1 00:00:11,678 --> 00:00:15,807 In a place full of mystery Where the past comes alive! 2 00:00:15,890 --> 00:00:20,020 There's a hero of history Who is ready to thrive! 3 00:00:20,103 --> 00:00:24,149 She is saving our future By protecting our past 4 00:00:24,232 --> 00:00:27,152 She's a hero Whose moment's arriving at last! 5 00:00:27,235 --> 00:00:31,364 Ridley Jones! Daring and bold and courageous 6 00:00:31,448 --> 00:00:35,577 Ridley Jones! Guards the museum with pride 7 00:00:35,660 --> 00:00:40,582 Ridley Jones! Her sense of adventure's contagious 8 00:00:40,665 --> 00:00:44,002 With dinos and dodos And astronaut chimps by her side! 9 00:00:44,085 --> 00:00:48,173 Ridley Jones! Wearing her trademark fedora 10 00:00:48,256 --> 00:00:52,385 Ridley Jones! No challenge can get in her way 11 00:00:52,469 --> 00:00:57,599 She won't ever give in to her fear She shines when adventure is near 12 00:00:57,682 --> 00:01:00,935 Swinging into the fray And then saving the day! 13 00:01:01,019 --> 00:01:05,940 Ridley Jones! 14 00:01:09,611 --> 00:01:12,113 The Good, The Bad, and the Chuck Wagon. 15 00:01:12,697 --> 00:01:14,074 Yeah! 16 00:01:15,617 --> 00:01:19,079 I'm bringing the heat. Oh yeah. About to blow. 17 00:01:20,205 --> 00:01:21,539 Eyes of the Museum, 18 00:01:21,623 --> 00:01:27,462 are you ready to see the most Jurassick skateboarding-est move ever? 19 00:01:27,545 --> 00:01:29,172 -Dante! -We're ready! 20 00:01:29,255 --> 00:01:33,760 Then prepare to have your minds blown by the Eruptor! 21 00:01:34,511 --> 00:01:36,054 Behold! The Erupto-- 22 00:01:37,597 --> 00:01:38,640 I got you! 23 00:01:40,141 --> 00:01:44,187 Phew. Thanks, Ridley. That was a Cretaceously close one. 24 00:01:44,270 --> 00:01:46,648 Was that bump always there? 25 00:01:46,731 --> 00:01:51,194 It's definitely new, and weird. I'd better have Mum look at it. 26 00:01:51,277 --> 00:01:53,571 What in blazes is that thing? 27 00:01:54,072 --> 00:01:57,909 It's a bump made by one of the roots of our tree house. 28 00:01:58,409 --> 00:02:00,745 They must be really long! 29 00:02:00,829 --> 00:02:04,833 Long and old. In fact, this is the oldest tree in town. 30 00:02:04,916 --> 00:02:08,586 The museum was built around it. It's the backbone of the place. 31 00:02:08,670 --> 00:02:12,090 An expensive backbone that I'm going to dig right up. 32 00:02:12,173 --> 00:02:15,135 Who knows how many roots will pop up. It has to go! 33 00:02:17,554 --> 00:02:20,640 But Mr. Treebody… I mean, Peabody, it's our home! 34 00:02:20,723 --> 00:02:22,559 And has been for generations! 35 00:02:23,143 --> 00:02:24,227 My mind's made up. 36 00:02:24,310 --> 00:02:28,356 I'm not spending a fortune on this tree. It's being removed tomorrow. 37 00:02:28,439 --> 00:02:32,902 -Now I have some beautiful bills to count. -Mr. Peabody. Watch your-- 38 00:02:33,987 --> 00:02:34,863 Step. 39 00:02:35,780 --> 00:02:40,410 You've made a powerful enemy today, tree. I never liked nature. 40 00:02:41,161 --> 00:02:44,372 Mum, maybe we can pay to take care of the tree? 41 00:02:44,455 --> 00:02:46,833 I'll get my piggy bank. It's full-- 42 00:02:46,916 --> 00:02:50,461 Rids, I hate to tell you, but we just don't have the money. 43 00:02:50,545 --> 00:02:53,882 Wait. Does that mean we're gonna lose our home? 44 00:02:53,965 --> 00:02:54,841 I'm afraid so. 45 00:02:54,924 --> 00:02:58,219 How do we protect the museum if we're not in the museum? 46 00:02:58,303 --> 00:03:01,389 I don't know, but we'll find a way. 47 00:03:03,725 --> 00:03:06,769 This happens when you put profit before people. 