1 00:00:05,922 --> 00:00:07,340 -[door opens] -[bird squawks] 2 00:00:11,720 --> 00:00:15,724 ♪ In a place full of mystery Where the past comes alive! ♪ 3 00:00:15,807 --> 00:00:19,894 ♪ There's a hero of history Who is ready to thrive! ♪ 4 00:00:19,978 --> 00:00:24,190 ♪ She is saving our future By protecting our past ♪ 5 00:00:24,274 --> 00:00:27,193 ♪ She's a hero Whose moment's arriving at last! ♪ 6 00:00:27,277 --> 00:00:31,406 ♪ Ridley Jones! Daring and bold and courageous ♪ 7 00:00:31,489 --> 00:00:35,577 ♪ Ridley Jones! Guards the museum with pride ♪ 8 00:00:35,660 --> 00:00:40,540 ♪ Ridley Jones! Her sense of adventure's contagious ♪ 9 00:00:40,623 --> 00:00:44,002 ♪ With dinos and dodos And astronaut chimps by her side! ♪ 10 00:00:44,085 --> 00:00:48,131 ♪ Ridley Jones! Wearing her trademark fedora ♪ 11 00:00:48,214 --> 00:00:52,385 ♪ Ridley Jones! No challenge can get in her way ♪ 12 00:00:52,469 --> 00:00:57,599 ♪ She won't ever give in to her fear She shines when adventure is near ♪ 13 00:00:57,682 --> 00:01:00,769 ♪ Swinging into the fray And then saving the day! ♪ 14 00:01:00,852 --> 00:01:05,732 ♪ Ridley Jones! ♪ 15 00:01:10,320 --> 00:01:11,988 [Ridley speaking] 16 00:01:12,614 --> 00:01:15,533 -What's that star? -[Peaches] That's Antares. 17 00:01:15,617 --> 00:01:18,453 What's that one? What's that one? What is that one? 18 00:01:18,536 --> 00:01:20,705 That's Vega. That's Capella. 19 00:01:20,789 --> 00:01:24,751 -And that there's Rigel Kentaurus. -Got it. Got it. Then what's--? 20 00:01:24,834 --> 00:01:26,878 [Dudley whimpering] 21 00:01:27,629 --> 00:01:30,381 Oh, thanks for catching me, Peaches. 22 00:01:30,465 --> 00:01:33,093 I'll always be there to catch you, sunshine. 23 00:01:33,176 --> 00:01:35,178 The view in here is so beautiful. 24 00:01:35,261 --> 00:01:37,180 [Peaches] Pretty as possum pie. 25 00:01:37,263 --> 00:01:40,391 Sure do wish I could go back up to the stars. 26 00:01:40,475 --> 00:01:42,727 Well, maybe we can't go to space, 27 00:01:42,811 --> 00:01:45,855 but is there anything we can do that reminds you of space? 28 00:01:45,939 --> 00:01:48,191 I reckon I might have a couple ideas. 29 00:01:49,109 --> 00:01:50,151 [Ridley laughing] 30 00:01:50,235 --> 00:01:52,529 You mastered Mars mode, all right. 31 00:01:52,612 --> 00:01:55,115 Now, rock it up a notch to Jupiter gear. 32 00:01:55,198 --> 00:01:57,492 Shifting to Jupiter gear. 33 00:01:57,575 --> 00:02:00,537 -Whoo-hoo! -Now that's what I'm talking about. 34 00:02:00,620 --> 00:02:02,539 Ooh, what's this button do? 35 00:02:02,622 --> 00:02:05,291 Ah! Banana surprise! 36 00:02:05,375 --> 00:02:08,169 Houston, we have a pyramid! 37 00:02:08,253 --> 00:02:09,546 [both scream] 38 00:02:09,629 --> 00:02:12,632 Marmalade and mayflies! Brace for impact! 39 00:02:14,217 --> 00:02:16,052 Ridley! Are you two okay? 40 00:02:16,136 --> 00:02:20,265 Pleased to report that our mission status is A-okay. 41 00:02:20,348 --> 00:02:21,599 We're fine, Mama. 42 00:02:22,725 --> 00:02:25,395 Wish I could say the same for my rover's tire, 43 00:02:25,478 --> 00:02:27,856 which I could fix if I had my tools, 44 00:02:27,939 --> 00:02:31,151 but I lost 'em in the black hole incident. 45 00:02:31,234 --> 00:02:32,110 [all gasp] 46 00:02:32,193 --> 00:02:33,736 Black hole incident? 47 00:02:33,820 --> 00:02:34,946 [gasping] 48 00:02:35,029 --> 00:02:37,407 What was the black hole incident? 49 00:02:37,490 --> 00:02:38,449 [all exclaiming] 50 00:02:38,533 --> 00:02:40,577 I got you, sunshine! 51 00:02:40,660 --> 00:02:45,999 We try not to speak of the incident, but you're a protector of the museum now. 52 00:02:46,082 --> 00:02:48,209 It's time we told you what happened. 53 00:02:49,043 --> 00:02:53,381 Years ago, before you were born, I was setting up a brand-new exhibit. 54 00:02:53,464 --> 00:02:55,675 The Future of Space Travel. 55 00:02:55,758 --> 00:03:01,472 But my compass eye accidentally activated the black hole. 56 00:03:01,556 --> 00:03:08,062 It expanded and expanded, and sucked in the whole exhibit. 57 00:03:08,146 --> 00:03:11,774 We haven't seen hide or hair of that poor exhibit since. 