1
00:00:11,678 --> 00:00:15,807
In a place full of mystery
Where the past comes alive!
2
00:00:15,890 --> 00:00:20,020
There's a hero of history
Who is ready to thrive!
3
00:00:20,103 --> 00:00:24,149
She is saving our future
By protecting our past
4
00:00:24,232 --> 00:00:27,152
She's a hero
Whose moment's arriving at last!
5
00:00:27,235 --> 00:00:31,364
Ridley Jones!
Daring and bold and courageous
6
00:00:31,448 --> 00:00:35,577
Ridley Jones!
Guards the museum with pride
7
00:00:35,660 --> 00:00:40,582
Ridley Jones!
Her sense of adventure's contagious
8
00:00:40,665 --> 00:00:44,002
With dinos and dodos
And astronaut chimps by her side!
9
00:00:44,085 --> 00:00:48,173
Ridley Jones!
Wearing her trademark fedora
10
00:00:48,256 --> 00:00:52,385
Ridley Jones!
No challenge can get in her way
11
00:00:52,469 --> 00:00:57,599
She won't ever give in to her fear
She shines when adventure is near
12
00:00:57,682 --> 00:01:00,935
Swinging into the fray
And then saving the day!
13
00:01:01,019 --> 00:01:05,940
Ridley Jones!
14
00:01:09,611 --> 00:01:12,113
The Good, The Bad, and the Chuck Wagon.
15
00:01:12,697 --> 00:01:14,074
Yeah!
16
00:01:15,617 --> 00:01:19,079
I'm bringing the heat.
Oh yeah. About to blow.
17
00:01:20,205 --> 00:01:21,539
Eyes of the Museum,
18
00:01:21,623 --> 00:01:27,462
are you ready to see the most Jurassick
skateboarding-est move ever?
19
00:01:27,545 --> 00:01:29,172
-Dante!
-We're ready!
20
00:01:29,255 --> 00:01:33,760
Then prepare to have your minds blown
by the Eruptor!
21
00:01:34,511 --> 00:01:36,054
Behold! The Erupto--
22
00:01:37,597 --> 00:01:38,640
I got you!
23
00:01:40,141 --> 00:01:44,187
Phew. Thanks, Ridley.
That was a Cretaceously close one.
24
00:01:44,270 --> 00:01:46,648
Was that bump always there?
25
00:01:46,731 --> 00:01:51,194
It's definitely new, and weird.
I'd better have Mum look at it.
26
00:01:51,277 --> 00:01:53,571
What in blazes is that thing?
27
00:01:54,072 --> 00:01:57,909
It's a bump made
by one of the roots of our tree house.
28
00:01:58,409 --> 00:02:00,745
They must be really long!
29
00:02:00,829 --> 00:02:04,833
Long and old.
In fact, this is the oldest tree in town.
30
00:02:04,916 --> 00:02:08,586
The museum was built around it.
It's the backbone of the place.
31
00:02:08,670 --> 00:02:12,090
An expensive backbone
that I'm going to dig right up.
32
00:02:12,173 --> 00:02:15,135
Who knows how many roots will pop up.
It has to go!
33
00:02:17,554 --> 00:02:20,640
But Mr. Treebody…
I mean, Peabody, it's our home!
34
00:02:20,723 --> 00:02:22,559
And has been for generations!
35
00:02:23,143 --> 00:02:24,227
My mind's made up.
36
00:02:24,310 --> 00:02:28,356
I'm not spending a fortune on this tree.
It's being removed tomorrow.
37
00:02:28,439 --> 00:02:32,902
-Now I have some beautiful bills to count.
-Mr. Peabody. Watch your--
38
00:02:33,987 --> 00:02:34,863
Step.
39
00:02:35,780 --> 00:02:40,410
You've made a powerful enemy today, tree.
I never liked nature.
40
00:02:41,161 --> 00:02:44,372
Mum, maybe we can pay
to take care of the tree?
41
00:02:44,455 --> 00:02:46,833
I'll get my piggy bank. It's full--
42
00:02:46,916 --> 00:02:50,461
Rids, I hate to tell you,
but we just don't have the money.
43
00:02:50,545 --> 00:02:53,882
Wait. Does that mean
we're gonna lose our home?
44
00:02:53,965 --> 00:02:54,841
I'm afraid so.
45
00:02:54,924 --> 00:02:58,219
How do we protect the museum
if we're not in the museum?
46
00:02:58,303 --> 00:03:01,389
I don't know, but we'll find a way.
47
00:03:03,725 --> 00:03:06,769
This happens
when you put profit before people.
