedną piosenkę? 72 00:04:10,710 --> 00:04:13,629 Dziś czuję się zdradzona Ktoś oszukał mnie 73 00:04:13,713 --> 00:04:16,674 Decyzję muszę podjąć A ona trudna jest 74 00:04:16,757 --> 00:04:19,760 I nie wiem, co mam zrobić Jak zachować się 75 00:04:19,844 --> 00:04:22,138 Czy pomóc społeczności Czy też samej mnie 76 00:04:22,221 --> 00:04:25,308 Lady K. mówiła Że CeCe nie można ufać 77 00:04:25,391 --> 00:04:27,727 Więc zapłacić muszę cenę za to Że dałam się oszukać 78 00:04:27,810 --> 00:04:30,855 Już ocaliłam ogród No i z płytami sklep 79 00:04:30,938 --> 00:04:33,983 Broniłam także knajpki Gdy trzeba było pomóc jej 80 00:04:34,066 --> 00:04:36,944 Ze Switch w kłopotach byłam Majora też szukałam 81 00:04:37,028 --> 00:04:40,281 To dzięki swej muzyce Wesprzeć wszystkich zdołałam! 82 00:04:40,364 --> 00:04:44,076 Tak! Tutaj każdy lubi mą muzykę Bo dobrym służy celom 83 00:04:44,160 --> 00:04:46,245 I to jest niesamowite 84 00:04:46,329 --> 00:04:48,998 Pomogłam wielu ludziom Oni pomogli mi 85 00:04:49,081 --> 00:04:51,959 To dzięki mej muzyce właśnie mogło tak być 86 00:04:52,043 --> 00:04:55,046 Jeżeli jej nie wydam Innych także oszuka 87 00:04:55,129 --> 00:04:58,591 Wiem, co zrobię z CeCe Więc idę jej teraz poszukać 88 00:05:00,051 --> 00:05:02,345 To nie ujdzie CeCe na sucho. 89 00:05:04,221 --> 00:05:06,265 Wszystko tu jest dziwne. 90 00:05:06,349 --> 00:05:09,727 Fioletowe ciastka? Co dalej, naleśniki w kropki? 91 00:05:12,021 --> 00:05:14,899 - Nie rób tego. - Właśnie, że zrobię. 92 00:05:16,192 --> 00:05:17,568 Nie. 93 00:05:18,194 --> 00:05:20,613 Nie obchodzi mnie, że jesteś CeCe Dupree. 94 00:05:21,280 --> 00:05:24,492 Nie ukradniesz tekstu ode mnie ani od nikogo innego. 95 00:05:24,575 --> 00:05:26,410 Wiem, że już tak robiłaś. 96 00:05:28,245 --> 00:05:29,121 Tak? 97 00:05:29,205 --> 00:05:31,165 Nic na to nie poradzisz. 98 00:05:31,248 --> 00:05:35,544 Pokażę światu, że „Jestem CeCe” to tak naprawdę „Jestem Karma”. 99 00:05:35,628 --> 00:05:37,838 Wszyscy się dowiedzą, że ukradłaś mi piosenkę. 100 00:05:39,507 --> 00:05:41,258 Smutne wieści. 101 00:05:41,342 --> 00:05:44,720 Karma Grant oszukuje. Ukradła komuś piosenkę. 102 00:05:45,471 --> 00:05:47,807 Nie mam wyboru, muszę zrezygnować z Wieżowca. 103 00:05:47,890 --> 00:05:52,812 Hansberry to nie moje miejsce. Karma Grant to nie mój typ człowieka. 104 00:05:52,895 --> 00:05:53,979 Jest fałszywa. 105 00:05:54,647 --> 00:05:55,815 Nie, bo… 106 00:05:55,898 --> 00:05:58,526 Pożegnajcie się ze swoim Społecznym Centrum. 107 00:05:58,609 --> 00:06:03,197 Jesteście źli? Podziękujcie Karmie. CeCe masz. 108 00:06:04,532 --> 00:06:06,408 CeCe masz. 109 00:06:07,535 --> 00:06:09,078 Mówiłem, że tak będzie. 110 00:06:09,995 --> 00:06:11,372 CeCe, czekaj! 111 00:06:13,541 --> 00:06:15,626 Jakim cudem jest jeszcze gorzej? 112 00:06:16,293 --> 00:06:18,129 Karma Grant oszukuje. 113 00:06:18,212 --> 00:06:21,715 Ukradła komuś piosenkę. Jest fałszywa. 114 00:06:22,383 --> 00:06:24,635 - Cześć. - Jak mogłaś nam to zrobić, Karm? 115 00:06:25,344 --> 00:06:26,554 - Niemiło. - Jak mogłaś? 116 00:06:26,637 --> 00:06:29,098 - Nie mogę na ciebie patrzeć. - Zawiodłaś mnie. 117 00:06:29,181 --> 00:06:31,308 Karma zniszczyła Hansberry na zawsze. 