58 00:03:11,858 --> 00:03:15,320 So, we moved the black hole display down here. 59 00:03:15,403 --> 00:03:18,448 It was way too dangerous to stay in the rotunda. 60 00:03:18,531 --> 00:03:21,492 I lost my red toolbox to the black hole that day, 61 00:03:21,576 --> 00:03:23,286 and a whole bunch of bananas. 62 00:03:23,369 --> 00:03:24,996 Those brave bananas. 63 00:03:25,079 --> 00:03:29,375 I hope you're happy up there in that great big banana bread bakery in the sky. 64 00:03:29,459 --> 00:03:33,838 Well, if we're going to fix your rover, we're gonna have to brave the black hole. 65 00:03:33,922 --> 00:03:35,798 Hot biscuits and gravy! 66 00:03:35,882 --> 00:03:38,885 You mean I get to go on another astronaut adventure? 67 00:03:38,968 --> 00:03:40,011 Gear up, gang. 68 00:03:40,094 --> 00:03:43,056 Guess we're going to outer space tonight after all. 69 00:03:43,139 --> 00:03:44,974 -Yay! -Whoo-hoo! 70 00:03:45,975 --> 00:03:48,811 [thrilling music plays] 71 00:03:55,360 --> 00:03:58,696 Oh, careful with that. Flares are only for emergencies. 72 00:03:58,780 --> 00:03:59,906 [yelps] 73 00:03:59,989 --> 00:04:02,033 [frantic music playing] 74 00:04:08,039 --> 00:04:10,708 Sorry. But it was pretty. 75 00:04:11,417 --> 00:04:14,420 [exciting music builds] 76 00:04:23,012 --> 00:04:24,722 [all] Whoa! 77 00:04:24,806 --> 00:04:25,640 Sorry, dudes. 78 00:04:25,723 --> 00:04:28,268 Ralph's just totally stoked to go to space. 79 00:04:30,728 --> 00:04:33,523 [mysterious music playing] 80 00:04:35,024 --> 00:04:36,734 Let's do this. 81 00:04:36,818 --> 00:04:38,945 -Whoo-hoo! -[all] Yeah! 82 00:04:40,863 --> 00:04:42,323 [gasps and screams] 83 00:04:42,407 --> 00:04:43,616 Wow! 84 00:04:44,367 --> 00:04:45,326 Whoa! 85 00:04:46,286 --> 00:04:47,954 [Dudley] Ay, Chihuahua! 86 00:04:48,037 --> 00:04:49,998 [majestic music plays] 87 00:04:50,081 --> 00:04:51,708 -Wow! -Amazing! 88 00:04:53,167 --> 00:04:54,502 [Peaches] Brace for impact! 89 00:04:54,585 --> 00:04:55,545 [grunts] 90 00:04:55,628 --> 00:04:57,338 [Ridley] That was royal! 91 00:04:57,839 --> 00:04:59,632 Check it out! 92 00:04:59,716 --> 00:05:03,303 My dance moves are even more bisonic in space! 93 00:05:03,386 --> 00:05:06,347 -In space, I can almost sort of fly. -Whoo-hoo! 94 00:05:06,431 --> 00:05:07,473 [laughs] 95 00:05:07,557 --> 00:05:09,892 Hold on, sugar, I'm a-comin'! 96 00:05:11,561 --> 00:05:13,813 Wowee! 97 00:05:13,896 --> 00:05:16,649 You sure look like you're at home out here, Peaches. 98 00:05:16,733 --> 00:05:19,193 You bet your buttermilk I am. 99 00:05:19,277 --> 00:05:22,697 That's one giant leap for monkeykind. 100 00:05:22,780 --> 00:05:25,408 Come on, everybody. We need to find that exhibit. 101 00:05:25,491 --> 00:05:27,702 -Whoo-hoo! -Let's go! 102 00:05:28,286 --> 00:05:29,287 [Peaches] Yippee! 103 00:05:30,663 --> 00:05:33,541 -[Dante] Tubular. -[Ridley] Amazing! 104 00:05:34,959 --> 00:05:36,419 -[Dante] Juras-sick! -[Fred] Wow! 105 00:05:36,502 --> 00:05:37,754 [gasps] 106 00:05:37,837 --> 00:05:39,130 There it is! 107 00:05:39,213 --> 00:05:44,260 I spy with my bisonic eye the Future of Space Travel exhibit! 108 00:05:44,969 --> 00:05:47,555 Then keep those peepers peeled for my toolbox. 109 00:05:47,638 --> 00:05:49,057 -Whoo-hoo! -Yeah! 110 00:05:49,140 --> 00:05:52,518 I can't believe how good this stuff still looks. 111 00:05:53,436 --> 00:05:54,687 [all gasp] 112 00:05:54,771 --> 00:05:55,772 Hi, there! 113 00:05:55,855 --> 00:05:58,149 Oh, hello. I'm Ridley Jones. 114 00:05:58,232 --> 00:06:03,488 Hello, Ridley, my name is G.L.A.D-Six-S. But you can call me Gladys. 115 00:06:03,571 --> 00:06:07,492 I am your host to the Future of Space Travel exhibit. 116 00:06:07,575 --> 00:06:11,079 A robot? I never knew there was a robot in the exhibit. 117 00:06:11,162 --> 00:06:15,166 Understandable. I was still in my crate when I came through the black hole. 118 00:06:15,249 --> 00:06:18,252 Once we landed on the asteroid, it broke open. 119 00:06:18,336 --> 00:06:20,755 And I have made my home here ever since. 