48
00:03:06,853 --> 00:03:08,605
I'll start boxing things up.
49
00:03:08,688 --> 00:03:13,401
O-M-Ra! Mr. Peabody
can't just tear us apart like this!
50
00:03:13,484 --> 00:03:15,111
Makes me want to snort!
51
00:03:15,612 --> 00:03:19,032
His heart is colder
than all the moons of Jupiter.
52
00:03:19,115 --> 00:03:22,702
I hope you and your mum
and grandma don't move too far away.
53
00:03:22,785 --> 00:03:25,663
Will you come and visit
your favourite dodo bird
54
00:03:25,747 --> 00:03:28,917
to make sure he's still one of a kind?
55
00:03:29,000 --> 00:03:33,671
My family is staying put. I'll find
the money to save our tree. Somehow.
56
00:03:33,755 --> 00:03:35,256
What in tarnation?!
57
00:03:36,007 --> 00:03:39,344
Hey, by the way,
what in tarnation is a tarnation?
58
00:03:39,427 --> 00:03:40,386
Beats me!
59
00:03:40,887 --> 00:03:42,222
Hi, Ma. Hi, Pa!
60
00:03:42,305 --> 00:03:43,264
Howdy, Ridley!
61
00:03:43,348 --> 00:03:48,436
Who put up this here speedy bump?!
We've got loot that needs stashin'.
62
00:03:48,519 --> 00:03:49,646
"Loot," huh?
63
00:03:49,729 --> 00:03:51,773
What about our loot?
64
00:03:51,856 --> 00:03:55,860
You and Pa are experts
at finding hidden treasure, right?
65
00:03:55,944 --> 00:03:59,739
The best in the west…
wing of the museum. The east too!
66
00:03:59,822 --> 00:04:03,534
Do you think you could help me
find some loot to save my house?
67
00:04:04,577 --> 00:04:08,790
Of course we'll help you save your house.
You Joneses are good people.
68
00:04:08,873 --> 00:04:12,543
We're searching for a special treasure
and could use some help.
69
00:04:12,627 --> 00:04:15,672
And when it comes to treasure,
finders keepers.
70
00:04:15,755 --> 00:04:18,424
-We'll split it with you fairly.
-Shake on it.
71
00:04:18,508 --> 00:04:20,635
-Deal.
-No going back now.
72
00:04:20,718 --> 00:04:26,224
But I best warn you, little lady,
finding that there treasure won't be easy.
73
00:04:27,433 --> 00:04:30,061
Why is she laughing? I'm creeped out.
74
00:04:30,144 --> 00:04:32,897
Just nod and smile. Nod and smile.
75
00:04:38,569 --> 00:04:41,072
Welcome to our secret hidey-out.
76
00:04:41,739 --> 00:04:43,658
The old empty exhibit space.
77
00:04:43,741 --> 00:04:46,703
I wondered what was in here.
Look at that emerald!
78
00:04:47,203 --> 00:04:51,291
Worth a fortune,
but it's in that there old mine.
79
00:04:51,374 --> 00:04:54,711
It'll be rough going,
even for an adventurer like you.
80
00:04:54,794 --> 00:04:58,798
I am a protector of the museum, remember?
I got this.
81
00:04:59,590 --> 00:05:00,758
Come on, team.
82
00:05:04,345 --> 00:05:05,722
Never gets old.
83
00:05:07,390 --> 00:05:08,850
Mine cart tracks.
84
00:05:08,933 --> 00:05:10,810
But, like, no mine carts?
85
00:05:10,893 --> 00:05:12,812
Y'all just have to go on foot.
86
00:05:12,895 --> 00:05:16,482
Keep an eye out for our Chuck Wagon.
We scouted our own path.
87
00:05:16,566 --> 00:05:18,484
Yah! Let's go, horsies.
88
00:05:20,278 --> 00:05:23,614
Peaches? Think you can lead us
through this rickety mine?
89
00:05:23,698 --> 00:05:25,241
I'm sorry, sunshine.
90
00:05:25,325 --> 00:05:29,704
That mine is falling apart quicker
than my grandma's famous monkey bread.
91
00:05:29,787 --> 00:05:34,751
Okay, Eyes. We'll just take it slow
and not make any sudden moves.
92
00:05:35,251 --> 00:05:36,210
Cool!
93
00:05:41,257 --> 00:05:44,552
My bad. I mean Ralph's bad.
I mean our bad?
94
00:05:44,635 --> 00:05:45,887
That's not good.
95
00:05:48,056 --> 00:05:49,891
Just walk like this Egyptian!