118 00:06:35,187 --> 00:06:37,398 Dobrze, że mam papier… 119 00:06:37,481 --> 00:06:40,734 żeby wytrzeć łzy! 120 00:06:40,818 --> 00:06:44,572 - Rozczarowałaś nas, skarbie. - Rozczarowałaś nas, skarbie. 121 00:06:44,655 --> 00:06:51,078 - Rozczarowałaś nas, skarbie. - Rozczarowałaś nas, skarbie. 122 00:06:52,246 --> 00:06:55,374 Karmo, wszędzie cię szukaliśmy. 123 00:06:55,457 --> 00:06:57,251 Switch, Winston. 124 00:06:57,334 --> 00:07:01,046 Przepraszam, że przeze mnie Wieżowiec nie powstanie. 125 00:07:01,130 --> 00:07:04,466 - Ale CeCe… - Kłamała? Oczywiście, że tak. 126 00:07:04,550 --> 00:07:06,802 Wierzycie mi? 127 00:07:06,886 --> 00:07:09,138 Nie zrobiłabyś czegoś takiego. 128 00:07:09,221 --> 00:07:11,182 Wiedziałam, że śpiewa twoją piosenkę. 129 00:07:11,265 --> 00:07:13,934 Zaczęłaś ją pisać, gdy się poznałyśmy, pamiętasz? 130 00:07:14,018 --> 00:07:15,269 Dziękuję. 131 00:07:15,895 --> 00:07:19,023 Teraz muszę udowodnić wszystkim, że nie jestem oszustką. 132 00:07:19,106 --> 00:07:22,151 Pokażę wszystkim, że to CeCe jest oszustką. 133 00:07:22,234 --> 00:07:25,321 Nieważne, jakie to trudne i ile czasu mi zajmie. 134 00:07:25,404 --> 00:07:28,616 - Muszę oczyścić… - Nie. 135 00:07:28,699 --> 00:07:30,784 Nie martw się. Już to załatwiłam. 136 00:07:30,868 --> 00:07:31,869 Neha? 137 00:07:32,620 --> 00:07:34,497 Ale jestem sławna. 138 00:07:34,580 --> 00:07:37,958 Nigdy nie wierzyłam, że tę piosenkę napisała CeCe Dupree. 139 00:07:38,042 --> 00:07:39,460 Ani przez chwilę. 140 00:07:40,044 --> 00:07:43,839 Gdy usłyszałam tę piosenkę, nagrałam specjalny odcinek 141 00:07:43,923 --> 00:07:47,343 Neha 99, w którym wszystko wyjaśniłam. 142 00:07:47,426 --> 00:07:48,719 I bum. 143 00:07:48,802 --> 00:07:51,472 Wysłałam do 30 000 obserwujących. 144 00:07:51,555 --> 00:07:54,683 - Masz 30 000 obserwujących? - Masz 30 000 obserwujących? 145 00:07:54,767 --> 00:07:57,144 Najnowsze wiadomości, Hansberry. 146 00:07:57,228 --> 00:08:01,065 - Zrób głośniej. - CeCe Dupree kłamała na temat Karmy. 147 00:08:01,148 --> 00:08:02,816 Posłuchajcie mnie wyraźnie. 148 00:08:02,900 --> 00:08:06,028 Karma Grant nie ukradła piosenki. 149 00:08:06,111 --> 00:08:07,488 Wiem, że tak było. 150 00:08:07,571 --> 00:08:09,990 Fani dobrze o tym wiedzą. 151 00:08:10,074 --> 00:08:11,534 Ja od razu wiedziałem. 152 00:08:11,617 --> 00:08:13,744 - Dajesz, siostra. - Wiedziałem. 153 00:08:13,827 --> 00:08:14,995 Żeby to udowodnić, 154 00:08:15,079 --> 00:08:18,541 rozmawiałam z kimś, kto dobrze ją zna. 155 00:08:18,624 --> 00:08:20,292 Wiemy, kim jest Karma. 156 00:08:20,376 --> 00:08:23,212 Broni ludzi i całej społeczności. 157 00:08:23,295 --> 00:08:25,839 Jest dobrą osobą i świetną raperką. 158 00:08:25,923 --> 00:08:28,425 Rany, Neho, dziękuję. 159 00:08:28,509 --> 00:08:34,098 Teraz wszyscy w Hansberry wiedzą, że nie zrobiłaś nic złego. 160 00:08:34,765 --> 00:08:38,602 W zasadzie jest jedna rzecz, którą muszę naprawić. 161 00:08:40,437 --> 00:08:43,065 Ja jestem Karma I zamierzam odnieść sukces 162 00:08:43,148 --> 00:08:44,149 Słowa łączę… 163 00:08:44,233 --> 00:08:45,818 Hej, Karma. 164 00:08:45,901 --> 00:08:47,695 Co myślisz o tych werblach? 165 00:08:47,778 --> 00:08:52,157 Pracuje pani nad moją piosenką? Po tych wszystkich moich słowach? 166 00:08:52,241 --> 00:08:55,077 Nie zgadzałyśmy się, ale to nic nie zmienia. 