1 00:01:04,105 --> 00:01:05,440 Žinau, kad tau baisu... 2 00:01:07,484 --> 00:01:09,319 ir tu nesupranti, kas vyksta. 3 00:01:11,572 --> 00:01:14,283 Bet aš manau, kad mumyse giliai glūdi seni prisiminimai, 4 00:01:15,909 --> 00:01:17,077 kurie dabar bunda. 5 00:01:26,336 --> 00:01:28,839 Elajau, ar girdi mane? 6 00:01:30,924 --> 00:01:34,178 Elajau, čia Džeinė... Džeinė Vilkinson. Atsakyk man. 7 00:01:35,971 --> 00:01:38,724 Po velnių, Elajau. Paimk radijo ryšio mikrofoną, po velnių. 8 00:01:40,559 --> 00:01:41,726 Čia aš, Džeine. Klausyk... 9 00:01:41,727 --> 00:01:44,187 Nenoriu girdėti ničnieko, ką turi pasakyti. 10 00:01:44,188 --> 00:01:45,646 Važiuok atgal. 11 00:01:45,647 --> 00:01:46,939 Aš negaliu, Džeine. 12 00:01:46,940 --> 00:01:48,859 Gali, Elajau. 13 00:01:49,568 --> 00:01:51,152 Elajau, suprantu, kodėl esi nepatenkintas. 14 00:01:51,153 --> 00:01:52,278 Žinoma, kad nepatenkintas. 15 00:01:52,279 --> 00:01:53,988 Tu nesupranti, kas vyksta. 16 00:01:53,989 --> 00:01:55,281 Tai paaiškink man. 17 00:01:55,282 --> 00:01:59,660 Paaiškink, kaip ligonio pagrobimas gali kažkam padėti. 18 00:01:59,661 --> 00:02:01,079 Gerai. 19 00:02:01,705 --> 00:02:04,790 Aš manau, kad Noa seniai patyrė rimtą traumą, 20 00:02:04,791 --> 00:02:07,293 traumą, kurios jis nesupranta. 21 00:02:07,294 --> 00:02:09,712 O tu pati žinai, kas būna su neišspręstomis traumomis. 22 00:02:09,713 --> 00:02:13,217 Mes nešiojamės jas savo kraujyje, kauluose 23 00:02:14,551 --> 00:02:16,136 ir gal net sielose. 24 00:02:18,138 --> 00:02:22,141 Dabar paklausyk manęs. Jei tučtuojau apsuksi mašiną... 25 00:02:22,142 --> 00:02:24,311 Ne, aš negaliu to padaryt, Džeine. 26 00:02:24,853 --> 00:02:28,105 Radikalios akistatos terapija liko vienintelė. 27 00:02:28,106 --> 00:02:29,565 Juk žinai, kad ji pavojinga. 28 00:02:29,566 --> 00:02:32,276 Kitos išeities neliko. Atsijungiu. 29 00:02:32,277 --> 00:02:34,112 Nedrįsk dabar atsijungti, Elajau... 30 00:03:25,831 --> 00:03:26,832 Noa... 31 00:03:44,433 --> 00:03:45,851 Ar pažįsti šią vietą? 32 00:03:49,688 --> 00:03:51,690 Čia nutiko kažkas bloga. 33 00:03:55,277 --> 00:03:56,278 Kada... 34 00:03:57,487 --> 00:03:58,822 Kada, kas? 35 00:03:59,531 --> 00:04:00,866 Kada aš 36 00:04:02,409 --> 00:04:03,619 buvau maža mergaitė. 37 00:04:21,845 --> 00:04:22,846 Palauk. 38 00:04:24,598 --> 00:04:25,599 Duok ranką. 39 00:05:04,471 --> 00:05:05,597 Būk šalia. 