96
00:05:54,187 --> 00:05:55,021
Almost.
97
00:05:55,646 --> 00:05:58,691
Afraid this tunnel
isn't dino-sized any more.
98
00:05:58,775 --> 00:06:02,362
Fred's right. Dante, go to the rotunda.
We'll see you soon.
99
00:06:03,196 --> 00:06:07,575
Bummed to miss the treasure hunting.
Well, good luck, dudes and dudettes.
100
00:06:11,954 --> 00:06:17,001
I'm no abandoned mine expert,
but I think we've hit a dead end.
101
00:06:17,085 --> 00:06:19,545
The scariest kind of end!
102
00:06:19,629 --> 00:06:23,174
-Giddyup! Yeehaw!
-Yeehaw!
103
00:06:24,050 --> 00:06:27,595
Looks can be deceiving.
Make way for the bison!
104
00:06:30,473 --> 00:06:32,558
Hurry up! Can't hold it for long.
105
00:06:32,642 --> 00:06:36,312
I can't believe I'm gonna say this,
but Ridley, Ismat, go!
106
00:06:36,396 --> 00:06:38,981
I'll stay here and help Fred!
107
00:06:39,065 --> 00:06:40,525
Dudley, are you sure?
108
00:06:40,608 --> 00:06:43,236
No, but I'll do it anyway,
for Ridley's home!
109
00:06:43,319 --> 00:06:45,571
Thanks. See you when we get back.
110
00:06:48,282 --> 00:06:49,200
Phew!
111
00:06:51,953 --> 00:06:54,914
-There's the Chuck Wagon!
-Y'all better keep up!
112
00:06:54,997 --> 00:06:56,207
Yeehaw!
113
00:06:57,375 --> 00:06:58,459
Oh no!
114
00:07:00,586 --> 00:07:05,299
Wait. Much better. You know
how this queen feels about the dark.
115
00:07:05,383 --> 00:07:06,384
Ismat, wait!
116
00:07:08,886 --> 00:07:12,890
Thanks, Ridley. Also not a big fan
of falling into bottomless pits.
117
00:07:12,974 --> 00:07:16,686
Me neither. I don't see a way
to get across this thing.
118
00:07:16,769 --> 00:07:18,896
Unless we could fly.
119
00:07:19,397 --> 00:07:23,651
Maybe we can. By using my wraps!
120
00:07:23,734 --> 00:07:27,655
This fashion line is
about to become a zip line.
121
00:07:27,738 --> 00:07:28,739
Great idea.
122
00:07:30,992 --> 00:07:32,368
-Yes!
-Cool.
123
00:07:33,619 --> 00:07:34,912
But what about you?
124
00:07:34,996 --> 00:07:38,916
You have to get the treasure by morning
or it's goodbye tree house.
125
00:07:39,000 --> 00:07:42,879
The Eyes Team all gave up the adventure
to push you forward.
126
00:07:42,962 --> 00:07:45,548
We know how important that tree is.
127
00:07:45,631 --> 00:07:49,385
It's the backbone of the museum.
I won't let you all down.
128
00:07:49,469 --> 00:07:51,637
Here I go!
129
00:07:54,182 --> 00:07:58,519
Have Fred and Dudley move the boulder,
and I'll meet you in the museum.
130
00:07:58,603 --> 00:08:01,481
Good luck storming the rickety old mine!
131
00:08:04,358 --> 00:08:07,528
No bottomless pits. No wall of boulders.
132
00:08:07,612 --> 00:08:09,113
Ridley! Over yonder!
133
00:08:10,406 --> 00:08:13,493
Welcome to the end of the line.
134
00:08:13,576 --> 00:08:16,913
You two breezed
right through this old mine.
135
00:08:16,996 --> 00:08:20,416
So why do you need my help?
And where's the gem?
136
00:08:20,500 --> 00:08:22,793
We think it's behind that big bucket.
137
00:08:22,877 --> 00:08:26,923
-Which is too heavy for us.
-That's not a bucket. It's a mine cart.
138
00:08:30,301 --> 00:08:33,095
-There it is!
-We're rich!
139
00:08:34,347 --> 00:08:36,432
The emerald. It's beautiful.
140
00:08:40,436 --> 00:08:43,940
It's stuck in the wall.
We need some muscle to get it out.
141
00:08:44,023 --> 00:08:46,025
We got some muscle for ya.
142
00:08:48,236 --> 00:08:51,030
Give it the old heave-ho on three.
143
00:08:52,365 --> 00:08:54,450
A one, a two…
144
00:08:54,534 --> 00:08:56,410
Heave-ho!