48 00:03:06,853 --> 00:03:08,605 I'll start boxing things up. 49 00:03:08,688 --> 00:03:13,401 O-M-Ra! Mr. Peabody can't just tear us apart like this! 50 00:03:13,484 --> 00:03:15,111 Makes me want to snort! 51 00:03:15,612 --> 00:03:19,032 His heart is colder than all the moons of Jupiter. 52 00:03:19,115 --> 00:03:22,702 I hope you and your mum and grandma don't move too far away. 53 00:03:22,785 --> 00:03:25,663 Will you come and visit your favourite dodo bird 54 00:03:25,747 --> 00:03:28,917 to make sure he's still one of a kind? 55 00:03:29,000 --> 00:03:33,671 My family is staying put. I'll find the money to save our tree. Somehow. 56 00:03:33,755 --> 00:03:35,256 What in tarnation?! 57 00:03:36,007 --> 00:03:39,344 Hey, by the way, what in tarnation is a tarnation? 58 00:03:39,427 --> 00:03:40,386 Beats me! 59 00:03:40,887 --> 00:03:42,222 Hi, Ma. Hi, Pa! 60 00:03:42,305 --> 00:03:43,264 Howdy, Ridley! 61 00:03:43,348 --> 00:03:48,436 Who put up this here speedy bump?! We've got loot that needs stashin'. 62 00:03:48,519 --> 00:03:49,646 "Loot," huh? 63 00:03:49,729 --> 00:03:51,773 What about our loot? 64 00:03:51,856 --> 00:03:55,860 You and Pa are experts at finding hidden treasure, right? 65 00:03:55,944 --> 00:03:59,739 The best in the west… wing of the museum. The east too! 66 00:03:59,822 --> 00:04:03,534 Do you think you could help me find some loot to save my house? 67 00:04:04,577 --> 00:04:08,790 Of course we'll help you save your house. You Joneses are good people. 68 00:04:08,873 --> 00:04:12,543 We're searching for a special treasure and could use some help. 69 00:04:12,627 --> 00:04:15,672 And when it comes to treasure, finders keepers. 70 00:04:15,755 --> 00:04:18,424 -We'll split it with you fairly. -Shake on it. 71 00:04:18,508 --> 00:04:20,635 -Deal. -No going back now. 72 00:04:20,718 --> 00:04:26,224 But I best warn you, little lady, finding that there treasure won't be easy. 73 00:04:27,433 --> 00:04:30,061 Why is she laughing? I'm creeped out. 74 00:04:30,144 --> 00:04:32,897 Just nod and smile. Nod and smile. 75 00:04:38,569 --> 00:04:41,072 Welcome to our secret hidey-out. 76 00:04:41,739 --> 00:04:43,658 The old empty exhibit space. 77 00:04:43,741 --> 00:04:46,703 I wondered what was in here. Look at that emerald! 78 00:04:47,203 --> 00:04:51,291 Worth a fortune, but it's in that there old mine. 79 00:04:51,374 --> 00:04:54,711 It'll be rough going, even for an adventurer like you. 80 00:04:54,794 --> 00:04:58,798 I am a protector of the museum, remember? I got this. 81 00:04:59,590 --> 00:05:00,758 Come on, team. 82 00:05:04,345 --> 00:05:05,722 Never gets old. 83 00:05:07,390 --> 00:05:08,850 Mine cart tracks. 84 00:05:08,933 --> 00:05:10,810 But, like, no mine carts? 85 00:05:10,893 --> 00:05:12,812 Y'all just have to go on foot. 86 00:05:12,895 --> 00:05:16,482 Keep an eye out for our Chuck Wagon. We scouted our own path. 87 00:05:16,566 --> 00:05:18,484 Yah! Let's go, horsies. 88 00:05:20,278 --> 00:05:23,614 Peaches? Think you can lead us through this rickety mine? 89 00:05:23,698 --> 00:05:25,241 I'm sorry, sunshine. 90 00:05:25,325 --> 00:05:29,704 That mine is falling apart quicker than my grandma's famous monkey bread. 91 00:05:29,787 --> 00:05:34,751 Okay, Eyes. We'll just take it slow and not make any sudden moves. 92 00:05:35,251 --> 00:05:36,210 Cool! 93 00:05:41,257 --> 00:05:44,552 My bad. I mean Ralph's bad. I mean our bad? 94 00:05:44,635 --> 00:05:45,887 That's not good. 95 00:05:48,056 --> 00:05:49,891 Just walk like this Egyptian! 96 00:05:54,187 --> 00:05:55,021 Almost. 97 00:05:55,646 --> 00:05:58,691 Afraid this tunnel isn't dino-sized any more. 98 00:05:58,775 --> 00:06:02,362 Fred's right. Dante, go to the rotunda. We'll see you soon. 99 00:06:03,196 --> 00:06:07,575 Bummed to miss the treasure hunting. Well, good luck, dudes and dudettes. 