167 00:08:55,160 --> 00:08:57,037 Pierwsza piosenka musi być świetna. 168 00:08:57,121 --> 00:08:59,123 Nie mogę pozwolić, byś brzmiała źle. 169 00:09:01,292 --> 00:09:03,085 Tak bardzo przepraszam. 170 00:09:03,168 --> 00:09:05,462 Chciała pani, bym była jak najlepsza. 171 00:09:05,546 --> 00:09:09,008 Przeprosiny. Muzyka dla moich uszu. 172 00:09:09,091 --> 00:09:11,885 - Wiesz, że ci wybaczam? - Dziękuję, Lady K. 173 00:09:13,429 --> 00:09:15,764 Teraz wiem, że nie ma skrótów. 174 00:09:15,848 --> 00:09:18,434 Jeśli twoja muzyka ma poprawić świat, 175 00:09:18,517 --> 00:09:20,144 musisz ciężko pracować. 176 00:09:20,227 --> 00:09:22,438 Taką muzykę chcę tworzyć. 177 00:09:23,063 --> 00:09:25,733 Cofam wszystkie swoje słowa I przeprosić chcę 178 00:09:25,816 --> 00:09:28,235 Bo myliłam się I teraz wreszcie już to wiem 179 00:09:28,319 --> 00:09:30,946 Czułam się sfrustrowana I tak było mi źle 180 00:09:31,030 --> 00:09:33,282 Przemawiał przeze mnie I smutek, i gniew 181 00:09:33,365 --> 00:09:35,451 Pani mądrość uskrzydlała mnie 182 00:09:35,534 --> 00:09:38,078 Pani wiara w moje siły wielka jest 183 00:09:38,162 --> 00:09:40,456 Pani mnie wspiera I naprawdę dla mnie dobrze chce 184 00:09:40,539 --> 00:09:43,167 Nie tak jak CeCe Pani nie okłamie mnie 185 00:09:43,250 --> 00:09:45,085 Dzięki, Karmo, dobrze cię rozumiem 186 00:09:45,169 --> 00:09:47,463 Ciężko pracowałaś Nad muzyki rozwojem 187 00:09:47,963 --> 00:09:49,923 Każdy mały krok Cię przybliżał do sukcesu 188 00:09:50,007 --> 00:09:52,801 Jesteś super I niech wszyscy to wiedzą! 189 00:09:52,885 --> 00:09:55,179 Będę cię wspierać Bo ogromny masz talent, 190 00:09:55,262 --> 00:09:57,431 Wiarę i ambicję Śmiało trzymaj tak dalej 191 00:09:57,514 --> 00:09:59,933 Ja jestem przy tobie Już nie musisz się bać 192 00:10:00,017 --> 00:10:02,519 Dzięki pani chcę się Jak najlepszą stać! 193 00:10:05,147 --> 00:10:07,024 Tak bardzo cenię cię 194 00:10:07,107 --> 00:10:09,818 Dzięki, że zawsze wspierasz mnie 195 00:10:09,902 --> 00:10:11,945 Miłością swoją dzielisz się 196 00:10:12,029 --> 00:10:13,864 Dzielisz się, tak! 197 00:10:14,573 --> 00:10:17,201 Tak bardzo cenię cię 198 00:10:17,284 --> 00:10:19,870 Dzięki, że zawsze wspierasz mnie 199 00:10:19,953 --> 00:10:22,081 Miłością swoją dzielisz się 200 00:10:22,164 --> 00:10:23,749 Dzielisz się, tak! 201 00:10:24,792 --> 00:10:27,044 Ale dałaś czadu, dziewczyno. 202 00:10:27,127 --> 00:10:28,754 Uczyłam się od najlepszych. 203 00:10:34,051 --> 00:10:35,302 Co się dzieje? 204 00:10:35,386 --> 00:10:37,054 Wysłuchaliśmy podcastu Nehy. 205 00:10:37,137 --> 00:10:40,557 Cwana CeCe nie może nas dłużej zwodzić. 206 00:10:40,641 --> 00:10:44,186 Wierzymy ci i wierzymy w ciebie. 207 00:10:47,356 --> 00:10:51,235 Ale bez CeCe nigdy nie powstanie Wieżowiec Dźwięków. 208 00:10:51,318 --> 00:10:53,237 Koniec ze Społecznym Centrum. 209 00:10:53,320 --> 00:10:57,533 CeCe nie wybuduje tu Wieżowca, ale nadal możemy ocalić Centrum. 210 00:10:57,616 --> 00:11:00,202 Poradzimy sobie bez niej. 211 00:11:00,285 --> 00:11:01,453 Pomożemy, prawda? 212 00:11:01,537 --> 00:11:03,455 - Tak. - Do dzieła. 213 00:11:05,082 --> 00:11:07,960 Dobra… A co ja mam robić, Karmo? 214 00:12:07,728 --> 00:12:11,815 Napisy: Cezary Kucharski