145
00:09:00,498 --> 00:09:02,833
-Got it!
-Yeehaw!
146
00:09:03,417 --> 00:09:08,256
-Oh no, the mine. It's collapsing!
-We'd best skedaddle outta here!
147
00:09:08,756 --> 00:09:09,590
Rocks!
148
00:09:11,926 --> 00:09:14,679
Giant hole in the tracks. Hang on!
149
00:09:19,225 --> 00:09:21,811
Yeehaw!
150
00:09:24,272 --> 00:09:27,733
We made it!
Next stop, the Jones's tree house.
151
00:09:28,234 --> 00:09:31,529
Mum! Look what Ma and Pa and I found
in the old mine.
152
00:09:31,612 --> 00:09:34,365
Treasure! We can sell it to save our home.
153
00:09:35,032 --> 00:09:38,035
That's quite an emerald.
Must be worth a fortune.
154
00:09:38,119 --> 00:09:40,288
-But I can't accept it.
-Why not?
155
00:09:40,371 --> 00:09:43,916
Ma and Pa said when
it comes to treasure, finders keepers.
156
00:09:44,000 --> 00:09:46,627
That gem is an artefact, not a treasure.
157
00:09:46,711 --> 00:09:49,964
And us Jones women are protectors,
not profiteers.
158
00:09:50,047 --> 00:09:52,300
It isn't our place to sell artefacts.
159
00:09:52,383 --> 00:09:55,469
We give the artefacts
that explain history a home.
160
00:09:55,970 --> 00:10:00,641
This rare and priceless gem
You managed to unearth
161
00:10:01,309 --> 00:10:07,898
Has a story it can tell
And that's its truest worth
162
00:10:07,982 --> 00:10:12,570
We'll keep it safe right here
Beneath this giant dome
163
00:10:12,653 --> 00:10:17,325
Doesn't everything deserve to find a home?
164
00:10:17,408 --> 00:10:22,705
The dodo and the dinosaur
We Joneses strive
165
00:10:22,788 --> 00:10:29,128
To shelter and to cherish them
To keep the past alive
166
00:10:29,211 --> 00:10:33,924
We share their tales
With all the people, young and old
167
00:10:34,008 --> 00:10:39,096
'Cause they all deserve
To have their stories told
168
00:10:39,180 --> 00:10:41,766
They teach us lessons
169
00:10:41,849 --> 00:10:45,061
And we gladly learn them
170
00:10:45,144 --> 00:10:51,567
And if we find a better home
We return them
171
00:10:52,234 --> 00:10:56,739
A place to call your own
No matter where you roam
172
00:10:56,822 --> 00:11:02,912
Doesn't everything deserve to find a home?
173
00:11:03,996 --> 00:11:05,164
You're right.
174
00:11:05,247 --> 00:11:07,166
Finders keepers is not something
175
00:11:07,249 --> 00:11:10,127
a protector of the museum
should say or do.
176
00:11:10,211 --> 00:11:14,882
Think about it. If we sold the gem,
the buyer would be the only one to see it.
177
00:11:14,965 --> 00:11:19,428
That's it! We can still use the gem
to raise money to save our house
178
00:11:19,512 --> 00:11:21,263
by putting it in an exhibit.
179
00:11:21,347 --> 00:11:24,892
That way, we protect the artefact
and share it with people.
180
00:11:24,975 --> 00:11:27,687
That's a fabulous idea, Miss Jones.
181
00:11:28,270 --> 00:11:33,025
Good morning, Joneses. Ready to say
goodbye to this bump-causing tree?
182
00:11:33,109 --> 00:11:36,487
-That's not necessary.
-Not with our new lost gem exhibit.
183
00:11:38,739 --> 00:11:42,785
The museum now houses a one-of-a-kind,
beautiful, priceless emerald.
184
00:11:42,868 --> 00:11:43,869
Hello!
185
00:11:43,953 --> 00:11:47,039
We've sold tickets to see it
for the entire summer.
186
00:11:47,123 --> 00:11:51,168
Which is enough money
to take care of our tree for a long time.
187
00:11:51,252 --> 00:11:55,840
Oh, boy! I'm going to make so much money.
Ow! What was that?!
188
00:11:55,923 --> 00:11:56,882
What was what?
189
00:11:57,883 --> 00:11:59,552
So our tree can stay?
190
00:11:59,635 --> 00:12:01,721
Yes, it can stay.
191
00:12:04,265 --> 00:12:06,767
-Yes!
-Eyes Team, did you hear that?
