1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,320 --> 00:00:07,880
Fem, sex, sju, åtta.
3
00:00:07,960 --> 00:00:12,800
Ett, två, tre och fyr,
fem, sex, sju och lyft.
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:13,280 --> 00:00:14,960
Jag vill ta ner henne.
6
00:00:15,040 --> 00:00:19,040
Förlåt. Jag lovar, jag glömde riktningen.
7
00:00:19,120 --> 00:00:20,840
-Är det ditåt?
-Bra planerat.
8
00:00:20,920 --> 00:00:22,520
Okej, en gång till.
9
00:00:22,600 --> 00:00:27,160
Ett, två, tre och fyr,
fem, sex, sju, lyft.
10
00:01:41,760 --> 00:01:43,800
Jag ylar igen!
11
00:01:51,240 --> 00:01:57,440
SPAR STORMARKNAD
12
00:02:15,760 --> 00:02:17,360
Nu får du sluta grisa ner.
13
00:03:05,040 --> 00:03:06,080
Amalie?
14
00:03:07,600 --> 00:03:10,560
Jag väntar ett paket.
Stannar du en halvtimme till?
15
00:03:10,640 --> 00:03:14,080
-Då blir jag sen till träningen.
-Du kan ju springa.
16
00:03:14,160 --> 00:03:18,920
Då har du redan värmt upp. Försök se
möjligheter istället för begränsningar.
17
00:03:19,840 --> 00:03:24,440
Okej? Bra. Hördu, försök le lite grann.
18
00:03:26,880 --> 00:03:28,680
Ja. Bra.
19
00:03:38,720 --> 00:03:40,480
Hej. Bonjour.
20
00:03:40,560 --> 00:03:44,840
Vi har glädjen att meddela att er grupp
kom med i Break the Cypher Paris.
21
00:03:44,920 --> 00:03:45,800
Ja!
22
00:03:53,600 --> 00:03:56,800
Du måste välja ett kort. Damen.
23
00:03:58,520 --> 00:04:00,000
-Hej!
-Hej.
24
00:04:00,080 --> 00:04:03,080
-Nu kan du berätta för dem.
-Vad står på?
25
00:04:09,600 --> 00:04:13,120
Ni vet väl att jag gillar er?
Ni är mitt hjärta.
26
00:04:14,920 --> 00:04:16,120
Jag har funderat.
27
00:04:18,240 --> 00:04:20,000
-Jag måste sluta.
-Vad?
28
00:04:20,080 --> 00:04:22,520
-Vad?
-Gruppen finns ju inte utan dig.
29
00:04:22,600 --> 00:04:24,120
Jag ska få barn.
30
00:04:25,360 --> 00:04:27,800
-Nej!
-Gratulerar!
31
00:04:27,880 --> 00:04:30,160
Kompis! Ska du bli en riktig baba?
32
00:04:30,240 --> 00:04:33,000
-En riktig baba.
-En riktig baba, kompis!
33
00:04:33,080 --> 00:04:34,480
Driv inte med mig nu!
34
00:04:35,120 --> 00:04:37,880
Men varför måste du sluta i gruppen?
35
00:04:37,960 --> 00:04:39,960
Jag kan inte leva på att dansa.
36
00:04:40,040 --> 00:04:43,640
-Tänk om vi kunde det, då?
-Känner du nån som kan sponsra oss?
37
00:04:44,840 --> 00:04:47,040
Hej. Bonjour.
38
00:04:47,120 --> 00:04:52,040
Vi har glädjen att meddela att er grupp
kom med i Break the Cypher Paris.
39
00:04:52,120 --> 00:04:56,040
Vinnaren av tävlingen får 30 000 euro.
40
00:04:56,120 --> 00:04:58,680
Grattis och välkomna. Vi kan knappt vänta.
41
00:04:58,760 --> 00:04:59,880
Vi kom med!
42
00:04:59,960 --> 00:05:02,400
-Skämtar du?
-Herregud! Får jag se!
43
00:05:05,440 --> 00:05:06,440
Ja!
44
00:05:06,520 --> 00:05:09,440
-Vi kom med!
-Paris, alltså!
45
00:05:10,240 --> 00:05:13,320
-Du följer väl med?
-Först behöver vi en show.
46
00:05:13,920 --> 00:05:17,720
Sen måste vi kvalificera oss
till dansduellen, och vinna den.
47
00:05:17,800 --> 00:05:19,800
-Grymt. Det fixar vi.
-Ja!
48
00:05:19,880 --> 00:05:21,880
-Ja!
-Kom igen!
49
00:05:21,960 --> 00:05:24,560
-Kom igen!
-Snälla Josef.
50
00:05:27,000 --> 00:05:28,920
Paris, här kommer vi!
51
00:05:34,640 --> 00:05:39,800
Illicit!
52
00:05:39,880 --> 00:05:41,920
PAPPA
KOPPLAR…
53
00:05:42,880 --> 00:05:46,520
-Vi kom med i tävlingen!
-Ja!
54
00:05:47,680 --> 00:05:51,320
Jag är stolt över dig.
Jag vet hur hårt du har jobbat för det.
55
00:05:51,400 --> 00:05:54,640
Hur mår du?
Har du kontroll på dina elever?
56
00:05:54,720 --> 00:05:57,720
Jag har järnhård kontroll.
Det är faktiskt rätt kul.
57
00:05:57,800 --> 00:05:59,720
-Är det?
-Ja, det är det.
58
00:06:01,320 --> 00:06:03,760
Oj, tänka sig. Paris, alltså?
59
00:06:06,160 --> 00:06:09,240
Du kanske kan höra av dig
till din mamma där.
60
00:06:09,840 --> 00:06:11,000
Nej…
61
00:06:12,920 --> 00:06:14,680
Jag vet inte.
62
00:06:14,760 --> 00:06:17,960
Det kanske vore ett bra tillfälle…
63
00:06:18,040 --> 00:06:20,600
Jag kan inte bara
dyka upp i Paris hux flux.
64
00:06:20,680 --> 00:06:24,240
Hon var tydlig med
att hon inte vill ha nåt att göra med mig.
65
00:06:24,320 --> 00:06:27,720
Förlåt mig.
Jag menade inte att… Jag tänkte bara…
66
00:06:27,800 --> 00:06:30,680
Men vet du vad?
Det är helt upp till dig.
67
00:07:11,720 --> 00:07:13,240
VIVIAN PRYTZ
68
00:07:13,320 --> 00:07:15,520
DANSAKADEMIN I PARIS
69
00:07:17,160 --> 00:07:19,160
PROFESSORER
70
00:07:22,120 --> 00:07:23,400
VIVIAN PRYTZ
LÄGG TILL VÄN
71
00:07:50,520 --> 00:07:53,760
-Ditt alarm gick igång, Amalie.
-Just det.
72
00:07:55,720 --> 00:07:57,640
Det där är väl din mamma?
73
00:08:05,720 --> 00:08:08,320
Ska du kontakta henne när vi kommer dit?
74
00:08:12,440 --> 00:08:15,760
Jag vet inte. Jag måste till jobbet.
75
00:08:15,840 --> 00:08:18,760
Men du ville väl inte
ha nåt med henne att göra?
76
00:08:39,720 --> 00:08:40,720
Kan…
77
00:08:41,440 --> 00:08:45,560
Kan du låta bli
att berätta det här för de andra?
