1
00:01:04,105 --> 00:01:05,440
Žinau, kad tau baisu...
2
00:01:07,484 --> 00:01:09,319
ir tu nesupranti, kas vyksta.
3
00:01:11,572 --> 00:01:14,283
Bet aš manau,
kad mumyse giliai glūdi seni prisiminimai,
4
00:01:15,909 --> 00:01:17,077
kurie dabar bunda.
5
00:01:26,336 --> 00:01:28,839
Elajau, ar girdi mane?
6
00:01:30,924 --> 00:01:34,178
Elajau, čia Džeinė... Džeinė Vilkinson.
Atsakyk man.
7
00:01:35,971 --> 00:01:38,724
Po velnių, Elajau.
Paimk radijo ryšio mikrofoną, po velnių.
8
00:01:40,559 --> 00:01:41,726
Čia aš, Džeine. Klausyk...
9
00:01:41,727 --> 00:01:44,187
Nenoriu girdėti ničnieko,
ką turi pasakyti.
10
00:01:44,188 --> 00:01:45,646
Važiuok atgal.
11
00:01:45,647 --> 00:01:46,939
Aš negaliu, Džeine.
12
00:01:46,940 --> 00:01:48,859
Gali, Elajau.
13
00:01:49,568 --> 00:01:51,152
Elajau, suprantu, kodėl esi nepatenkintas.
14
00:01:51,153 --> 00:01:52,278
Žinoma, kad nepatenkintas.
15
00:01:52,279 --> 00:01:53,988
Tu nesupranti, kas vyksta.
16
00:01:53,989 --> 00:01:55,281
Tai paaiškink man.
17
00:01:55,282 --> 00:01:59,660
Paaiškink, kaip ligonio pagrobimas
gali kažkam padėti.
18
00:01:59,661 --> 00:02:01,079
Gerai.
19
00:02:01,705 --> 00:02:04,790
Aš manau,
kad Noa seniai patyrė rimtą traumą,
20
00:02:04,791 --> 00:02:07,293
traumą, kurios jis nesupranta.
21
00:02:07,294 --> 00:02:09,712
O tu pati žinai,
kas būna su neišspręstomis traumomis.
22
00:02:09,713 --> 00:02:13,217
Mes nešiojamės jas savo kraujyje, kauluose
23
00:02:14,551 --> 00:02:16,136
ir gal net sielose.
24
00:02:18,138 --> 00:02:22,141
Dabar paklausyk manęs.
Jei tučtuojau apsuksi mašiną...
25
00:02:22,142 --> 00:02:24,311
Ne, aš negaliu to padaryt, Džeine.
26
00:02:24,853 --> 00:02:28,105
Radikalios akistatos terapija
liko vienintelė.
27
00:02:28,106 --> 00:02:29,565
Juk žinai, kad ji pavojinga.
28
00:02:29,566 --> 00:02:32,276
Kitos išeities neliko. Atsijungiu.
29
00:02:32,277 --> 00:02:34,112
Nedrįsk dabar atsijungti, Elajau...
30
00:03:25,831 --> 00:03:26,832
Noa...
31
00:03:44,433 --> 00:03:45,851
Ar pažįsti šią vietą?
32
00:03:49,688 --> 00:03:51,690
Čia nutiko kažkas bloga.
33
00:03:55,277 --> 00:03:56,278
Kada...
34
00:03:57,487 --> 00:03:58,822
Kada, kas?
35
00:03:59,531 --> 00:04:00,866
Kada aš
36
00:04:02,409 --> 00:04:03,619
buvau maža mergaitė.
37
00:04:21,845 --> 00:04:22,846
Palauk.
38
00:04:24,598 --> 00:04:25,599
Duok ranką.
39
00:05:04,471 --> 00:05:05,597
Būk šalia.
40
00:05:14,439 --> 00:05:15,482
Alio?
41
00:06:03,113 --> 00:06:05,365
Noa. Aš...
42
00:06:09,786 --> 00:06:10,954
Noa?