192
00:12:06,851 --> 00:12:08,436
Mummazing!
193
00:12:09,645 --> 00:12:12,440
Big thanks to Ma and Pa
for sharing the emerald.
194
00:12:12,523 --> 00:12:14,567
Now kids from all over can see it.
195
00:12:14,650 --> 00:12:18,237
-Shucks.
-Anything for those adorable guests.
196
00:12:18,320 --> 00:12:23,701
And to my Eyes Team. Without your help,
I couldn't have saved the tree house.
197
00:12:23,784 --> 00:12:25,870
-What are friends for?
-Any time.
198
00:12:28,998 --> 00:12:30,624
Annie-Place But Here.
199
00:12:31,167 --> 00:12:33,502
Mum, I'm glad we're giving stuff away,
200
00:12:33,586 --> 00:12:37,882
but can you really have a garage sale
if you live in a tree?
201
00:12:38,382 --> 00:12:42,052
It's time for the Jones women
to do some spring cleaning.
202
00:12:42,136 --> 00:12:46,015
Keep or give away? Easter Island
paperweight. Does it spark joy?
203
00:12:46,098 --> 00:12:48,726
Yep. Keep. It looks just like Lou.
204
00:12:49,351 --> 00:12:50,895
Old Amazon treasure map?
205
00:12:50,978 --> 00:12:56,567
Keep. You never know when you'll get lost
and you can't ask piranhas for directions.
206
00:12:57,151 --> 00:12:59,904
-Old dodo feathers?
-Achoo! Toss.
207
00:13:02,281 --> 00:13:05,618
Ridley, it's your old snuggly!
208
00:13:05,701 --> 00:13:06,535
My what?
209
00:13:06,619 --> 00:13:09,663
Snuggly. Your baby blanket.
When you were little?
210
00:13:09,747 --> 00:13:13,417
You took it everywhere. It was so cute.
211
00:13:14,043 --> 00:13:16,796
-Toss.
-What? But it's your snuggly.
212
00:13:16,879 --> 00:13:18,672
Your snuggly.
213
00:13:19,507 --> 00:13:23,302
Mum! I think I'm a little too old
for a baby blanket.
214
00:13:23,385 --> 00:13:26,180
Plus, I'm a museum protector now.
215
00:13:26,263 --> 00:13:30,559
Adventure is my blanket
and danger is my pillow.
216
00:13:32,186 --> 00:13:36,190
My baby shoes.
I can't believe I was ever that little.
217
00:13:37,066 --> 00:13:40,194
-Mummazing!
-What's going on out there?
218
00:13:41,821 --> 00:13:44,990
-What do you see?
-Hey, Eyes Team! What's shaking?
219
00:13:45,074 --> 00:13:47,952
We're trying out
the new virtual reality machine.
220
00:13:48,035 --> 00:13:51,747
Or we would be if a certain princess
didn't hog the headset.
221
00:13:51,831 --> 00:13:54,375
It's reality, but it's virtual.
222
00:13:54,458 --> 00:13:58,379
Wrap your ginormous brain around that one.
'Cause mind… blown!
223
00:13:59,213 --> 00:14:01,173
VR is pretty cool.
224
00:14:01,257 --> 00:14:04,593
Yeah, Mr. P bought it for a new exhibit.
225
00:14:04,677 --> 00:14:08,639
Can't believe I'm gonna say this,
but Peabody did something right.
226
00:14:09,139 --> 00:14:09,974
Weird.
227
00:14:10,057 --> 00:14:12,935
That was royally awesome!
228
00:14:14,019 --> 00:14:14,979
Let me try.
229
00:14:15,855 --> 00:14:20,734
Whoa, dude!
It looks so real and feels so real.
230
00:14:20,818 --> 00:14:23,988
That's because they are real!
Hands off the horns!
231
00:14:24,071 --> 00:14:27,658
Whoops! Sorry. Wanna try, Rid-dude-ly?
232
00:14:27,741 --> 00:14:29,243
You bet I do.
233
00:14:29,326 --> 00:14:30,911
Absolutely not.
234
00:14:31,412 --> 00:14:32,413
Mr. Peabody!
235
00:14:32,496 --> 00:14:34,623
There's a virtual Mr. Peabody?
236
00:14:34,707 --> 00:14:37,418
Why can't technology
just be used for good?
237
00:14:37,501 --> 00:14:41,297
No! I hear him. Here, in real life. Hide!
238
00:14:42,631 --> 00:14:46,218
I'm just saying, if you're going
to be opening a new exhibit,
239
00:14:46,302 --> 00:14:48,095
you should let us know first.
