1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,875 --> 00:00:10,875 ["Russian Dance" from Tchaikovsky’s "Nutcracker Suite" playing] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:01:12,500 --> 00:01:14,375 Mm. Want to grab drinks tonight? 5 00:01:14,375 --> 00:01:17,333 There’s a Singles Jingle Mingle happening at O’Donnell’s. 6 00:01:17,333 --> 00:01:19,000 Sorry, my sister just invited me 7 00:01:19,000 --> 00:01:20,542 to her Christmas Navy ball this morning. 8 00:01:20,542 --> 00:01:22,000 I’m kind of her last-minute date. 9 00:01:22,000 --> 00:01:23,667 Mark had to go out of town for work. 10 00:01:23,667 --> 00:01:25,917 Maybe you’ll meet a handsome sailor in uniform. 11 00:01:25,917 --> 00:01:27,166 [laughs] Don’t count on it, Sarah. 12 00:01:27,166 --> 00:01:29,709 -Morning, Maddie. -Morning. 13 00:01:29,709 --> 00:01:32,709 So, It’s A Wonderful Life is playin’ at the Rialto. 14 00:01:32,709 --> 00:01:34,083 I love that movie. 15 00:01:34,083 --> 00:01:36,125 Great! It’s a date. 16 00:01:36,125 --> 00:01:37,375 "It’s a date." 17 00:01:37,375 --> 00:01:38,959 You didn’t even say yes. 18 00:01:38,959 --> 00:01:41,500 Wait. What exactly are you two, anyway? 19 00:01:41,500 --> 00:01:44,417 We’ve been on a couple dates. There’s nothing serious yet. 20 00:01:44,417 --> 00:01:47,667 "Yet"? I don’t know what you see in him. 21 00:01:47,667 --> 00:01:50,083 I know what I’m getting with Roger. 22 00:01:50,083 --> 00:01:52,834 It’s easy conversation, and... we have a lot in common. 23 00:01:52,834 --> 00:01:56,000 News flash. The only thing you two have in common is the news. 24 00:01:56,000 --> 00:01:58,041 -[laughs] -Hey, good morning, Maddie. 25 00:01:58,041 --> 00:02:01,291 Look, I just got a tip from a friend in the DA’s office. 26 00:02:01,291 --> 00:02:02,834 The president of Norfolk Bank & Trust 27 00:02:02,834 --> 00:02:04,667 was indicted on fraud charges this morning. 28 00:02:04,667 --> 00:02:07,083 -I’m on it, Mr. Bailey. -This is where you shine. 29 00:02:07,083 --> 00:02:09,083 Bring me back an exclusive, Maddie. 30 00:02:10,333 --> 00:02:11,792 [sighs] 31 00:02:11,792 --> 00:02:14,125 Hey, what’s wrong? That’s a really great scoop! 32 00:02:14,125 --> 00:02:16,792 Yeah, I know, it’s just-- it’s Christmastime, ya know? 33 00:02:16,792 --> 00:02:19,667 I mean, who wants to write about corruption and bankers behaving badly? 34 00:02:19,667 --> 00:02:22,458 I would give anything to get off the fluff beat. 35 00:02:22,458 --> 00:02:25,458 My last piece was the Moore-Bacon wedding announcement. 36 00:02:25,458 --> 00:02:27,583 Mmm. That sounds like my kind of wedding. 37 00:02:27,583 --> 00:02:31,250 No, seriously, Sarah, I mean, come on, you get to bring joy to people. 38 00:02:31,250 --> 00:02:34,917 I...I remind them about the harsh realities of this world. 39 00:02:34,917 --> 00:02:37,542 Well, someone’s gotta do it. And you’re so good at it. 40 00:02:37,542 --> 00:02:39,375 [chuckles] 41 00:02:39,375 --> 00:02:43,583 [jazzy version of "O Christmas Tree" playing] 42 00:02:43,583 --> 00:02:47,250 Oh, my. I feel like I should be standing at attention. 43 00:02:47,250 --> 00:02:49,583 Relax. Even the most disciplined sailors know how to have fun. 44 00:02:49,583 --> 00:02:51,834 You just wait until this dance floor fills up. 45 00:02:51,834 --> 00:02:53,500 [laughs] Okay. 46 00:02:53,500 --> 00:02:55,834 I’ll go get our table number. 47 00:02:55,834 --> 00:02:58,000 -Okay. I’ll get drinks. -Right. 48 00:02:59,291 --> 00:03:00,458 -Hi. -[bartender] Hi. 49 00:03:00,458 --> 00:03:02,000 Two red wines, please. 50 00:03:06,000 --> 00:03:08,667 I told him we were together. He’s up this way. 51 00:03:09,875 --> 00:03:11,375 Thank you so much. 52 00:03:11,375 --> 00:03:12,625 [both gasp] 53 00:03:12,625 --> 00:03:14,792 -[Billy] Oh, boy. -I’m so sorry! 54 00:03:14,792 --> 00:03:17,291 [Charlotte] We have literally been here for three minutes. 55 00:03:17,291 --> 00:03:19,458 I- I-I-I-I’m... 56 00:03:19,458 --> 00:03:21,417 I’m gonna get your dress dry-cleaned. 57 00:03:21,417 --> 00:03:23,583 Actually, you know what? I’m gonna go get you a new dress. 58 00:03:23,583 --> 00:03:25,959 I’m gonna actually go to the mall right now. 59 00:03:25,959 --> 00:03:27,709 I finally find a flattering white dress-- 60 00:03:27,709 --> 00:03:29,375 of course this happens. 61 00:03:29,375 --> 00:03:32,542 -[Billy clears throat] -I’m so sorry. I feel terrible. 62 00:03:32,542 --> 00:03:34,166 It’s... fine. 63 00:03:34,166 --> 00:03:35,333 Accidents happen. 64 00:03:35,333 --> 00:03:37,458 If you’ll excuse me, 65 00:03:37,458 --> 00:03:39,333 -Mm-hm. -I am headed to the restroom. 66 00:03:43,041 --> 00:03:45,291 -I’m so sorry. -Red wine, 67 00:03:45,291 --> 00:03:47,250 the enemy of flattering white dresses everywhere. 68 00:03:47,250 --> 00:03:50,625 Yeah. It’s a fashion emergency if I’ve ever seen one. 69 00:03:50,625 --> 00:03:52,375 She’ll survive. 70 00:03:52,375 --> 00:03:54,417 Although you might want to have your date 71 00:03:54,417 --> 00:03:55,667 grab your drinks for you next time. 72 00:03:55,667 --> 00:03:57,333 Oh, no, I’m not-- 73 00:03:58,583 --> 00:04:00,458 Will do, sailor. 74 00:04:00,458 --> 00:04:02,375 It’s "Lieutenant." 75 00:04:02,375 --> 00:04:04,291 [man] Grinch! 76 00:04:04,291 --> 00:04:07,417 -Long time no see, buddy. -[awkward chuckle] 77 00:04:07,417 --> 00:04:09,792 Not a fan of Christmas? 78 00:04:09,792 --> 00:04:11,583 It’s overrated. 79 00:04:14,875 --> 00:04:16,875 I better get back to my date. 80 00:04:16,875 --> 00:04:18,458 It was nice meeting you. 81 00:04:24,709 --> 00:04:26,166 Maddie! Over here. 82 00:04:26,166 --> 00:04:29,291 [Captain Chet Jenkins] Merry Christmas! 83 00:04:29,291 --> 00:04:31,667 It’s so good to see you again. 84 00:04:31,667 --> 00:04:33,333 It’s good to see you too, Captain Jenkins. 85 00:04:33,333 --> 00:04:35,917 No, no, no, You’re a civilian. Call me Chet. 86 00:04:35,917 --> 00:04:39,041 I cannot believe how grown up you are. 87 00:04:39,041 --> 00:04:41,166 I haven’t seen you since Dad’s funeral. 88 00:04:41,166 --> 00:04:43,250 -Yeah. -You gave such a beautiful speech, sir. 89 00:04:43,250 --> 00:04:44,500 Thank you. 90 00:04:44,500 --> 00:04:46,166 John was one of the finest pilots, 91 00:04:46,166 --> 00:04:48,166 and a great wingman out at sea. 92 00:04:48,166 --> 00:04:50,166 Yeah, he was the best. 93 00:04:50,166 --> 00:04:51,834 He would have been proud of you girls. 94 00:04:51,834 --> 00:04:53,500 Your stories in the paper, Maddie, 95 00:04:53,500 --> 00:04:55,333 and, of course, 96 00:04:55,333 --> 00:04:57,959 you following in his footsteps on the Polaris, Amelia. 97 00:04:57,959 --> 00:05:00,166 It’s my honor to serve, sir. 98 00:05:00,166 --> 00:05:02,083 It’s a shame, however, 99 00:05:02,083 --> 00:05:04,208 that you didn’t sign up for the Christmas tiger cruise 100 00:05:04,208 --> 00:05:05,959 along with your mom this year. 101 00:05:05,959 --> 00:05:08,667 You could have seen your sister in action. 102 00:05:08,667 --> 00:05:11,500 I just have so much work right now. 103 00:05:11,500 --> 00:05:12,917 Big stories percolating. 104 00:05:12,917 --> 00:05:17,333 A chance to watch Amelia launch a $65 million jet 105 00:05:17,333 --> 00:05:21,125 off the deck of a carrier, why, that’s a big story. 106 00:05:21,125 --> 00:05:23,375 Not to mention we’re gonna make a stop 107 00:05:23,375 --> 00:05:24,542 in New York City this year. 108 00:05:24,542 --> 00:05:26,000 Isn’t it too late, sir? 109 00:05:26,000 --> 00:05:28,041 The cruise leaves Norfolk day after tomorrow. 110 00:05:28,041 --> 00:05:31,250 [laughs] We carry 6,000 people on this ship. 111 00:05:31,250 --> 00:05:35,000 I think we can find an extra bunk for Maddie. 112 00:05:36,917 --> 00:05:38,125 [Amelia] Maddie? 113 00:05:39,834 --> 00:05:42,083 Well, thank you, really, for the offer, 114 00:05:42,083 --> 00:05:45,625 but it’s just so last-minute with Christmas being ten days away. 115 00:05:45,625 --> 00:05:48,000 Well, the offer is there if you change your mind. 116 00:05:48,000 --> 00:05:49,250 Sir! 117 00:05:49,250 --> 00:05:50,959 Ah, yes. If you’ll excuse me? 118 00:05:50,959 --> 00:05:53,583 -It was great catching up. -Mm-hm. 119 00:05:53,583 --> 00:05:56,917 You know Captain Jenkins is my boss, 120 00:05:56,917 --> 00:05:58,125 -right? -I know. 121 00:05:58,125 --> 00:06:00,208 -Like, my big boss? -Yeah, I know. 122 00:06:00,208 --> 00:06:02,875 I’m not interested in going on a tiger cruise, okay? 123 00:06:02,875 --> 00:06:05,000 I didn’t want to go when we were little, I don’t want to go now. 124 00:06:05,000 --> 00:06:07,834 I get it. Now, the more important question is, 125 00:06:07,834 --> 00:06:09,458 where are those drinks? 126 00:06:09,458 --> 00:06:10,667 Oh, um.... 127 00:06:14,125 --> 00:06:16,291 Isn’t that your shawl? 128 00:06:16,291 --> 00:06:18,250 Who is that, anyway? 129 00:06:18,250 --> 00:06:19,834 I don’t know. 130 00:06:19,834 --> 00:06:22,959 I had a little bit of an accident at the bar. 131 00:06:22,959 --> 00:06:25,834 Some guy actually told me to have my date get the drinks next time. 132 00:06:25,834 --> 00:06:28,208 From the looks of that woman’s dress, 133 00:06:28,208 --> 00:06:29,834 maybe we should the merlot? 134 00:06:29,834 --> 00:06:31,542 Affirmative. 135 00:06:31,542 --> 00:06:34,375 [scoffs] Come on. 136 00:06:34,375 --> 00:06:38,917 [big band version of "Hark the Herald Angels Sing" playing] 137 00:06:40,834 --> 00:06:43,333 -[laughing] -[phone buzzing] 138 00:06:43,333 --> 00:06:45,750 Oh, it’s Mark. I’m gonna grab this. 139 00:06:45,750 --> 00:06:47,041 Okay. 140 00:06:47,709 --> 00:06:48,917 Hi, hon. 141 00:06:50,875 --> 00:06:53,500 I know the military can be stiff... 142 00:06:53,500 --> 00:06:55,583 but are we really that boring? 143 00:06:55,583 --> 00:06:57,709 Sorry, it’s just-- it’s been a long day. 144 00:06:57,709 --> 00:07:00,041 -There’s your shawl. -Thank you. 145 00:07:01,750 --> 00:07:02,959 Solo again? 146 00:07:02,959 --> 00:07:04,792 What about you? Is your date okay? 147 00:07:04,792 --> 00:07:07,667 -She’s a little traumatized. -Seriously? 148 00:07:07,667 --> 00:07:10,709 She likes things to be... [clicks tongue] just right. 149 00:07:10,709 --> 00:07:13,333 Oh. Good match for you, then. 150 00:07:13,333 --> 00:07:15,000 Based on...? 151 00:07:15,000 --> 00:07:17,250 I just know most military officers are meticulous. 152 00:07:17,250 --> 00:07:19,208 I can be pretty easygoing. 153 00:07:19,208 --> 00:07:21,041 Spontaneous, even. 154 00:07:21,041 --> 00:07:22,959 [Charlotte] There you are. 155 00:07:22,959 --> 00:07:26,083 Your tie’s a little crooked, Billy. 156 00:07:27,458 --> 00:07:28,667 Mm-hm. 157 00:07:28,667 --> 00:07:31,000 Um, Dan’s looking for us. 158 00:07:31,000 --> 00:07:32,291 All right. 159 00:07:35,041 --> 00:07:36,834 Is Mark okay? 160 00:07:36,834 --> 00:07:39,792 He’s good. He’ll be back tomorrow. 161 00:07:39,792 --> 00:07:43,792 -Look, I’m real glad you came with me tonight. -Me too. 162 00:07:43,792 --> 00:07:46,834 [man] Ladies and gentlemen, excuse me. 163 00:07:46,834 --> 00:07:49,542 May I have your attention, please? 164 00:07:49,542 --> 00:07:53,375 The captain would like to say a few words. 165 00:07:53,375 --> 00:07:54,834 Thank you, Commander. 166 00:07:56,208 --> 00:07:58,417 For those of you who don’t know me, 167 00:07:58,417 --> 00:08:00,917 I’m Captain Chet Jenkins, 168 00:08:00,917 --> 00:08:03,166 skipper of the USS Polaris, 169 00:08:03,166 --> 00:08:05,959 and I want to wish you all happy holidays 170 00:08:05,959 --> 00:08:09,834 and thank you for coming to the Navy Christmas Ball. 171 00:08:09,834 --> 00:08:11,667 Now, as you know, 172 00:08:11,667 --> 00:08:14,625 while the Navy is not about self, but country, 173 00:08:14,625 --> 00:08:16,208 I look around this room tonight 174 00:08:16,208 --> 00:08:19,709 and I see so many fine men and women 175 00:08:19,709 --> 00:08:25,375 who make incredible sacrifices for this nation every day. 176 00:08:25,375 --> 00:08:27,625 And I’m not just talking about the sailors, 177 00:08:27,625 --> 00:08:30,500 but those who love them, as well. 178 00:08:30,500 --> 00:08:34,166 My apologies-- I know we’re not an easy bunch. 179 00:08:34,166 --> 00:08:36,041 [laughter] 180 00:08:36,041 --> 00:08:38,500 And I can’t wait to host your families 181 00:08:38,500 --> 00:08:40,166 on the Christmas tiger cruise. 182 00:08:40,166 --> 00:08:42,542 It’s always exciting to me when they get to see 183 00:08:42,542 --> 00:08:45,083 what an incredible job you do on the ship. 184 00:08:45,083 --> 00:08:47,500 So during this holiday season, 185 00:08:47,500 --> 00:08:49,750 be thankful for family 186 00:08:49,750 --> 00:08:52,166 and for this fine country. 187 00:08:52,166 --> 00:08:54,625 Raise your glasses in a toast. 188 00:08:58,000 --> 00:08:59,125 To the Navy! 189 00:08:59,125 --> 00:09:01,208 [all] To the Navy! 190 00:09:01,208 --> 00:09:02,834 Merry Christmas. 191 00:09:12,375 --> 00:09:14,083 ♪ Well, it’s cold out, baby ♪ 192 00:09:14,083 --> 00:09:17,542 ♪ Put a jacket on for the chill... ♪ 193 00:09:17,542 --> 00:09:19,875 [hostess] Picasso Diner’s two best customers. 194 00:09:19,875 --> 00:09:21,959 -Merry Christmas, ladies. -Merry Christmas, Sharon. 195 00:09:21,959 --> 00:09:24,917 Your favorite table is available. 196 00:09:24,917 --> 00:09:26,667 Here you go. 197 00:09:27,667 --> 00:09:29,542 -Thank you. -So, Maddie, 198 00:09:29,542 --> 00:09:31,917 I read that story this morning about the bank president. 199 00:09:31,917 --> 00:09:34,333 He’s been in here. Seemed like a good guy. 200 00:09:34,333 --> 00:09:37,583 Well. Goes to show you never really know what’s going on with people. 201 00:09:37,583 --> 00:09:40,166 That’s for sure. And Amelia, I saw the photo that you posted 202 00:09:40,166 --> 00:09:42,625 of the Norfolk Christmas lights from your jet. 203 00:09:42,625 --> 00:09:44,792 That was absolutely stunning. 204 00:09:44,792 --> 00:09:46,834 Oh, yeah, that was on my night hop last week. 205 00:09:46,834 --> 00:09:49,583 As always, thank you for your service. 206 00:09:49,583 --> 00:09:51,208 So, the usual, ladies? 207 00:09:51,208 --> 00:09:53,000 -Bacon and eggs. -Chocolate donut. 208 00:09:53,000 --> 00:09:55,041 Last one. They went fast today. 209 00:09:55,041 --> 00:09:57,667 -Okay. -You are so lucky. 