78
00:08:45,640 --> 00:08:48,640
Jag vill inte göra en stor grej av det.
79
00:08:49,280 --> 00:08:50,400
Jag lovar.
80
00:08:53,720 --> 00:08:54,560
Tack.
81
00:08:56,960 --> 00:08:58,840
-Hej då.
-Hej då.
82
00:08:59,720 --> 00:09:02,520
-Jag älskar dig.
-Jag älskar dig med.
83
00:09:04,600 --> 00:09:06,000
-Hej.
-Hej.
84
00:09:06,080 --> 00:09:07,080
Slå dig ner.
85
00:09:10,120 --> 00:09:12,360
-Vill du ha nåt?
-Nej, tack.
86
00:09:13,000 --> 00:09:15,560
-Ett äpple, en banan?
-Nej tack. Det är bra.
87
00:09:15,640 --> 00:09:18,120
Är du säker på det?
Kan du inte hjälpa mig?
88
00:09:18,800 --> 00:09:20,880
Jag försöker undvika socker.
89
00:09:30,520 --> 00:09:36,120
Jag undrar om jag kan jag få ledigt
för att åka iväg på en danstävling?
90
00:09:36,200 --> 00:09:37,880
-Ledigt?
-Bara en vecka.
91
00:09:37,960 --> 00:09:42,960
Jag organiserar det, skaffar en vikarie,
så det blir lätt att hoppa in.
92
00:09:43,040 --> 00:09:47,320
Nej. Tyvärr måste jag neka
din muntliga ansökan.
93
00:09:48,560 --> 00:09:52,320
Om jag ska vara ärlig,
och det tycker jag att man bör,
94
00:09:52,400 --> 00:09:55,600
så är det opassande
direkt efter sommarsemestern.
95
00:09:55,680 --> 00:09:57,880
-Jag får lov att fråga.
-Det får du.
96
00:09:57,960 --> 00:10:01,960
Men hur skulle det gå
om folk bad om semester efter semestern
97
00:10:02,040 --> 00:10:06,240
för att sticka, åka och fiska,
eller hålla på med frimärkssamlingen?
98
00:10:06,320 --> 00:10:07,840
Jag sköter om allt.
99
00:10:07,920 --> 00:10:11,800
Jag jobbar övertid både före och efter.
Du behöver inte tänka…
100
00:10:11,880 --> 00:10:15,760
Svaret är nej! Arbete är arbete.
Hobbyer utövas på fritiden.
101
00:10:15,840 --> 00:10:17,400
Det här är ingen hobby!
102
00:10:17,480 --> 00:10:20,960
-Okej, Amalie. Det blir bra.
-Jag måste få åka på tävlingen.
103
00:10:21,040 --> 00:10:23,400
Då har du inget jobb att återvända till.
104
00:10:27,840 --> 00:10:30,040
Toppen. Jag säger upp mig.
105
00:10:31,520 --> 00:10:32,720
Jävla idiot.
106
00:10:44,000 --> 00:10:45,680
MIKAEL
HYRESVÄRDEN KOM FÖRBI…
107
00:10:45,760 --> 00:10:47,560
HYRAN SKA IN INOM TVÅ VECKOR!
108
00:10:48,520 --> 00:10:49,360
Fan!
109
00:11:03,520 --> 00:11:04,680
Kolla!
110
00:11:12,320 --> 00:11:13,400
Bonjour!
111
00:11:16,000 --> 00:11:16,840
Ja!
112
00:11:18,480 --> 00:11:20,000
Break the Cypher.
113
00:11:20,760 --> 00:11:22,720
Är det flygbladet till tävlingen?
114
00:12:22,080 --> 00:12:23,760
Okej, vad ska vi skriva, då?
115
00:12:25,520 --> 00:12:28,160
Paris, här är vi!
116
00:12:28,240 --> 00:12:30,000
Herregud!
117
00:12:30,080 --> 00:12:31,880
-Det är väl lika bra.
-Skitbra.
118
00:12:35,040 --> 00:12:37,160
Så där ja. Damen.
119
00:12:37,800 --> 00:12:41,120
Så dumt. Jag måste lära mig
det där tricket.
120
00:12:44,440 --> 00:12:47,360
-Kan jag få ett mynt?
-Ja, förstås. Varsågod.
121
00:12:47,840 --> 00:12:50,720
-Ge henne det.
-Tack.
122
00:12:51,640 --> 00:12:55,600
-Tror du att hon kommer att reagera?
-Kanske.
123
00:12:55,680 --> 00:12:58,040
Oj. Såg du det där? Hon dansar.
124
00:12:58,120 --> 00:13:01,240
-Hon dansar för dig.
-Ja. Det är verkligen vackert.
125
00:13:02,280 --> 00:13:04,840
Kan du dansa så där?
126
00:13:05,720 --> 00:13:06,920
Ja!
127
00:13:07,920 --> 00:13:09,160
Hej då.
128
00:13:38,200 --> 00:13:40,280
REKTOR
AVDELNINGEN FÖR KLASSISK DANS
129
00:14:09,040 --> 00:14:10,520
Var försiktiga, flickor.
130
00:14:19,120 --> 00:14:20,960
Är det din mobil?
131
00:14:21,800 --> 00:14:23,400
-Tack.
-Det var så lite.
132
00:15:11,880 --> 00:15:14,240
-Är det gratis?
-Jag vet inte.
133
00:15:28,440 --> 00:15:30,480
Hej. Kan jag hjälpa er?
134
00:15:30,560 --> 00:15:34,440
Ja. Vi hade bokat ett rum. Vi är Illicit.
135
00:15:34,520 --> 00:15:35,720
Följ med mig.
136
00:15:38,760 --> 00:15:42,200
Herregud! Det här är ett palats!
137
00:15:42,280 --> 00:15:49,280
Ja, jävlar! En grupp. Ett öde.
Kommer de att överleva stridens hetta?
138
00:15:50,320 --> 00:15:52,680
Kolla. Gratis mat.
139
00:15:54,040 --> 00:15:55,760
Gratis T-tröjor.
140
00:15:56,880 --> 00:15:58,360
Nyckelring!
141
00:15:59,000 --> 00:16:03,000
Förlåt. Det har blivit en förväxling.
Det här rummet tillhör Raw-nez.
142
00:16:03,600 --> 00:16:04,960
-Vad?
-Raw-nez?
143
00:16:05,040 --> 00:16:06,640
Är de med och tävlar?
144
00:16:08,440 --> 00:16:10,480
Var snälla och vänta där borta.
145
00:16:12,080 --> 00:16:14,920
-De ser duktiga ut.
-Vet du inte vilka de är?
146
00:16:18,360 --> 00:16:21,640
Salah. En levande legend.
147
00:16:23,320 --> 00:16:27,440
Lil Kev. Han rör sig som ingen annan.
148
00:16:33,680 --> 00:16:34,880
Kom igen, Tine!
149
00:16:34,960 --> 00:16:37,960
Och Tine är extremt mångsidig.
150
00:16:42,440 --> 00:16:43,960
Och Junior…
151
00:16:44,040 --> 00:16:46,040
Han är inte av denna världen.
152
00:16:49,520 --> 00:16:54,680
Sarah Bee. En av världens
bästa kvinnliga breakdansare.