240
00:14:48,178 --> 00:14:53,434
I'm opening the VR exhibit to make
this museum more modern and profitable.
241
00:14:54,101 --> 00:14:55,394
I mean fun.
242
00:14:55,477 --> 00:14:59,690
Let's start construction over there,
Lonny. Where that hunk of junk is.
243
00:14:59,773 --> 00:15:01,066
Aye-aye, Mr. P!
244
00:15:01,150 --> 00:15:04,820
Wait, that's not a hunk of junk.
That's Anniematronic.
245
00:15:04,904 --> 00:15:07,990
She greeted guests
the day the museum first opened.
246
00:15:08,073 --> 00:15:10,993
She's an important part of history.
Our history.
247
00:15:11,493 --> 00:15:16,874
She sticks out like a sore thumb. Doesn't
fit the sleek, modern museum I'm building.
248
00:15:16,957 --> 00:15:21,045
Get rid of this exhibit
or I'll get rid of you. Come on, Lonny.
249
00:15:22,630 --> 00:15:23,881
Not again.
250
00:15:27,426 --> 00:15:29,720
Annie means a lot to you, doesn't she?
251
00:15:29,803 --> 00:15:33,682
You loved greeting Annie.
I can't imagine the museum without her.
252
00:15:33,766 --> 00:15:37,645
Don't worry. We'll find a way
to save her. I promise.
253
00:15:38,270 --> 00:15:39,772
Don't worry about me.
254
00:15:40,648 --> 00:15:44,068
Greetings, Jones women,
and welcome to hallway 3C,
255
00:15:44,151 --> 00:15:49,239
home to several notable exhibits,
including me, Anniematronic. Hello!
256
00:15:49,865 --> 00:15:53,160
Annie, you don't have to give us the tour.
We live here.
257
00:15:53,243 --> 00:15:56,622
Oh, right. Sorry, force of habit.
258
00:15:56,705 --> 00:16:01,585
Anyway, I heard what Mr. P said,
and you don't have to sweat saving me.
259
00:16:02,169 --> 00:16:05,506
I've been part
of this museum since forever.
260
00:16:05,589 --> 00:16:09,510
I wouldn't mind a break.
Plus, Mr. Peabody might be right.
261
00:16:09,593 --> 00:16:12,680
I don't really fit in
with these newfangled exhibits.
262
00:16:13,597 --> 00:16:15,766
Wait, that gives me an idea.
263
00:16:16,767 --> 00:16:21,855
Mr. Peabody said you stuck out too much
next to the new VR technology, right?
264
00:16:21,939 --> 00:16:25,609
So find a part of the museum
where you fit in better.
265
00:16:25,693 --> 00:16:27,861
-If it's possible.
-It has to be.
266
00:16:27,945 --> 00:16:31,532
-I won't let them get rid of you.
-First, the tundra exhibit.
267
00:16:32,157 --> 00:16:33,534
We can move you here.
268
00:16:33,617 --> 00:16:36,787
You can greet guests
and tell them about the exhibit.
269
00:16:36,870 --> 00:16:41,917
Like how it was discovered
5,000 years ago by Marianne Tundra
270
00:16:42,001 --> 00:16:45,295
after her Frisbee was stolen by a walrus.
271
00:16:45,379 --> 00:16:46,672
Whoa, really?!
272
00:16:46,755 --> 00:16:49,466
Wait. Dudley! No, it wasn't.
273
00:16:50,050 --> 00:16:52,177
Sorry. When I don't know something,
274
00:16:52,261 --> 00:16:56,598
I usually just make things up
and hope I'm right, and I'm never right.
275
00:16:56,682 --> 00:17:00,310
Well, this is new to me.
But I'll give it a try.
276
00:17:02,688 --> 00:17:04,690
How's it going in your new spot?
277
00:17:04,773 --> 00:17:11,155
Great. I just invited the Lemurson kids to
visit and enjoy the wonders of the tundra.
278
00:17:11,238 --> 00:17:14,199
-They're playing right now.
-Out there?
279
00:17:16,827 --> 00:17:18,120
Stampede!
280
00:17:18,203 --> 00:17:20,372
Stampede!
281
00:17:20,456 --> 00:17:21,290
Phew!
282
00:17:21,373 --> 00:17:24,668
Sorry. Guess I was a little too inviting?
283
00:17:26,045 --> 00:17:27,129
-Yes!
-Come on!
284
00:17:27,713 --> 00:17:32,301
Now this is a great spot for Annie.
The train's been here since forever too.