210 00:09:57,667 --> 00:10:00,041 I know. I don’t know what I’d do without my morning sugar fix. 211 00:10:00,041 --> 00:10:01,917 [laughs] No, I mean, 212 00:10:01,917 --> 00:10:04,166 ’cause you love what you do. 213 00:10:04,166 --> 00:10:06,333 What about you, though? You’ve loved writing 214 00:10:06,333 --> 00:10:08,125 for as long as I can remember. 215 00:10:08,125 --> 00:10:11,041 Yeah. Yeah, I-- it’s just--I don’t know, 216 00:10:11,041 --> 00:10:12,792 it’s not as much fun as it used to be. 217 00:10:16,542 --> 00:10:18,875 Remember when I was in college and I wrote that article 218 00:10:18,875 --> 00:10:20,875 about the firefighter who adopted the baby, 219 00:10:20,875 --> 00:10:23,000 and it was dropped off at his fire station on Christmas Eve, 220 00:10:23,000 --> 00:10:24,333 and he named her Noel? 221 00:10:24,333 --> 00:10:26,333 Oh, yeah, that was such a heartwarming story. 222 00:10:26,333 --> 00:10:28,375 Now she’s ten years old, she’s a straight-"A" student, 223 00:10:28,375 --> 00:10:30,041 and she just played Mary in her Christmas play. 224 00:10:30,041 --> 00:10:32,125 -That’s amazing. -I know. 225 00:10:32,125 --> 00:10:36,875 I mean, that firefighter changed her entire life, and... 226 00:10:36,875 --> 00:10:39,792 [sighs] just wish I could write more stories like that. 227 00:10:39,792 --> 00:10:42,041 Especially around the holidays. 228 00:10:42,041 --> 00:10:43,709 Yeah. 229 00:10:44,834 --> 00:10:46,667 Maybe I’m just burned out. 230 00:10:46,667 --> 00:10:49,291 But you had fun at the ball, right? 231 00:10:49,291 --> 00:10:50,417 Yeah, of course. 232 00:10:50,417 --> 00:10:52,542 Your fellow sailors are very nice. 233 00:10:52,542 --> 00:10:54,333 [laughs] 234 00:10:54,333 --> 00:10:57,792 Did, um, did anyone, you know, catch your eye? 235 00:10:57,792 --> 00:11:00,208 Amelia! You are relentless! 236 00:11:00,208 --> 00:11:02,583 No! Besides, 237 00:11:02,583 --> 00:11:04,458 I mean, come on, you remember what it was like. 238 00:11:04,458 --> 00:11:06,500 Every time David deployed I was was so worried. 239 00:11:06,500 --> 00:11:08,750 I don’t know, it’s too much for me. 240 00:11:08,750 --> 00:11:10,500 Yeah, but you guys didn’t work out 241 00:11:10,500 --> 00:11:12,000 because your personalities didn’t match. 242 00:11:12,000 --> 00:11:13,959 I just don’t want to do the military thing. 243 00:11:13,959 --> 00:11:17,166 You remember how hard it was on Mom. 244 00:11:17,166 --> 00:11:18,333 Yeah, I know. 245 00:11:18,333 --> 00:11:20,542 [brass bell jingles] 246 00:11:21,750 --> 00:11:24,083 Hey, that guy over there. 247 00:11:24,083 --> 00:11:25,208 Which guy? 248 00:11:26,583 --> 00:11:28,083 There was a guy, he just-- 249 00:11:28,083 --> 00:11:29,667 -He left. Never mind. -[phone chimes] 250 00:11:29,667 --> 00:11:33,375 There was a guy there, I promise! 251 00:11:34,750 --> 00:11:36,667 Hey, it looks like you could use a break. 252 00:11:36,667 --> 00:11:39,291 Why don’t you come on the Christmas tiger cruise? 253 00:11:39,291 --> 00:11:41,083 No. I told you, I don’t want to go, okay, 254 00:11:41,083 --> 00:11:42,709 and besides, I have work. 255 00:11:42,709 --> 00:11:44,875 The chill of the fresh sea air will help clear your head. 256 00:11:44,875 --> 00:11:47,208 The chill of the air? You mean the freezing air. 257 00:11:47,208 --> 00:11:49,333 And honestly, I don’t even actually know 258 00:11:49,333 --> 00:11:51,125 if I could be away from my phone that long. 259 00:11:51,125 --> 00:11:52,542 Maybe that’d be a good thing. 260 00:11:52,542 --> 00:11:55,333 [scoffs] Sorry, it’s my boss. 261 00:11:55,333 --> 00:11:58,500 Apparently the bank president’s brother has now been arrested. 262 00:11:58,500 --> 00:12:00,542 Look, think about it. No breaking news, 263 00:12:00,542 --> 00:12:02,333 no annoying texts from your boss. 264 00:12:02,333 --> 00:12:04,834 -We’ll be in the middle of nowhere. -I don’t know. 265 00:12:04,834 --> 00:12:06,875 And you’ll be without Mom and me right before Christmas, 266 00:12:06,875 --> 00:12:08,709 which is your favorite time of year. 267 00:12:08,709 --> 00:12:11,291 Okay, now you’re just playing hardball. 268 00:12:11,291 --> 00:12:12,834 -Do it for us! -I-- 269 00:12:12,834 --> 00:12:13,792 Come on! 270 00:12:13,792 --> 00:12:15,709 -[phone chimes] -Ohh. 271 00:12:19,083 --> 00:12:21,458 Suppose I haven’t taken 272 00:12:21,458 --> 00:12:24,959 even a fraction of my vacation time. 273 00:12:24,959 --> 00:12:27,834 So, sure. Yeah. 274 00:12:27,834 --> 00:12:29,417 Yeah, okay. I will go on the tiger cruise. 275 00:12:29,417 --> 00:12:31,291 I’ll just tell Mr. Bailey he has to deal. 276 00:12:31,291 --> 00:12:32,959 -It’s fine. -Yay! That’s amazing! 277 00:12:32,959 --> 00:12:34,375 Ohh, it’s gonna be freezing. 278 00:12:34,375 --> 00:12:35,959 Extra crispy, just like you like it. 279 00:12:35,959 --> 00:12:38,375 -Thank you! -Thank you, Sharon. 280 00:12:44,041 --> 00:12:46,375 Okay. "Mr. Bailey..." 281 00:12:46,375 --> 00:12:49,291 Hey, Maddie! Where you goin’ in such a hurry? 282 00:12:49,291 --> 00:12:50,750 Roger, I will explain it to you later, okay? 283 00:12:50,750 --> 00:12:54,083 I have to talk to Mr. Bailey. Sorry. 284 00:12:54,083 --> 00:12:57,959 -Hi, Mr. Bailey. -Maddie, this bank story just keeps gettin’ bigger. 285 00:12:57,959 --> 00:13:01,625 Well, I’m working my sources, and I should have you something great for tomorrow’s edition. 286 00:13:01,625 --> 00:13:02,834 Great. 287 00:13:02,834 --> 00:13:04,250 And then... 288 00:13:06,750 --> 00:13:08,125 Yes? 289 00:13:08,125 --> 00:13:09,834 I want to go on a cruise. 290 00:13:09,834 --> 00:13:12,083 To, like, Bermuda? 291 00:13:12,083 --> 00:13:13,792 No, a Christmas tiger cruise. 292 00:13:13,792 --> 00:13:16,291 A ship of tigers? India? 293 00:13:16,291 --> 00:13:18,208 It’s a Navy thing. 294 00:13:18,208 --> 00:13:20,834 Every year the USS Polaris hosts the families 295 00:13:20,834 --> 00:13:22,417 of the sailors serving on the ship, 296 00:13:22,417 --> 00:13:24,375 and they call ’em tigers and they get to see 297 00:13:24,375 --> 00:13:26,375 what life is like on the aircraft carrier 298 00:13:26,375 --> 00:13:28,333 and, you know, be together for the holidays. 299 00:13:28,333 --> 00:13:30,250 And why are you going on this cruise? 300 00:13:30,250 --> 00:13:32,625 My sister’s a fighter pilot, and so was my dad. 301 00:13:32,625 --> 00:13:34,875 -I’m a Navy brat. -How did I not know that? 302 00:13:34,875 --> 00:13:37,959 I don’t talk about my military life much. 303 00:13:37,959 --> 00:13:40,792 Eh. Learn something new every day. When are you leaving? 304 00:13:40,792 --> 00:13:42,750 Tomorrow? 305 00:13:42,750 --> 00:13:45,000 I haven’t received a vacation request. 306 00:13:45,000 --> 00:13:48,709 I know, but I kinda promised my mom and my sister that I would go, 307 00:13:48,709 --> 00:13:50,291 and I’ll be back on the 22nd. 308 00:13:50,291 --> 00:13:52,458 -Maddie... -If that’s okay. 309 00:13:52,458 --> 00:13:54,375 It’s gonna be very hard to fill your shoes. 310 00:13:54,375 --> 00:13:57,083 This bank story’s not going anywhere anytime soon. 311 00:13:57,083 --> 00:13:59,125 It’s really important to my family. 312 00:14:01,875 --> 00:14:03,250 All right. Go. 313 00:14:03,250 --> 00:14:04,750 Enjoy yourself. You’ve earned it. 314 00:14:04,750 --> 00:14:07,959 I’ll give the bank story to...Roger. 315 00:14:07,959 --> 00:14:10,041 Thank you, Mr. Bailey. 316 00:14:12,250 --> 00:14:13,667 [chuckles] 317 00:14:16,959 --> 00:14:18,709 You look happy-ish. 318 00:14:18,709 --> 00:14:20,750 I’m going on a vacation. 319 00:14:20,750 --> 00:14:23,333 Does it include lessons from a cute ski instructor? 320 00:14:23,333 --> 00:14:24,875 Hot toddies by the fire? 321 00:14:24,875 --> 00:14:27,417 A warship in the middle of the Atlantic 322 00:14:27,417 --> 00:14:29,417 with rooms the size of a mattress. 323 00:14:29,417 --> 00:14:31,875 You really need to fire your travel agent. 324 00:14:31,875 --> 00:14:34,458 [giggles] I’m going on an aircraft carrier with my mom and my sister. 325 00:14:34,458 --> 00:14:36,709 All I heard was "handsome fighter pilots in uniform." 326 00:14:36,709 --> 00:14:38,500 Now, that’s what I call a vay-cay. 327 00:14:38,500 --> 00:14:40,125 I’ll do some recon for you. 328 00:14:40,125 --> 00:14:42,542 I like tall, dark and single. 329 00:14:43,959 --> 00:14:45,250 Noted. 330 00:14:47,834 --> 00:14:51,667 [Maddie] Sensible shoes, check. 331 00:14:51,667 --> 00:14:54,208 Comfy PJs, check. 332 00:14:54,208 --> 00:14:55,750 Sleep mask. 333 00:15:06,375 --> 00:15:08,583 I miss you every day, Dad. 334 00:15:20,417 --> 00:15:22,792 [Elizabeth] Oh, wow, look! 335 00:15:23,834 --> 00:15:26,667 Oh! Your dad used to tell me 336 00:15:26,667 --> 00:15:28,458 that they decorated the ship for Christmas, 337 00:15:28,458 --> 00:15:31,500 but I had no idea it was this gorgeous. 338 00:15:31,500 --> 00:15:34,542 Hi, tigers! I’m Amelia, I’ll be your cruise director. 339 00:15:34,542 --> 00:15:36,417 -[laughs] -Oh, get over here! 340 00:15:36,417 --> 00:15:38,333 -Hey, honey. -Hi. 341 00:15:39,750 --> 00:15:41,834 -I’m so glad you came. -Aw, thanks. 342 00:15:41,834 --> 00:15:44,125 So, where’s my little fruity drink with the umbrella on it? 343 00:15:44,125 --> 00:15:46,583 Hmm. Would you be okay to settle for eggnog 344 00:15:46,583 --> 00:15:48,333 and a Christmas feast with all the trimmings? 345 00:15:48,333 --> 00:15:50,500 [giggling] 346 00:15:50,500 --> 00:15:51,959 [Chet] Contino family! 347 00:15:51,959 --> 00:15:54,667 Aw, Chet. Thank you so much for hosting us. 348 00:15:54,667 --> 00:15:56,250 It’s an honor, Elizabeth. 349 00:15:56,250 --> 00:15:58,250 I’m so glad you changed your mind. 350 00:15:58,250 --> 00:16:01,041 Thanks for making it happen. 351 00:16:01,041 --> 00:16:04,041 Oh, here he is. Just the man I wanted you to meet. 352 00:16:04,041 --> 00:16:05,917 Lieutenant Billy Jenkins. 353 00:16:05,917 --> 00:16:08,166 One of my finest F-18 pilots, 354 00:16:08,166 --> 00:16:11,542 and I don’t say that just because he happens to be my son. 355 00:16:11,542 --> 00:16:14,000 Billy, this is Elizabeth and Maddie. 356 00:16:14,000 --> 00:16:16,041 You remember, I served with John Contino. 357 00:16:16,041 --> 00:16:17,375 Yes, of course. 358 00:16:17,375 --> 00:16:18,834 I knew you when you were this high. 359 00:16:18,834 --> 00:16:22,250 -[laughs] -Well, nice to see you again. 360 00:16:22,250 --> 00:16:24,750 And nice seeing you. Again. 361 00:16:24,750 --> 00:16:26,417 Didn’t know our fathers flew together 362 00:16:26,417 --> 00:16:28,792 and that you’re Amelia’s sister. 363 00:16:28,792 --> 00:16:30,917 -You two know each other? -You two know each other? 364 00:16:30,917 --> 00:16:32,417 We met at the Christmas ball. 365 00:16:34,166 --> 00:16:35,917 [softly] The wine incident. 366 00:16:35,917 --> 00:16:37,667 [Chet clears throat] 367 00:16:37,667 --> 00:16:39,875 Would you ladies like to join us for dinner tonight? 368 00:16:39,875 --> 00:16:42,000 Yes, thanks! We’d love to! 369 00:16:42,000 --> 00:16:44,917 Great. I’ll see you at 1800 hours. 370 00:16:44,917 --> 00:16:46,959 -Billy? -Enjoy the cruise. 371 00:16:48,583 --> 00:16:51,083 Let’s get you checked in, get you to your stateroom. 372 00:16:51,083 --> 00:16:52,583 Okay. 373 00:16:57,333 --> 00:16:59,250 [Amelia] This is it. 374 00:16:59,250 --> 00:17:00,417 Watch your head. 375 00:17:00,417 --> 00:17:03,667 [laughing] I don’t even touch! 376 00:17:03,667 --> 00:17:06,709 -[Elizabeth] Aww. -[Maddie] Call sign "Daddy’s Girl." 377 00:17:06,709 --> 00:17:07,834 Yeah. 378 00:17:07,834 --> 00:17:10,000 Oh, honey, that is so sweet! 379 00:17:10,000 --> 00:17:12,125 Call signs aren’t supposed to be sweet, Mom. 380 00:17:12,125 --> 00:17:13,875 The other pilots choose ’em. 381 00:17:13,875 --> 00:17:15,333 But I got pretty lucky. 382 00:17:15,333 --> 00:17:17,250 They can call me Daddy’s Girl any day. 383 00:17:17,250 --> 00:17:19,000 He’s the whole reason I became a pilot. 384 00:17:20,417 --> 00:17:22,208 Oh, and there’s the Grinch. 385 00:17:22,208 --> 00:17:24,875 Ooh, he’s a mean one, that Grinch. 386 00:17:24,875 --> 00:17:27,041 [PA announcement] Attention, tigers. 387 00:17:27,041 --> 00:17:29,250 The USS Polaris is now departing. 388 00:17:29,250 --> 00:17:30,750 Happy sailing, everyone! 389 00:17:30,750 --> 00:17:32,041 Too late to turn back now, 390 00:17:32,041 --> 00:17:34,250 unless you got one heck of a backstroke. 391 00:17:34,250 --> 00:17:35,750 [all laugh] 392 00:17:35,750 --> 00:17:36,959 See you at dinner. 393 00:17:38,250 --> 00:17:40,083 Come on, I’ll show you the rest. 394 00:17:40,083 --> 00:17:42,291 I just want to touch it! 395 00:17:48,667 --> 00:17:50,375 [Chet] Ladies, welcome. 396 00:17:50,375 --> 00:17:52,000 Please, have a seat. 397 00:17:52,000 --> 00:17:54,083 Oh, my gosh, it looks so beautiful! 398 00:17:54,083 --> 00:17:57,709 Thank you. We take our Christmases very seriously on the Polaris. 399 00:17:57,709 --> 00:17:59,333 Obviously. 400 00:17:59,333 --> 00:18:00,917 How do you decorate something 401 00:18:00,917 --> 00:18:02,917 that looks like a rhino in a rainstorm? 402 00:18:02,917 --> 00:18:05,291 Not to mention its size. I’m guessing, what-- 403 00:18:05,291 --> 00:18:07,041 Oh, thank you-- 404 00:18:07,041 --> 00:18:10,625 125 maybe eight-foot Christmas trees laid end to end? 405 00:18:10,625 --> 00:18:14,083 Well, I’ve never quite heard it put that way before. 406 00:18:14,083 --> 00:18:16,667 Maddie has quite a way with words sometimes, don’t you, darling? 407 00:18:16,667 --> 00:18:18,875 Well, the Senior Chief who runs the post office 408 00:18:18,875 --> 00:18:20,834 is in charge of all things Christmas, 409 00:18:20,834 --> 00:18:22,417 and he’s been here forever. 410 00:18:22,417 --> 00:18:24,792 Waste of time if you ask me. 411 00:18:24,792 --> 00:18:27,417 Ships are for combat... not Christmas. 412 00:18:27,417 --> 00:18:29,875 And that is why they call him the Grinch. 413 00:18:29,875 --> 00:18:32,834 Great fighter pilot, but a bit of a Christmas curmudgeon. 414 00:18:32,834 --> 00:18:35,333 Oh, forgive my manners. Charlotte, welcome. 415 00:18:35,333 --> 00:18:37,583 Thank you for the invite, Captain. 416 00:18:37,583 --> 00:18:39,125 Hmm. This is Elizabeth, 417 00:18:39,125 --> 00:18:40,959 Maddie, Amelia. 