120 00:06:20,838 --> 00:06:22,423 Well, don't that beat all? 121 00:06:22,507 --> 00:06:26,219 Once we finish our mission, we can take you to the museum with us. 122 00:06:26,302 --> 00:06:27,804 I appreciate the kind offer. 123 00:06:27,887 --> 00:06:31,057 But if it is all the same to you, I would prefer to stay here. 124 00:06:31,641 --> 00:06:33,518 I like the view. 125 00:06:34,477 --> 00:06:37,105 It is pretty amazing in outer space. 126 00:06:41,776 --> 00:06:45,196 ♪ Up where you float and you fly As you please ♪ 127 00:06:45,279 --> 00:06:48,282 ♪ While all the planets swirl around you ♪ 128 00:06:48,366 --> 00:06:51,577 ♪ Have you seen nebulae Brilliant as these? ♪ 129 00:06:51,661 --> 00:06:55,164 ♪ Don't all the shootings stars Astound you? ♪ 130 00:06:55,248 --> 00:07:01,796 ♪ See our amazing galaxy Filled with such cosmic grace ♪ 131 00:07:01,879 --> 00:07:05,049 ♪ Free as a bird in zero G ♪ 132 00:07:05,133 --> 00:07:10,138 ♪ The beauty of outer space! ♪ 133 00:07:10,221 --> 00:07:13,683 ♪ Comets and quasars The asteroid belt ♪ 134 00:07:13,766 --> 00:07:17,145 ♪ Black holes and meteoric showers! ♪ 135 00:07:17,228 --> 00:07:19,981 ♪ Closer to heaven than you've ever felt ♪ 136 00:07:20,606 --> 00:07:24,068 ♪ Watch supernovas shine for hours! ♪ 137 00:07:24,152 --> 00:07:27,321 ♪ Colors and lights you won't believe ♪ 138 00:07:27,405 --> 00:07:30,575 ♪ Earth is a pale blue trace ♪ 139 00:07:30,658 --> 00:07:33,744 ♪ Mind-blowing sights you can't conceive ♪ 140 00:07:33,828 --> 00:07:38,291 ♪ The beauty of outer space! ♪ 141 00:07:38,374 --> 00:07:42,086 ♪ Outer space! ♪ 142 00:07:45,381 --> 00:07:48,092 Guess I can't fault you for wanting to stay up here. 143 00:07:48,176 --> 00:07:52,805 But for now, we're looking for some tools that Peaches needs to fix the rover. 144 00:07:52,889 --> 00:07:56,559 I do not have any tools in my camp, but when I came through the black hole, 145 00:07:56,642 --> 00:07:59,854 some of the exhibit landed at the bottom of the ravine. 146 00:08:00,396 --> 00:08:02,648 Follow me, folks. I will show you. 147 00:08:06,277 --> 00:08:10,114 You know, Peaches, instead of me coming back to the museum, 148 00:08:10,198 --> 00:08:11,908 you could just stay here. 149 00:08:13,242 --> 00:08:15,495 It is beautiful up here. 150 00:08:16,871 --> 00:08:20,416 Here we are, as promised. One ravine. 151 00:08:20,500 --> 00:08:21,709 -Wow! -Oh, cool! 152 00:08:22,293 --> 00:08:24,712 Whoa! Help me, I'm falling! 153 00:08:25,713 --> 00:08:27,673 Oh, uh, falling slowly 154 00:08:27,757 --> 00:08:32,011 so someone will need to save me in the next, hmm, 15 minutes or so. 155 00:08:34,180 --> 00:08:37,141 I'll always be there to catch you, sunshine. 156 00:08:37,225 --> 00:08:39,310 Look! What's that over there? 157 00:08:39,393 --> 00:08:43,105 Oh, bless my monkey heart. It's my missing bananas. 158 00:08:43,689 --> 00:08:45,983 Oh, brave and delicious bananas. 159 00:08:46,067 --> 00:08:48,402 Ooh, and being in space, frozen solid. 160 00:08:48,486 --> 00:08:49,445 [clack] 161 00:08:49,529 --> 00:08:52,949 But I bet they'd still be yummy with a little butterscotch. 162 00:08:53,032 --> 00:08:56,369 Okay, gang, let's start looking around for the toolbox. 163 00:08:56,452 --> 00:08:58,829 We'll keep searching no matter how long it takes to-- 164 00:08:58,913 --> 00:08:59,789 Found it! 165 00:08:59,872 --> 00:09:00,790 That was easy. 166 00:09:00,873 --> 00:09:03,084 Yeah, almost too easy. 167 00:09:03,167 --> 00:09:05,378 I'm not sure I'm ready to go home yet. 168 00:09:05,461 --> 00:09:08,381 Oh, an asteroid! Look at this! 169 00:09:08,464 --> 00:09:13,010 I bet no queen in all of Egypt has ever had a space stone before! 170 00:09:13,094 --> 00:09:14,220 [grunts] 171 00:09:14,303 --> 00:09:16,264 [rumbling] 172 00:09:16,347 --> 00:09:19,809 Oh, it's an avalanche! 173 00:09:19,892 --> 00:09:22,520 A totes sluggish avalanche. 174 00:09:22,603 --> 00:09:23,437 Huh. 175 00:09:23,521 --> 00:09:24,730 [Ismat exclaims] 176 00:09:25,439 --> 00:09:26,357 I got you. 177 00:09:26,941 --> 00:09:29,110 Oh, no! The toolbox! 178 00:09:29,193 --> 00:09:31,612 Don't worry. We're in low gravity. 