153
00:17:06,000 --> 00:17:08,760
Rummen på övervåningen är viprum.
154
00:17:08,840 --> 00:17:13,000
Ni har bokat ett vanligt rum.
Och vi har bara det här kvar.
155
00:17:20,440 --> 00:17:23,600
De gör allt vi gör,
fast bara mycket bättre.
156
00:17:23,680 --> 00:17:27,640
Vi får inte ge upp nu. Vi har
fortfarande en chans. Vi måste ta den.
157
00:17:27,720 --> 00:17:31,720
Vi har inte en chans med vår show.
Inte mot den gruppen.
158
00:17:31,800 --> 00:17:37,440
Vi ändrar taktik. Vi gör nåt häftigt som
ingen gjort förr. Vi blåser alla av banan.
159
00:17:37,520 --> 00:17:40,800
Om inte nån av oss lär sig flyga
lär vi inte vinna.
160
00:17:42,720 --> 00:17:45,440
Jag är glad att inga bekanta ska titta på.
161
00:17:45,520 --> 00:17:46,520
Vad?
162
00:17:59,160 --> 00:18:02,240
Jag måste ge mig av nånstans.
Vi ses sen.
163
00:18:04,240 --> 00:18:06,960
-Amalie. Är du okej?
-Jag mår bra.
164
00:18:08,440 --> 00:18:10,280
Vi ses på träningen sen.
165
00:18:11,800 --> 00:18:13,440
Hördu! Ska du bara gå?
166
00:18:13,520 --> 00:18:14,840
Förlåt!
167
00:18:14,920 --> 00:18:17,880
Dålig tajming.
Vi håller ju på och planerar.
168
00:18:51,240 --> 00:18:52,600
Ursäkta mig.
169
00:19:04,640 --> 00:19:05,520
Jag…
170
00:19:06,120 --> 00:19:09,720
Förlåt. Jag hade inte tänkt
att bara dyka upp så här.
171
00:19:10,640 --> 00:19:14,600
-Eller…
-Nej, det är inte du som ska be om ursäkt.
172
00:19:17,360 --> 00:19:18,480
Det borde jag göra.
173
00:19:20,200 --> 00:19:23,640
Jag blev så förvånad
över att se dig där ute, så jag… Ja.
174
00:19:26,760 --> 00:19:30,240
-Jag blev så glad över att få träffa dig.
-Ja.
175
00:19:32,000 --> 00:19:32,880
Ja.
176
00:19:37,440 --> 00:19:41,720
Tyvärr måste jag ge mig av nu.
177
00:19:42,480 --> 00:19:44,560
Jag ska sätta betyg.
178
00:19:46,720 --> 00:19:47,600
Ja.
179
00:19:49,200 --> 00:19:51,600
Du får ju så klart följa med om du vill.
180
00:19:54,440 --> 00:19:55,320
Får jag det?
181
00:19:59,760 --> 00:20:02,360
-Det här är en av mina elever.
-Så spännande.
182
00:20:06,800 --> 00:20:09,120
MIKAEL
MOBILEN
183
00:20:11,560 --> 00:20:14,400
ALEX
VAR ÄR DU? VI SKA JU TRÄNA!
184
00:20:58,120 --> 00:20:59,600
-Skål!
-Skål!
185
00:21:01,320 --> 00:21:03,960
Jag vill presentera Amalie för er allihop.
186
00:21:04,760 --> 00:21:06,840
-Hej, Amalie.
-Hej. Jag är…
187
00:21:06,920 --> 00:21:08,360
Amalie från Norge.
188
00:21:52,160 --> 00:21:56,080
Okej, hörni. Det är tre dagar kvar
till tävlingen. Vad ska vi göra?
189
00:21:56,160 --> 00:22:00,120
Vi har väl känsla, eller hur?
Vi måste använda den.
190
00:22:00,200 --> 00:22:03,440
Vi måste berätta för dem
vilka vi är och vad vi känner.
191
00:22:03,520 --> 00:22:07,960
Men sån är ju showen. Når vi finalen
måste vi ändå kämpa mot Raw-nez.
192
00:22:08,040 --> 00:22:11,960
-Det lär bli krig.
-Vi kan vinna om nån lär sig att flyga.
193
00:22:12,040 --> 00:22:12,960
Just det.
194
00:22:13,720 --> 00:22:14,840
Jag kan flyga.
195
00:22:17,920 --> 00:22:19,800
Tänk att du ens äger en bok.
196
00:22:22,840 --> 00:22:28,560
Låt mig presentera tricket.
Magi, Moa…flyger.
197
00:22:29,320 --> 00:22:32,640
En mycket avancerad modell
jag jobbade hela natten på.
198
00:22:33,360 --> 00:22:38,040
Är ni redo?
Det börjar med att Josef går in, och sen…
199
00:22:39,160 --> 00:22:41,120
Fan. Det blev visst lite fel.
200
00:22:42,000 --> 00:22:44,280
Så där. Så ska det se ut.
201
00:22:54,320 --> 00:22:55,640
Mashallah!
202
00:22:55,720 --> 00:22:57,200
Du är ett geni, kompis!
203
00:22:57,280 --> 00:23:02,080
Skämtar ni? Allt det där och en dubbelvolt
bakåt på slutet? Det kan döda Moa.
204
00:23:02,160 --> 00:23:04,240
-Bara om jag blir rädd.
-Inte okej.
205
00:23:04,320 --> 00:23:05,960
Jag gör allt för familjen.
206
00:23:06,040 --> 00:23:11,640
Låt oss öva lite på det. Ser vi att det
inte fungerar så släpper vi det. Så klart.
207
00:23:11,720 --> 00:23:16,920
Men med en sån grej i tävlingen…
Vi skulle faktiskt kunna vinna då.
208
00:23:17,000 --> 00:23:18,200
Kom igen, hörni.
209
00:23:29,200 --> 00:23:31,000
Okej, då.
210
00:23:31,080 --> 00:23:32,920
Satsa stort eller åk hem!
211
00:23:34,560 --> 00:23:37,040
-Är det Amalie?
-Nej!
212
00:23:37,760 --> 00:23:40,560
-Hur kom du på allt det där?
-Du vet…
213
00:23:44,000 --> 00:23:47,200
Redo? Stå stadigt,
annars faller jag pladask.
214
00:24:47,680 --> 00:24:49,360
-Så där.
-Du måste stå bakom.
215
00:24:49,440 --> 00:24:50,320
Ja.
216
00:24:51,600 --> 00:24:54,000
-Perfekt.
-Okej.
217
00:24:54,080 --> 00:24:56,240
Sen går det så här. Ja.
218
00:24:58,600 --> 00:25:00,560
-Just det. Och sen så här.
-Jaha.
219
00:25:00,640 --> 00:25:01,800
Så där ja.
220
00:25:03,800 --> 00:25:05,000
Kompis!
221
00:25:30,080 --> 00:25:31,320
Är du okej?
222
00:25:39,440 --> 00:25:40,440
En gång till.
223
00:25:45,640 --> 00:25:50,880
Igen. Fem, sex, sju, åtta. Ett, två…
224
00:25:52,720 --> 00:25:54,840
Jag kom bara lite snett. Förlåt.
225
00:25:57,600 --> 00:25:58,680
Jag sa ju förlåt.