40 00:05:14,439 --> 00:05:15,482 Alio? 41 00:06:03,113 --> 00:06:05,365 Noa. Aš... 42 00:06:09,786 --> 00:06:10,954 Noa? 43 00:06:13,540 --> 00:06:14,541 Noa? 44 00:06:22,090 --> 00:06:23,342 Noa, padėk tai. 45 00:06:23,926 --> 00:06:31,807 Ne. 46 00:06:31,808 --> 00:06:34,060 Noa, ramiai. Čia tik aš. 47 00:06:34,061 --> 00:06:37,022 - Elajus. - Ne. Ne. 48 00:06:40,400 --> 00:06:41,652 Ne. 49 00:06:42,319 --> 00:06:43,528 Nedaryk to. 50 00:06:43,529 --> 00:06:44,571 Ko nedaryti? 51 00:06:46,615 --> 00:06:47,824 Noa! 52 00:06:52,538 --> 00:06:53,539 Noa? 53 00:07:11,974 --> 00:07:12,975 Kas per velnias? 54 00:07:14,184 --> 00:07:17,187 Ką padarei? Ką tu padarei? 55 00:07:19,439 --> 00:07:21,149 - Noa? - Ką tu padarei? 56 00:07:25,779 --> 00:07:26,780 Ką tu padarei? 57 00:07:35,539 --> 00:07:36,373 Velnias. 58 00:07:37,916 --> 00:07:39,501 Noa! 59 00:08:10,282 --> 00:08:11,283 Noa? 60 00:09:02,709 --> 00:09:03,961 Čia aš. 61 00:09:08,632 --> 00:09:09,967 Noa. 62 00:09:30,487 --> 00:09:31,822 Čia tu. 63 00:09:40,080 --> 00:09:41,164 Esu čia buvęs. 64 00:09:42,833 --> 00:09:43,834 Prisimenu tai. 65 00:09:44,543 --> 00:09:47,087 Eime. Turim surasti mūsų draugę. 66 00:09:52,759 --> 00:09:56,262 Noa, palauk! Grįžk. 67 00:09:56,263 --> 00:09:57,347 Noa. 68 00:09:59,725 --> 00:10:00,726 Noa! 69 00:10:11,028 --> 00:10:15,115 Labai seniai toje sodyboje Noa nutiko kažkas baisaus. 70 00:10:15,991 --> 00:10:19,577 Eime. Turim surasti savo draugę. 71 00:10:19,578 --> 00:10:22,873 Turim surasti savo draugę. 72 00:10:29,922 --> 00:10:30,923 Lin? 73 00:10:56,865 --> 00:10:57,866 Aš tave radau. 74 00:10:59,243 --> 00:11:00,577 Tu visada mane randi. 75 00:11:01,828 --> 00:11:03,247 Aš tavęs laukiau. 76 00:11:11,255 --> 00:11:13,298 Žiūrėkit, ką radau. 77 00:11:39,783 --> 00:11:41,034 Kas čia? 78 00:12:06,602 --> 00:12:08,687 Ne. 79 00:12:32,002 --> 00:12:33,754 Šok! 80 00:12:48,810 --> 00:12:49,978 Aš prisimenu. 81 00:12:51,522 --> 00:12:54,024 Aš pastūmiau tave, ir tu nuskendai. 82 00:13:02,574 --> 00:13:05,118 Noa? Noa. 83 00:13:08,205 --> 00:13:09,206 O, ne. 84 00:13:10,999 --> 00:13:12,000 Noa. 85 00:13:20,092 --> 00:13:21,093 Noa? 86 00:13:38,235 --> 00:13:39,236 Noa. 87 00:13:46,952 --> 00:13:50,289 Noa, viskas gerai. 88 00:13:51,331 --> 00:13:52,749 Žinau, ko bijai. 89 00:13:53,500 --> 00:13:54,668 Aš žinau, kas nutiko. 90 00:13:57,546 --> 00:14:01,174 Noa, tai buvo nelaimingas atsitikimas, siaubinga nelaimė. 91 00:14:01,175 --> 00:14:02,593 Mes buvom dar vaikai. 92 00:14:03,343 --> 00:14:05,012 Nenorėjau tau nieko bloga padaryti. 