179 00:09:33,364 --> 00:09:37,118 This avalanche is no match for a mighty bison. 180 00:09:37,201 --> 00:09:38,494 [grunts] 181 00:09:38,578 --> 00:09:40,830 Catch you later, space rock gator. 182 00:09:42,248 --> 00:09:45,585 Someone get a picture of me looking all strong and send it to the eagles. 183 00:09:45,668 --> 00:09:46,669 [laughs] 184 00:09:46,752 --> 00:09:49,005 I don't think asteroids have Wi-Fi. 185 00:09:50,339 --> 00:09:51,257 Ow! 186 00:09:52,174 --> 00:09:53,968 Whoa! 187 00:10:01,851 --> 00:10:03,978 [screaming and sobbing] 188 00:10:04,061 --> 00:10:05,021 Don't you worry! 189 00:10:05,104 --> 00:10:07,648 My astronaut training taught me what to do! 190 00:10:08,566 --> 00:10:12,111 Hang on, honey bunch! Peaches is a-comin'! 191 00:10:13,029 --> 00:10:15,656 Heavens, I missed this. 192 00:10:15,740 --> 00:10:18,659 Help me, Peaches! You're my only hope! 193 00:10:18,743 --> 00:10:21,412 Dudley, you gotta slow yourself down a smidge. 194 00:10:21,495 --> 00:10:26,083 I'm trying, but I don't think dodo wings were made for interstellar flapping. 195 00:10:26,167 --> 00:10:28,169 I think I got me an idea. 196 00:10:28,252 --> 00:10:32,214 Yee-haw! I love outer space! 197 00:10:32,298 --> 00:10:35,676 Almost as much as three whole banana butterscotch sundaes. 198 00:10:35,760 --> 00:10:38,304 Birds, am I glad to see you! 199 00:10:39,305 --> 00:10:41,307 I'll always be there to catch you. 200 00:10:41,390 --> 00:10:44,185 And I'll always be there to be caught. 201 00:10:47,063 --> 00:10:49,523 That was incredible. 202 00:10:49,607 --> 00:10:52,485 You really do belong here in space. 203 00:10:53,611 --> 00:10:57,031 Peaches, if you wanted to stay, we'd understand. 204 00:10:57,615 --> 00:10:58,699 I'm not gonna lie. 205 00:10:58,783 --> 00:11:01,619 The view up here is prettier than peas in a pork chop, 206 00:11:01,702 --> 00:11:05,122 and the adventure of the cosmos makes my little heart pitter-pat 207 00:11:05,206 --> 00:11:06,332 like a whole lotta-- 208 00:11:06,415 --> 00:11:09,293 Uh, Peaches. I'm floating away again. 209 00:11:10,795 --> 00:11:15,257 But I can't always be there to catch Dudley if I'm out in space. 210 00:11:15,341 --> 00:11:17,468 Thank you kindly, Gladys, but right now, 211 00:11:17,551 --> 00:11:21,305 my greatest adventure is helping Ridley be the best protector she can be. 212 00:11:21,389 --> 00:11:22,765 That's where my heart is. 213 00:11:22,848 --> 00:11:24,433 [all] Aw! 214 00:11:24,517 --> 00:11:27,728 We should head home. You know Mama, she'll be worried. 215 00:11:27,812 --> 00:11:31,565 Take this communicator and give me a call anytime. 216 00:11:31,649 --> 00:11:34,527 Now that we know how to work that black hole doohickey, 217 00:11:34,610 --> 00:11:38,656 I'll be here the next time I get a hankering for space adventure. 218 00:11:38,739 --> 00:11:41,492 I will miss you. I will miss you all. 219 00:11:41,575 --> 00:11:43,327 Until then, goodbye. 220 00:11:44,412 --> 00:11:45,996 [all] Whoa! 221 00:11:46,080 --> 00:11:49,458 [uplifting music soaring] 222 00:11:50,793 --> 00:11:52,712 How's the rover handling now? 223 00:11:53,337 --> 00:11:55,881 Smooth as Saturn. How's your frozen banana? 224 00:11:55,965 --> 00:11:59,093 I think asteroid frozen butterscotch bananas 225 00:11:59,176 --> 00:12:01,053 might be my new favorite. 226 00:12:01,137 --> 00:12:05,474 What say we try and rock it up a notch in Jupiter gear. 227 00:12:06,058 --> 00:12:08,102 [Peaches] Let's go, antigravity! 228 00:12:08,185 --> 00:12:10,813 -Dude! -Go, Peaches! 229 00:12:11,313 --> 00:12:14,066 I'm gonna give that pyramid another try. 230 00:12:14,150 --> 00:12:16,485 Still okay with coming back down to Earth? 