418 00:18:40,959 --> 00:18:42,667 I flew with the girls’ father. 419 00:18:42,667 --> 00:18:45,000 Oh! Nice to meet you all. 420 00:18:45,000 --> 00:18:46,166 [clears throat] 421 00:18:46,166 --> 00:18:48,709 Charlotte is a successful writer. 422 00:18:48,709 --> 00:18:50,917 Oh. What do you write about? 423 00:18:50,917 --> 00:18:53,166 Romance. I’m a big traveler, 424 00:18:53,166 --> 00:18:55,959 so I find amazing love stories from around the world 425 00:18:55,959 --> 00:18:57,458 and turn them into novels. 426 00:18:57,458 --> 00:18:59,333 Wow, how interesting. 427 00:18:59,333 --> 00:19:01,458 [Chet] You know, 428 00:19:01,458 --> 00:19:03,750 I met Billy’s mother on a Christmas tiger cruise 429 00:19:03,750 --> 00:19:05,375 about 35 years ago. 430 00:19:05,375 --> 00:19:07,208 -Really? -Mm-hm. 431 00:19:07,208 --> 00:19:08,875 I was a young lieutenant at the time, 432 00:19:08,875 --> 00:19:10,667 and Barbara was a college student 433 00:19:10,667 --> 00:19:12,083 visiting her brother. 434 00:19:12,083 --> 00:19:14,750 How’s that for a unique love story? 435 00:19:14,750 --> 00:19:16,500 [all laugh] 436 00:19:16,500 --> 00:19:19,208 Without the happy ending. 437 00:19:23,667 --> 00:19:30,000 [laughs] So your father was looking for Christmas presents for you girls 438 00:19:30,000 --> 00:19:32,291 at a flea market in Japan. 439 00:19:32,291 --> 00:19:35,333 And he asked the vendor for a doll-- 440 00:19:35,333 --> 00:19:38,625 using his best Japanese, of course. 441 00:19:38,625 --> 00:19:41,750 Well, she thought he said... 442 00:19:41,750 --> 00:19:43,500 "cat." 443 00:19:43,500 --> 00:19:45,291 Well, your father, he was so confused. 444 00:19:45,291 --> 00:19:49,166 [all laughing] 445 00:19:49,166 --> 00:19:51,208 I remember those little Japanese dolls. 446 00:19:51,208 --> 00:19:54,166 Yeah. He bought you... 447 00:19:54,166 --> 00:19:56,375 a kimono, Elizabeth. 448 00:19:56,375 --> 00:19:59,125 Pink with flowers, if I recall. 449 00:20:00,166 --> 00:20:02,000 Yeah. He did. 450 00:20:03,542 --> 00:20:06,041 It was always your father’s mission 451 00:20:06,041 --> 00:20:10,041 to find you girls something new and exciting for Christmas. 452 00:20:10,041 --> 00:20:11,875 I used to do the same for Billy. 453 00:20:11,875 --> 00:20:15,625 Most kids find their presents under the tree. 454 00:20:15,625 --> 00:20:18,500 Found mine in the mailbox every year. 455 00:20:18,500 --> 00:20:20,542 [door opens] 456 00:20:20,542 --> 00:20:22,750 Dan, hey. You made it. 457 00:20:22,750 --> 00:20:24,125 Sorry I missed dinner. 458 00:20:24,125 --> 00:20:25,375 I was airborne. 459 00:20:25,375 --> 00:20:27,000 Dan’s a pilot, 460 00:20:27,000 --> 00:20:28,417 and Charlotte’s brother. 461 00:20:28,417 --> 00:20:31,166 Yeah, they’re, uh, old family friends. 462 00:20:31,166 --> 00:20:33,959 Mom said Dan and I needed more quality time together, 463 00:20:33,959 --> 00:20:36,625 so here I am on a military ship. 464 00:20:36,625 --> 00:20:37,917 [all laugh] 465 00:20:37,917 --> 00:20:39,875 So you’re not... 466 00:20:39,875 --> 00:20:42,083 Not what? 467 00:20:43,333 --> 00:20:44,750 Oh, together? 468 00:20:44,750 --> 00:20:48,917 No, no. I love Billy like my own brother. 469 00:20:48,917 --> 00:20:50,250 Oh, Dan, that reminds me. 470 00:20:50,250 --> 00:20:52,083 We promised Mom we’d call her after dinner. 471 00:20:52,083 --> 00:20:53,959 I hope you don’t mind if we sneak out. 472 00:20:53,959 --> 00:20:55,667 No, not at all, not at all. 473 00:20:55,667 --> 00:20:57,083 Looks like we’re finished up anyway. 474 00:20:57,083 --> 00:20:59,083 Yeah, I have to work the night shift. 475 00:20:59,083 --> 00:21:01,792 Oh. Can I come watch you for a bit? Please? 476 00:21:01,792 --> 00:21:04,250 -I want to see you in action. -I’d love that, Mom. 477 00:21:04,250 --> 00:21:07,709 I’ll get some coffees to go. Maddie, you want to come? 478 00:21:07,709 --> 00:21:09,959 -No, I’m kind of tired. -Okay. 479 00:21:09,959 --> 00:21:11,709 [Elizabeth] Thank you so much. 480 00:21:11,709 --> 00:21:13,500 It was just perfect. 481 00:21:13,500 --> 00:21:14,667 You’re welcome. 482 00:21:18,041 --> 00:21:19,667 Uh, Billy, 483 00:21:19,667 --> 00:21:23,375 why don’t you walk Maddie to her stateroom. 484 00:21:23,375 --> 00:21:26,500 It’s very easy to get lost around here. 485 00:21:30,333 --> 00:21:32,834 Okay. Ah, well... 486 00:21:32,834 --> 00:21:35,417 looks like it’s just the two of us. 487 00:21:38,917 --> 00:21:42,875 [Billy] Can’t believe you thought Charlotte was my girlfriend. 488 00:21:42,875 --> 00:21:46,500 Well, I mean, first there was the ball, then she showed up at dinner. 489 00:21:46,500 --> 00:21:48,125 I think it’s a natural assumption. 490 00:21:48,125 --> 00:21:50,333 That makes sense. It’s just funny 491 00:21:50,333 --> 00:21:52,333 ’cause my dad’s always telling me 492 00:21:52,333 --> 00:21:54,208 that if I don’t meet someone, I’m gonna be alone forever. 493 00:21:54,208 --> 00:21:56,500 [laughs] My sister tells me the same thing. 494 00:21:56,500 --> 00:21:59,625 He say he wants me to find lasting love. 495 00:21:59,625 --> 00:22:02,166 Amelia wants me to date an officer, 496 00:22:02,166 --> 00:22:04,375 which is not gonna happen. 497 00:22:04,375 --> 00:22:07,542 Sorry, it’s just military life is not for me. 498 00:22:07,542 --> 00:22:09,417 It’s not for everyone. 499 00:22:09,417 --> 00:22:11,875 It’s pretty amazing, though, that your dad met your mom 500 00:22:11,875 --> 00:22:14,375 on a Christmas tiger cruise. Does that happen often? 501 00:22:14,375 --> 00:22:16,917 Wouldn’t know. I’m not really focused on that kind of thing. 502 00:22:16,917 --> 00:22:19,041 I’m just here to fly my jet and serve this country. 503 00:22:19,041 --> 00:22:20,291 You said something at dinner 504 00:22:20,291 --> 00:22:22,083 about it having an unhappy ending. 505 00:22:22,083 --> 00:22:23,375 What did you mean? 506 00:22:23,375 --> 00:22:26,166 Nothing. It’s not important. 507 00:22:26,166 --> 00:22:27,792 Here we are. 508 00:22:33,250 --> 00:22:35,458 You might want to-- 509 00:22:35,458 --> 00:22:37,417 You’re facing the wrong way. 510 00:22:37,417 --> 00:22:39,917 -Oh! Right. -Yeah. 511 00:22:39,917 --> 00:22:41,291 Forgot. 512 00:22:41,291 --> 00:22:43,250 Man, these stairs are steep. 513 00:22:43,250 --> 00:22:45,458 They’re actually called ladders. 514 00:22:45,458 --> 00:22:48,709 It can be a little tricky navigating an aircraft carrier, 515 00:22:48,709 --> 00:22:50,458 but you wanna use both hands on both railings 516 00:22:50,458 --> 00:22:52,083 with your back to the steps. 517 00:22:52,083 --> 00:22:53,792 Got it. Thanks. 518 00:23:04,333 --> 00:23:06,834 [Maddie] This place is like a giant maze. 519 00:23:06,834 --> 00:23:11,000 Twenty stories high and almost as long as the Empire State Building is tall. 520 00:23:11,000 --> 00:23:13,375 Wow. Thanks for helping me get back. 521 00:23:13,375 --> 00:23:16,959 Just call me a Top Gun tour guide. 522 00:23:16,959 --> 00:23:19,166 -Staterooms are in here. -Okay, thanks. 523 00:23:19,166 --> 00:23:21,208 -See you tomorrow. -See you tomorrow. 524 00:23:22,875 --> 00:23:24,333 [awkward chuckle] 525 00:23:39,959 --> 00:23:41,792 [sighs] 526 00:23:43,333 --> 00:23:45,083 [computer chimes] 527 00:23:50,083 --> 00:23:51,625 [chuckles] 528 00:24:01,000 --> 00:24:02,375 Captain? 529 00:24:04,500 --> 00:24:06,333 Huh. It’s Chet. 530 00:24:06,333 --> 00:24:08,583 And come on in, please. 531 00:24:08,583 --> 00:24:10,500 -Good morning, Chet. -Maddie, hi. 532 00:24:10,500 --> 00:24:12,792 Now what can I do for you today? 533 00:24:12,792 --> 00:24:16,250 Well, I was thinking about something you said at dinner last night, 534 00:24:16,250 --> 00:24:18,667 about meeting your wife on a Christmas tiger cruise? 535 00:24:18,667 --> 00:24:21,083 Ah, Christmas 1984, yeah. 536 00:24:21,083 --> 00:24:24,041 But I should tell you, Barbara and I got divorced a long time ago. 537 00:24:24,041 --> 00:24:27,375 I’m sorry. Billy alluded to something at dinner. 538 00:24:27,375 --> 00:24:31,083 The divorce was tough on him as a kid. 539 00:24:31,083 --> 00:24:35,083 Well, military life is hard on any family. 540 00:24:35,083 --> 00:24:36,834 I hear you. 541 00:24:36,834 --> 00:24:38,417 But, you know, 542 00:24:38,417 --> 00:24:40,041 some couples do figure it out. 543 00:24:40,041 --> 00:24:42,417 Barbara and I, we weren’t the first ones 544 00:24:42,417 --> 00:24:44,417 to fall in love on a tiger cruise, you know. 545 00:24:44,417 --> 00:24:47,333 Do you happen to know anyone that I could maybe talk to about that? 546 00:24:47,333 --> 00:24:49,291 I’d have to ask around. 547 00:24:49,291 --> 00:24:52,458 Everybody’s kind of all over the place these days. 548 00:24:52,458 --> 00:24:54,041 Thanks. There must be 549 00:24:54,041 --> 00:24:55,917 such rich history on this ship. 550 00:24:55,917 --> 00:24:58,375 Well, if you’re interested, we do have an archives room. 551 00:24:58,375 --> 00:25:01,542 Photos, records. You might find something in there. 552 00:25:01,542 --> 00:25:03,000 I’d love to take a look. 553 00:25:03,000 --> 00:25:04,250 What’s this for, anyway? 554 00:25:04,250 --> 00:25:05,917 A story? 555 00:25:07,083 --> 00:25:09,166 Maybe, I-- I don’t really know yet. 556 00:25:09,166 --> 00:25:12,458 Well, I’d find it interesting. 557 00:25:12,458 --> 00:25:14,667 Tell you what, I’ll have Billy take you for a look around. 558 00:25:14,667 --> 00:25:16,208 He can help you with anything you need. 559 00:25:16,208 --> 00:25:18,875 Sir, do you think he’s gonna be okay with that? 560 00:25:18,875 --> 00:25:21,583 Romance and Christmas? 561 00:25:21,583 --> 00:25:24,333 Honestly...[laughs] no! 562 00:25:24,333 --> 00:25:26,208 [both laughing] 563 00:25:26,208 --> 00:25:28,875 But it might do him some good. 564 00:25:28,875 --> 00:25:31,166 No. I have flight ops, 565 00:25:31,166 --> 00:25:33,291 and we’re trying to finish all the maintenance logs before the end of the year. 566 00:25:33,291 --> 00:25:34,458 I’m too busy, Pop. 567 00:25:34,458 --> 00:25:35,709 I’ll clear your schedule. 568 00:25:35,709 --> 00:25:37,917 You get Maddie whatever she needs. 569 00:25:37,917 --> 00:25:40,417 That’s an order, Lieutenant Jenkins! 570 00:25:54,417 --> 00:25:55,709 Wow. 571 00:25:55,709 --> 00:26:00,166 [laughs] Look at all this old stuff. 572 00:26:00,166 --> 00:26:02,542 I have never been here. 573 00:26:02,542 --> 00:26:03,667 Oh, yeah? 574 00:26:08,667 --> 00:26:10,959 Wow, check this out. 575 00:26:10,959 --> 00:26:14,083 Wow, cool. B29. 576 00:26:14,083 --> 00:26:17,000 Hmm. Found some Christmas photos. 577 00:26:17,000 --> 00:26:20,583 [laughing softly] 578 00:26:20,583 --> 00:26:22,667 These look like fun performances. 579 00:26:22,667 --> 00:26:25,625 Yeah, you know, we’ve had all kinds of dancers, 580 00:26:25,625 --> 00:26:27,834 singers, celebrities... 581 00:26:27,834 --> 00:26:29,083 presidents, even. 582 00:26:29,083 --> 00:26:30,500 Yeah? 583 00:26:30,500 --> 00:26:32,542 You never went on a tiger cruise as a kid? 584 00:26:32,542 --> 00:26:35,500 I didn’t want to give up even one day at home. 585 00:26:35,500 --> 00:26:38,625 All the baking, decorating the tree... 586 00:26:38,625 --> 00:26:41,250 I remember driving around looking at all the neighborhood lights. 587 00:26:41,250 --> 00:26:43,834 [sighs] Christmas is the best. 588 00:26:43,834 --> 00:26:46,000 I’m just surprised we never met as kids. 589 00:26:46,000 --> 00:26:50,041 Oh. Well, I never went to military functions as a kid. 590 00:26:50,041 --> 00:26:51,750 I was always buried in a book 591 00:26:51,750 --> 00:26:54,333 or writing stories-- it’s kind of my escape. 592 00:26:54,333 --> 00:26:57,125 You cover corrupt bankers committing fraud, right? 593 00:26:57,125 --> 00:27:01,375 That and some other... questionable people. 594 00:27:04,583 --> 00:27:07,500 Did someone look up my latest story? 595 00:27:07,500 --> 00:27:09,542 Yeah. Yeah, I mean-- 596 00:27:09,542 --> 00:27:11,542 I do read the paper. 597 00:27:11,542 --> 00:27:13,750 You should write about the pilots on the Polaris. 598 00:27:13,750 --> 00:27:15,583 We’re the best of the best. 599 00:27:15,583 --> 00:27:17,375 That’s inspiring. 600 00:27:17,375 --> 00:27:19,750 Yeah, an ego as big as a fighter pilot’s. 601 00:27:23,709 --> 00:27:25,291 Look, an old journal. 602 00:27:27,792 --> 00:27:30,166 It was written by... 603 00:27:30,166 --> 00:27:33,291 a pilot named Sam in 1965. 604 00:27:36,250 --> 00:27:37,750 Wow, she’s beautiful. 605 00:27:37,750 --> 00:27:40,166 Looks like a dancer. 606 00:27:40,166 --> 00:27:43,375 Wow. Great artist, if he drew this. 607 00:27:43,375 --> 00:27:45,792 What’s the journal say? 608 00:27:45,792 --> 00:27:47,500 "We returned home from Vietnam 609 00:27:47,500 --> 00:27:49,917 "just in time for Operation Tiger Cruise. 610 00:27:49,917 --> 00:27:52,917 "December 18th, 1965. 611 00:27:52,917 --> 00:27:55,458 "It was the first time our families are allowed to stay with us... 612 00:27:55,458 --> 00:27:58,542 [Maddie/Sam] "...to see what we do every day for this country. 613 00:27:58,542 --> 00:28:00,583 "I’ve missed everyone so much. 614 00:28:00,583 --> 00:28:04,208 [Sam] "Today the most beautiful woman I’ve ever seen 615 00:28:04,208 --> 00:28:08,333 boarded the ship, and I helped her with her bag." 616 00:28:08,333 --> 00:28:11,542 [Maddie] He only got her first name. Dorothy. 617 00:28:11,542 --> 00:28:14,000 "I can’t explain. The moment I saw her 618 00:28:14,000 --> 00:28:16,166 "I felt like I was looking into my future. 619 00:28:16,166 --> 00:28:18,500 There was just something about her." 620 00:28:18,500 --> 00:28:20,041 [sighs] It’s so... 621 00:28:20,041 --> 00:28:21,500 Undisciplined. 622 00:28:22,834 --> 00:28:23,875 Romantic. 623 00:28:25,917 --> 00:28:27,583 You know, there actually might be a story here, 624 00:28:27,583 --> 00:28:29,250 maybe a Christmas story. 