43
00:06:13,540 --> 00:06:14,541
Noa?
44
00:06:22,090 --> 00:06:23,342
Noa, padėk tai.
45
00:06:23,926 --> 00:06:31,807
Ne.
46
00:06:31,808 --> 00:06:34,060
Noa, ramiai. Čia tik aš.
47
00:06:34,061 --> 00:06:37,022
- Elajus.
- Ne. Ne.
48
00:06:40,400 --> 00:06:41,652
Ne.
49
00:06:42,319 --> 00:06:43,528
Nedaryk to.
50
00:06:43,529 --> 00:06:44,571
Ko nedaryti?
51
00:06:46,615 --> 00:06:47,824
Noa!
52
00:06:52,538 --> 00:06:53,539
Noa?
53
00:07:11,974 --> 00:07:12,975
Kas per velnias?
54
00:07:14,184 --> 00:07:17,187
Ką padarei? Ką tu padarei?
55
00:07:19,439 --> 00:07:21,149
- Noa?
- Ką tu padarei?
56
00:07:25,779 --> 00:07:26,780
Ką tu padarei?
57
00:07:35,539 --> 00:07:36,373
Velnias.
58
00:07:37,916 --> 00:07:39,501
Noa!
59
00:08:10,282 --> 00:08:11,283
Noa?
60
00:09:02,709 --> 00:09:03,961
Čia aš.
61
00:09:08,632 --> 00:09:09,967
Noa.
62
00:09:30,487 --> 00:09:31,822
Čia tu.
63
00:09:40,080 --> 00:09:41,164
Esu čia buvęs.
64
00:09:42,833 --> 00:09:43,834
Prisimenu tai.
65
00:09:44,543 --> 00:09:47,087
Eime. Turim surasti mūsų draugę.
66
00:09:52,759 --> 00:09:56,262
Noa, palauk! Grįžk.
67
00:09:56,263 --> 00:09:57,347
Noa.
68
00:09:59,725 --> 00:10:00,726
Noa!
69
00:10:11,028 --> 00:10:15,115
Labai seniai toje sodyboje
Noa nutiko kažkas baisaus.
70
00:10:15,991 --> 00:10:19,577
Eime. Turim surasti savo draugę.
71
00:10:19,578 --> 00:10:22,873
Turim surasti savo draugę.
72
00:10:29,922 --> 00:10:30,923
Lin?
73
00:10:56,865 --> 00:10:57,866
Aš tave radau.
74
00:10:59,243 --> 00:11:00,577
Tu visada mane randi.
75
00:11:01,828 --> 00:11:03,247
Aš tavęs laukiau.
76
00:11:11,255 --> 00:11:13,298
Žiūrėkit, ką radau.
77
00:11:39,783 --> 00:11:41,034
Kas čia?
78
00:12:06,602 --> 00:12:08,687
Ne.
79
00:12:32,002 --> 00:12:33,754
Šok!
80
00:12:48,810 --> 00:12:49,978
Aš prisimenu.
81
00:12:51,522 --> 00:12:54,024
Aš pastūmiau tave, ir tu nuskendai.
82
00:13:02,574 --> 00:13:05,118
Noa? Noa.
83
00:13:08,205 --> 00:13:09,206
O, ne.
84
00:13:10,999 --> 00:13:12,000
Noa.
85
00:13:20,092 --> 00:13:21,093
Noa?
86
00:13:38,235 --> 00:13:39,236
Noa.
87
00:13:46,952 --> 00:13:50,289
Noa, viskas gerai.
88
00:13:51,331 --> 00:13:52,749
Žinau, ko bijai.
89
00:13:53,500 --> 00:13:54,668
Aš žinau, kas nutiko.
90
00:13:57,546 --> 00:14:01,174
Noa, tai buvo nelaimingas atsitikimas,
siaubinga nelaimė.
91
00:14:01,175 --> 00:14:02,593
Mes buvom dar vaikai.
92
00:14:03,343 --> 00:14:05,012
Nenorėjau tau nieko bloga padaryti.