226
00:26:00,640 --> 00:26:03,720
Okej. Ta nåt att dricka, sen kör vi igen.
227
00:26:09,080 --> 00:26:10,280
Är ni redo?
228
00:26:12,720 --> 00:26:17,920
Ska vi äta lunch snart?
Jag måste iväg, men jag kommer tillbaka.
229
00:26:18,000 --> 00:26:22,240
-Igen? Varför det?
-En bekant bor här och ville äta lunch.
230
00:26:22,320 --> 00:26:24,440
En bekant? Vem då?
231
00:26:25,800 --> 00:26:30,000
-Vi har inte tränat klart. Du får inte gå.
-Jag måste. Jag har ett möte.
232
00:26:30,080 --> 00:26:33,000
-Amalie. Alla behövs.
-Men jag kommer tillbaka!
233
00:26:33,080 --> 00:26:34,480
Det är inte okej.
234
00:26:34,560 --> 00:26:37,920
Du kan inte tävla om du inte tränar.
Vi har inte tid nog.
235
00:26:38,880 --> 00:26:40,720
Det får bli sista gången, okej?
236
00:26:41,440 --> 00:26:44,200
-Ja, det blir sista gången.
-Okej.
237
00:26:48,520 --> 00:26:50,080
Amalie! Stanna!
238
00:26:50,160 --> 00:26:53,280
-Du måste prata med mig.
-Mikael. Jag kommer tillbaka.
239
00:26:54,160 --> 00:26:57,280
Varför inte berätta
att du ska träffa din mamma?
240
00:26:57,360 --> 00:26:59,480
Jag klarar inte att berätta för dem.
241
00:27:00,600 --> 00:27:04,640
-Att mamma inte vill…
-Du vet att det inte har med dig att göra.
242
00:27:04,720 --> 00:27:05,800
Eller hur?
243
00:27:09,400 --> 00:27:11,760
-Du måste prata med mig.
-Jag måste iväg.
244
00:27:19,240 --> 00:27:20,240
Hej.
245
00:27:25,000 --> 00:27:26,160
Kom.
246
00:27:29,240 --> 00:27:30,640
Hiphop.
247
00:27:31,520 --> 00:27:34,440
Spännande.
Ingen genre jag känner väl till.
248
00:27:34,520 --> 00:27:38,480
Jag lärde mig det för några år sen
av min pojkvän Mikael.
249
00:27:40,360 --> 00:27:41,640
Spännande.
250
00:27:41,720 --> 00:27:45,440
Det är bara under de senaste åren
som jag hållit på med hiphop.
251
00:27:46,000 --> 00:27:49,120
Jag har mest dansat modern dans.
252
00:27:49,840 --> 00:27:52,600
Du är en otroligt begåvad modern dansare.
253
00:27:52,680 --> 00:27:56,640
Det har du alltid varit.
Du kunde ha gått hur långt som helst.
254
00:27:57,120 --> 00:28:01,920
Solot du utförde i skolan
var på en nivå långt över…
255
00:28:02,000 --> 00:28:03,960
I skolan? Hur vet du om det?
256
00:28:08,480 --> 00:28:10,240
Jag har sett det på nätet.
257
00:28:12,120 --> 00:28:13,720
Jag har sett flera stycken.
258
00:28:17,280 --> 00:28:18,320
Ja…
259
00:28:24,080 --> 00:28:27,960
-Jag har funderat på att ta upp det igen.
-Har du?
260
00:28:29,760 --> 00:28:31,800
Vet du vad? Det borde du göra.
261
00:28:32,920 --> 00:28:35,760
Vi har ett program för modern dans
på vår skola.
262
00:28:35,840 --> 00:28:38,800
Det drivs av Gabrielle,
en enastående bra lärare.
263
00:28:39,520 --> 00:28:42,680
Jag kanske kan fixa en audition åt dig,
om du vill.
264
00:28:45,120 --> 00:28:46,080
Nu?
265
00:28:47,280 --> 00:28:48,520
Innan du ger dig av.
266
00:28:49,600 --> 00:28:54,960
Bara tänk om du kom in.
Det vore fantastiskt.
267
00:28:55,040 --> 00:28:57,120
Du skulle kunna bo med mig ett tag.
268
00:29:09,160 --> 00:29:13,320
Ett, två, tre, fyr, fem, sex, sju, åtta.
269
00:29:13,400 --> 00:29:16,240
Ett, två, tre och fyr, fem…
270
00:29:17,200 --> 00:29:19,280
Schyst, hörni. Det här blir kanon.
271
00:29:23,680 --> 00:29:26,120
-Är du okej?
-Ja.
272
00:29:28,080 --> 00:29:30,520
-Jag stannar kvar.
-Okej.
273
00:29:33,640 --> 00:29:37,200
Nå… Gick mötet bra?
274
00:29:37,280 --> 00:29:40,640
Visst, men kan vi prata om det senare?
275
00:30:05,560 --> 00:30:09,400
Vad är det med dig?
Du sticker din väg så fort du får chansen,
276
00:30:09,480 --> 00:30:11,600
som om du struntar i tävlingen.
277
00:30:11,680 --> 00:30:15,880
-Vad menar du? Jag hade ett möte.
-Var det viktigare än vi är?
278
00:30:20,280 --> 00:30:22,600
Kan du inte prata med mig? Vad står på?
279
00:30:22,680 --> 00:30:25,600
-Inget.
-Så klart att det är nåt.
280
00:30:29,520 --> 00:30:32,360
Vad håller du på med? Jag gillar det inte.
281
00:31:47,760 --> 00:31:50,560
HEJ, GULLET. FRUKOST HOS MIG I MORGON?
282
00:31:50,640 --> 00:31:53,200
JAG HAR NÅT ATT BERÄTTA. STOR KRAM.
283
00:32:47,080 --> 00:32:49,080
HAR DU ÄTIT? SKA JAG TA MED NÅT?
284
00:32:49,160 --> 00:32:50,920
FÖRSÖKTE RINGA! VAD HÄNDER?
285
00:32:51,000 --> 00:32:53,960
FÖRLÅT. BEHÖVDE BARA LITE EGENTID…
KAN VI PRATA?
286
00:33:03,840 --> 00:33:09,240
Jag har det väldigt bra
när jag är med henne.
287
00:33:09,960 --> 00:33:10,800
Men…
288
00:33:12,800 --> 00:33:15,600
Jag vet inte alltid
riktigt var jag har henne.
289
00:33:21,880 --> 00:33:25,240
Jag tycker fortfarande
att du måste berätta för de andra.
290
00:33:25,320 --> 00:33:26,720
Snälla, säg inget.
291
00:33:28,960 --> 00:33:31,800
Jag vill inte att de ska få veta…
292
00:33:33,840 --> 00:33:37,080
…att det är nåt fel på mig.
293
00:33:40,600 --> 00:33:41,480
Amalie.
294
00:33:44,040 --> 00:33:45,600
Det är inget fel på dig.
295
00:34:13,040 --> 00:34:17,480
-Vänta. Ser jag bra ut?
-Du ser fantastisk ut. Oroa dig inte.
296
00:34:35,680 --> 00:34:36,920
Hej. Kom in.
297
00:34:41,160 --> 00:34:42,400
-Hej.
-Hej.