625 00:28:29,250 --> 00:28:30,917 You mind if I borrow this? 626 00:28:30,917 --> 00:28:33,083 Yeah. You heard what my dad said. 627 00:28:33,083 --> 00:28:34,625 Anything you need. 628 00:28:34,625 --> 00:28:37,583 Great. I want to see how Sam’s story ends. 629 00:28:44,375 --> 00:28:46,458 Is that a Santa suit? 630 00:28:49,041 --> 00:28:50,333 Let’s see. 631 00:28:50,333 --> 00:28:51,834 Oh! Billy, you know, 632 00:28:51,834 --> 00:28:54,083 I think this looks like it’s just your size. 633 00:28:54,083 --> 00:28:56,291 Yeah, if I wore two life preservers under it. 634 00:28:56,291 --> 00:28:58,250 I think that you should dress up as Santa 635 00:28:58,250 --> 00:28:59,875 for the kids on the ship. 636 00:28:59,875 --> 00:29:02,542 -It’s not gonna work. -What? 637 00:29:02,542 --> 00:29:05,375 Look, I’m sure my dad wants me to get in your love story 638 00:29:05,375 --> 00:29:07,333 and suddenly discover the spirit of the holidays, 639 00:29:07,333 --> 00:29:09,333 but I’m just not a Christmas guy. 640 00:29:09,333 --> 00:29:11,291 Fourth of July. Hmm! 641 00:29:11,291 --> 00:29:14,500 Ten thousand pounds of crackling explosives up in the air. 642 00:29:14,500 --> 00:29:18,208 Now, that is way better than caroling and candy canes. 643 00:29:18,208 --> 00:29:20,500 [laughs] Who doesn’t like candy canes? 644 00:29:20,500 --> 00:29:23,333 You’re not gonna change me. The military is my life. 645 00:29:23,333 --> 00:29:26,250 Christmas on a ship is a distraction. 646 00:29:26,250 --> 00:29:27,291 End of story. 647 00:29:33,166 --> 00:29:34,834 [typing] 648 00:29:34,834 --> 00:29:36,083 [telephone ringing] 649 00:29:36,083 --> 00:29:37,291 Fred Bailey. 650 00:29:37,291 --> 00:29:38,834 Mr. Bailey, it’s Maddie. 651 00:29:38,834 --> 00:29:41,500 Maddie! Are you on the carrier? 652 00:29:41,500 --> 00:29:44,709 Yeah! It’s really cool... and cold. 653 00:29:44,709 --> 00:29:46,250 [chuckles] So why are you calling me? 654 00:29:46,250 --> 00:29:47,834 You’re supposed to be enjoying your vacation. 655 00:29:47,834 --> 00:29:50,625 I know, but I think I have an idea for a story 656 00:29:50,625 --> 00:29:52,166 from here on the ship. 657 00:29:52,166 --> 00:29:54,500 What, like a war story? 658 00:29:54,500 --> 00:29:57,875 More like love in a war. 659 00:29:57,875 --> 00:30:01,417 What do you think about finding love on a military ship at Christmas? 660 00:30:01,417 --> 00:30:04,000 [laughs] I thought it was supposed to be a tiger cruise, 661 00:30:04,000 --> 00:30:05,583 not a singles cruise. 662 00:30:05,583 --> 00:30:07,291 Yeah, well, some of the tigers 663 00:30:07,291 --> 00:30:09,625 have actually come onboard over the years 664 00:30:09,625 --> 00:30:12,750 and they ended up getting married to sailors they met while on the ship. 665 00:30:12,750 --> 00:30:14,709 I mean, think of it like... 666 00:30:14,709 --> 00:30:17,417 duty, honor...romance. 667 00:30:17,417 --> 00:30:18,667 Isn’t that the Army? 668 00:30:18,667 --> 00:30:20,917 I wasn’t being literal, Mr. Bailey. 669 00:30:20,917 --> 00:30:22,542 The point is, if I can find a couple 670 00:30:22,542 --> 00:30:24,166 with a love story for the ages, 671 00:30:24,166 --> 00:30:26,083 I think it would make a really compelling article 672 00:30:26,083 --> 00:30:27,709 for the Christmas edition of the paper. 673 00:30:27,709 --> 00:30:30,208 Love stories aren’t really your lane, Maddie. 674 00:30:30,208 --> 00:30:32,750 And besides, I got plenty of Christmas stories... 675 00:30:32,750 --> 00:30:34,000 [jet engine roaring] 676 00:30:34,000 --> 00:30:35,417 Maddie, you there? 677 00:30:36,750 --> 00:30:38,917 -Maddie? -Sorry, Mr. Bailey, 678 00:30:38,917 --> 00:30:41,041 130 decibels flying overhead. 679 00:30:41,041 --> 00:30:42,583 It’s really loud on this ship. 680 00:30:42,583 --> 00:30:45,542 Um, listen, could I just... 681 00:30:45,542 --> 00:30:47,000 maybe look into it a little? 682 00:30:47,000 --> 00:30:48,542 Maybe it’ll lead to something. 683 00:30:48,542 --> 00:30:51,083 Well, it’s your vacation. 684 00:30:51,083 --> 00:30:53,041 So is that a yes? 685 00:30:53,041 --> 00:30:55,667 Well, if you find something, I’ll look at it. 686 00:30:55,667 --> 00:30:57,834 But no guarantees, all right? 687 00:30:57,834 --> 00:31:00,875 And just remember, the two main ingredients for stories like this: 688 00:31:00,875 --> 00:31:03,000 heart and emotion. 689 00:31:03,000 --> 00:31:04,792 Of course. 690 00:31:04,792 --> 00:31:06,208 Thank you, Mr. Bailey. 691 00:31:06,208 --> 00:31:08,834 [relieved sigh] 692 00:31:18,375 --> 00:31:20,000 Oh, there they are! 693 00:31:20,000 --> 00:31:21,417 Look. Right there. 694 00:31:42,500 --> 00:31:44,417 [laughing] 695 00:31:59,083 --> 00:32:01,250 [Maddie] "Last night I ran into Dorothy 696 00:32:01,250 --> 00:32:03,041 "in the mess eating dinner. 697 00:32:03,041 --> 00:32:05,875 "I finally had the courage to talk to her. 698 00:32:05,875 --> 00:32:08,333 [Sam] "She lives in New York City 699 00:32:08,333 --> 00:32:09,959 "and works as a dance teacher. 700 00:32:09,959 --> 00:32:12,792 "She’s as sweet as can be. 701 00:32:12,792 --> 00:32:15,875 "But her brother told me Dorothy has a fellow back home. 702 00:32:15,875 --> 00:32:19,083 "I hope it’s not serious, because.... 703 00:32:19,083 --> 00:32:21,583 [Sam/Maddie] "...there is something about her smile 704 00:32:21,583 --> 00:32:25,125 that gives me hope for the first time in years." 705 00:32:25,125 --> 00:32:26,792 Hey! 706 00:32:26,792 --> 00:32:28,667 Your mom said I could find you here. 707 00:32:28,667 --> 00:32:31,000 Yeah. Nice flying today, it was pretty awesome. 708 00:32:31,000 --> 00:32:34,542 Thanks. So, any update on our Christmas couple? 709 00:32:34,542 --> 00:32:36,333 Oh, curious, huh? 710 00:32:36,333 --> 00:32:40,500 Hmm. Look, I’m interested in the historical aspect of it. 711 00:32:40,500 --> 00:32:43,083 Okay. Well, 712 00:32:43,083 --> 00:32:45,000 I ended up reading the journal from the beginning, 713 00:32:45,000 --> 00:32:46,917 and it turns out that Sam did talk to Dorothy. 714 00:32:46,917 --> 00:32:48,959 But he just found out she has a man back home, 715 00:32:48,959 --> 00:32:51,834 so not really sure how it ends. 716 00:32:51,834 --> 00:32:53,667 Well, I went down to the archives room 717 00:32:53,667 --> 00:32:55,417 to see if I could find anything else, 718 00:32:55,417 --> 00:32:56,917 and take a look at this. 719 00:32:56,917 --> 00:33:00,625 [Maddie] "To Dorothy, 1965." 720 00:33:00,625 --> 00:33:02,375 Wonder if Sam made this for her? 721 00:33:02,375 --> 00:33:03,917 Makes sense. 722 00:33:03,917 --> 00:33:06,125 Your dad said there’s a Senior Chief 723 00:33:06,125 --> 00:33:08,125 who handles all things Christmas, maybe he could help us. 724 00:33:08,125 --> 00:33:11,333 Yeah. But the post office closes at 1800. 725 00:33:11,333 --> 00:33:13,542 -That’s ten minutes from now. -Yeah. 726 00:33:13,542 --> 00:33:14,917 Okay. 727 00:33:21,792 --> 00:33:23,250 [Billy] Senior Chief, 728 00:33:23,250 --> 00:33:24,792 I found this old ornament 729 00:33:24,792 --> 00:33:26,000 in the archives room. 730 00:33:26,000 --> 00:33:27,458 [Maddie] We know it’s a longshot, 731 00:33:27,458 --> 00:33:29,166 but we were wondering if you might know 732 00:33:29,166 --> 00:33:31,291 who Dorothy is-- her name’s on the back. 733 00:33:31,291 --> 00:33:35,250 Well, 1965, that was the very first Christmas tiger cruise. 734 00:33:35,250 --> 00:33:38,125 Looks like it could be from the ornament decorating station. 735 00:33:38,125 --> 00:33:40,208 It’s a tradition on the cruise. 736 00:33:40,208 --> 00:33:43,458 Gosh, I have no idea who Dorothy is, though. 737 00:33:43,458 --> 00:33:46,750 We think a pilot named Sam made it for her. 738 00:33:46,750 --> 00:33:49,291 We’re looking for him too. 739 00:33:49,291 --> 00:33:51,917 You know, my brother has access to military records. 740 00:33:51,917 --> 00:33:53,959 He works for the VA. 741 00:33:53,959 --> 00:33:55,917 He just went on vacation today, 742 00:33:55,917 --> 00:33:59,417 but he does owe me a favor for decorating his house 743 00:33:59,417 --> 00:34:01,417 -last year for Christmas. -Great. 744 00:34:01,417 --> 00:34:03,125 What’s Sam’s last name? 745 00:34:03,125 --> 00:34:05,709 Unfortunately, we don’t have it. 746 00:34:06,959 --> 00:34:09,500 Well, that’s a tall order of eggnog, 747 00:34:09,500 --> 00:34:10,959 but I’ll see what I can do. 748 00:34:10,959 --> 00:34:12,959 Oh, and this is Sam’s journal. 749 00:34:12,959 --> 00:34:17,041 There’s a picture he drew in here, we think... 750 00:34:17,041 --> 00:34:19,667 it might be Dorothy. 751 00:34:19,667 --> 00:34:21,333 -A dancer. -Mm-hm. 752 00:34:21,333 --> 00:34:22,834 You know, some years 753 00:34:22,834 --> 00:34:25,250 the USO performers come on the ship for Christmas. 754 00:34:25,250 --> 00:34:27,166 You think she might have been one of them? 755 00:34:27,166 --> 00:34:29,959 Maybe. There’s a bunch of photographs and memorabilia-- 756 00:34:29,959 --> 00:34:31,917 Down on the quarterdeck. I saw them when we boarded the ship. 757 00:34:31,917 --> 00:34:33,625 Yeah, exactly. You could check there. 758 00:34:33,625 --> 00:34:35,125 Meanwhile, I’ll give my brother a buzz. 759 00:34:35,125 --> 00:34:38,333 -Thanks, Nick. -Senior Chief. 760 00:34:38,333 --> 00:34:41,208 -[bells jingling] -[chuckles] 761 00:34:41,208 --> 00:34:42,500 Merry Christmas. 762 00:34:44,125 --> 00:34:46,542 [Maddie] Wow, these photos are great. 763 00:34:46,542 --> 00:34:48,000 This ship has so much history. 764 00:34:49,208 --> 00:34:50,917 President Johnson. 765 00:34:58,000 --> 00:34:59,458 This could be Dorothy. 766 00:35:05,750 --> 00:35:07,834 Sure looks a lot like her. 767 00:35:07,834 --> 00:35:09,583 You know, there’s a historical building 768 00:35:09,583 --> 00:35:10,917 for the Navy in New York City. 769 00:35:10,917 --> 00:35:12,500 Yeah? Any chance you want to go with me? 770 00:35:12,500 --> 00:35:15,000 I mean, we’re docking there tomorrow anyway, 771 00:35:15,000 --> 00:35:16,250 so I could call ahead. 772 00:35:16,250 --> 00:35:18,750 Four years at the Naval Academy 773 00:35:18,750 --> 00:35:21,834 to serve on the Christmas version of The Love Boat. 774 00:35:23,000 --> 00:35:24,959 Not funny? 775 00:35:24,959 --> 00:35:27,959 You know my dad’ll throw me in the brig if I don’t go with you. 776 00:35:27,959 --> 00:35:29,083 Great! 777 00:35:34,542 --> 00:35:37,500 ♪ The folks are shoppin’, the temperature’s droppin’ ♪ 778 00:35:37,500 --> 00:35:40,667 ♪ The big day’s almost here ♪ 779 00:35:40,667 --> 00:35:42,500 ♪ The lights are on, the trees are up... ♪ 780 00:35:42,500 --> 00:35:43,834 [Elizabeth] Oh! 781 00:35:43,834 --> 00:35:45,917 Look at this! 782 00:35:45,917 --> 00:35:47,959 Oh, I can’t wait to see the Rockettes 783 00:35:47,959 --> 00:35:50,792 and the the Rockefeller Christmas tree, 784 00:35:50,792 --> 00:35:52,125 the decorations on Fifth Avenue, 785 00:35:52,125 --> 00:35:53,959 but first, we gotta get New York pizza. 786 00:35:53,959 --> 00:35:55,417 Okay, she’s gonna wear me out. 787 00:35:55,417 --> 00:35:56,917 Have fun, you guys! 788 00:35:56,917 --> 00:36:00,166 Now, the ship leaves at 8 p.m. on the dot. 789 00:36:00,166 --> 00:36:01,417 Don’t be late. 790 00:36:01,417 --> 00:36:03,792 2000 hours. Roger that. 791 00:36:03,792 --> 00:36:06,959 I think the historical building is right up here. 792 00:36:06,959 --> 00:36:10,291 [Maddie] Do you keep records of all the performances? 793 00:36:10,291 --> 00:36:12,291 We sure do. 794 00:36:12,291 --> 00:36:16,875 The older ones haven’t been transferred to the computer, though. 795 00:36:16,875 --> 00:36:21,750 We’ve had all kinds of personalities to perform for the troops. 796 00:36:21,750 --> 00:36:25,000 -You said 1965? -Yes. 797 00:36:25,000 --> 00:36:27,625 -The Polaris, right? -Yes. 798 00:36:27,625 --> 00:36:29,834 Do you see a Dorothy in there? 799 00:36:30,875 --> 00:36:33,166 Oh! Here it is. 800 00:36:33,166 --> 00:36:36,083 It looks like Dorothy Milne. 801 00:36:36,083 --> 00:36:39,792 It lists her employment as a dance instructor. 802 00:36:39,792 --> 00:36:41,458 Just like the journal says. 803 00:36:41,458 --> 00:36:44,667 She actually worked at the Ovation Dance Studio 804 00:36:44,667 --> 00:36:46,667 right here in the city. 805 00:36:46,667 --> 00:36:48,959 I could hug you right now. 806 00:36:52,041 --> 00:36:53,875 I can’t believe it! 807 00:36:53,875 --> 00:36:56,667 The Ovation Dance Studio is actually still around! 808 00:36:56,667 --> 00:36:58,667 Wonder if Sam tracked her down there. 809 00:36:58,667 --> 00:37:03,750 I remember the last passage in his journal said... 810 00:37:03,750 --> 00:37:07,083 "I saw Dorothy perform last night with the USO." 811 00:37:07,083 --> 00:37:09,417 [Maddie] "She’s breathtaking. 812 00:37:09,417 --> 00:37:11,625 [Maddie/Sam] "It was like she was floating on air. 813 00:37:11,625 --> 00:37:13,792 [Sam] "I got to talk to her again after the show, 814 00:37:13,792 --> 00:37:16,500 "and she’s truly everything I imagined. 815 00:37:16,500 --> 00:37:19,208 "Sweet, smart... 816 00:37:19,208 --> 00:37:21,291 "But when I went to find her this morning, 817 00:37:21,291 --> 00:37:23,792 "her brother said Dorothy left on the cargo plane. 818 00:37:23,792 --> 00:37:27,083 "It’s crazy, but I feel like I’ve known her forever. 819 00:37:27,083 --> 00:37:30,959 [Maddie] I have to find her after we dock in Norfolk." 820 00:37:30,959 --> 00:37:33,458 We might just solve this Christmas mystery after all. 821 00:37:35,250 --> 00:37:40,083 [Tchaikovsky’s "Dance of the Sugar Plum Fairy" playing] 822 00:37:45,041 --> 00:37:47,583 -They are so sweet. -Aren’t they? 823 00:37:47,583 --> 00:37:50,417 Today’s the dress rehearsal for our big Christmas show. 824 00:37:50,417 --> 00:37:52,375 Can I help you with something? 825 00:37:52,375 --> 00:37:53,959 Yes. Hi, I’m Maddie Contino 826 00:37:53,959 --> 00:37:55,500 of the Norfolk Register newspaper. 827 00:37:55,500 --> 00:37:57,458 -This is Lieutenant Jenkins. -Nice to meet you both. 828 00:37:57,458 --> 00:37:58,834 -Nice to meet you. -What’s this about? 829 00:37:58,834 --> 00:38:00,250 We’re looking for a woman 830 00:38:00,250 --> 00:38:01,834 who might be a military spouse. 831 00:38:01,834 --> 00:38:03,417 Her name is Dorothy Milne. 832 00:38:03,417 --> 00:38:05,709 Apparently she worked here years ago. 833 00:38:05,709 --> 00:38:09,208 Yes. Dorothy was my teacher as a girl. 834 00:38:09,208 --> 00:38:12,083 I eventually bought the studio from the owner. 835 00:38:12,083 --> 00:38:14,125 Could you tell us more about her? 836 00:38:14,125 --> 00:38:16,250 She moved to New York to be a Rockette, 837 00:38:16,250 --> 00:38:20,208 but her dreams never quite panned out, so she worked here instead, 838 00:38:20,208 --> 00:38:22,208 and would sometimes perform for the troops with the USO. 839 00:38:22,208 --> 00:38:23,792 Any idea where she was from? 840 00:38:23,792 --> 00:38:26,083 Kansas City, I believe. 