93
00:14:09,892 --> 00:14:10,893
Noa?
94
00:14:14,813 --> 00:14:15,814
Noa?
95
00:14:23,739 --> 00:14:24,907
Noa, girdi mane?
96
00:14:32,497 --> 00:14:33,498
Noa?
97
00:14:35,792 --> 00:14:36,793
Noa?
98
00:14:50,724 --> 00:14:52,518
Noa, ką man daryt?
99
00:14:56,813 --> 00:14:58,398
Ką man daryti?
100
00:14:59,149 --> 00:15:01,652
Šok!
101
00:15:29,429 --> 00:15:31,222
Kartą
102
00:15:31,223 --> 00:15:34,268
gyveno mažas berniukas,
kuris bijojo vandens.
103
00:15:35,352 --> 00:15:36,353
Elajau.
104
00:15:37,145 --> 00:15:38,647
Elajau, pabusk.
105
00:15:39,648 --> 00:15:40,773
Reikia pakalbėt.
106
00:15:40,774 --> 00:15:43,277
- Vėl vėmei?
- Ne. Ne apie tai.
107
00:15:44,862 --> 00:15:48,782
Aš daugiau nebegaliu.
108
00:15:51,952 --> 00:15:53,995
Lin, klausyk. Žinau, tai siaubinga,
109
00:15:53,996 --> 00:15:55,663
bet yra naujų bandymų, tyrimų,
110
00:15:55,664 --> 00:15:57,748
- kasdien sukuriami nauji vaistai.
- Ne. Paklausyk manęs.
111
00:15:57,749 --> 00:15:59,334
- Aš surasiu kokį...
- Aš mirštu.
112
00:16:00,711 --> 00:16:02,086
Aš nepasiduosiu, Lin.
113
00:16:02,087 --> 00:16:05,299
Tai ne tavo sprendimas.
114
00:16:08,927 --> 00:16:11,679
Elajau!
115
00:16:11,680 --> 00:16:13,222
Kaskart, kai noriu apie tai kalbėti...
116
00:16:13,223 --> 00:16:15,224
- Čia nėra apie ką kalbėti.
- Ką čia šneki?
117
00:16:15,225 --> 00:16:16,309
Turim pripažint realybę.
118
00:16:16,310 --> 00:16:18,603
Ne, turim išlaikyt viltį.
Kas tam kvailam aparatui?
119
00:16:18,604 --> 00:16:20,105
- Kodėl...
- Liaukis.
120
00:16:21,690 --> 00:16:23,149
Aš negaliu nuolat bandyti
121
00:16:23,150 --> 00:16:25,693
su tavim kalbėti apie tą patį vėl ir vėl.
122
00:16:25,694 --> 00:16:27,653
O aš nenoriu apie tai kalbėti iš viso.
123
00:16:27,654 --> 00:16:29,823
Tavo norai nesvarbu.
124
00:16:30,824 --> 00:16:32,826
Elajau, palauk.
125
00:16:33,577 --> 00:16:35,786
Pala, tu išeini?
126
00:16:35,787 --> 00:16:37,789
Taip. Aš tuoj.
127
00:16:38,415 --> 00:16:39,583
Atnešiu tau tavo sriubos.
128
00:17:18,872 --> 00:17:20,415
Sriuba su kiaušiniais?
129
00:17:23,292 --> 00:17:24,461
Sriuba su kiaušiniais?
130
00:17:27,589 --> 00:17:28,590
Ačiū.
131
00:17:38,725 --> 00:17:39,726
Aš grįžau.
132
00:17:41,603 --> 00:17:42,604
Lin?
133
00:18:45,709 --> 00:18:48,211
Gerai, Lin. Viskas gerai.
Iškviesiu greitąją.
134
00:18:48,212 --> 00:18:51,464
- Mes tave ištrauksim.
- Ne. Aš ne...
135
00:18:51,465 --> 00:18:52,549
Aš to nenoriu.
136
00:19:09,983 --> 00:19:11,068
Ne.