100 00:06:11,954 --> 00:06:17,001 I'm no abandoned mine expert, but I think we've hit a dead end. 101 00:06:17,085 --> 00:06:19,545 The scariest kind of end! 102 00:06:19,629 --> 00:06:23,174 -Giddyup! Yeehaw! -Yeehaw! 103 00:06:24,050 --> 00:06:27,595 Looks can be deceiving. Make way for the bison! 104 00:06:30,473 --> 00:06:32,558 Hurry up! Can't hold it for long. 105 00:06:32,642 --> 00:06:36,312 I can't believe I'm gonna say this, but Ridley, Ismat, go! 106 00:06:36,396 --> 00:06:38,981 I'll stay here and help Fred! 107 00:06:39,065 --> 00:06:40,525 Dudley, are you sure? 108 00:06:40,608 --> 00:06:43,236 No, but I'll do it anyway, for Ridley's home! 109 00:06:43,319 --> 00:06:45,571 Thanks. See you when we get back. 110 00:06:48,282 --> 00:06:49,200 Phew! 111 00:06:51,953 --> 00:06:54,914 -There's the Chuck Wagon! -Y'all better keep up! 112 00:06:54,997 --> 00:06:56,207 Yeehaw! 113 00:06:57,375 --> 00:06:58,459 Oh no! 114 00:07:00,586 --> 00:07:05,299 Wait. Much better. You know how this queen feels about the dark. 115 00:07:05,383 --> 00:07:06,384 Ismat, wait! 116 00:07:08,886 --> 00:07:12,890 Thanks, Ridley. Also not a big fan of falling into bottomless pits. 117 00:07:12,974 --> 00:07:16,686 Me neither. I don't see a way to get across this thing. 118 00:07:16,769 --> 00:07:18,896 Unless we could fly. 119 00:07:19,397 --> 00:07:23,651 Maybe we can. By using my wraps! 120 00:07:23,734 --> 00:07:27,655 This fashion line is about to become a zip line. 121 00:07:27,738 --> 00:07:28,739 Great idea. 122 00:07:30,992 --> 00:07:32,368 -Yes! -Cool. 123 00:07:33,619 --> 00:07:34,912 But what about you? 124 00:07:34,996 --> 00:07:38,916 You have to get the treasure by morning or it's goodbye tree house. 125 00:07:39,000 --> 00:07:42,879 The Eyes Team all gave up the adventure to push you forward. 126 00:07:42,962 --> 00:07:45,548 We know how important that tree is. 127 00:07:45,631 --> 00:07:49,385 It's the backbone of the museum. I won't let you all down. 128 00:07:49,469 --> 00:07:51,637 Here I go! 129 00:07:54,182 --> 00:07:58,519 Have Fred and Dudley move the boulder, and I'll meet you in the museum. 130 00:07:58,603 --> 00:08:01,481 Good luck storming the rickety old mine! 131 00:08:04,358 --> 00:08:07,528 No bottomless pits. No wall of boulders. 132 00:08:07,612 --> 00:08:09,113 Ridley! Over yonder! 133 00:08:10,406 --> 00:08:13,493 Welcome to the end of the line. 134 00:08:13,576 --> 00:08:16,913 You two breezed right through this old mine. 135 00:08:16,996 --> 00:08:20,416 So why do you need my help? And where's the gem? 136 00:08:20,500 --> 00:08:22,793 We think it's behind that big bucket. 137 00:08:22,877 --> 00:08:26,923 -Which is too heavy for us. -That's not a bucket. It's a mine cart. 138 00:08:30,301 --> 00:08:33,095 -There it is! -We're rich! 139 00:08:34,347 --> 00:08:36,432 The emerald. It's beautiful. 140 00:08:40,436 --> 00:08:43,940 It's stuck in the wall. We need some muscle to get it out. 141 00:08:44,023 --> 00:08:46,025 We got some muscle for ya. 142 00:08:48,236 --> 00:08:51,030 Give it the old heave-ho on three. 143 00:08:52,365 --> 00:08:54,450 A one, a two… 144 00:08:54,534 --> 00:08:56,410 Heave-ho! 145 00:09:00,498 --> 00:09:02,833 -Got it! -Yeehaw! 146 00:09:03,417 --> 00:09:08,256 -Oh no, the mine. It's collapsing! -We'd best skedaddle outta here! 147 00:09:08,756 --> 00:09:09,590 Rocks! 148 00:09:11,926 --> 00:09:14,679 Giant hole in the tracks. Hang on! 149 00:09:19,225 --> 00:09:21,811 Yeehaw! 150 00:09:24,272 --> 00:09:27,733 We made it! Next stop, the Jones's tree house. 