841 00:38:26,083 --> 00:38:30,166 Do you have any idea if she was married to a pilot named Sam? 842 00:38:30,166 --> 00:38:34,125 I remember there was a pilot she met on an aircraft carrier. 843 00:38:34,125 --> 00:38:37,000 He came to find her after the ship docked. 844 00:38:37,000 --> 00:38:39,500 Surprised her with roses right here in the studio 845 00:38:39,500 --> 00:38:41,125 in the middle of class! 846 00:38:41,125 --> 00:38:43,375 But she had a boyfriend at the time 847 00:38:43,375 --> 00:38:45,417 who she said was planning to propose, 848 00:38:45,417 --> 00:38:48,291 so I’m not sure who she ended up with. 849 00:38:48,291 --> 00:38:52,250 Any idea what Sam’s last name is? 850 00:38:52,250 --> 00:38:54,208 It was so long ago. 851 00:38:54,208 --> 00:38:55,792 After that Christmas, 852 00:38:55,792 --> 00:38:58,041 we were told Dorothy moved to California. 853 00:38:58,041 --> 00:38:59,417 But that’s all I know. 854 00:38:59,417 --> 00:39:01,000 I’m sorry I couldn’t be more help. 855 00:39:06,458 --> 00:39:08,583 [Maddie] I think we could use a snack right now. 856 00:39:08,583 --> 00:39:10,875 Have you ever had roasted chestnuts? 857 00:39:10,875 --> 00:39:12,291 No, actually. 858 00:39:13,542 --> 00:39:15,291 We’ll take two. 859 00:39:15,291 --> 00:39:17,667 I got this. 860 00:39:17,667 --> 00:39:19,458 Thank you. 861 00:39:19,458 --> 00:39:22,375 All right. Let’s see what this is. 862 00:39:24,125 --> 00:39:27,542 Mmm! Lot sweeter than I thought. 863 00:39:27,542 --> 00:39:30,709 Hmm. Kinda how I feel about you. 864 00:39:30,709 --> 00:39:32,959 I’ll take that as a compliment. 865 00:39:32,959 --> 00:39:34,625 So, have you ever been to New York before? 866 00:39:34,625 --> 00:39:37,291 When I was six my parents brought me here for Christmas. 867 00:39:37,291 --> 00:39:39,041 -Before the divorce? -Yeah. 868 00:39:39,041 --> 00:39:41,208 It was our last Christmas as a family together. 869 00:39:41,208 --> 00:39:42,875 That’s bittersweet. 870 00:39:42,875 --> 00:39:46,417 Yeah, but it was the best Christmas I ever had. 871 00:39:46,417 --> 00:39:49,875 Well, I think it’s nice that you have those memories. 872 00:39:49,875 --> 00:39:52,208 Whenever my dad would be home for Christmas, 873 00:39:52,208 --> 00:39:54,542 we’d always go to the Picasso Diner 874 00:39:54,542 --> 00:39:56,583 and we would get extra crispy bacon. 875 00:39:56,583 --> 00:39:57,834 It was kind of our thing. 876 00:39:57,834 --> 00:39:59,125 Extra crispy is the only way to go. 877 00:39:59,125 --> 00:40:00,333 -I know, right? -Yeah. 878 00:40:00,333 --> 00:40:02,291 -[man] Here you go. -Thanks. 879 00:40:03,750 --> 00:40:05,417 Hmm. 880 00:40:05,417 --> 00:40:08,250 That looks really familiar. 881 00:40:08,250 --> 00:40:10,125 New York Model Train Museum? 882 00:40:10,125 --> 00:40:11,792 Annual Christmas Show! 883 00:40:11,792 --> 00:40:14,417 I went there when I was here with my dad. 884 00:40:14,417 --> 00:40:16,875 Yeah? Come on, you wanna go? It’d be fun! 885 00:40:16,875 --> 00:40:20,125 Uhh... I don’t know. 886 00:40:20,125 --> 00:40:23,500 Oh, come on! You said it yourself, best Christmas you ever had. 887 00:40:25,333 --> 00:40:26,625 All right, yeah. Let’s do it. 888 00:40:26,625 --> 00:40:28,542 Okay. Perfect. 889 00:40:35,250 --> 00:40:37,625 ["Jingle Bells" playing] 890 00:40:46,500 --> 00:40:48,625 This really brings me back. 891 00:40:50,917 --> 00:40:52,125 You okay? 892 00:40:53,667 --> 00:40:55,542 Yeah, it’s just, uh... 893 00:40:55,542 --> 00:40:58,166 I remember my dad taught me how trains work 894 00:40:58,166 --> 00:40:59,542 when we were here. 895 00:40:59,542 --> 00:41:02,083 And after the divorce, that’s pretty much 896 00:41:02,083 --> 00:41:05,583 all we talked about-- trains, planes... 897 00:41:05,583 --> 00:41:07,875 pretty much anything with a motor. 898 00:41:09,709 --> 00:41:11,166 [toy train bell ringing] 899 00:41:11,166 --> 00:41:13,667 You know, we never went too deep. 900 00:41:13,667 --> 00:41:15,875 Stiff upper lip, you know? 901 00:41:15,875 --> 00:41:18,333 My mom was the complete opposite. 902 00:41:18,333 --> 00:41:21,250 I think after my dad died she was just so heartbroken 903 00:41:21,250 --> 00:41:25,417 all she wanted to do was talk about him, but... I couldn’t do it. 904 00:41:25,417 --> 00:41:28,458 -Why not? -It was too painful. 905 00:41:28,458 --> 00:41:30,000 I’m sorry. 906 00:41:31,917 --> 00:41:34,542 He died in a training exercise, right? 907 00:41:37,625 --> 00:41:40,250 I was 17... 908 00:41:40,250 --> 00:41:41,667 the day everything changed. 909 00:41:42,750 --> 00:41:44,625 My dad says he was a great man. 910 00:41:44,625 --> 00:41:46,208 He was. 911 00:41:47,583 --> 00:41:49,875 And he loved us very, very much. 912 00:41:54,417 --> 00:41:56,667 [Maddie] So all the times he invited me 913 00:41:56,667 --> 00:41:59,458 to go on the Christmas tiger cruise, I should have. 914 00:42:00,542 --> 00:42:02,625 Well, I’m sure he understood. 915 00:42:02,625 --> 00:42:05,125 It’s not easy being a Navy brat. 916 00:42:05,125 --> 00:42:08,291 Yeah, well, it’s something I still regret to this day. 917 00:42:08,291 --> 00:42:11,458 Look, don’t beat yourself up over it. 918 00:42:11,458 --> 00:42:13,542 Believe me, I get it. 919 00:42:13,542 --> 00:42:16,041 All the moving around, the uncertainty-- 920 00:42:16,041 --> 00:42:19,250 our dads were gone for months at a time. 921 00:42:19,250 --> 00:42:22,125 Well, you’re lucky yours is still around. 922 00:42:22,125 --> 00:42:24,458 You should cherish that. 923 00:42:24,458 --> 00:42:26,375 I do. 924 00:42:28,208 --> 00:42:31,709 You know, he-- he bought me this little red train... 925 00:42:31,709 --> 00:42:34,417 -Yeah? -...at the gift shop here. 926 00:42:34,417 --> 00:42:37,959 Ahh. I drove that thing around on every surface of our house 927 00:42:37,959 --> 00:42:39,500 until the wheels fell off. 928 00:42:39,500 --> 00:42:41,250 That’s really sweet. 929 00:42:41,250 --> 00:42:45,208 I’ll never forget that moment we picked it out together. 930 00:42:45,208 --> 00:42:47,917 Cost five dollars, but... 931 00:42:47,917 --> 00:42:50,333 nothin’ meant more to me than that train. 932 00:42:50,333 --> 00:42:51,875 Do you still have it? 933 00:42:51,875 --> 00:42:53,709 Got lost in one of the moves. 934 00:42:53,709 --> 00:42:55,792 I’m sorry. 935 00:42:55,792 --> 00:42:58,083 It’s the memory that matters, right? 936 00:42:58,083 --> 00:42:59,583 Yeah. 937 00:42:59,583 --> 00:43:02,750 Hey. Let’s go check out the North Pole train. 938 00:43:02,750 --> 00:43:04,875 You know what? I’m gonna get us some hot chocolate, 939 00:43:04,875 --> 00:43:06,458 but I’ll meet you over there? 940 00:43:06,458 --> 00:43:09,166 -All right. -Okay. 941 00:43:11,667 --> 00:43:14,375 [boy] This is Flight 747 to JFK Tower, 942 00:43:14,375 --> 00:43:16,250 comin’ in for a landing. 943 00:43:16,250 --> 00:43:18,583 [Billy] Copy, Flight 747. 944 00:43:18,583 --> 00:43:20,709 Proceed to runway one-zero-niner 945 00:43:20,709 --> 00:43:22,875 and wait for clearance. Psst! 946 00:43:22,875 --> 00:43:25,041 -Psst! Copy. -[Dad chuckles] 947 00:43:25,041 --> 00:43:26,625 I brought Teddy here for the trains, 948 00:43:26,625 --> 00:43:27,917 but he’s obsessed with flying. 949 00:43:27,917 --> 00:43:29,625 Smart kid. 950 00:43:29,625 --> 00:43:31,750 You know, Billy is actually a fighter pilot 951 00:43:31,750 --> 00:43:33,166 in the Navy. 952 00:43:33,166 --> 00:43:35,709 -[Teddy] Whoa. -At your service. 953 00:43:37,000 --> 00:43:39,208 Do you fly off aircraft carriers? 954 00:43:39,208 --> 00:43:41,208 Sure do. 955 00:43:41,208 --> 00:43:43,250 But flying off the carrier is the easy part. 956 00:43:43,250 --> 00:43:45,166 Landing, that’s the hard part. 957 00:43:45,166 --> 00:43:47,166 That’s so cool! 958 00:43:47,166 --> 00:43:49,041 I want to be a Navy pilot. 959 00:43:49,041 --> 00:43:52,166 Well, you can if you put the work in. 960 00:43:52,166 --> 00:43:53,500 Here. 961 00:43:54,583 --> 00:43:59,041 This--whoosh!-- is for you, eh? 962 00:43:59,041 --> 00:44:01,458 Whoa! No take-backs? 963 00:44:01,458 --> 00:44:04,667 No take-backs, buddy. Promise. 964 00:44:04,667 --> 00:44:06,750 You just made his Christmas. 965 00:44:06,750 --> 00:44:09,166 Thank you so much. Have a great holiday. 966 00:44:09,166 --> 00:44:10,375 Merry Christmas. 967 00:44:11,667 --> 00:44:13,959 You know, you were really good with him. 968 00:44:13,959 --> 00:44:17,083 And did I just hear you say, "Merry Christmas"? 969 00:44:17,083 --> 00:44:19,667 Yeah, well, don’t tell my shipmates, 970 00:44:19,667 --> 00:44:21,333 they might change my call sign to "Santa." 971 00:44:21,333 --> 00:44:23,500 Oh, no, they’d never believe me. 972 00:44:25,041 --> 00:44:26,834 Hey, we should probably go get something to eat, 973 00:44:26,834 --> 00:44:28,500 and I know a place that’s gonna actually 974 00:44:28,500 --> 00:44:30,041 change the way you see Christmas forever. 975 00:44:30,041 --> 00:44:31,709 Mind games, huh? 976 00:44:31,709 --> 00:44:33,792 It’ll definitely mess with your brain. 977 00:44:33,792 --> 00:44:35,667 Come on. 978 00:44:35,667 --> 00:44:37,917 [chuckles] 979 00:44:37,917 --> 00:44:41,917 ♪ Snow is fallin’ lightly on the ground... ♪ 980 00:44:41,917 --> 00:44:44,166 [Billy/Maddie] Brain freeze! 981 00:44:44,166 --> 00:44:46,917 They don’t call it the Colossal Christmas Cocoa for nothing. 982 00:44:46,917 --> 00:44:48,875 You don’t mess around here. 983 00:44:48,875 --> 00:44:51,000 We take Christmas very seriously. 984 00:44:51,000 --> 00:44:54,417 -Two burgers coming up. -[both] Thank you. 985 00:44:54,417 --> 00:44:57,875 I feel like I don’t have a care in the world right now. 986 00:44:57,875 --> 00:45:00,792 Honestly, that’s not happened very often. 987 00:45:00,792 --> 00:45:03,500 That’s how I feel when I’m flying my jet over the ocean, 988 00:45:03,500 --> 00:45:06,500 those moments when I’m at total peace. 989 00:45:06,500 --> 00:45:09,166 Until I realize I have to land on a ship 990 00:45:09,166 --> 00:45:12,917 that feels like it’s the size of a postage stamp. 991 00:45:12,917 --> 00:45:14,917 Does that ever scare you? 992 00:45:14,917 --> 00:45:17,208 I love every second of what I do. 993 00:45:17,208 --> 00:45:19,792 The adrenaline and the rush... 994 00:45:19,792 --> 00:45:22,834 I don’t think I’m scared of anything. 995 00:45:22,834 --> 00:45:24,375 Not even Christmas? 996 00:45:24,375 --> 00:45:26,291 [scoffs] Christmas? 997 00:45:26,291 --> 00:45:28,417 I’m just sayin’, it... 998 00:45:28,417 --> 00:45:31,000 kind of seems like you’ve been running away from it. 999 00:45:31,000 --> 00:45:32,583 What do you mean? 1000 00:45:32,583 --> 00:45:34,041 Based on what you told me earlier, 1001 00:45:34,041 --> 00:45:36,834 it seemed like maybe your parents got divorced 1002 00:45:36,834 --> 00:45:38,583 shortly after your trip here. 1003 00:45:38,583 --> 00:45:40,792 Yeah, well, after that, 1004 00:45:40,792 --> 00:45:43,083 it was mostly Mom and me at Christmas. 1005 00:45:43,083 --> 00:45:46,208 Just wasn’t the same without my family together. 1006 00:45:46,208 --> 00:45:50,250 Just couldn’t really see the magic in the holiday anymore. 1007 00:45:50,250 --> 00:45:52,166 -I’m sorry. -Yeah. 1008 00:45:53,834 --> 00:45:57,917 And I’m also sorry ’cause I totally judged you. 1009 00:45:57,917 --> 00:45:59,917 It’s okay. I know I can be 1010 00:45:59,917 --> 00:46:01,834 a bit of a Christmas curmudgeon. 1011 00:46:01,834 --> 00:46:03,542 A bit? 1012 00:46:03,542 --> 00:46:05,667 [both laugh] 1013 00:46:05,667 --> 00:46:06,875 Mm-hmm. 1014 00:46:06,875 --> 00:46:08,291 Well, it’s okay. 1015 00:46:08,291 --> 00:46:12,917 If I wave my merry magic wand, 1016 00:46:12,917 --> 00:46:15,792 maybe you’d think about embracing some new Christmas memories. 1017 00:46:15,792 --> 00:46:17,750 -Hmm? -Like what? 1018 00:46:17,750 --> 00:46:20,458 Like, you know, today, we-- 1019 00:46:20,458 --> 00:46:22,250 you made the little boy smile 1020 00:46:22,250 --> 00:46:24,000 at the train show, right? 1021 00:46:24,000 --> 00:46:26,291 -Hmm. -He met his hero. 1022 00:46:26,291 --> 00:46:30,917 And we saw the world’s most adorable dance troupe, 1023 00:46:30,917 --> 00:46:33,333 and I wasn’t gonna say anything, 1024 00:46:33,333 --> 00:46:36,583 but it appears that you actually took a bite of your candy cane. 1025 00:46:36,583 --> 00:46:39,500 I don’t know what you’re talking about. 1026 00:46:39,500 --> 00:46:42,250 -Okay. -[both laughing] 1027 00:46:42,250 --> 00:46:45,208 Yeah, I haven’t had this much fun in a long time. 1028 00:46:45,208 --> 00:46:46,583 Good! 1029 00:46:47,750 --> 00:46:49,750 You’re amazing. 1030 00:46:49,750 --> 00:46:51,500 Why? 1031 00:46:51,500 --> 00:46:54,333 The way you made me imagine our day like a living scrapbook. 1032 00:46:54,333 --> 00:46:57,041 You really have a way with words. 1033 00:46:57,041 --> 00:46:59,709 Well, I’m a writer. So... 1034 00:46:59,709 --> 00:47:01,542 You’re much more than that. 1035 00:47:05,792 --> 00:47:07,375 [phone chimes] 1036 00:47:07,375 --> 00:47:09,291 It’s my mom. 1037 00:47:11,041 --> 00:47:13,458 Oh, my gosh, we have to go. It’s 7:30. 1038 00:47:13,458 --> 00:47:15,625 Uh, sorry! Forget the burgers! 1039 00:47:15,625 --> 00:47:18,208 Sorry. Here you go! Merry Christmas. 1040 00:47:18,208 --> 00:47:20,500 Yeah, Merry Christmas! Sorry! 1041 00:47:23,709 --> 00:47:25,083 Taxi! 1042 00:47:25,083 --> 00:47:26,125 Taxi! 1043 00:47:29,291 --> 00:47:30,625 Pier 90. 1044 00:47:30,625 --> 00:47:33,041 [car horns honking] 1045 00:47:33,041 --> 00:47:35,250 -We’re almost there. -We’re never gonna make it. 1046 00:47:35,250 --> 00:47:36,166 Maybe we should run. 1047 00:47:36,166 --> 00:47:38,000 -Run?! -Yeah. 1048 00:47:38,000 --> 00:47:40,083 -What?! -We can do it. Come on! 1049 00:47:42,500 --> 00:47:44,458 -[Billy] Go, go, go, go! -[both laughing] 1050 00:47:44,458 --> 00:47:47,375 You’re crazy! Whoa! 1051 00:47:47,375 --> 00:47:49,041 [both shouting] Excuse us! Sorry! 1052 00:47:51,041 --> 00:47:52,792 It’s this way! 1053 00:47:52,792 --> 00:47:53,792 [bell ringing] 1054 00:47:53,792 --> 00:47:55,125 Hi, Santa! 