298
00:34:45,240 --> 00:34:46,280
-Hej.
-Hej.
299
00:34:46,920 --> 00:34:49,280
-Vivian.
-Mikael. Amalies pojkvän.
300
00:34:50,120 --> 00:34:51,160
Kul att ses.
301
00:34:58,120 --> 00:35:03,520
Jag pratade med Gabrielle.
Hon behövde övertygas, men jag lyckades.
302
00:35:03,600 --> 00:35:06,760
-Du får en audition.
-Oj.
303
00:35:06,840 --> 00:35:11,400
Men den är imorgon,
för hon fick klämma in dig i sin kalender.
304
00:35:12,280 --> 00:35:14,400
-Vad slags…
-Måste jag förbereda nåt?
305
00:35:14,480 --> 00:35:16,880
Nej, inget. Det är väldigt informellt.
306
00:35:16,960 --> 00:35:19,600
Det är inofficiellt.
Du har ju inte ansökt.
307
00:35:20,320 --> 00:35:22,280
Vad är det för slags audition?
308
00:35:23,720 --> 00:35:25,320
Till en dansakademi.
309
00:35:26,920 --> 00:35:29,040
En kandidatexamen i modern dans.
310
00:35:32,760 --> 00:35:34,160
I Paris?
311
00:35:36,600 --> 00:35:37,600
Ja.
312
00:35:39,760 --> 00:35:45,240
Ja… Du får väl se
om du vill gå på din audition,
313
00:35:45,320 --> 00:35:51,080
men det är bra om du kan meddela mig
snarast. Jag måste ge henne besked.
314
00:35:55,440 --> 00:35:57,120
Hur gör du om du kommer in?
315
00:35:59,120 --> 00:36:02,440
Det här är en möjlighet
som inte dyker upp så ofta.
316
00:36:02,520 --> 00:36:05,080
Det hade varit toppen om hon kom in.
317
00:36:06,120 --> 00:36:11,440
Det är ett program
som kräver disciplin och precision,
318
00:36:11,520 --> 00:36:15,120
talang, och allt det jag vet att du har.
319
00:36:17,760 --> 00:36:20,000
Ja, hon är verkligen duktig.
320
00:36:20,080 --> 00:36:25,560
Jag vet inget om hiphop. Jag vet bara
att det är en ganska ny dansstil,
321
00:36:25,640 --> 00:36:29,440
till skillnad från balett,
som har en lång tradition.
322
00:36:31,400 --> 00:36:32,600
Åtminstone i Europa.
323
00:36:37,640 --> 00:36:39,760
Hur går det med er dans?
324
00:36:42,080 --> 00:36:45,760
-Det går bra. Vi tränar en hel del och…
-Spännande.
325
00:36:45,840 --> 00:36:46,840
Ja.
326
00:36:46,920 --> 00:36:50,320
Men har du nån formell utbildning?
327
00:36:51,240 --> 00:36:54,800
Eller är det mer som en hobby, eller…
328
00:36:55,720 --> 00:36:58,520
Jag har tagit några lektioner på Excel.
329
00:37:00,120 --> 00:37:04,560
Men jag har lärt mig det mesta själv
eller från folk jag har umgåtts med.
330
00:37:06,120 --> 00:37:08,880
Är Excel en skola?
331
00:37:08,960 --> 00:37:12,720
Nu, ja. Men det började
som ett ungdomsprogram i stadsdelen.
332
00:37:12,800 --> 00:37:16,880
Menar du som ett ungdomsprogram
för missgynnade ungdomar?
333
00:37:18,600 --> 00:37:21,120
Det är ett ställe som är öppet för alla.
334
00:37:21,920 --> 00:37:23,080
Vilken stadsdel?
335
00:37:24,480 --> 00:37:25,320
Alna.
336
00:37:25,920 --> 00:37:30,520
Jag tycker det är toppen
att kommunen aktiverar ungdomar,
337
00:37:30,600 --> 00:37:33,480
särskilt i områden med många invandrare.
338
00:37:33,560 --> 00:37:37,040
Vi ser det så tydligt här i Paris.
Det är mycket…
339
00:37:37,920 --> 00:37:41,880
Brottsligheten är stor
bland ungdomsgängen.
340
00:37:47,120 --> 00:37:49,040
Nej, du får inte missförstå mig.
341
00:37:49,800 --> 00:37:56,280
Jag pratade inte om dig.
Jag menar bara i allmänhet.
342
00:37:58,040 --> 00:38:00,480
Jag vet inget om dig eller din bakgrund.
343
00:38:09,480 --> 00:38:10,960
Vi måste faktiskt gå.
344
00:38:12,200 --> 00:38:13,320
Vi ska ju träna.
345
00:38:17,400 --> 00:38:20,240
Vi kan sms:a
och säga att vi blir lite sena.
346
00:38:21,280 --> 00:38:22,840
Amalie. Vi sticker nu.
347
00:38:32,240 --> 00:38:34,440
Jag kommer senare.
348
00:38:41,680 --> 00:38:43,520
Det var trevligt att träffas.
349
00:38:57,960 --> 00:39:01,480
Oroa dig inte för auditionen.
350
00:39:03,280 --> 00:39:05,040
Jag kan vänta utanför.
351
00:39:06,080 --> 00:39:08,800
Jag kan till och med gå med dig in,
om du vill.
352
00:39:10,360 --> 00:39:12,360
Fem, sex, sju, åtta!
353
00:39:19,640 --> 00:39:22,240
Var har du varit?
Vi hade en överenskommelse.
354
00:39:23,000 --> 00:39:24,440
Ja, förlåt mig.
355
00:39:28,240 --> 00:39:30,400
-Jag beklagar.
-Vad?
356
00:39:32,320 --> 00:39:34,080
Du är ute ur tävlingen.
357
00:39:36,280 --> 00:39:40,800
Du kommer inte i tid, du lämnar träningen.
Det är bättre om vi kör utan dig.
358
00:39:40,880 --> 00:39:44,280
Vi kan inte åka till tävlingen
och undra om du dyker upp.
359
00:39:44,360 --> 00:39:45,480
Skämtar du med mig?
360
00:39:46,480 --> 00:39:49,840
-Du kan inte bara dumpa mig så!
-Det är du som dumpar oss.
361
00:39:54,040 --> 00:39:54,960
Mikael.
362
00:39:59,320 --> 00:40:01,640
-Fy fan…
-Jag beklagar.
363
00:40:38,520 --> 00:40:40,600
Hallå, hur står det till?
364
00:40:53,000 --> 00:40:54,760
-Goddag.
-Goddag.
365
00:40:56,000 --> 00:40:59,640
-Kan jag få en öl?
-Är du från England?
366
00:40:59,720 --> 00:41:02,040
Nej, jag är norska.
367
00:41:04,160 --> 00:41:05,960
Toppen.
368
00:41:07,600 --> 00:41:10,600
-Jag pluggade franska i skolan.
-Så klart du gjorde.
369
00:41:12,040 --> 00:41:13,960
Jag heter Paul, förresten.
370
00:41:14,040 --> 00:41:16,280
-Amalie.
-Trevligt att träffas, Amalie.
371
00:41:19,000 --> 00:41:22,200
VARFÖR UPPFÖR DU DIG SÅ ILLA MOT MIG?
372
00:41:33,080 --> 00:41:36,240
Amalie, vad fan menar du?