93 00:14:09,892 --> 00:14:10,893 Noa? 94 00:14:14,813 --> 00:14:15,814 Noa? 95 00:14:23,739 --> 00:14:24,907 Noa, girdi mane? 96 00:14:32,497 --> 00:14:33,498 Noa? 97 00:14:35,792 --> 00:14:36,793 Noa? 98 00:14:50,724 --> 00:14:52,518 Noa, ką man daryt? 99 00:14:56,813 --> 00:14:58,398 Ką man daryti? 100 00:14:59,149 --> 00:15:01,652 Šok! 101 00:15:29,429 --> 00:15:31,222 Kartą 102 00:15:31,223 --> 00:15:34,268 gyveno mažas berniukas, kuris bijojo vandens. 103 00:15:35,352 --> 00:15:36,353 Elajau. 104 00:15:37,145 --> 00:15:38,647 Elajau, pabusk. 105 00:15:39,648 --> 00:15:40,773 Reikia pakalbėt. 106 00:15:40,774 --> 00:15:43,277 - Vėl vėmei? - Ne. Ne apie tai. 107 00:15:44,862 --> 00:15:48,782 Aš daugiau nebegaliu. 108 00:15:51,952 --> 00:15:53,995 Lin, klausyk. Žinau, tai siaubinga, 109 00:15:53,996 --> 00:15:55,663 bet yra naujų bandymų, tyrimų, 110 00:15:55,664 --> 00:15:57,748 - kasdien sukuriami nauji vaistai. - Ne. Paklausyk manęs. 111 00:15:57,749 --> 00:15:59,334 - Aš surasiu kokį... - Aš mirštu. 112 00:16:00,711 --> 00:16:02,086 Aš nepasiduosiu, Lin. 113 00:16:02,087 --> 00:16:05,299 Tai ne tavo sprendimas. 114 00:16:08,927 --> 00:16:11,679 Elajau! 115 00:16:11,680 --> 00:16:13,222 Kaskart, kai noriu apie tai kalbėti... 116 00:16:13,223 --> 00:16:15,224 - Čia nėra apie ką kalbėti. - Ką čia šneki? 117 00:16:15,225 --> 00:16:16,309 Turim pripažint realybę. 118 00:16:16,310 --> 00:16:18,603 Ne, turim išlaikyt viltį. Kas tam kvailam aparatui? 119 00:16:18,604 --> 00:16:20,105 - Kodėl... - Liaukis. 120 00:16:21,690 --> 00:16:23,149 Aš negaliu nuolat bandyti 121 00:16:23,150 --> 00:16:25,693 su tavim kalbėti apie tą patį vėl ir vėl. 122 00:16:25,694 --> 00:16:27,653 O aš nenoriu apie tai kalbėti iš viso. 123 00:16:27,654 --> 00:16:29,823 Tavo norai nesvarbu. 124 00:16:30,824 --> 00:16:32,826 Elajau, palauk. 125 00:16:33,577 --> 00:16:35,786 Pala, tu išeini? 126 00:16:35,787 --> 00:16:37,789 Taip. Aš tuoj. 127 00:16:38,415 --> 00:16:39,583 Atnešiu tau tavo sriubos. 128 00:17:18,872 --> 00:17:20,415 Sriuba su kiaušiniais? 129 00:17:23,292 --> 00:17:24,461 Sriuba su kiaušiniais? 130 00:17:27,589 --> 00:17:28,590 Ačiū. 131 00:17:38,725 --> 00:17:39,726 Aš grįžau. 132 00:17:41,603 --> 00:17:42,604 Lin? 133 00:18:45,709 --> 00:18:48,211 Gerai, Lin. Viskas gerai. Iškviesiu greitąją. 134 00:18:48,212 --> 00:18:51,464 - Mes tave ištrauksim. - Ne. Aš ne... 135 00:18:51,465 --> 00:18:52,549 Aš to nenoriu. 136 00:19:09,983 --> 00:19:11,068 Ne. 137 00:19:12,611 --> 00:19:15,030 Negaliu pasakyti tau sudie. 