231 00:12:16,569 --> 00:12:20,948 Bless my soul. I'd never want to miss an adventure like this one. 232 00:12:21,031 --> 00:12:23,117 -Whoo-hoo! -Yee-haw! 233 00:12:28,497 --> 00:12:29,832 [Ridley speaking] 234 00:12:31,083 --> 00:12:33,085 [band playing rock music] 235 00:12:36,839 --> 00:12:39,759 ♪ Take a look at these hallowed halls ♪ 236 00:12:39,842 --> 00:12:42,845 ♪ History and stunning beauty ♪ 237 00:12:42,928 --> 00:12:47,516 ♪ We cannot forget our sacred duty ♪ 238 00:12:47,600 --> 00:12:51,812 ♪ We must look out For each ancient artifact ♪ 239 00:12:51,896 --> 00:12:53,439 ♪ Ow! ♪ 240 00:12:53,522 --> 00:12:58,319 ♪ So we will not rest Until the case is cracked ♪ 241 00:12:59,570 --> 00:13:02,948 ♪ We are the Eyes of the Museum ♪ 242 00:13:03,032 --> 00:13:06,076 ♪ We are the Eyes of the Museum ♪ 243 00:13:06,160 --> 00:13:10,623 ♪ We are the Eyes of the Museum Time to watch! ♪ 244 00:13:10,706 --> 00:13:13,709 -[crowd cheers] -[girl] Yeah! That was royal! 245 00:13:13,793 --> 00:13:19,048 How's everybody doing out there? We're the Rotundas! 246 00:13:19,131 --> 00:13:20,591 [Dante] Go, Rotundas! 247 00:13:20,674 --> 00:13:23,511 The Rotundas sure know how to rock it up a notch. 248 00:13:23,594 --> 00:13:26,096 They're the best band in the whole museum! 249 00:13:26,180 --> 00:13:30,017 Technically, they're the only band. But yeah, they're the best, too. 250 00:13:30,100 --> 00:13:32,812 Now, take it away, Fred! 251 00:13:32,895 --> 00:13:34,021 [drumming] 252 00:13:34,104 --> 00:13:35,147 [Ismat] Go, Fred! 253 00:13:35,231 --> 00:13:38,359 -[Dante] Whoa, those beats are dino-mite! -[Peaches] You're a star! 254 00:13:40,152 --> 00:13:43,656 Whoo-hoo! Fred, you got skills! 255 00:13:43,739 --> 00:13:46,826 Well, right back at you! Look at you go! 256 00:13:48,994 --> 00:13:50,412 [laughs and snorts] Yes. 257 00:13:50,496 --> 00:13:51,539 You, Evie. 258 00:13:51,622 --> 00:13:53,958 Whoa! Wait, really? 259 00:13:54,041 --> 00:13:59,296 Head to the gift shop after the show for Rotundas merch. 260 00:13:59,380 --> 00:14:00,714 Kidding. 261 00:14:02,091 --> 00:14:04,051 [Peaches] That was out of this world! 262 00:14:04,134 --> 00:14:06,554 Wait up, Evie. You can really play. 263 00:14:06,637 --> 00:14:10,015 That means a lot coming from you, Fred. 264 00:14:10,099 --> 00:14:12,351 I see a lot of me in you. Here. 265 00:14:12,434 --> 00:14:13,477 [gasps] 266 00:14:13,561 --> 00:14:16,939 You should join the Rotundas. We could do a dueling drums thing and-- 267 00:14:17,022 --> 00:14:19,859 Oh, I'd love to, but I can't. 268 00:14:19,942 --> 00:14:23,237 Oh, okay. But why? 269 00:14:23,320 --> 00:14:26,073 I'm too small to be in your band. See? 270 00:14:26,156 --> 00:14:28,325 I can barely reach the pedal. 271 00:14:28,409 --> 00:14:31,370 You know, I wasn't the big, tough bison you see before you 272 00:14:31,453 --> 00:14:34,665 when I first started to learn the drums. I was just a calf. 273 00:14:34,748 --> 00:14:36,166 No way! 274 00:14:36,250 --> 00:14:39,295 I used to rock out in the Saturn model all day long. 275 00:14:39,378 --> 00:14:42,047 The echo made my drumming sound bisonic! 276 00:14:42,131 --> 00:14:43,966 That's super cool. 277 00:14:44,049 --> 00:14:46,302 Don't let your size hold you back! 278 00:14:47,344 --> 00:14:49,430 -[laughs] -[Peabody] What is going on in there? 279 00:14:49,513 --> 00:14:50,890 -Uh-oh! -Museum mayday! 280 00:14:50,973 --> 00:14:53,350 Code, Peabody. Everyone, hide! 281 00:14:53,434 --> 00:14:54,476 Hide! 282 00:14:54,560 --> 00:14:56,103 Scatter, dudes and dudettes! 283 00:14:56,186 --> 00:14:57,479 Don't panic! 284 00:14:57,563 --> 00:14:59,523 [Peaches] Take your own advice, sunshine! 285 00:14:59,607 --> 00:15:00,482 Uh-oh! 286 00:15:02,359 --> 00:15:04,028 [Peabody] What was all that racket? 287 00:15:04,111 --> 00:15:06,155 This is a museum, not a concert. 288 00:15:06,238 --> 00:15:10,784 I don't like music. The way it makes me feel things is horrifying. 289 00:15:10,868 --> 00:15:14,121 Wait. All that noise was coming from this? 290 00:15:14,204 --> 00:15:18,042 Hey, Mr. Peabody. Just practicing. All by myself. 291 00:15:18,125 --> 00:15:19,793 -Hmm. -[laughs nervously] 292 00:15:22,504 --> 00:15:24,757 Well, no more of that. I have a very rich-- 293 00:15:24,840 --> 00:15:25,841 [chuckles] Ahem. 294 00:15:25,925 --> 00:15:28,802 I mean, a very special guest visiting tonight, 295 00:15:28,886 --> 00:15:31,305 and everything must be perfect. 