Var är du?
373
00:41:36,320 --> 00:41:38,880
-I baren nära hotellet.
-I baren? Gjorde du…
374
00:41:42,360 --> 00:41:46,760
-Kan jag få en shot?
-Som du vill, vikingatjejen.
375
00:41:49,120 --> 00:41:50,000
Tack.
376
00:42:05,480 --> 00:42:06,960
Hur står det till?
377
00:42:14,520 --> 00:42:16,280
Åt helvete med patriarkatet!
378
00:42:18,720 --> 00:42:20,880
Ella, du är bara värst!
379
00:42:20,960 --> 00:42:23,880
-Det värsta är att de är äkta.
-Så klart de är.
380
00:42:24,480 --> 00:42:28,080
En gång drog hon ut en tampong…
Bland folk!
381
00:42:28,160 --> 00:42:30,560
Det var revolutionerande. Punkt slut.
382
00:42:30,640 --> 00:42:32,800
Amalie. Låt mig presentera dig.
383
00:42:33,920 --> 00:42:35,080
Ella.
384
00:42:36,520 --> 00:42:37,800
Fabienne.
385
00:42:38,320 --> 00:42:40,680
-Och Maxine.
-Hej.
386
00:42:40,760 --> 00:42:41,640
Hej.
387
00:42:47,840 --> 00:42:49,600
Vad fan är det med dig?
388
00:42:57,320 --> 00:43:00,320
Vi finns här. Om du behöver oss.
389
00:43:05,840 --> 00:43:07,920
Hördu! Vad i helvete är…
390
00:43:23,720 --> 00:43:27,800
Vad fan håller du på med?
Är det jag som uppför mig dåligt?
391
00:43:28,440 --> 00:43:29,640
Ja, det gör du.
392
00:43:30,440 --> 00:43:35,440
Jag kände mig så dum när jag fick veta
att du ska bo Paris, i tre år!
393
00:43:35,520 --> 00:43:37,160
Var fan kom det ifrån?
394
00:43:37,240 --> 00:43:40,520
Känner du dig dum?
Jag har gjort allt för tävlingen,
395
00:43:40,600 --> 00:43:44,200
och du bara står där och dumpar mig!
Du ställer aldrig upp!
396
00:43:44,280 --> 00:43:47,000
Nämn inte ens det
efter besöket hos din mamma.
397
00:43:47,080 --> 00:43:51,760
-Du sparkar ju mig från gruppen.
-Men du ska väl ändå dansa modern dans?
398
00:43:51,840 --> 00:43:53,400
Det är en audition.
399
00:43:53,480 --> 00:43:57,400
Jag är här för tävlingens skull.
Du vet vad den betyder för mig!
400
00:43:57,480 --> 00:44:02,520
Jag vet inte vad det här betyder för dig.
Du har inte lyft ett finger för tävlingen!
401
00:44:02,600 --> 00:44:05,800
Skämtar du?
Jag sa upp mig för tävlingens skull!
402
00:44:07,840 --> 00:44:09,120
Vad gjorde du?
403
00:44:50,120 --> 00:44:51,560
Jag fick inte ledigt.
404
00:44:53,600 --> 00:44:55,080
Så jag fick säga upp mig.
405
00:44:57,400 --> 00:44:58,680
Du är knäpp.
406
00:45:00,720 --> 00:45:01,600
Är jag knäpp?
407
00:45:02,800 --> 00:45:05,920
-För att jag slutar för gruppens skull?
-För gruppen?
408
00:45:08,600 --> 00:45:11,280
Amalie. Jag kan inte betala för oss båda.
409
00:45:13,320 --> 00:45:15,400
Vi har redan skjutit på hyran. Fan.
410
00:45:15,480 --> 00:45:18,720
Vi blir av med lägenheten.
Och du har inte sagt nåt?
411
00:45:26,520 --> 00:45:30,040
Jag beklagar att du inte tjänar nåt
på efterskoleprogrammet.
412
00:45:30,120 --> 00:45:33,600
Det stämmer. Det är för att jag
ska få tid för att dansa.
413
00:45:33,680 --> 00:45:36,040
Ja, för du kan ju inte nåt annat.
414
00:45:36,120 --> 00:45:39,560
-Du gick inte ens ut gymnasiet!
-Jag kan åtminstone dansa.
415
00:45:40,440 --> 00:45:42,120
Kan inte jag det?
416
00:45:42,840 --> 00:45:46,800
-Vet du vad? Jag är åtminstone äkta.
-Är inte jag det?
417
00:45:48,040 --> 00:45:54,280
Amalie, vore du det skulle du inte hålla
på och vela fram och tillbaka hela tiden.
418
00:45:54,360 --> 00:45:55,400
Kan du gå?
419
00:45:55,480 --> 00:45:59,920
Vet du vad det värsta är? Hos din mamma
träffade jag en främling.
420
00:46:00,000 --> 00:46:02,960
Vet du vem det var?
Inte din mamma. Det var du.
421
00:46:03,040 --> 00:46:07,360
-Jag vet inte vem du är längre!
-Stick! Jag är inte kär i dig längre.
422
00:46:08,000 --> 00:46:09,440
Vet du vad? Åt…
423
00:46:11,680 --> 00:46:13,040
Åt helvete med det här.
424
00:47:27,600 --> 00:47:28,680
Bara andas.
425
00:47:44,320 --> 00:47:46,040
Jag vill visa dig nåt.
426
00:47:48,640 --> 00:47:49,640
Följ med.
427
00:47:53,360 --> 00:47:54,520
Det här är stället.
428
00:47:55,120 --> 00:47:57,120
-Godkväll, Paul.
-Godkväll.
429
00:48:04,320 --> 00:48:06,640
En plats för att kunna släppa loss.
430
00:48:10,920 --> 00:48:13,160
Ta och släpp loss, ja
431
00:48:14,040 --> 00:48:15,520
Ta och släpp loss
432
00:48:16,240 --> 00:48:17,120
Slappna av
433
00:48:17,720 --> 00:48:20,040
Ta och släpp loss
Slappna av
434
00:48:21,160 --> 00:48:24,120
Du har lyckats
Knyta knut på dig själv
435
00:48:24,200 --> 00:48:26,960
Natten är kall, men musiken är het
436
00:48:27,040 --> 00:48:29,920
Så kom, kom, kom
437
00:48:30,000 --> 00:48:34,160
Kom, kryp närmare nu
Ja, just så där
438
00:48:34,960 --> 00:48:39,280
Kryp närmare nu
Våga inte svara: "Nej, du!"
439
00:48:42,440 --> 00:48:46,080
Släpp loss
Se vad som händer
440
00:48:46,760 --> 00:48:48,720
Ett ställe att improvisera på
441
00:48:49,240 --> 00:48:53,160
Det här! Anarkin.
442
00:50:38,680 --> 00:50:39,800
Mina fötter värker.
443
00:50:42,840 --> 00:50:44,920
Det här är röstbrevlådan hos…
444
00:51:28,000 --> 00:51:30,000
Jag vet vad jag vill!
445
00:51:52,680 --> 00:51:53,920
Kom igen!
446
00:52:01,560 --> 00:52:03,400
Nu kör vi. Kom igen!