1055 00:47:55,125 --> 00:47:56,333 Oh, wait. 1056 00:47:56,333 --> 00:47:57,917 Wait, wait, wait, wait. 1057 00:47:57,917 --> 00:47:59,792 [both] Merry Christmas! 1058 00:47:59,792 --> 00:48:01,083 Wait! 1059 00:48:02,917 --> 00:48:05,291 [foghorn blowing] 1060 00:48:16,875 --> 00:48:18,583 You barely made it, Lieutenant. 1061 00:48:18,583 --> 00:48:22,041 [both panting, laughing] 1062 00:48:22,041 --> 00:48:24,208 Ahh. Ahh. 1063 00:48:24,208 --> 00:48:26,458 I can’t believe we just ran 15 blocks. 1064 00:48:26,458 --> 00:48:28,166 I know. [panting] 1065 00:48:28,166 --> 00:48:30,750 Thank you for today. [chuckles] 1066 00:48:30,750 --> 00:48:32,917 You know, for all the memories. 1067 00:48:32,917 --> 00:48:34,166 The new ones. 1068 00:48:34,166 --> 00:48:35,917 You’re welcome, Billy. 1069 00:48:42,208 --> 00:48:43,625 Sarah? It’s Maddie. 1070 00:48:43,625 --> 00:48:45,917 Hey, girl. Are you surviving the high seas? 1071 00:48:45,917 --> 00:48:47,542 Yes. I’ll be back tomorrow. 1072 00:48:47,542 --> 00:48:49,291 How’s Mr. Maverick? 1073 00:48:49,291 --> 00:48:51,750 [scoffs] How’s the research going? 1074 00:48:51,750 --> 00:48:53,542 You’re no fun. 1075 00:48:53,542 --> 00:48:56,083 Okay, so I have good news and bad news. 1076 00:48:56,083 --> 00:48:57,291 The good? 1077 00:48:57,291 --> 00:48:58,625 I found Dorothy Milne. 1078 00:48:58,625 --> 00:49:00,041 Really? Where? 1079 00:49:00,041 --> 00:49:02,625 She moved to San Diego in 1966. 1080 00:49:02,625 --> 00:49:04,083 And the bad? 1081 00:49:04,083 --> 00:49:05,333 I can’t find her after that. 1082 00:49:05,333 --> 00:49:06,750 She probably got married 1083 00:49:06,750 --> 00:49:08,333 and changed her name. 1084 00:49:08,333 --> 00:49:10,333 The question is, to whom? 1085 00:49:10,333 --> 00:49:11,792 Thanks for the info, Sarah. 1086 00:49:11,792 --> 00:49:13,333 Anytime. And you owe me 1087 00:49:13,333 --> 00:49:15,250 a mistletoe martini when you get back. 1088 00:49:15,250 --> 00:49:17,125 Can’t wait. 1089 00:49:17,125 --> 00:49:18,291 [Roger clears throat] 1090 00:49:19,709 --> 00:49:22,875 And you need to dish. I want to hear 1091 00:49:22,875 --> 00:49:24,709 all about this mystery man. 1092 00:49:24,709 --> 00:49:26,917 The only thing I will be dishing is Christmas dinner. 1093 00:49:26,917 --> 00:49:28,959 Can you transfer me to Mr. Bailey? 1094 00:49:28,959 --> 00:49:30,542 Uh, sure. Yeah. 1095 00:49:30,542 --> 00:49:32,417 Maddie again? Can I talk to her? 1096 00:49:32,417 --> 00:49:35,000 I had to transfer her to Mr. Bailey. Sorry. 1097 00:49:35,000 --> 00:49:37,625 [Mr. Bailey] Maddie, 1098 00:49:37,625 --> 00:49:38,917 did you get the story? 1099 00:49:38,917 --> 00:49:40,792 Well, there’s a man and a woman 1100 00:49:40,792 --> 00:49:43,959 who met on the very first Christmas tiger cruise in 1965. 1101 00:49:43,959 --> 00:49:45,625 It’s all in his old journal I found. 1102 00:49:45,625 --> 00:49:48,208 He was a pilot, she was a dancer, 1103 00:49:48,208 --> 00:49:50,959 performed on the ship, and then he tracked her down to New York. 1104 00:49:50,959 --> 00:49:53,875 Oh, it’s such a great story if it has a happy ending. 1105 00:49:53,875 --> 00:49:55,542 Wait. "If"? 1106 00:49:55,542 --> 00:49:57,583 I hit a bit of a snag. 1107 00:49:57,583 --> 00:49:58,750 I can’t find the couple. 1108 00:49:58,750 --> 00:50:00,917 Well, that is a problem.... 1109 00:50:00,917 --> 00:50:03,083 because I need that article after all. 1110 00:50:03,083 --> 00:50:05,125 Excuse me? 1111 00:50:05,125 --> 00:50:08,083 Well, my feature Christmas story fell through. 1112 00:50:08,083 --> 00:50:11,250 Okay. Uh, okay, I’ll try my best, Mr. Bailey. 1113 00:50:11,250 --> 00:50:13,000 All right. Only five days left. 1114 00:50:13,000 --> 00:50:15,041 Find me that ending, Maddie. 1115 00:50:15,041 --> 00:50:16,250 Okay. 1116 00:50:19,500 --> 00:50:20,583 [mutters] 1117 00:50:24,583 --> 00:50:26,709 -[knocks] -Hey, Nick? 1118 00:50:26,709 --> 00:50:29,917 Maddie! How’s it goin’ with your Christmas quest? 1119 00:50:29,917 --> 00:50:32,083 Um, made a little progress. 1120 00:50:32,083 --> 00:50:33,542 I learned Dorothy’s last name. 1121 00:50:33,542 --> 00:50:35,208 But unfortunately, I haven’t been able 1122 00:50:35,208 --> 00:50:37,458 to get anything on her past 1966. 1123 00:50:37,458 --> 00:50:39,458 Did your brother call you back yet? 1124 00:50:39,458 --> 00:50:41,917 Yes. He told me unless you’re next of kin 1125 00:50:41,917 --> 00:50:44,959 you have to file a Freedom of Information request for military records. 1126 00:50:44,959 --> 00:50:47,166 That could take weeks. I don’t have that kind of time. 1127 00:50:47,166 --> 00:50:48,291 I’m sorry. 1128 00:50:48,291 --> 00:50:50,083 No, hey, don’t apologize. 1129 00:50:50,083 --> 00:50:51,667 You’ve been wonderful. 1130 00:50:51,667 --> 00:50:53,458 -Thanks, Nick. -See ya, Maddie. 1131 00:50:54,458 --> 00:50:55,750 [sighs] 1132 00:50:57,417 --> 00:50:59,417 [Chet] Maddie, how is the article coming along? 1133 00:50:59,417 --> 00:51:02,417 Um, unfortunately, it’s not coming along 1134 00:51:02,417 --> 00:51:03,792 as easily as I had hoped, 1135 00:51:03,792 --> 00:51:07,083 but it’s been a fun adventure and... 1136 00:51:07,083 --> 00:51:09,583 Billy’s been amazing. 1137 00:51:09,583 --> 00:51:10,750 [Chet] Billy? 1138 00:51:12,000 --> 00:51:14,000 Wonderful. 1139 00:51:14,000 --> 00:51:17,250 It’s been, uh... enlightening. 1140 00:51:19,291 --> 00:51:21,250 Well, I’m glad to hear it. 1141 00:51:21,250 --> 00:51:24,417 And I hope everybody enjoyed the cruise. 1142 00:51:26,750 --> 00:51:29,875 And this time with my girls... 1143 00:51:29,875 --> 00:51:33,208 was just the best Christmas gift. 1144 00:51:33,208 --> 00:51:35,208 That makes me happy. 1145 00:51:36,333 --> 00:51:38,333 Family is everything. 1146 00:51:43,959 --> 00:51:45,500 [Billy] Apologies. 1147 00:51:45,500 --> 00:51:47,125 I need to excuse myself. 1148 00:51:47,125 --> 00:51:48,250 Work? 1149 00:51:49,583 --> 00:51:52,083 Just a few lists I need to double-check. 1150 00:51:53,375 --> 00:51:54,542 Excuse me. 1151 00:51:57,125 --> 00:51:58,875 A toast. 1152 00:51:58,875 --> 00:52:00,834 To friends... 1153 00:52:00,834 --> 00:52:03,125 family... 1154 00:52:03,125 --> 00:52:05,041 and Christmas! 1155 00:52:05,041 --> 00:52:08,333 -[laughter] -[all] Cheers. 1156 00:52:08,333 --> 00:52:09,959 [glasses clink] 1157 00:52:14,542 --> 00:52:18,583 [indistinct chatter] 1158 00:52:28,375 --> 00:52:29,834 [Chet] Merry Christmas. 1159 00:52:29,834 --> 00:52:31,500 [all] Merry Christmas. 1160 00:52:31,500 --> 00:52:33,291 [glasses clink] 1161 00:52:33,291 --> 00:52:34,542 Merry Christmas. 1162 00:52:35,917 --> 00:52:38,125 [Billy] Ho ho ho! 1163 00:52:38,125 --> 00:52:39,583 Merry Christmas! 1164 00:52:39,583 --> 00:52:41,625 Ho ho ho ho ho ho! 1165 00:52:41,625 --> 00:52:45,250 -[child] Yay, Santa’s here! -Oh ho ho! Merry Christmas! 1166 00:52:45,250 --> 00:52:48,083 Come on, kids, line up in a single-file line, 1167 00:52:48,083 --> 00:52:49,583 everyone can see Santa. 1168 00:52:49,583 --> 00:52:53,000 -You are a miracle worker. -Me? 1169 00:52:53,000 --> 00:52:55,083 What happened on that trip to New York? 1170 00:52:55,083 --> 00:52:59,500 Oh. Um, we just talked a lot about the past and the future, 1171 00:52:59,500 --> 00:53:03,166 and...I reminded Billy what makes Christmas so special. 1172 00:53:03,166 --> 00:53:04,417 Well... 1173 00:53:04,417 --> 00:53:07,041 he seems very happy. 1174 00:53:07,041 --> 00:53:09,208 [whispers] Thank you. 1175 00:53:09,208 --> 00:53:10,333 [Maddie laughs] 1176 00:53:10,333 --> 00:53:12,083 [Chet chuckles] 1177 00:53:12,083 --> 00:53:13,500 You too, kiddo. 1178 00:53:17,250 --> 00:53:19,834 Ho ho ho ho! Ho ho ho! 1179 00:53:19,834 --> 00:53:22,667 Merry Christmas, young man! 1180 00:53:22,667 --> 00:53:26,041 [low chatter] 1181 00:53:28,375 --> 00:53:31,583 I told you that first night I met you I can be spontaneous. 1182 00:53:31,583 --> 00:53:34,625 Yeah, you did. And I was wrong about you. 1183 00:53:34,625 --> 00:53:37,333 Where’d you get that belly, anyway? 1184 00:53:37,333 --> 00:53:39,041 Two life preservers, remember? 1185 00:53:39,041 --> 00:53:42,083 -Oh... -[chuckles] 1186 00:53:42,083 --> 00:53:44,792 Good use of a flotation device 1187 00:53:44,792 --> 00:53:47,542 and....sparkles. 1188 00:53:47,542 --> 00:53:49,333 Yeah, sparkles. 1189 00:53:49,333 --> 00:53:53,458 Tons and...tons of sparkles. 1190 00:53:53,458 --> 00:53:54,667 [laughs] 1191 00:53:54,667 --> 00:53:56,291 Voilà. 1192 00:53:58,583 --> 00:54:00,291 Not too shabby, huh? 1193 00:54:03,500 --> 00:54:05,917 [Billy/Maddie chuckling] 1194 00:54:14,166 --> 00:54:16,083 Is-- Is it...? 1195 00:54:16,083 --> 00:54:18,000 Snow. 1196 00:54:19,125 --> 00:54:21,333 [sighs] 1197 00:54:21,333 --> 00:54:23,959 It’s the perfect night. 1198 00:54:23,959 --> 00:54:25,792 Absolutely... 1199 00:54:25,792 --> 00:54:27,208 perfect. 1200 00:54:38,625 --> 00:54:41,417 Billy, this isn’t a good idea. 1201 00:54:45,000 --> 00:54:47,375 Why not? 1202 00:54:47,375 --> 00:54:49,333 I think you’re so great, 1203 00:54:49,333 --> 00:54:52,375 but whatever this is here on the ship, it’s-- 1204 00:54:52,375 --> 00:54:55,959 it’s not gonna work back home. I-- 1205 00:54:55,959 --> 00:54:58,792 I’m so sorry. I should go. 1206 00:54:58,792 --> 00:55:00,208 Maddie, don’t-- 1207 00:55:05,166 --> 00:55:07,250 [PA announcement] Tigers, thank you for joining us 1208 00:55:07,250 --> 00:55:09,458 on our 4-day cruise of the Eastern seaboard. 1209 00:55:09,458 --> 00:55:11,458 It’s been a pleasure having you onboard, 1210 00:55:11,458 --> 00:55:14,208 and we wish you the merriest of Christmases. 1211 00:55:14,208 --> 00:55:17,208 Sayonara, ladies. Have a wonderful Christmas. 1212 00:55:17,208 --> 00:55:19,166 I’m off to Aspen to meet the rest of my family. 1213 00:55:19,166 --> 00:55:22,875 -It’s been real, Charlotte. -Real fun. [laughs] 1214 00:55:25,458 --> 00:55:28,959 Oh! We just had the best time, Chet. Thank you. 1215 00:55:28,959 --> 00:55:32,750 You’re welcome. And I hope I wake up to your article Christmas Day. 1216 00:55:32,750 --> 00:55:34,000 I hope so too. 1217 00:55:35,166 --> 00:55:36,917 I thought Billy 1218 00:55:36,917 --> 00:55:39,792 would have shown up to say goodbye, but-- 1219 00:55:39,792 --> 00:55:42,208 Well, Merry Christmas, ladies. 1220 00:55:42,208 --> 00:55:43,750 You too, Chet. 1221 00:55:43,750 --> 00:55:44,834 Merry Christmas. 1222 00:55:46,333 --> 00:55:48,959 Maddie! I’m so glad I caught you before you left. 1223 00:55:48,959 --> 00:55:50,333 We’ll get the bags to the car. 1224 00:55:50,333 --> 00:55:51,500 Do you have the keys? 1225 00:55:51,500 --> 00:55:53,583 My brother found a Samuel William 1226 00:55:53,583 --> 00:55:55,542 who was a pilot on the Polaris in 1965. 1227 00:55:55,542 --> 00:55:57,208 That’s amazing! What about the records? 1228 00:55:57,208 --> 00:55:59,583 I thought we needed a Freedom of Information request. 1229 00:55:59,583 --> 00:56:02,875 Turns out he was awarded the Navy Cross for extraordinary heroism. 1230 00:56:02,875 --> 00:56:05,125 He shot down three enemy aircraft in Vietnam, 1231 00:56:05,125 --> 00:56:07,917 and that makes him a person of exceptional prominence, 1232 00:56:07,917 --> 00:56:10,041 which is an exception to the rule 1233 00:56:10,041 --> 00:56:12,166 of releasing records to the public without a formal request. 1234 00:56:12,166 --> 00:56:13,959 That’s so amazing. So where is he now? 1235 00:56:13,959 --> 00:56:16,917 He went back to Vietnam in 1967 1236 00:56:16,917 --> 00:56:18,625 and, sadly, went missing in action. 1237 00:56:18,625 --> 00:56:20,834 -Oh. -[Billy] Did they ever find him? 1238 00:56:20,834 --> 00:56:23,750 It’s complicated. While Sam was MIA, 1239 00:56:23,750 --> 00:56:26,083 there was a fire at the VA storage facility 1240 00:56:26,083 --> 00:56:27,667 in Missouri which houses the records. 1241 00:56:27,667 --> 00:56:29,083 The strange part is, 1242 00:56:29,083 --> 00:56:31,375 after the fire, the trail goes cold. 1243 00:56:31,375 --> 00:56:33,750 My brother couldn’t find any more from military records. 1244 00:56:33,750 --> 00:56:36,667 So we don’t even know if he’s alive? 1245 00:56:38,792 --> 00:56:41,208 Okay. Well, I have his name, I can do my own search. 1246 00:56:41,208 --> 00:56:43,750 Yeah. Well, I hope it works out. 1247 00:56:43,750 --> 00:56:45,208 Good luck. 1248 00:56:45,208 --> 00:56:46,417 Thanks. 1249 00:56:49,083 --> 00:56:50,792 Hey. 1250 00:56:50,792 --> 00:56:52,625 Thanks for everything. 1251 00:56:52,625 --> 00:56:53,750 Same to you. 1252 00:56:54,875 --> 00:56:56,375 [deep sigh] 1253 00:57:04,875 --> 00:57:06,667 Merry Christmas, Billy. 1254 00:57:06,667 --> 00:57:08,250 Merry Christmas, Maddie. 1255 00:57:10,875 --> 00:57:12,959 You stay safe, okay? 1256 00:57:12,959 --> 00:57:14,417 Yeah. 1257 00:57:42,417 --> 00:57:44,792 Merry Christmas. 1258 00:57:44,792 --> 00:57:46,208 Merry Christmas. 1259 00:57:47,750 --> 00:57:50,125 So...Maddie told me 1260 00:57:50,125 --> 00:57:52,875 that you had a great day in New York. 1261 00:57:52,875 --> 00:57:55,083 Yeah, it was nice. 1262 00:57:55,083 --> 00:57:57,542 We ended up at the train show. 1263 00:57:57,542 --> 00:58:00,000 The same one I took you to as a kid? 1264 00:58:00,000 --> 00:58:02,041 -Mm-hm. -Oh! 1265 00:58:02,041 --> 00:58:06,625 Yeah. Brought back a lot of memories of Christmas. 1266 00:58:06,625 --> 00:58:09,166 And memories of the divorce. 1267 00:58:11,834 --> 00:58:14,583 You know, we never really talked about you leaving, Pop. 1268 00:58:14,583 --> 00:58:17,375 One day you just moved away and it was... 1269 00:58:17,375 --> 00:58:19,500 the code of silence after that. 1270 00:58:20,917 --> 00:58:22,959 I regret that. 1271 00:58:24,500 --> 00:58:26,500 Somehow it just seemed easier 1272 00:58:26,500 --> 00:58:29,417 to act like nothing happened. 1273 00:58:29,417 --> 00:58:33,917 I-I just--I didn’t understand, especially at Christmas. 1274 00:58:33,917 --> 00:58:36,375 I just wanted my dad. 1275 00:58:36,375 --> 00:58:38,083 I failed you. 1276 00:58:38,083 --> 00:58:39,750 I failed your mom. 1277 00:58:41,375 --> 00:58:44,250 But I want you to know how much I missed you. 1278 00:58:44,250 --> 00:58:46,625 [sighs] 1279 00:58:46,625 --> 00:58:48,458 When you got older, why do you think 1280 00:58:48,458 --> 00:58:50,458 I wanted you to be a pilot so bad? 1281 00:58:52,583 --> 00:58:55,417 To follow in your footsteps? 