285
00:17:34,511 --> 00:17:36,930
Greetings. Welcome to the museum train.
286
00:17:37,014 --> 00:17:40,726
This is a replica of a steam engine
commonly found in--
287
00:17:40,809 --> 00:17:43,937
Shouldn't you be keeping
your peepers on the road?
288
00:17:44,021 --> 00:17:47,524
Actually, steam trains run on tracks
instead of roads.
289
00:17:47,608 --> 00:17:51,612
Though I guess since this is
a museum train, it wouldn't run on--
290
00:17:53,363 --> 00:17:54,198
Oh no!
291
00:17:57,284 --> 00:17:59,078
-Everyone okay?
-Yeah.
292
00:17:59,661 --> 00:18:03,457
Can someone stop the rotunda?
I'd like to get off.
293
00:18:08,629 --> 00:18:12,257
-We tried everywhere.
-All over the museum.
294
00:18:12,341 --> 00:18:16,011
From the aardvark habitat
to the Zimbabwe exhibit.
295
00:18:16,095 --> 00:18:20,140
And still couldn't find
a cool new crash pad for Annie.
296
00:18:20,224 --> 00:18:23,185
-But we can't give up.
-Mum's right. We…
297
00:18:26,647 --> 00:18:28,816
Annie, what are you looking at?
298
00:18:29,441 --> 00:18:32,528
Just taking in
the beautiful sight of the snowfall.
299
00:18:32,611 --> 00:18:36,115
The Arctic exhibit is amazing, isn't it?
I've never been.
300
00:18:36,615 --> 00:18:39,785
We couldn't find the right place for you
in the museum
301
00:18:39,868 --> 00:18:42,454
as there is no right place in the museum.
302
00:18:42,538 --> 00:18:46,542
It's true! I've never stepped foot
in the outside world.
303
00:18:46,625 --> 00:18:51,171
I think now I just want
to explore what's beyond the museum.
304
00:18:51,255 --> 00:18:55,008
Then you should go.
We'll help you pack and see you off.
305
00:18:55,092 --> 00:18:56,385
-Great!
-Yeah!
306
00:18:59,304 --> 00:19:01,140
I think I'm all set to go.
307
00:19:01,223 --> 00:19:05,894
Thanks for the gear. Goodbye, all!
And thank you for my goodbye party.
308
00:19:05,978 --> 00:19:09,356
Make sure to get your parking validated
on the way out--
309
00:19:09,439 --> 00:19:13,026
-Annie!
-Right. Not a greeter any more.
310
00:19:13,110 --> 00:19:14,862
Also, we don't have cars.
311
00:19:15,445 --> 00:19:18,657
Are you sure you don't want
to stay a little longer?
312
00:19:18,740 --> 00:19:22,703
I'm ready to go, Sarah.
Thanks for all the wonderful years.
313
00:19:23,745 --> 00:19:25,664
-Have a mummerific trip!
-See ya!
314
00:19:25,747 --> 00:19:27,040
Be safe!
315
00:19:28,917 --> 00:19:30,210
Wait. No!
316
00:19:30,294 --> 00:19:31,170
Wait, Mum!
317
00:19:35,883 --> 00:19:38,302
Sarah, what are you doing out here?
318
00:19:38,385 --> 00:19:40,929
You can't leave. The Arctic is cold.
319
00:19:41,013 --> 00:19:45,100
And polar bears seem cute in pictures,
but are actually really big--
320
00:19:45,184 --> 00:19:46,435
Wait, don't move.
321
00:19:47,060 --> 00:19:50,063
Okay, Annie, we're on thin ice.
322
00:19:50,147 --> 00:19:53,609
It'll be okay. Just slowly head toward me.
323
00:19:54,234 --> 00:19:56,570
Slowly.
324
00:19:58,030 --> 00:19:58,864
Now run!
325
00:20:09,458 --> 00:20:13,170
Greetings, and welcome to a huge disaster.
What do I do?
326
00:20:13,253 --> 00:20:17,674
-Don't worry. We're on our way!
-Yeah, we're on our way!
327
00:20:18,258 --> 00:20:21,011
Okay, penguins, do your penguin thing.
328
00:20:23,639 --> 00:20:24,932
Ridley!
329
00:20:25,515 --> 00:20:27,809
Did someone order a penguin rescue?
330
00:20:28,810 --> 00:20:30,062
Are you okay?
331
00:20:30,145 --> 00:20:31,146
I am now.
332
00:20:31,230 --> 00:20:32,564
Now push.
333
00:20:36,109 --> 00:20:40,072
Phew! I haven't had an Arctic adventure
like that in a long time.