137
00:19:12,611 --> 00:19:15,030
Negaliu pasakyti tau sudie.
138
00:19:15,697 --> 00:19:18,407
- Ne.
- Prašau, Elajau. Neišeik.
139
00:19:18,408 --> 00:19:20,661
Nepalik manęs, prašau.
140
00:19:22,454 --> 00:19:24,665
Pasilik, Elajau.
141
00:19:28,085 --> 00:19:29,127
- Ne.
- Padėk man.
142
00:19:30,295 --> 00:19:32,631
Čia. Elajau, padėk man.
143
00:19:33,841 --> 00:19:34,842
Padėk.
144
00:19:45,060 --> 00:19:46,061
Padėk man.
145
00:19:48,105 --> 00:19:50,399
- Padėk man.
- Aš tave myliu.
146
00:21:23,242 --> 00:21:25,702
Elajau, pabusk.
147
00:22:05,617 --> 00:22:06,743
Nagi, kvėpuok.
148
00:22:07,578 --> 00:22:09,121
Nagi, Noa. Kvėpuok.
149
00:22:11,415 --> 00:22:12,249
Kvėpuok.
150
00:22:14,168 --> 00:22:16,003
Ne.
151
00:22:21,008 --> 00:22:23,260
Kvėpuok!
152
00:22:55,209 --> 00:22:56,210
Kvėpuok.
153
00:23:00,464 --> 00:23:01,507
Gerai.
154
00:23:04,885 --> 00:23:07,721
Gerai, štai taip.
155
00:23:43,715 --> 00:23:45,717
Gerai. Štai.
156
00:23:47,010 --> 00:23:49,721
Gerai. Štai taip.
157
00:23:50,806 --> 00:23:51,640
Gerai.
158
00:23:52,724 --> 00:23:55,434
Tu gyvas. Gyvas. Viskas tau gerai.
159
00:23:55,435 --> 00:23:56,645
Tau viskas gerai.
160
00:23:59,189 --> 00:24:00,399
Kas atsitiko?
161
00:24:02,776 --> 00:24:03,777
Nepameni?
162
00:24:07,781 --> 00:24:11,367
Gerai. Tau truputį šalta. Taip.
Bet tai normalu.
163
00:24:11,368 --> 00:24:15,038
Nes tu šlapias. Taip.
Mes truputį paplaukiojom.
164
00:24:17,374 --> 00:24:18,375
Fui.
165
00:24:47,905 --> 00:24:48,989
Aš prisidirbau?
166
00:24:53,035 --> 00:24:54,203
Padariau ką nors blogo?
167
00:24:54,703 --> 00:24:55,954
Ne, tikrai ne.
168
00:24:57,080 --> 00:24:58,373
Tu nieko nepadarei.
169
00:25:05,047 --> 00:25:08,550
Noa, paklausyk manęs.
Tu labai drąsiai pasielgei.
170
00:25:09,092 --> 00:25:09,927
Rimtai?
171
00:25:10,802 --> 00:25:11,803
O, taip.
172
00:25:13,263 --> 00:25:14,848
Ir aš tavimi didžiuojuosi.
173
00:25:17,184 --> 00:25:18,602
Prisimink tai visam gyvenimui.
174
00:25:20,395 --> 00:25:22,814
Noa!
175
00:25:24,608 --> 00:25:27,277
Noa! Vaikeli!
176
00:25:32,449 --> 00:25:35,034
Viskas gerai? Tau viskas gerai?
177
00:25:35,035 --> 00:25:36,744
Tu sveikas? Gali su mumis kalbėti?
178
00:25:36,745 --> 00:25:38,121
Tu sužeistas?
179
00:25:39,998 --> 00:25:41,333
Galim dabar važiuot namo?
180
00:25:42,709 --> 00:25:45,045
Taip, galim važiuot namo.
181
00:25:51,593 --> 00:25:52,594
Eime.
182
00:26:30,591 --> 00:26:32,593
Labukas.