296 00:15:31,388 --> 00:15:33,515 A special guest? Who's that? 297 00:15:33,599 --> 00:15:35,768 Never mind who, just keep quiet. 298 00:15:35,851 --> 00:15:38,103 Music is too joyful. 299 00:15:38,187 --> 00:15:39,438 -[clanging] -Huh? 300 00:15:39,521 --> 00:15:43,150 Now, what is that? I have to make it stop immediately. Lonny! 301 00:15:43,233 --> 00:15:46,987 Well, that was a close call if I've ever laid my eyes on one. 302 00:15:47,071 --> 00:15:50,032 Yeah, and I wonder who that special guest is. 303 00:15:50,115 --> 00:15:52,701 Knowing Mr. Peabody, it can't be good. 304 00:15:52,785 --> 00:15:56,872 Hey, my cymbal is missing. It's gotta be around here somewhere. 305 00:15:56,956 --> 00:15:59,625 What in ancient Egypt is that? 306 00:15:59,708 --> 00:16:04,171 I don't want to freak anyone out, but it's gotta be a ghost! 307 00:16:04,254 --> 00:16:06,465 Naw, it's probably the pipes. 308 00:16:06,548 --> 00:16:08,676 I accidentally flushed a board the other day. 309 00:16:08,759 --> 00:16:12,137 Turns out the inside of a toilet does not make a good half-pipe. 310 00:16:12,221 --> 00:16:15,391 Doesn't it kind of sound like the beat to a song? 311 00:16:15,474 --> 00:16:17,601 Like a ghost drummer? 312 00:16:17,685 --> 00:16:19,853 -[rhythmic clanging continuous] -That's my beat. 313 00:16:19,937 --> 00:16:23,148 The one I was playing at the concert. That's gotta be Evie. 314 00:16:23,232 --> 00:16:26,777 She loved my drum solo, so I tried to give her my cymbal to play. 315 00:16:26,860 --> 00:16:29,238 The one that's now missing. 316 00:16:29,321 --> 00:16:32,616 That means Mr. Peabody is looking for Evie! 317 00:16:32,700 --> 00:16:36,203 We gotta find her before Mr. P does. Follow that beat! 318 00:16:36,996 --> 00:16:37,830 [Ridley] Evie? 319 00:16:37,913 --> 00:16:40,749 Evie, if you're hiding in this queen's domain, 320 00:16:40,833 --> 00:16:43,794 I demand you show yourself! 321 00:16:43,877 --> 00:16:45,045 Please? 322 00:16:45,129 --> 00:16:48,841 Ground control to Evie. Come out, come out wherever you are. 323 00:16:48,924 --> 00:16:50,843 -[clanging continuous] -I got you! 324 00:16:50,926 --> 00:16:53,220 [grunts] And there's nothing there. 325 00:16:53,303 --> 00:16:54,847 [Dante] Where are you, little one? 326 00:16:54,930 --> 00:16:56,056 -[Ismat] Evie! -Now what? 327 00:16:58,475 --> 00:17:01,562 Well, we checked in every sarcophagus and pyramid… 328 00:17:01,645 --> 00:17:05,691 Not to mention up the Sphinx's nose. Gnarly! 329 00:17:05,774 --> 00:17:09,528 -[Peabody] I got you now, sound! -It's Mr. Peabody! Again! Hide! 330 00:17:09,611 --> 00:17:11,321 [Dudley] Oh, feathers. 331 00:17:12,281 --> 00:17:16,368 Miss Jones? But where were all those voices coming from? 332 00:17:16,452 --> 00:17:20,372 Oh, that was all me, Mr. Peabody. 333 00:17:20,456 --> 00:17:23,917 Well, that makes no sense. I heard at least four different voices. 334 00:17:24,001 --> 00:17:27,963 I was just seeing how many different voices I could do. 335 00:17:28,047 --> 00:17:29,006 "Heya, sunshine." 336 00:17:29,089 --> 00:17:30,758 "Mesozoic." 337 00:17:30,841 --> 00:17:36,722 "It's queen, remember?" "Bisonic." "Honk!" "Dodos don't do deserts." 338 00:17:36,805 --> 00:17:38,682 I don't sound like that, do I? 339 00:17:38,766 --> 00:17:41,477 Okay, keep your voices to yourself. 340 00:17:41,560 --> 00:17:45,689 Tonight is too important to be distracted by Jones family shenanigans. 341 00:17:47,149 --> 00:17:48,650 Coast is clear, everyone. 342 00:17:48,734 --> 00:17:50,319 -[all yelp] -Aw. 343 00:17:50,402 --> 00:17:55,449 Shh! Eyes, our search needs to be a lot quieter from now on. Okay? 344 00:17:55,532 --> 00:17:56,450 Roger that. 345 00:17:57,743 --> 00:18:00,996 Look out, plushies. Here comes Fred! 346 00:18:01,955 --> 00:18:03,665 You in here, Evie? 347 00:18:03,749 --> 00:18:06,710 Fred, we gotta be quiet, remember? 348 00:18:06,794 --> 00:18:08,545 I am! 349 00:18:08,629 --> 00:18:10,714 I don't think she's in here. 350 00:18:10,798 --> 00:18:12,883 Me neither. Let's go, everyone. 