334
00:20:40,155 --> 00:20:44,368
All I wanted to do was get Annie
to reconsider leaving the museum.
335
00:20:44,451 --> 00:20:47,746
Yeah, why are you
so against her leaving, Mum?
336
00:20:48,247 --> 00:20:50,791
I guess so much has been happening lately.
337
00:20:50,874 --> 00:20:54,544
All the new exhibits, technology, and you.
338
00:20:54,628 --> 00:20:55,712
Me?
339
00:20:55,796 --> 00:20:59,758
You're growing up so fast.
A full-fledged protector of the museum.
340
00:20:59,841 --> 00:21:03,095
I guess I just didn't want
another thing to change.
341
00:21:03,178 --> 00:21:07,307
Mum, if things didn't change,
I wouldn't know about all of this,
342
00:21:07,391 --> 00:21:12,771
or made all my new friends, or been able
to use my protector training to save you.
343
00:21:13,272 --> 00:21:14,731
Change can be good.
344
00:21:15,399 --> 00:21:18,527
When this was all beginning
345
00:21:18,610 --> 00:21:22,197
So much has changed
Since way back then
346
00:21:22,281 --> 00:21:25,784
And though my head's still spinning
347
00:21:25,867 --> 00:21:28,620
I'd gladly do it all again
348
00:21:28,704 --> 00:21:32,541
'Cause things will work out
The way they should
349
00:21:32,624 --> 00:21:35,460
Trust me, change can be good
350
00:21:36,586 --> 00:21:43,510
This change we're undergoing
It's not an easy thing to do
351
00:21:43,593 --> 00:21:49,891
But as I keep on growing
I'll keep on growing close to you
352
00:21:49,975 --> 00:21:53,687
But things will work out
The way they should
353
00:21:53,770 --> 00:21:56,231
Trust me, change can be good
354
00:21:56,315 --> 00:22:00,902
Change can be hard and scary!
355
00:22:00,986 --> 00:22:05,615
But change is also necessary
356
00:22:06,116 --> 00:22:09,578
Oh, things will work out
The way they should
357
00:22:09,661 --> 00:22:13,206
Trust me, change can be good
358
00:22:14,958 --> 00:22:18,795
Welcome back to dry land.
I'm so glad you both are all right.
359
00:22:18,879 --> 00:22:21,340
Never been better. Thanks to my daughter.
360
00:22:24,134 --> 00:22:28,347
I'm sorry for trying to stop you, Annie.
You deserve to see the world.
361
00:22:28,430 --> 00:22:31,892
You've made this museum brighter
for a long time, but
362
00:22:32,392 --> 00:22:34,895
change can be good.
363
00:22:34,978 --> 00:22:36,313
Have a good trip.
364
00:22:36,396 --> 00:22:37,230
Thank you.
365
00:22:39,274 --> 00:22:42,736
Princess, you're hogging
the goggles. Again!
366
00:22:42,819 --> 00:22:47,491
It's "Queen" and I'm seeing
what it would be like to rule over Mars.
367
00:22:47,574 --> 00:22:48,700
I kind of like it.
368
00:22:48,784 --> 00:22:51,203
-Mum, how are you?
-I'm good, Rids.
369
00:22:51,286 --> 00:22:55,540
-Just missing Annie a little bit.
-We have a surprise for you.
370
00:22:56,249 --> 00:22:57,834
A surprise?
371
00:22:58,460 --> 00:23:01,380
I'm… Okay, I'm in the museum and…
372
00:23:02,255 --> 00:23:04,007
It's Annie!
373
00:23:04,091 --> 00:23:08,345
Welcome to the museum.
We have a new exhibit about plankton open.
374
00:23:08,428 --> 00:23:13,225
So make sure to stop by the gift shop
for some teeny, tiny souvenirs.
375
00:23:14,101 --> 00:23:15,268
How did you…
376
00:23:15,352 --> 00:23:19,564
Ridley recorded Annie before she left
and uploaded it to VR.
377
00:23:19,648 --> 00:23:23,443
Now she can greet guests
in the museum for a long time.
378
00:23:23,527 --> 00:23:26,738
And whenever you miss her,
you can see her in here.
379
00:23:26,822 --> 00:23:27,823
Oh, Ridley.
380
00:23:30,409 --> 00:23:34,079
Where did Ridley's snuggly go?
I know I put it here earlier.
381
00:23:34,162 --> 00:23:35,497
Ridley, have you seen…
382
00:23:41,795 --> 00:23:43,797
Some things never change.