1282 00:58:55,417 --> 00:58:57,250 To... 1283 00:58:57,250 --> 00:58:59,166 to be close to you. 1284 00:59:00,750 --> 00:59:04,041 You are the most important thing to me in my entire life, 1285 00:59:04,041 --> 00:59:06,500 more important than any career. 1286 00:59:07,709 --> 00:59:09,625 Your career is everything to you. 1287 00:59:09,625 --> 00:59:11,875 And I’m proud of what I’ve accomplished. 1288 00:59:13,250 --> 00:59:15,834 But nothing... 1289 00:59:15,834 --> 00:59:19,583 nothing holds a candle to my only son. 1290 00:59:24,041 --> 00:59:25,500 Thanks, Pop. 1291 00:59:32,208 --> 00:59:34,667 Maddie, how’s my Christmas story coming? 1292 00:59:34,667 --> 00:59:36,500 I’m still working on it, 1293 00:59:36,500 --> 00:59:38,959 but I’m honestly not sure if it’s gonna be done in time. 1294 00:59:38,959 --> 00:59:41,583 Well, I’m counting on this. You have till end of day, 1295 00:59:41,583 --> 00:59:43,583 then I’m gonna have to go with something else. 1296 00:59:45,125 --> 00:59:48,250 [sighs] I can’t believe this. 1297 00:59:48,250 --> 00:59:50,709 I finally have a heartwarming story worth telling, 1298 00:59:50,709 --> 00:59:53,000 and I don’t even know how to tell it. I-- 1299 00:59:53,000 --> 00:59:54,542 I don’t know what else to do. 1300 00:59:54,542 --> 00:59:57,041 Go get hot chocolate with me? 1301 00:59:57,041 --> 01:00:00,208 With marshmallows? Lots of marshmallows? 1302 01:00:00,208 --> 01:00:01,667 As many as you want. 1303 01:00:01,667 --> 01:00:05,166 -Okay. -Lets go. 1304 01:00:05,166 --> 01:00:08,250 [Sarah] So you can’t find any record 1305 01:00:08,250 --> 01:00:09,709 on Sam William? 1306 01:00:09,709 --> 01:00:11,709 Oh, no, I found plenty, but none that match 1307 01:00:11,709 --> 01:00:13,583 the age and profile of our pilot. 1308 01:00:13,583 --> 01:00:16,458 So frustrating. It’s like he’s a ghost or something. 1309 01:00:16,458 --> 01:00:18,750 I can’t believe it’s this hard to find someone. 1310 01:00:18,750 --> 01:00:21,166 I know. It’s a mystery. 1311 01:00:21,166 --> 01:00:24,917 Sounds like you’ve had quite the adventure on that ship. 1312 01:00:24,917 --> 01:00:29,875 By the way, whatever happened to Mr. Maverick? 1313 01:00:29,875 --> 01:00:31,917 We, um... 1314 01:00:31,917 --> 01:00:33,542 we kissed. 1315 01:00:33,542 --> 01:00:35,041 What?! 1316 01:00:35,041 --> 01:00:36,500 But it’s not going anywhere. 1317 01:00:36,500 --> 01:00:40,417 Wait. A romance grounded before taking flight? 1318 01:00:40,417 --> 01:00:42,000 -Do you like him? -Yes. 1319 01:00:42,000 --> 01:00:44,166 But it’s not that simple, Sarah. 1320 01:00:44,166 --> 01:00:46,083 Just imagine the wedding! 1321 01:00:46,083 --> 01:00:50,083 All those handsome groomsmen in uniform? With their swords? 1322 01:00:50,083 --> 01:00:53,208 Your bridesmaids in peach? That is my color palette, by the way. 1323 01:00:53,208 --> 01:00:56,417 -A wedding announcement. -I’m convincing, but-- 1324 01:00:56,417 --> 01:00:59,500 No, maybe there’s a wedding announcement for Sam and Dorothy. 1325 01:00:59,500 --> 01:01:01,083 I like it. 1326 01:01:01,083 --> 01:01:02,917 I don’t know why I haven’t thought about this before. 1327 01:01:02,917 --> 01:01:05,208 -You’re on to something. -Come on. 1328 01:01:07,083 --> 01:01:08,375 [indistinct chatter] 1329 01:01:09,875 --> 01:01:11,667 Billy. 1330 01:01:13,417 --> 01:01:15,208 Can we talk? 1331 01:01:17,166 --> 01:01:19,875 [Billy] I hope it’s okay I came to see you. 1332 01:01:19,875 --> 01:01:21,291 [Maddie] Yeah, of course. 1333 01:01:21,291 --> 01:01:22,875 Is everything okay? 1334 01:01:22,875 --> 01:01:24,792 Yeah, everything’s good. 1335 01:01:24,792 --> 01:01:28,125 Oh, I--I brought this for you. 1336 01:01:28,125 --> 01:01:30,208 You know, just in case you find him. 1337 01:01:30,208 --> 01:01:34,166 I...I can’t believe you came all this way 1338 01:01:34,166 --> 01:01:36,583 just to give me this. 1339 01:01:36,583 --> 01:01:40,709 You know, I... really didn’t want to say goodbye to you yesterday. 1340 01:01:40,709 --> 01:01:44,458 When you left, it felt... it felt wrong. 1341 01:01:44,458 --> 01:01:48,667 You know? Like I was losing something. 1342 01:01:52,583 --> 01:01:54,583 I’ve fallen for you, Maddie. 1343 01:01:54,583 --> 01:01:56,458 And before you say anything, 1344 01:01:56,458 --> 01:01:58,959 I know how you feel about what I do. 1345 01:01:58,959 --> 01:02:01,375 The military life. But... 1346 01:02:03,083 --> 01:02:06,500 I was just hopin’ maybe I could take you out on a date. 1347 01:02:06,500 --> 01:02:08,500 We can see where things go. 1348 01:02:10,000 --> 01:02:11,291 Billy. 1349 01:02:12,667 --> 01:02:14,875 What if one date turns into two, 1350 01:02:14,875 --> 01:02:19,542 and then two dates turns into three, and-- 1351 01:02:19,542 --> 01:02:21,542 Look, if... 1352 01:02:21,542 --> 01:02:24,542 if this goes somewhere, it’s not gonna end well. 1353 01:02:24,542 --> 01:02:28,667 So is it even worth taking that risk? 1354 01:02:32,083 --> 01:02:35,125 Remember when you asked me if I was ever scared when I’m flying, 1355 01:02:35,125 --> 01:02:37,917 and I told you that I’m not scared of anything? 1356 01:02:37,917 --> 01:02:40,250 Mm-hm. 1357 01:02:40,250 --> 01:02:42,500 Well, the truth is... 1358 01:02:43,750 --> 01:02:45,542 I’m scared of falling in love. 1359 01:02:48,917 --> 01:02:51,500 But I’m willing to take that chance. 1360 01:02:57,000 --> 01:02:59,250 Billy--I-I’m so sorry. I can’t-- 1361 01:03:00,625 --> 01:03:02,458 So is that it? 1362 01:03:02,458 --> 01:03:06,542 Maddie, what if our whole lives have led up to this point? 1363 01:03:06,542 --> 01:03:10,000 What if you and I found each other just like Sam and Dorothy? 1364 01:03:12,458 --> 01:03:14,959 I have to go back to work. 1365 01:03:14,959 --> 01:03:16,083 Maddie-- 1366 01:03:19,458 --> 01:03:22,375 I’m not gonna hurt you. 1367 01:03:22,375 --> 01:03:24,709 You don’t know that. 1368 01:03:29,000 --> 01:03:30,458 [sighs] 1369 01:03:40,375 --> 01:03:42,417 He seems sweet. 1370 01:03:42,417 --> 01:03:46,250 Yeah, he is, but romance grounded, remember? 1371 01:03:48,959 --> 01:03:50,583 Look. That’s them. 1372 01:03:50,583 --> 01:03:54,709 They were married on Christmas Day in 1974. 1373 01:03:55,959 --> 01:03:58,041 But their last name isn’t William, 1374 01:03:58,041 --> 01:03:59,709 it’s Williams. 1375 01:03:59,709 --> 01:04:01,875 They must have gotten it wrong on his military file 1376 01:04:01,875 --> 01:04:03,750 before the fire. 1377 01:04:03,750 --> 01:04:06,500 Fire? Whatever. You’re a genius. Keep going. 1378 01:04:06,500 --> 01:04:09,750 Last known address... 1379 01:04:09,750 --> 01:04:12,375 Veterans Home in Norfolk. 1380 01:04:18,125 --> 01:04:21,834 Yes, hi, this is Maddie Contino of the Norfolk Register. 1381 01:04:21,834 --> 01:04:24,750 I was calling about a couple who lives at your home. 1382 01:04:24,750 --> 01:04:27,125 Samuel and Dorothy Williams? 1383 01:04:28,875 --> 01:04:31,250 No, I’m not. 1384 01:04:31,250 --> 01:04:34,041 I understand. Thank you. 1385 01:04:34,041 --> 01:04:35,583 What did they say? 1386 01:04:35,583 --> 01:04:37,583 They moved out a couple of years ago 1387 01:04:37,583 --> 01:04:40,375 and they can’t give me any information unless I’m family. 1388 01:04:40,375 --> 01:04:41,500 So close! 1389 01:04:41,500 --> 01:04:44,041 Wait. Look at that. 1390 01:04:44,041 --> 01:04:46,417 The call sign painted on his plane. 1391 01:04:46,417 --> 01:04:48,542 What does it say? 1392 01:04:48,542 --> 01:04:53,125 "Picas...so"? 1393 01:04:53,125 --> 01:04:54,709 Picasso. 1394 01:04:56,291 --> 01:04:57,834 -That’s funny. -What? 1395 01:04:57,834 --> 01:04:59,709 There’s a diner I’ve been going to 1396 01:04:59,709 --> 01:05:02,166 since I was a little girl, the Picasso’s Diner. 1397 01:05:02,166 --> 01:05:03,834 Do you think there could be a connection? 1398 01:05:03,834 --> 01:05:06,834 It would be a Christmas miracle if there is. 1399 01:05:06,834 --> 01:05:09,250 Go get ’em, Maddie. 1400 01:05:13,542 --> 01:05:15,834 Hi. Um...Sharon. 1401 01:05:15,834 --> 01:05:17,959 Maddie! Your sister joining? 1402 01:05:17,959 --> 01:05:20,208 No, no, I’m not here to eat. 1403 01:05:20,208 --> 01:05:22,625 No, I actually have a question about a story that I’m working on. 1404 01:05:22,625 --> 01:05:24,583 -Is it about that bank president? -No, not him. 1405 01:05:24,583 --> 01:05:27,834 It’s a man named Sam Williams, he was a pilot for the Navy, 1406 01:05:27,834 --> 01:05:29,166 he married a woman named Dorothy? 1407 01:05:29,166 --> 01:05:31,041 Yes, Sam, he owned the diner. 1408 01:05:31,041 --> 01:05:33,041 He sold it about 25 years ago. 1409 01:05:33,041 --> 01:05:34,458 I worked for him as a teenager. 1410 01:05:34,458 --> 01:05:36,333 Any idea where he is now? 1411 01:05:36,333 --> 01:05:38,834 No, but I do believe that he has a daughter in Virginia Beach. 1412 01:05:38,834 --> 01:05:40,000 Lily is her name. 1413 01:05:40,000 --> 01:05:41,667 Sharon, you are amazing. 1414 01:05:41,667 --> 01:05:43,083 Okay, I’ll see you on Christmas Day! 1415 01:05:43,083 --> 01:05:44,750 -Okay! -Thanks! 1416 01:05:50,834 --> 01:05:53,792 Look! You’ve had that bear forever! 1417 01:05:53,792 --> 01:05:58,083 Okay, that sounds great. I’ll see you tomorrow. 1418 01:05:58,083 --> 01:06:00,291 You guys, I did it. 1419 01:06:00,291 --> 01:06:01,500 I found Sam and Dorothy. 1420 01:06:01,500 --> 01:06:03,125 They live with their daughter now. 1421 01:06:03,125 --> 01:06:04,917 My gosh, that’s amazing! 1422 01:06:04,917 --> 01:06:07,041 I’m gonna call Mr. Bailey, okay? Okay. 1423 01:06:07,041 --> 01:06:09,041 [laughing] 1424 01:06:39,542 --> 01:06:41,959 -Maddie? -Yeah! Hi! Merry Christmas. 1425 01:06:41,959 --> 01:06:43,834 Merry Christmas. They’re on the back porch. 1426 01:06:43,834 --> 01:06:46,333 -Come on in. -Okay, thank you. 1427 01:06:48,166 --> 01:06:50,625 [door opens] 1428 01:06:50,625 --> 01:06:52,792 Come on in. Mom, Dad, 1429 01:06:52,792 --> 01:06:54,834 this is Maddie from the Norfolk Register. 1430 01:06:54,834 --> 01:06:57,166 -I’ll get you some tea, Maddie. -Thank you. Hi! 1431 01:06:57,166 --> 01:07:00,583 Lily told us about this story you’re working on. 1432 01:07:00,583 --> 01:07:04,250 Yeah. Yes, it’s just, oh, your life, it’s so exciting. 1433 01:07:04,250 --> 01:07:05,792 Do you mind if I record this? 1434 01:07:05,792 --> 01:07:07,333 By all means. 1435 01:07:07,333 --> 01:07:09,375 But I don’t know what all the fuss is about. 1436 01:07:09,375 --> 01:07:12,333 Well, from what I could tell, Mr. and Mrs. Williams, 1437 01:07:12,333 --> 01:07:15,333 you just have such an incredible story. 1438 01:07:17,041 --> 01:07:19,834 Now, tell me... 1439 01:07:19,834 --> 01:07:22,458 what happened after the tiger cruise, how did you win over Dorothy? 1440 01:07:22,458 --> 01:07:25,291 Well, her brother told me where the dance studio was, 1441 01:07:25,291 --> 01:07:28,041 so after we docked, I drove seven hours 1442 01:07:28,041 --> 01:07:29,917 to find her in New York City. 1443 01:07:29,917 --> 01:07:32,000 [Dorothy] Sam made it in the nick of time. 1444 01:07:32,000 --> 01:07:35,500 Practically had to duel the doctor I was seeing. 1445 01:07:35,500 --> 01:07:37,667 I wasn’t sure about that guy. 1446 01:07:37,667 --> 01:07:40,959 But there was something about Sam. 1447 01:07:40,959 --> 01:07:42,959 So I ended my relationship, 1448 01:07:42,959 --> 01:07:46,291 and after a few dates, I knew. 1449 01:07:46,291 --> 01:07:48,041 He was the one. 1450 01:07:48,041 --> 01:07:50,041 We got engaged shortly after, 1451 01:07:50,041 --> 01:07:51,750 and we were gonna wait to get married 1452 01:07:51,750 --> 01:07:53,417 until after I got out of the service. 1453 01:07:53,417 --> 01:07:56,417 But then I got called back to Vietnam. 1454 01:07:56,417 --> 01:07:59,583 [Dorothy] I told him I would wait as long as it took. 1455 01:07:59,583 --> 01:08:02,875 I just didn’t realize how long it would be. 1456 01:08:02,875 --> 01:08:06,750 My plane got shot down in Vietnam and, 1457 01:08:06,750 --> 01:08:10,333 well, the next seven years I was a POW. 1458 01:08:10,333 --> 01:08:13,500 [Dorothy] I had kept hope alive. 1459 01:08:13,500 --> 01:08:16,166 But then when the war ended, 1460 01:08:16,166 --> 01:08:18,667 two officers walked up the driveway, 1461 01:08:18,667 --> 01:08:23,542 and I thought for sure Sam had died. 1462 01:08:23,542 --> 01:08:26,834 Instead they said he was alive! 1463 01:08:26,834 --> 01:08:29,667 I fell on the ground crying. 1464 01:08:30,917 --> 01:08:34,000 It was the greatest moment of my life. 1465 01:08:34,000 --> 01:08:37,208 What gave you the strength to not give up on him? 1466 01:08:37,208 --> 01:08:40,875 I prayed every night that he’d come home. 1467 01:08:40,875 --> 01:08:43,333 He had to. 1468 01:08:43,333 --> 01:08:46,792 He’s my one true love, after all. 1469 01:08:47,750 --> 01:08:49,625 Okay, and, let’s see. 1470 01:08:49,625 --> 01:08:51,208 How did you end up at the diner? 1471 01:08:51,208 --> 01:08:52,875 Well, I was an artist. 1472 01:08:52,875 --> 01:08:55,583 That’s why the guys gave me the call sign "Picasso." 1473 01:08:55,583 --> 01:08:57,667 They were always teasing me 1474 01:08:57,667 --> 01:09:00,500 because whenever I wasn’t flying, I was sketching. 1475 01:09:00,500 --> 01:09:05,458 But I couldn’t make any money in art, so I opened the diner. 1476 01:09:05,458 --> 01:09:10,417 But it’s amazing that you figured this all out. 1477 01:09:10,417 --> 01:09:12,166 Oh. Well, uh.... 1478 01:09:12,166 --> 01:09:15,417 it was tricky with your last name having two spellings. 1479 01:09:15,417 --> 01:09:18,250 Oh, yeah. The Navy messed that up. 1480 01:09:18,250 --> 01:09:21,875 They left off the "S," and I just left it as "William." 1481 01:09:21,875 --> 01:09:25,750 I finally got it corrected to Williams when I came home from Vietnam. 1482 01:09:25,750 --> 01:09:28,083 And do you two have any more children? 1483 01:09:28,083 --> 01:09:30,625 We have two older sons in the Marines Corps, 1484 01:09:30,625 --> 01:09:32,458 five grandchildren. 1485 01:09:32,458 --> 01:09:34,542 And they’re coming to visit today! 