138 00:19:15,697 --> 00:19:18,407 - Ne. - Prašau, Elajau. Neišeik. 139 00:19:18,408 --> 00:19:20,661 Nepalik manęs, prašau. 140 00:19:22,454 --> 00:19:24,665 Pasilik, Elajau. 141 00:19:28,085 --> 00:19:29,127 - Ne. - Padėk man. 142 00:19:30,295 --> 00:19:32,631 Čia. Elajau, padėk man. 143 00:19:33,841 --> 00:19:34,842 Padėk. 144 00:19:45,060 --> 00:19:46,061 Padėk man. 145 00:19:48,105 --> 00:19:50,399 - Padėk man. - Aš tave myliu. 146 00:21:23,242 --> 00:21:25,702 Elajau, pabusk. 147 00:22:05,617 --> 00:22:06,743 Nagi, kvėpuok. 148 00:22:07,578 --> 00:22:09,121 Nagi, Noa. Kvėpuok. 149 00:22:11,415 --> 00:22:12,249 Kvėpuok. 150 00:22:14,168 --> 00:22:16,003 Ne. 151 00:22:21,008 --> 00:22:23,260 Kvėpuok! 152 00:22:55,209 --> 00:22:56,210 Kvėpuok. 153 00:23:00,464 --> 00:23:01,507 Gerai. 154 00:23:04,885 --> 00:23:07,721 Gerai, štai taip. 155 00:23:43,715 --> 00:23:45,717 Gerai. Štai. 156 00:23:47,010 --> 00:23:49,721 Gerai. Štai taip. 157 00:23:50,806 --> 00:23:51,640 Gerai. 158 00:23:52,724 --> 00:23:55,434 Tu gyvas. Gyvas. Viskas tau gerai. 159 00:23:55,435 --> 00:23:56,645 Tau viskas gerai. 160 00:23:59,189 --> 00:24:00,399 Kas atsitiko? 161 00:24:02,776 --> 00:24:03,777 Nepameni? 162 00:24:07,781 --> 00:24:11,367 Gerai. Tau truputį šalta. Taip. Bet tai normalu. 163 00:24:11,368 --> 00:24:15,038 Nes tu šlapias. Taip. Mes truputį paplaukiojom. 164 00:24:17,374 --> 00:24:18,375 Fui. 165 00:24:47,905 --> 00:24:48,989 Aš prisidirbau? 166 00:24:53,035 --> 00:24:54,203 Padariau ką nors blogo? 167 00:24:54,703 --> 00:24:55,954 Ne, tikrai ne. 168 00:24:57,080 --> 00:24:58,373 Tu nieko nepadarei. 169 00:25:05,047 --> 00:25:08,550 Noa, paklausyk manęs. Tu labai drąsiai pasielgei. 170 00:25:09,092 --> 00:25:09,927 Rimtai? 171 00:25:10,802 --> 00:25:11,803 O, taip. 172 00:25:13,263 --> 00:25:14,848 Ir aš tavimi didžiuojuosi. 173 00:25:17,184 --> 00:25:18,602 Prisimink tai visam gyvenimui. 174 00:25:20,395 --> 00:25:22,814 Noa! 175 00:25:24,608 --> 00:25:27,277 Noa! Vaikeli! 176 00:25:32,449 --> 00:25:35,034 Viskas gerai? Tau viskas gerai? 177 00:25:35,035 --> 00:25:36,744 Tu sveikas? Gali su mumis kalbėti? 178 00:25:36,745 --> 00:25:38,121 Tu sužeistas? 179 00:25:39,998 --> 00:25:41,333 Galim dabar važiuot namo? 180 00:25:42,709 --> 00:25:45,045 Taip, galim važiuot namo. 181 00:25:51,593 --> 00:25:52,594 Eime. 182 00:26:30,591 --> 00:26:32,593 Labukas. 183 00:26:36,763 --> 00:26:37,764 Gerai. 184 00:26:40,309 --> 00:26:41,310 Eikš. 185 00:26:45,647 --> 00:26:48,483 Taip, suprantu. Aš irgi labai džiaugiuosi. 