447
00:52:33,360 --> 00:52:34,560
MIKAEL
MISSAT SAMTAL
448
00:52:34,640 --> 00:52:35,600
Hej.
449
00:52:36,280 --> 00:52:37,960
-Har du sovit gott?
-Ja.
450
00:52:38,600 --> 00:52:39,720
Schyst.
451
00:52:42,560 --> 00:52:44,520
Tack för att jag fick sova här.
452
00:52:45,520 --> 00:52:49,200
Ingen fara.
Soffan är din när du vill. Okej?
453
00:52:51,440 --> 00:52:52,400
Hallå!
454
00:52:53,280 --> 00:52:55,600
-Hej.
-Godmorgon.
455
00:52:55,680 --> 00:52:58,440
Godmorgon. Vill ni ha lite te?
456
00:52:58,520 --> 00:52:59,640
Tack.
457
00:53:04,280 --> 00:53:08,040
Idag är det den stora dagen.
Är du redo för din audition?
458
00:53:09,680 --> 00:53:11,880
-Jag vet inte.
-Kom igen!
459
00:53:11,960 --> 00:53:15,760
Vi tror på dig.
Du måste bara tro på dig själv.
460
00:53:16,440 --> 00:53:18,960
-Du kommer att göra succé.
-Helt säkert.
461
00:53:19,040 --> 00:53:20,360
Du grejar det.
462
00:53:21,320 --> 00:53:22,800
Kom och hälsa på efteråt.
463
00:53:39,880 --> 00:53:40,800
RINGER HEM…
464
00:53:47,760 --> 00:53:49,360
Hej, det här är Vivian.
465
00:53:57,960 --> 00:53:59,760
-Amalie?
-Ja.
466
00:53:59,840 --> 00:54:02,040
Jag heter Gabrielle. Tack för att du…
467
00:54:02,120 --> 00:54:04,880
Du känner Vivian ganska väl, antar jag?
468
00:54:07,720 --> 00:54:09,800
Nej, faktiskt inte.
469
00:54:11,840 --> 00:54:15,000
Du kanske kan berätta lite
om dig själv för oss.
470
00:54:18,280 --> 00:54:22,840
Jag har dansat modern dans i många år.
471
00:54:24,320 --> 00:54:26,400
Men sen började jag dansa hiphop.
472
00:54:26,960 --> 00:54:31,520
Hiphop?
Men nu vill du hänge dig åt modern dans?
473
00:54:33,840 --> 00:54:34,800
Ja.
474
00:54:37,040 --> 00:54:40,880
Den dök upp igen i mitt…
475
00:54:45,840 --> 00:54:47,560
Jag vet inte. Förlåt mig.
476
00:54:49,000 --> 00:54:53,240
-Mår du inte riktigt bra?
-Nej, jag mår bra. Tack.
477
00:54:54,400 --> 00:54:56,000
Okej, börja när du är redo.
478
00:55:11,800 --> 00:55:15,480
JAG KAN TYVÄRR INTE KOMMA.
EN SAK DÖK UPP. LYCKA TILL.
479
00:59:32,160 --> 00:59:34,240
Hur gick din audition?
480
00:59:34,840 --> 00:59:35,840
Vad hände?
481
00:59:36,440 --> 00:59:39,240
-De vill inte ha mig.
-Gillade de inte din stil?
482
00:59:39,320 --> 00:59:41,600
Och? Kom och dansa med oss.
483
00:59:48,120 --> 00:59:49,360
Bara så att du vet…
484
00:59:50,520 --> 00:59:54,560
Slösa inte tid på de du aldrig
kan imponera på. Det är inte värt det.
485
01:00:07,160 --> 01:00:08,680
Bara släpp det.
486
01:00:39,760 --> 01:00:41,040
Nu kör vi, tjejen!
487
01:00:48,040 --> 01:00:49,120
Okej!
488
01:00:52,760 --> 01:00:54,200
Ja!
489
01:01:07,520 --> 01:01:08,840
Kom igen!
490
01:01:21,840 --> 01:01:22,680
Hej!
491
01:03:08,360 --> 01:03:09,960
VIVIAN PRYTZ
MOBIL
492
01:04:14,400 --> 01:04:17,280
Är ni redo för Break the Cypher Paris?
493
01:04:19,480 --> 01:04:24,480
Bra. För nu börjar det.
Först får alla grupperna dansa sin rutin.
494
01:04:27,000 --> 01:04:30,880
Sen bestämmer domarna
vilka två grupper som går till final.
495
01:04:30,960 --> 01:04:33,240
Det blir duell, på gammalt gott sätt.
496
01:04:33,720 --> 01:04:36,400
Lucid Funk börjar. Ge dem en applåd.
497
01:04:43,560 --> 01:04:45,880
-Skulle inte Amalie titta på?
-Vad?
498
01:04:45,960 --> 01:04:48,120
-Kommer hon?
-Hon är hos sin mamma.
499
01:04:48,200 --> 01:04:49,840
Vad? Sin mamma?
500
01:04:53,280 --> 01:04:55,280
Ja, jag lovade att inte säga nåt.
501
01:04:59,360 --> 01:05:01,120
Bonjour, mademoiselle.
502
01:05:03,280 --> 01:05:07,280
-Hej, Amalie.
-Ville du prata med mig?
503
01:05:08,120 --> 01:05:09,040
Ja.
504
01:05:11,280 --> 01:05:15,400
Det gick visst inte som planerat igår,
du kom tydligen inte in.
505
01:05:15,960 --> 01:05:19,400
Jag vet att du klarar det.
Det handlar bara om att öva.
506
01:05:19,480 --> 01:05:24,280
Ta privatlektioner och öva,
så kan du söka igen nästa termin.
507
01:05:24,360 --> 01:05:26,760
Nej. Det vill jag inte.
508
01:05:28,200 --> 01:05:29,880
Jag förstår inte.
509
01:05:31,880 --> 01:05:33,280
Jag måste iväg.
510
01:05:34,400 --> 01:05:36,840
Nej, Amalie. Lyssna på mig.
511
01:05:38,120 --> 01:05:41,120
Vet du hur hårt jag slet
för att ordna din audition?
512
01:05:41,200 --> 01:05:42,200
Ja.
513
01:05:43,240 --> 01:05:44,200
Förlåt mig.
514
01:05:45,240 --> 01:05:46,880
Nej! Stanna!
515
01:05:48,440 --> 01:05:51,440
-Prata med mig!
-Du sa inte att jag var din dotter!
516
01:05:51,520 --> 01:05:54,600
Då hade du inte fått en audition.
517
01:05:56,560 --> 01:05:59,120
Vet de ens om att du har en dotter?
518
01:06:00,320 --> 01:06:04,200
Jag kan inte bara vräka ur mig det.
Det förstår du väl?
519
01:06:04,280 --> 01:06:06,280
Jag har jobbat här i många år.
520
01:06:07,520 --> 01:06:10,080
Då har du har haft tid på dig att berätta.
521
01:06:10,160 --> 01:06:12,800
Jag kan inte bara säga det helt plötsligt.
522
01:06:15,280 --> 01:06:17,280
Vad är det du inte kan säga?
523
01:06:19,560 --> 01:06:21,360
Att du har ett barn?
524
01:06:23,240 --> 01:06:25,760
Eller att du övergav ett barn?