183
00:26:36,763 --> 00:26:37,764
Gerai.
184
00:26:40,309 --> 00:26:41,310
Eikš.
185
00:26:45,647 --> 00:26:48,483
Taip, suprantu. Aš irgi labai džiaugiuosi.
186
00:26:50,402 --> 00:26:52,154
Byla numeris 423,
187
00:26:52,654 --> 00:26:55,323
ūmaus perkėlimo-kontraperkėlimo atvejis,
188
00:26:55,324 --> 00:27:01,079
kurio metu pacientas A, aštuonmetis
berniukas, ir pacientas B, jo terapeutas,
189
00:27:01,580 --> 00:27:02,955
susisiejo bendra haliucinacija.
190
00:27:02,956 --> 00:27:06,626
Ši byla ypatinga
ne tik praeitų gyvenimų patirčių gausa,
191
00:27:06,627 --> 00:27:09,463
bet ir savo psichotiniais aspektais.
192
00:27:12,132 --> 00:27:15,219
Žiūrėkite poskyrį
„Kirminų haliucinacijos“.
193
00:27:19,056 --> 00:27:20,807
Praėjus šešiems mėnesiams,
194
00:27:21,642 --> 00:27:24,393
pacientas A sėkmingai užsiima
savo amžiui būdingomis veiklomis
195
00:27:24,394 --> 00:27:26,396
su bendraamžiais ir aplinka,
196
00:27:28,482 --> 00:27:31,150
ir, regis, jam nedaro įtakos
teismo nurodymas
197
00:27:31,151 --> 00:27:33,487
laikytis atstumo paciento B atžvilgiu.
198
00:27:38,909 --> 00:27:42,538
Po penkių mėnesių
gydymo kurso psichiatrinėje
199
00:27:44,039 --> 00:27:46,917
pacientas B buvo paleistas
pačiam laidavus už save.
200
00:27:50,504 --> 00:27:52,129
Paskutinės konsultacijos metu
201
00:27:52,130 --> 00:27:56,050
jis pripažino psichologinius faktorius,
lėmusius paciento A pasveikimą,
202
00:27:56,051 --> 00:27:58,302
kaip ir savo haliucinacijas,
203
00:27:58,303 --> 00:28:01,639
kurias iš dalies būtų galima paaiškinti
204
00:28:01,640 --> 00:28:03,851
sielvarto dėl žmonos savižudybės
sukeltomis projekcijomis.
205
00:28:07,563 --> 00:28:11,691
Tačiau asmeniškai jis yra įsitikinęs,
jog jei tai, kas nutiko, yra mokslas,
206
00:28:11,692 --> 00:28:13,986
tai šio mokslo mes dar nesuprantame.
207
00:28:17,489 --> 00:28:18,447
Jo teigimu,
208
00:28:18,448 --> 00:28:23,954
jei mes pripažįstame pomirtinio
gyvenimo galimybę, po mūsų mirties,
209
00:28:26,707 --> 00:28:32,254
tuomet turime pripažinti,
jog galbūt gyvenome ir prieš gimstant.
210
00:28:46,768 --> 00:28:49,605
Jis taip pat teigia,
žinoma, ne oficialiai...
211
00:28:51,648 --> 00:28:54,818
kad atidarius visatos paslapčių skrynią,
212
00:28:56,653 --> 00:28:58,571
jos jau nebeuždarysi.
213
00:28:58,572 --> 00:28:59,656
Seneli!
214
00:29:03,243 --> 00:29:04,243
Labas.
215
00:29:04,244 --> 00:29:05,329
Nuo močiutės.
216
00:29:09,166 --> 00:29:11,210
Perduok jai ačiū.
217
00:29:12,336 --> 00:29:13,587
Jis sako ačiū.
218
00:29:22,971 --> 00:29:23,972
Ką ji sako?
219
00:29:25,307 --> 00:29:27,309
Ji sako: „Klausyk.“
220
00:31:24,134 --> 00:31:26,136
Išvertė Egidija Namavičė