351 00:18:13,634 --> 00:18:16,303 Oops. I guess Ralph didn't get the quiet memo. 352 00:18:16,386 --> 00:18:17,763 [gasps and laughs nervously] 353 00:18:17,846 --> 00:18:19,932 -Dante! Stop moving! -[Peabody] Aha! 354 00:18:20,015 --> 00:18:22,392 Now I got you, mystery noise! 355 00:18:22,476 --> 00:18:23,769 Mr. P! 356 00:18:23,852 --> 00:18:26,939 Again? We're running out of hidey holes, sunshine. 357 00:18:27,856 --> 00:18:29,066 I have an idea. 358 00:18:30,317 --> 00:18:32,694 You again? Hold on. 359 00:18:32,778 --> 00:18:34,738 Something is different in here. 360 00:18:34,822 --> 00:18:35,864 Hmm. 361 00:18:35,948 --> 00:18:38,534 Yeah! We got cool new merch. 362 00:18:38,617 --> 00:18:41,286 I don't remember getting a shipment of-- Wait a minute. 363 00:18:41,787 --> 00:18:44,331 That new stuffed bison is adorable. 364 00:18:44,414 --> 00:18:45,290 [gasps] 365 00:18:45,374 --> 00:18:46,250 Huh? 366 00:18:46,834 --> 00:18:47,709 [scoffs] 367 00:18:47,793 --> 00:18:49,586 I don't have time for this. 368 00:18:50,254 --> 00:18:53,382 Whew, he really almost caught us that time. 369 00:18:53,465 --> 00:18:56,426 And we're not any closer to tracking Evie down. 370 00:18:56,510 --> 00:18:59,555 -Her drumming keeps echoing all over. -[clanging] 371 00:18:59,638 --> 00:19:01,098 Wait. Echoing. 372 00:19:01,181 --> 00:19:03,725 I know where Evie is. Come on! 373 00:19:03,809 --> 00:19:05,519 You think I could keep these? 374 00:19:05,602 --> 00:19:07,146 Dudley, it's nighttime. 375 00:19:07,229 --> 00:19:10,816 Hey, the sun doesn't set on cool, you know? 376 00:19:12,192 --> 00:19:13,861 Evie! There you are. 377 00:19:13,944 --> 00:19:15,654 Fred! You were right. 378 00:19:15,737 --> 00:19:18,323 This is the perfect place for drumming. 379 00:19:18,407 --> 00:19:20,492 Why did you run away with Fred's cymbal? 380 00:19:20,576 --> 00:19:22,327 Oh, right. Here you go. 381 00:19:22,411 --> 00:19:26,832 Oh, no. I want you to have it and I want you to join the Rotundas. 382 00:19:26,915 --> 00:19:31,879 Now, I know you think you're too little but you shouldn't let that stop you. 383 00:19:31,962 --> 00:19:33,839 You're really talented. 384 00:19:33,922 --> 00:19:37,384 Thanks, but the other mice would just laugh at me. 385 00:19:37,467 --> 00:19:42,389 Mice are supposed to be quiet and small, not cool, loud rock stars! 386 00:19:42,472 --> 00:19:45,267 I mean, name one mouse rock star. 387 00:19:45,350 --> 00:19:49,521 Huh. That is a tough one. Oh, Beethoven wasn't a mouse, was he? 388 00:19:49,605 --> 00:19:52,274 Evie, you're a rock star! 389 00:19:52,357 --> 00:19:53,192 Thanks. 390 00:19:53,275 --> 00:19:57,446 I feel pretty cool on the inside, but I'm still just a mouse. 391 00:19:57,529 --> 00:20:00,782 Oh, you can be any kind of mouse you want to be. 392 00:20:00,866 --> 00:20:04,578 Big or small, quiet or loud, you name it. 393 00:20:04,661 --> 00:20:07,331 I never thought about it like that before. 394 00:20:07,414 --> 00:20:08,248 [Peabody] Welcome! 395 00:20:08,332 --> 00:20:10,542 Uh-oh. Mr. Peabody. 396 00:20:10,626 --> 00:20:13,128 It sounds like his visitor's here. Come on. 397 00:20:14,880 --> 00:20:15,839 [gasps] 398 00:20:16,465 --> 00:20:19,676 I'm sure you'll find something you like tonight. 399 00:20:19,760 --> 00:20:21,511 -Who is that? -I don't know. 400 00:20:21,595 --> 00:20:23,931 But I have a bad feeling about this. 401 00:20:24,014 --> 00:20:25,599 Love her hat, though. 402 00:20:25,682 --> 00:20:27,684 Let's get closer and find out. 403 00:20:27,768 --> 00:20:30,854 Wait till you see our Egyptian wing, Miss Luann. 404 00:20:30,938 --> 00:20:32,773 Lots of mummies to choose from. 405 00:20:32,856 --> 00:20:36,109 As I always say, you can never have enough mummies. 406 00:20:36,193 --> 00:20:38,570 Hold up! Enough mummies for what? 407 00:20:38,654 --> 00:20:40,989 Or may I interest you in an ancient chessboard? 408 00:20:41,073 --> 00:20:43,742 Perhaps a rather large whale? They're all for sale. 409 00:20:43,825 --> 00:20:44,701 [gasps] 410 00:20:44,785 --> 00:20:46,995 She's here to buy stuff from the museum? 411 00:20:47,079 --> 00:20:48,330 [gulps] Meaning? 