525
01:06:41,960 --> 01:06:43,680
Förlåt mig, Amalie.
526
01:06:54,880 --> 01:06:57,080
Jag tror inte att jag klarar det här.
527
01:07:05,680 --> 01:07:06,640
Nej.
528
01:07:08,240 --> 01:07:09,680
Det gör du inte.
529
01:07:15,240 --> 01:07:16,360
Och det är okej.
530
01:07:27,600 --> 01:07:29,800
Visst. Kila iväg nu.
531
01:08:18,920 --> 01:08:23,680
Nästa grupp är Floor Fighters!
532
01:08:46,040 --> 01:08:49,520
Okej, det är dags för nästa grupp.
533
01:08:51,600 --> 01:08:55,320
Ge Raw-nez en stor applåd!
534
01:08:56,320 --> 01:08:57,400
Kom igen.
535
01:10:05,600 --> 01:10:07,320
Okej!
536
01:10:10,800 --> 01:10:17,080
Och sist, men inte minst, Illicit.
Hela vägen från Norge. Ge dem en applåd.
537
01:12:10,320 --> 01:12:12,440
-Illicit!
-Illicit!
538
01:12:17,920 --> 01:12:20,520
Vad var det där? Herregud!
539
01:12:21,880 --> 01:12:24,720
Okej, det var det sista numret.
540
01:12:24,800 --> 01:12:30,880
Domarna bestämmer nu vilka som går
till finalen och får tävla mot varandra.
541
01:12:35,040 --> 01:12:35,960
Okej.
542
01:12:36,840 --> 01:12:42,040
Den första gruppen som går till final är…
543
01:12:48,960 --> 01:12:51,560
Raw-nez! Kom igen!
544
01:12:53,640 --> 01:12:56,040
Och de får faktiskt möta en nykomling.
545
01:12:57,240 --> 01:13:02,240
Första gången i tävlingen.
Den andra gruppen som går till finalen är…
546
01:13:07,880 --> 01:13:09,120
Illicit!
547
01:13:12,640 --> 01:13:14,320
Vi tog oss vidare!
548
01:13:15,840 --> 01:13:20,080
Ursäkta! De är… Det är min familj.
549
01:13:41,400 --> 01:13:45,360
Det är i duellen som dansarnas
verkliga färdigheter kommer fram.
550
01:13:45,440 --> 01:13:48,920
Detta är stunden
då de kan visa upp sin individuella stil.
551
01:13:49,000 --> 01:13:51,400
Det verkar bli fyra mot fem här.
552
01:13:51,480 --> 01:13:55,720
-Vem av er ska köra två gånger?
-Josef!
553
01:13:59,160 --> 01:14:02,120
Där är vår femte medlem.
Får jag prata med domarna?
554
01:14:02,200 --> 01:14:03,640
-Nej!
-Visst.
555
01:14:15,240 --> 01:14:16,120
Ja.
556
01:14:17,080 --> 01:14:17,920
Okej.
557
01:14:18,880 --> 01:14:22,680
Det här var ovanligt,
men Illicit har visst en femte medlem.
558
01:14:22,760 --> 01:14:27,640
Jag frågar publiken. Vill ni att Illicit
låter den sista medlemmen tävla?
559
01:14:29,400 --> 01:14:32,560
Tjejen, gå in i ringen, Amalie från Norge.
560
01:14:36,320 --> 01:14:37,760
Förlåt mig.
561
01:14:38,480 --> 01:14:41,240
-Jag har varit så dum.
-Tänk inte på det.
562
01:14:43,320 --> 01:14:45,720
Välkommen tillbaka. Nu kör vi, okej?
563
01:14:46,880 --> 01:14:51,440
Dags att dansa. Diskjockey, kör igång.
Det är showtime.
564
01:14:55,520 --> 01:14:59,360
Tio minuter från och med nu.
565
01:15:06,480 --> 01:15:08,160
Visa dem vad du kan, tjejen.
566
01:15:32,320 --> 01:15:33,280
Salah!
567
01:16:08,880 --> 01:16:10,320
För lite oväsen!
568
01:16:41,960 --> 01:16:43,200
Jäklar!
569
01:17:03,760 --> 01:17:05,640
Ska vi få ett svar på det?
570
01:17:13,880 --> 01:17:15,920
Var är mina damer nånstans?
571
01:17:31,520 --> 01:17:33,360
Det där är äkta känsla, kompis.
572
01:17:34,000 --> 01:17:35,320
Tine!
573
01:17:38,680 --> 01:17:39,840
Okej, tjejen.
574
01:17:50,120 --> 01:17:51,920
Kärleken ligger i luften.
575
01:18:00,280 --> 01:18:01,920
Vad var det där?
576
01:18:18,240 --> 01:18:20,640
Okej. Sarah Bee.
577
01:18:23,880 --> 01:18:25,880
Vad håller du på med, kompis?
578
01:18:30,400 --> 01:18:33,440
-Nu kör vi tricket.
-Amalie, är du redo?
579
01:18:33,520 --> 01:18:35,600
-Jag är med.
-Nu kör vi!
580
01:18:42,160 --> 01:18:45,000
En minut kvar på tavlan.
581
01:19:38,440 --> 01:19:43,080
Okej. Stopp! Nu är det över.
Slut på tävlingen.
582
01:19:43,160 --> 01:19:45,480
Det är över. Nej.
583
01:19:45,560 --> 01:19:48,840
Nej, det där är inte möjligt…
Sluta. Sluta med det där.
584
01:19:48,920 --> 01:19:51,560
Tiden är ute. Sluta!
585
01:19:57,480 --> 01:20:01,040
Låt oss höra vad domarna säger.
Vi kommer att räkna till tre.
586
01:20:01,120 --> 01:20:04,040
Tre, två, ett!
587
01:20:05,040 --> 01:20:06,320
Illicit!
588
01:20:08,160 --> 01:20:09,800
Illicit vinner!
589
01:20:11,160 --> 01:20:14,880
De vinner Breaking the Cypher
och 30 000 euro.
590
01:20:17,280 --> 01:20:19,360
Det är tack vare en originell stil,
591
01:20:19,440 --> 01:20:23,480
olika färdigheter, och bra lagarbete.
Lagarbetet var perfekt.
592
01:20:26,800 --> 01:20:28,800
-Varsågod.
-Tack.
593
01:20:29,640 --> 01:20:32,360
Illicit!
594
01:21:05,960 --> 01:21:08,680
Jag ber om ursäkt för allt jag sa.
595
01:21:08,760 --> 01:21:13,040
-Jag var så arg och…
-Det är okej. Jag var också arg.
596
01:21:13,120 --> 01:21:18,320
Men jag vill att vi pratar med varandra.
Kan vi släppa allt hemlighetsmakeri?
597
01:21:22,840 --> 01:21:27,000
Jag kom inte in på skolan,
och jag vill inte gå på den.
598
01:21:27,080 --> 01:21:30,360
-Det är mest synd om dem.
-Tack.
599
01:21:37,240 --> 01:21:39,960
Är du fortfarande inte kär i mig?
600
01:21:42,480 --> 01:21:45,200
Din fåntratt! Jag älskar dig.
601
01:21:52,600 --> 01:21:54,520
Det är nog säkrast för dig.
602
01:27:24,440 --> 01:27:28,920
Undertexter: Mats Nilsson