1486 01:09:35,792 --> 01:09:37,625 How were you okay 1487 01:09:37,625 --> 01:09:39,792 with just uprooting your life like that 1488 01:09:39,792 --> 01:09:42,333 for Sam, for the Navy? 1489 01:09:42,333 --> 01:09:45,166 Easiest decision of my life. 1490 01:09:45,166 --> 01:09:48,458 Sure, but it’s... an uncertain one. 1491 01:09:48,458 --> 01:09:50,250 It didn’t matter. 1492 01:09:50,250 --> 01:09:51,625 Sam was my home. 1493 01:09:51,625 --> 01:09:54,959 Wherever we went, all I needed was him. 1494 01:09:54,959 --> 01:09:57,583 And I had the kids and my dance career, 1495 01:09:57,583 --> 01:10:00,709 which always kept me very busy. 1496 01:10:00,709 --> 01:10:03,917 You know, the USS Polaris is named after the North Star. 1497 01:10:03,917 --> 01:10:08,291 It’s the way sailors have been finding their way home for centuries. 1498 01:10:08,291 --> 01:10:11,750 And in this case, it led me to Dorothy. 1499 01:10:13,000 --> 01:10:15,208 Actually, I have something for you. 1500 01:10:17,250 --> 01:10:19,792 Let’s see... 1501 01:10:23,917 --> 01:10:25,792 I think this belongs to you. 1502 01:10:27,291 --> 01:10:30,875 Oh! I don’t believe it! 1503 01:10:30,875 --> 01:10:34,500 Sam, it’s the star you made for me. 1504 01:10:34,500 --> 01:10:36,792 Where did you find this? 1505 01:10:36,792 --> 01:10:40,959 A pilot I know, he found it in an old box on the ship. 1506 01:10:40,959 --> 01:10:44,542 It’s a symbol of our everlasting love. 1507 01:10:44,542 --> 01:10:46,500 Thank you. 1508 01:10:46,500 --> 01:10:49,083 Did this pilot help you track us down? 1509 01:10:49,083 --> 01:10:50,625 He did. 1510 01:10:50,625 --> 01:10:53,458 Well, please...thank him. 1511 01:10:53,458 --> 01:10:55,291 For us. 1512 01:10:55,291 --> 01:10:58,750 Oh, I will. He’s... he’s a wonderful man. 1513 01:11:05,000 --> 01:11:06,709 [keyboard clacking] 1514 01:11:38,458 --> 01:11:39,583 [exhales] 1515 01:11:54,333 --> 01:11:57,834 [Amelia] Looks so good. I’m starving. 1516 01:11:57,834 --> 01:11:59,333 Would you wait, please? 1517 01:12:02,250 --> 01:12:04,875 -Oh, Maddie, you made it! -Yeah! No article’s gonna 1518 01:12:04,875 --> 01:12:07,250 keep me away from my family on Christmas Eve. 1519 01:12:07,250 --> 01:12:09,750 -How’d it turn out? -Oh, beautifully, 1520 01:12:09,750 --> 01:12:10,917 thanks to the Williams. 1521 01:12:10,917 --> 01:12:12,542 I am proud of you. 1522 01:12:12,542 --> 01:12:14,041 Thanks, Mom. 1523 01:12:14,041 --> 01:12:15,875 Okay. Let’s dig in before it gets cold! 1524 01:12:15,875 --> 01:12:17,291 Okay 1525 01:12:17,291 --> 01:12:21,375 Did you tell Billy about the article? 1526 01:12:21,375 --> 01:12:22,583 No. 1527 01:12:22,583 --> 01:12:25,750 But he came by my work the other day. 1528 01:12:25,750 --> 01:12:27,375 Really? 1529 01:12:27,375 --> 01:12:28,750 What’d he want? 1530 01:12:28,750 --> 01:12:31,333 To see me again. 1531 01:12:31,333 --> 01:12:33,750 I think you should. 1532 01:12:35,166 --> 01:12:37,250 Mom, can I ask you something? 1533 01:12:37,250 --> 01:12:38,875 Did you ever think about 1534 01:12:38,875 --> 01:12:40,542 what your future would be like with Dad? 1535 01:12:40,542 --> 01:12:41,959 In the beginning? 1536 01:12:41,959 --> 01:12:43,625 [scoffs] No. 1537 01:12:43,625 --> 01:12:46,709 I just knew that I really liked him. 1538 01:12:46,709 --> 01:12:50,709 Pretty soon... I loved him. 1539 01:12:53,542 --> 01:12:56,250 You know, I never told you this before, 1540 01:12:56,250 --> 01:12:59,500 but I broke off my engagement with your father. 1541 01:12:59,500 --> 01:13:01,709 -What? -Mm-hm. 1542 01:13:02,959 --> 01:13:06,583 The military thing. It scared me too. 1543 01:13:06,583 --> 01:13:09,000 -Really? -Mm. 1544 01:13:09,000 --> 01:13:12,875 But as hard as I tried to fight it, I knew he was the one. 1545 01:13:14,375 --> 01:13:17,625 So...I flew to Japan 1546 01:13:17,625 --> 01:13:19,709 to surprise him. 1547 01:13:19,709 --> 01:13:21,333 Are you serious? 1548 01:13:21,333 --> 01:13:24,750 Mm-hm. And he proposed again. 1549 01:13:26,083 --> 01:13:28,208 In front of this beautiful temple. 1550 01:13:28,208 --> 01:13:31,166 And it was perfect... 1551 01:13:31,166 --> 01:13:33,166 romantic... 1552 01:13:34,709 --> 01:13:37,500 mostly, I think, because that time... 1553 01:13:37,500 --> 01:13:39,458 I knew it was forever. 1554 01:13:41,583 --> 01:13:43,458 I had no idea. 1555 01:13:43,458 --> 01:13:45,709 It was hard being apart. 1556 01:13:45,709 --> 01:13:48,917 But we had this...connection, 1557 01:13:48,917 --> 01:13:51,542 whether he was a thousand miles away 1558 01:13:51,542 --> 01:13:53,834 or next to me at the dinner table. 1559 01:13:53,834 --> 01:13:56,875 Yeah, but all his deployments, 1560 01:13:56,875 --> 01:14:00,083 I mean, it was hard on us, I can only imagine what it was like for you, 1561 01:14:00,083 --> 01:14:02,208 raising two girls practically alone. 1562 01:14:02,208 --> 01:14:04,625 Yeah. It was hard. 1563 01:14:06,250 --> 01:14:08,458 But honey, don’t you get it? 1564 01:14:08,458 --> 01:14:11,458 He gave me you girls, 1565 01:14:11,458 --> 01:14:14,291 and you were the best thing that ever happened to us. 1566 01:14:14,291 --> 01:14:17,375 And you, Maddie... 1567 01:14:17,375 --> 01:14:20,667 oh, you were the light of his life. 1568 01:14:23,542 --> 01:14:27,125 He lost his life too soon because of his job, though. 1569 01:14:28,542 --> 01:14:31,792 A job that he loved. 1570 01:14:31,792 --> 01:14:34,166 He cared so much about protecting this country. 1571 01:14:34,166 --> 01:14:37,542 A life of service, Maddie. 1572 01:14:37,542 --> 01:14:40,709 That’s something to be proud of. 1573 01:14:48,709 --> 01:14:51,709 -[telephone rings] -Mm. 1574 01:14:51,709 --> 01:14:53,291 Hello? 1575 01:14:53,291 --> 01:14:55,917 Hi, Captain Jenkins. It’s Maddie. 1576 01:14:55,917 --> 01:14:58,875 Maddie! Hey, merry Christmas. 1577 01:14:58,875 --> 01:15:00,250 Everything okay? 1578 01:15:00,250 --> 01:15:01,834 Yeah, 1579 01:15:01,834 --> 01:15:03,375 um, sorry to bother you, 1580 01:15:03,375 --> 01:15:06,291 but I was calling to see if Billy was there? 1581 01:15:06,291 --> 01:15:09,834 Oh, Billy, yeah, he’s, um... 1582 01:15:09,834 --> 01:15:13,709 he’s--well, actually, he’s--he’s not available at the moment. 1583 01:15:16,333 --> 01:15:19,375 Oh. Um... 1584 01:15:19,375 --> 01:15:21,917 well, can you tell him to read the paper tomorrow 1585 01:15:21,917 --> 01:15:24,750 and that I’ll be at Picasso’s Diner at 10:00 1586 01:15:24,750 --> 01:15:26,583 if he wants to talk? 1587 01:15:26,583 --> 01:15:29,125 I’ll pass that along, hon. 1588 01:15:29,125 --> 01:15:31,625 You enjoy your Christmas, Maddie. 1589 01:15:32,709 --> 01:15:33,792 You too. 1590 01:15:37,333 --> 01:15:39,250 He’s... not available? 1591 01:15:39,250 --> 01:15:41,041 Mom, what does that even mean? 1592 01:15:42,000 --> 01:15:45,417 Well, maybe he’s just busy. 1593 01:15:45,417 --> 01:15:47,041 It is Christmas Eve. 1594 01:15:47,041 --> 01:15:48,500 Yeah, maybe. 1595 01:15:50,500 --> 01:15:52,875 Mom, you want to tell me some more stories about Dad? 1596 01:15:54,625 --> 01:15:56,208 I’d love to. 1597 01:16:03,417 --> 01:16:04,458 [Maddie] Bye! 1598 01:16:06,834 --> 01:16:08,208 Thanks! 1599 01:16:09,291 --> 01:16:11,208 And merry Christmas! 1600 01:16:12,625 --> 01:16:13,875 [sighs] 1601 01:16:23,917 --> 01:16:25,417 Mom? 1602 01:16:25,417 --> 01:16:27,834 [Elizabeth] Mm! I’m in here! 1603 01:16:32,709 --> 01:16:34,834 Hey, merry Christmas! 1604 01:16:34,834 --> 01:16:37,000 Merry Christmas, sweetheart. 1605 01:16:37,000 --> 01:16:39,750 Look. Here it is. 1606 01:16:39,750 --> 01:16:43,583 That’s it? Oh, Maddie! I can’t wait to read it. 1607 01:16:43,583 --> 01:16:45,959 -Okay. -Where’s my glasses? 1608 01:16:45,959 --> 01:16:48,125 -They’re right here. -Thank you. 1609 01:16:48,125 --> 01:16:50,291 I’ll get the coffee started. 1610 01:16:50,291 --> 01:16:54,041 Oh, Maddie. "By Maddie Contino." 1611 01:17:03,542 --> 01:17:05,291 Hm. 1612 01:17:05,291 --> 01:17:07,875 [chuckling] 1613 01:17:07,875 --> 01:17:10,792 -Hi. -Merry Christmas, son. 1614 01:17:10,792 --> 01:17:13,041 Merry Christmas, Pop. 1615 01:17:13,041 --> 01:17:15,542 I think you need to read her article. 1616 01:17:17,625 --> 01:17:20,667 She may have had a... change of heart. 1617 01:17:25,000 --> 01:17:26,750 [chuckles softly] 1618 01:17:26,750 --> 01:17:28,750 -Thanks, Pop. -Sure. 1619 01:17:28,750 --> 01:17:30,792 [chuckling] 1620 01:17:36,625 --> 01:17:39,625 [Maddie] "I grew up as a Navy brat, and I loved my father, 1621 01:17:39,625 --> 01:17:42,458 "but I always resented that his job took him away from us. 1622 01:17:42,458 --> 01:17:46,000 "Last week I took an unexpected cruise of a lifetime. 1623 01:17:46,000 --> 01:17:47,458 "There were no midnight buffets 1624 01:17:47,458 --> 01:17:49,709 "or pool parties on the lido deck. 1625 01:17:49,709 --> 01:17:52,959 "It was a chilly Christmas tiger cruise aboard the USS Polaris. 1626 01:17:52,959 --> 01:17:55,500 "While I was there, I discovered a special couple 1627 01:17:55,500 --> 01:17:58,291 "who changed the way I see love and family 1628 01:17:58,291 --> 01:17:59,875 and the military." 1629 01:17:59,875 --> 01:18:01,542 Oh... 1630 01:18:03,834 --> 01:18:05,500 wow. 1631 01:18:07,333 --> 01:18:10,583 Maddie, you have really outdone yourself. 1632 01:18:10,583 --> 01:18:12,750 -Thanks, Mom. -[phone ringing] 1633 01:18:16,250 --> 01:18:18,250 -Hello? -[Mr. Bailey] Maddie. 1634 01:18:18,250 --> 01:18:19,542 It’s Mr. Bailey. 1635 01:18:19,542 --> 01:18:22,166 Mr. Bailey, hi! 1636 01:18:22,166 --> 01:18:24,583 -Merry Christmas. -Merry Christmas. 1637 01:18:24,583 --> 01:18:27,125 Look, I just wanted to personally thank you for this story. 1638 01:18:27,125 --> 01:18:30,667 It was powerful, emotional, 1639 01:18:30,667 --> 01:18:32,667 and, well, personal. 1640 01:18:32,667 --> 01:18:34,542 You should be proud. 1641 01:18:34,542 --> 01:18:36,458 Thank you, Mr. Bailey. 1642 01:18:36,458 --> 01:18:41,083 Um, listen, I’ve been thinking a lot about my career lately, 1643 01:18:41,083 --> 01:18:46,500 and I was wondering, um... 1644 01:18:46,500 --> 01:18:49,250 do you think I could cover the military beat? 1645 01:18:49,250 --> 01:18:52,500 I just think there are so many important stories to tell, 1646 01:18:52,500 --> 01:18:54,291 powerful stories, 1647 01:18:54,291 --> 01:18:57,500 and our sailors are what make this community so special. 1648 01:18:57,500 --> 01:19:00,583 I think we might be able to arrange that. 1649 01:19:00,583 --> 01:19:03,125 Let’s talk after the holiday. You need a real break. 1650 01:19:03,125 --> 01:19:06,000 Okay, I-- I look forward to it. 1651 01:19:06,000 --> 01:19:07,834 Thank you so much. 1652 01:19:07,834 --> 01:19:09,709 Have a wonderful Christmas. 1653 01:19:09,709 --> 01:19:11,458 You too. 1654 01:19:12,458 --> 01:19:14,041 So, what’d he say? 1655 01:19:14,041 --> 01:19:16,291 I think he’s gonna go for it. 1656 01:19:16,291 --> 01:19:18,417 [squeals] Maddie! 1657 01:19:41,208 --> 01:19:43,291 Good article, right? 1658 01:19:43,291 --> 01:19:45,375 Amazing article. 1659 01:19:45,375 --> 01:19:47,166 I gotta hand it to Maddie, 1660 01:19:47,166 --> 01:19:50,125 she found an incredible love story. 1661 01:19:51,750 --> 01:19:54,208 And what about your own story? 1662 01:19:59,792 --> 01:20:02,709 -Pop, you mind if I--? -Go. 1663 01:20:02,709 --> 01:20:05,542 -[pats back] -[chuckles] 1664 01:20:10,375 --> 01:20:14,834 [Amelia] Christmas cappuccinos on the patio. Perfect. 1665 01:20:14,834 --> 01:20:17,875 This is the perfect Christmas. We’re all together, 1666 01:20:17,875 --> 01:20:20,583 and your future award-winning story has just been published. 1667 01:20:20,583 --> 01:20:23,458 -[Elizabeth] Yay! -Thanks, Amelia. 1668 01:20:25,917 --> 01:20:28,583 Honey, if it’s meant to be. 1669 01:20:28,583 --> 01:20:31,709 [Amelia] All right, shall we get this show on the road? 1670 01:20:31,709 --> 01:20:33,125 Yeah, let’s go. 1671 01:20:40,000 --> 01:20:41,750 Billy. 1672 01:20:45,542 --> 01:20:46,959 Merry Christmas, Billy. 1673 01:20:47,917 --> 01:20:49,125 Merry Christmas. 1674 01:20:56,083 --> 01:20:59,291 So I, uh, read your article. 1675 01:20:59,291 --> 01:21:01,875 You learned a lot from your time in the Navy. 1676 01:21:01,875 --> 01:21:04,291 [laughs] Four whole days. 1677 01:21:04,291 --> 01:21:05,834 But, you know, with the tight quarters, 1678 01:21:05,834 --> 01:21:08,625 it was more like four weeks, military time. 1679 01:21:08,625 --> 01:21:11,083 You know, I knew there was something special about you 1680 01:21:11,083 --> 01:21:13,834 from the time I laid my eyes on you at the ball. 1681 01:21:13,834 --> 01:21:15,250 Spilling wine? 1682 01:21:15,250 --> 01:21:16,834 [both laugh] 1683 01:21:18,208 --> 01:21:20,083 Billy, I... 1684 01:21:20,083 --> 01:21:22,875 I’ve never met anyone like you. 1685 01:21:22,875 --> 01:21:25,583 You’re... meticulous, 1686 01:21:25,583 --> 01:21:28,250 spontaneous... 1687 01:21:28,250 --> 01:21:32,166 serious, but fun, and... 1688 01:21:32,166 --> 01:21:34,583 and so handsome in a uniform. 1689 01:21:36,667 --> 01:21:37,959 Handsome, huh? 1690 01:21:37,959 --> 01:21:39,333 Uh-huh. 1691 01:21:40,291 --> 01:21:42,750 And I got something for you. 1692 01:21:48,583 --> 01:21:49,750 I, um... 1693 01:21:51,083 --> 01:21:53,959 I got it at the Christmas train show. 1694 01:21:53,959 --> 01:21:56,917 Oh... thank you. 1695 01:21:58,333 --> 01:22:00,166 [embarrassed laughter] 1696 01:22:00,166 --> 01:22:03,917 Feel like I’m six years old again back at that train show. 1697 01:22:06,041 --> 01:22:09,291 You know, you’ve made me happier than I’ve been in years. 1698 01:22:12,250 --> 01:22:14,458 I have something for you too. 1699 01:22:20,166 --> 01:22:21,250 Here. 1700 01:22:23,500 --> 01:22:25,458 It’s perfect. 1701 01:22:30,709 --> 01:22:35,458 ["I’ve Got My Love to Keep Me Warm" playing] 1702 01:22:45,166 --> 01:22:48,208 -Wanna dance? -I’d love to. 1703 01:22:49,417 --> 01:22:53,125 ♪ The wind is blowin’ ♪ 1704 01:22:53,125 --> 01:22:58,875 ♪ But I can weather the storm ♪ 1705 01:23:00,041 --> 01:23:02,458 ♪ What do I care ♪ 1706 01:23:02,458 --> 01:23:05,709 ♪ How much it may storm? ♪ 1707 01:23:07,250 --> 01:23:09,125 Merry Christmas, Lieutenant. 1708 01:23:10,333 --> 01:23:12,000 Merry Christmas, Maddie. 1709 01:23:16,208 --> 01:23:19,667 ♪ I’ve got my love ♪ 1710 01:23:19,667 --> 01:23:21,625 ♪ To keep me ♪ 1711 01:23:21,625 --> 01:23:23,959 ♪ Warm ♪