186 00:26:50,402 --> 00:26:52,154 Byla numeris 423, 187 00:26:52,654 --> 00:26:55,323 ūmaus perkėlimo-kontraperkėlimo atvejis, 188 00:26:55,324 --> 00:27:01,079 kurio metu pacientas A, aštuonmetis berniukas, ir pacientas B, jo terapeutas, 189 00:27:01,580 --> 00:27:02,955 susisiejo bendra haliucinacija. 190 00:27:02,956 --> 00:27:06,626 Ši byla ypatinga ne tik praeitų gyvenimų patirčių gausa, 191 00:27:06,627 --> 00:27:09,463 bet ir savo psichotiniais aspektais. 192 00:27:12,132 --> 00:27:15,219 Žiūrėkite poskyrį „Kirminų haliucinacijos“. 193 00:27:19,056 --> 00:27:20,807 Praėjus šešiems mėnesiams, 194 00:27:21,642 --> 00:27:24,393 pacientas A sėkmingai užsiima savo amžiui būdingomis veiklomis 195 00:27:24,394 --> 00:27:26,396 su bendraamžiais ir aplinka, 196 00:27:28,482 --> 00:27:31,150 ir, regis, jam nedaro įtakos teismo nurodymas 197 00:27:31,151 --> 00:27:33,487 laikytis atstumo paciento B atžvilgiu. 198 00:27:38,909 --> 00:27:42,538 Po penkių mėnesių gydymo kurso psichiatrinėje 199 00:27:44,039 --> 00:27:46,917 pacientas B buvo paleistas pačiam laidavus už save. 200 00:27:50,504 --> 00:27:52,129 Paskutinės konsultacijos metu 201 00:27:52,130 --> 00:27:56,050 jis pripažino psichologinius faktorius, lėmusius paciento A pasveikimą, 202 00:27:56,051 --> 00:27:58,302 kaip ir savo haliucinacijas, 203 00:27:58,303 --> 00:28:01,639 kurias iš dalies būtų galima paaiškinti 204 00:28:01,640 --> 00:28:03,851 sielvarto dėl žmonos savižudybės sukeltomis projekcijomis. 205 00:28:07,563 --> 00:28:11,691 Tačiau asmeniškai jis yra įsitikinęs, jog jei tai, kas nutiko, yra mokslas, 206 00:28:11,692 --> 00:28:13,986 tai šio mokslo mes dar nesuprantame. 207 00:28:17,489 --> 00:28:18,447 Jo teigimu, 208 00:28:18,448 --> 00:28:23,954 jei mes pripažįstame pomirtinio gyvenimo galimybę, po mūsų mirties, 209 00:28:26,707 --> 00:28:32,254 tuomet turime pripažinti, jog galbūt gyvenome ir prieš gimstant. 210 00:28:46,768 --> 00:28:49,605 Jis taip pat teigia, žinoma, ne oficialiai... 211 00:28:51,648 --> 00:28:54,818 kad atidarius visatos paslapčių skrynią, 212 00:28:56,653 --> 00:28:58,571 jos jau nebeuždarysi. 213 00:28:58,572 --> 00:28:59,656 Seneli! 214 00:29:03,243 --> 00:29:04,243 Labas. 215 00:29:04,244 --> 00:29:05,329 Nuo močiutės. 216 00:29:09,166 --> 00:29:11,210 Perduok jai ačiū. 217 00:29:12,336 --> 00:29:13,587 Jis sako ačiū. 218 00:29:22,971 --> 00:29:23,972 Ką ji sako? 219 00:29:25,307 --> 00:29:27,309 Ji sako: „Klausyk.“ 220 00:31:24,134 --> 00:31:26,136 Išvertė Egidija Namavičė