412 00:20:48,413 --> 00:20:49,748 Any one of us! 413 00:20:49,831 --> 00:20:53,043 Oh! What if she wants a dodo to go go? 414 00:20:53,126 --> 00:20:55,796 Don't worry. I'm not gonna let that happen. 415 00:20:55,879 --> 00:20:58,966 Oh, they're coming this way! Everybody freeze! 416 00:20:59,800 --> 00:21:01,051 Hmm. 417 00:21:01,134 --> 00:21:03,011 -Too big. -Oh, ahem. 418 00:21:03,095 --> 00:21:06,932 I take back what I said about her hat. She has such bad taste. 419 00:21:07,015 --> 00:21:07,849 [all gasp] 420 00:21:07,933 --> 00:21:10,310 Hmm. Too green. 421 00:21:10,394 --> 00:21:14,231 We have to get her out of here before she decides to buy anything. 422 00:21:14,314 --> 00:21:15,232 But how? 423 00:21:15,315 --> 00:21:19,194 Mr. Peabody, as you know, I have a bottomless budget. 424 00:21:19,278 --> 00:21:21,488 Oh, really? I had no idea. 425 00:21:21,571 --> 00:21:24,032 But I am very particular, and… 426 00:21:24,533 --> 00:21:26,702 none of these pieces are truly speaking to me. 427 00:21:26,785 --> 00:21:28,495 I'll be on my way now. 428 00:21:28,578 --> 00:21:29,413 Wait. 429 00:21:29,496 --> 00:21:30,330 [gasps] 430 00:21:30,414 --> 00:21:34,334 That is a masterpiece. I've never seen such beauty. 431 00:21:34,418 --> 00:21:36,545 Ah, that cute bison. 432 00:21:36,628 --> 00:21:39,298 Yes! I simply must have it. 433 00:21:39,381 --> 00:21:41,842 Oh, excellent. I'll get it ready. 434 00:21:41,925 --> 00:21:44,970 Oh, no! Fred! There's got to be something we can do. 435 00:21:45,053 --> 00:21:46,138 [strains] 436 00:21:46,888 --> 00:21:50,642 I got this. I think. Yeah, I got this. 437 00:21:50,726 --> 00:21:52,185 [whimpering] 438 00:21:52,269 --> 00:21:54,146 Oh! What is that? 439 00:21:55,105 --> 00:21:55,939 [both scream] 440 00:21:57,024 --> 00:22:01,111 There is no way I'm buying anything from this creepy museum. 441 00:22:01,194 --> 00:22:03,030 Wait! Wait! Miss Luann! 442 00:22:03,113 --> 00:22:04,740 That was a close one! 443 00:22:05,490 --> 00:22:07,659 Evie! You saved me! 444 00:22:07,743 --> 00:22:08,660 Way to go! 445 00:22:08,744 --> 00:22:13,332 That was thrilling. I guess I'm small and larger than life! 446 00:22:13,415 --> 00:22:16,126 Oh, I never doubted it for a second. 447 00:22:16,209 --> 00:22:19,755 Sometimes, you have to tell people who you are on the inside. 448 00:22:19,838 --> 00:22:21,840 [rock music plays] 449 00:22:23,508 --> 00:22:26,261 ♪ The world may think That they know you ♪ 450 00:22:26,762 --> 00:22:30,265 ♪ They see a mouse who is rather small ♪ 451 00:22:30,349 --> 00:22:35,937 ♪ But sometimes you have to show You are not what they see at all ♪ 452 00:22:36,021 --> 00:22:40,067 ♪ Because big-- Big is a state of mind! ♪ 453 00:22:40,150 --> 00:22:43,403 ♪ Your inside and outside Aren't always aligned ♪ 454 00:22:43,487 --> 00:22:46,990 ♪ The size of your heart Can't be confined ♪ 455 00:22:47,074 --> 00:22:49,993 ♪ Big is a state of mind! ♪ 456 00:22:50,577 --> 00:22:53,246 [Evie] ♪ They say that looks are deceiving ♪ 457 00:22:53,830 --> 00:22:57,292 ♪ I'm living proof That they sometimes are ♪ 458 00:22:57,376 --> 00:23:03,006 ♪ 'Cause now I've started believing I'm a really big rock star! ♪ 459 00:23:03,090 --> 00:23:07,135 ♪ Because big-- Big is a state of mind! ♪ 460 00:23:07,219 --> 00:23:10,305 ♪ Your inside and outside Aren't always aligned ♪ 461 00:23:10,389 --> 00:23:14,017 ♪ The size of your heart Can't be confined ♪ 462 00:23:14,101 --> 00:23:17,354 ♪ Big is a state of mind! ♪ 463 00:23:17,437 --> 00:23:19,940 ♪ Big is a state of mind! ♪ 464 00:23:21,233 --> 00:23:24,027 Lady lemurs and gentle mummies, 465 00:23:24,111 --> 00:23:28,115 presenting the newest member of the Rotundas! 466 00:23:28,198 --> 00:23:30,909 Give it up for Evie! 467 00:23:30,992 --> 00:23:32,702 -[laughing] -[drumming] 468 00:23:32,786 --> 00:23:35,122 [Dudley] Oh! You sound great! 469 00:23:35,205 --> 00:23:37,624 Yeah! You rock, Evie! 470 00:23:37,707 --> 00:23:41,420 Yeah, I do, don't I? Now, let's take it from the top. 471 00:23:41,920 --> 00:23:43,922 [band plays rock music] 472 00:23:46,425 --> 00:23:49,136 [adventurous uplifting music plays]