151 00:09:28,234 --> 00:09:31,529 Mum! Look what Ma and Pa and I found in the old mine. 152 00:09:31,612 --> 00:09:34,365 Treasure! We can sell it to save our home. 153 00:09:35,032 --> 00:09:38,035 That's quite an emerald. Must be worth a fortune. 154 00:09:38,119 --> 00:09:40,288 -But I can't accept it. -Why not? 155 00:09:40,371 --> 00:09:43,916 Ma and Pa said when it comes to treasure, finders keepers. 156 00:09:44,000 --> 00:09:46,627 That gem is an artefact, not a treasure. 157 00:09:46,711 --> 00:09:49,964 And us Jones women are protectors, not profiteers. 158 00:09:50,047 --> 00:09:52,300 It isn't our place to sell artefacts. 159 00:09:52,383 --> 00:09:55,469 We give the artefacts that explain history a home. 160 00:09:55,970 --> 00:10:00,641 This rare and priceless gem You managed to unearth 161 00:10:01,309 --> 00:10:07,898 Has a story it can tell And that's its truest worth 162 00:10:07,982 --> 00:10:12,570 We'll keep it safe right here Beneath this giant dome 163 00:10:12,653 --> 00:10:17,325 Doesn't everything deserve to find a home? 164 00:10:17,408 --> 00:10:22,705 The dodo and the dinosaur We Joneses strive 165 00:10:22,788 --> 00:10:29,128 To shelter and to cherish them To keep the past alive 166 00:10:29,211 --> 00:10:33,924 We share their tales With all the people, young and old 167 00:10:34,008 --> 00:10:39,096 'Cause they all deserve To have their stories told 168 00:10:39,180 --> 00:10:41,766 They teach us lessons 169 00:10:41,849 --> 00:10:45,061 And we gladly learn them 170 00:10:45,144 --> 00:10:51,567 And if we find a better home We return them 171 00:10:52,234 --> 00:10:56,739 A place to call your own No matter where you roam 172 00:10:56,822 --> 00:11:02,912 Doesn't everything deserve to find a home? 173 00:11:03,996 --> 00:11:05,164 You're right. 174 00:11:05,247 --> 00:11:07,166 Finders keepers is not something 175 00:11:07,249 --> 00:11:10,127 a protector of the museum should say or do. 176 00:11:10,211 --> 00:11:14,882 Think about it. If we sold the gem, the buyer would be the only one to see it. 177 00:11:14,965 --> 00:11:19,428 That's it! We can still use the gem to raise money to save our house 178 00:11:19,512 --> 00:11:21,263 by putting it in an exhibit. 179 00:11:21,347 --> 00:11:24,892 That way, we protect the artefact and share it with people. 180 00:11:24,975 --> 00:11:27,687 That's a fabulous idea, Miss Jones. 181 00:11:28,270 --> 00:11:33,025 Good morning, Joneses. Ready to say goodbye to this bump-causing tree? 182 00:11:33,109 --> 00:11:36,487 -That's not necessary. -Not with our new lost gem exhibit. 183 00:11:38,739 --> 00:11:42,785 The museum now houses a one-of-a-kind, beautiful, priceless emerald. 184 00:11:42,868 --> 00:11:43,869 Hello! 185 00:11:43,953 --> 00:11:47,039 We've sold tickets to see it for the entire summer. 186 00:11:47,123 --> 00:11:51,168 Which is enough money to take care of our tree for a long time. 187 00:11:51,252 --> 00:11:55,840 Oh, boy! I'm going to make so much money. Ow! What was that?! 188 00:11:55,923 --> 00:11:56,882 What was what? 189 00:11:57,883 --> 00:11:59,552 So our tree can stay? 190 00:11:59,635 --> 00:12:01,721 Yes, it can stay. 191 00:12:04,265 --> 00:12:06,767 -Yes! -Eyes Team, did you hear that? 192 00:12:06,851 --> 00:12:08,436 Mummazing! 193 00:12:09,645 --> 00:12:12,440 Big thanks to Ma and Pa for sharing the emerald. 194 00:12:12,523 --> 00:12:14,567 Now kids from all over can see it. 195 00:12:14,650 --> 00:12:18,237 -Shucks. -Anything for those adorable guests. 196 00:12:18,320 --> 00:12:23,701 And to my Eyes Team. Without your help, I couldn't have saved the tree house. 197 00:12:23,784 --> 00:12:25,870 -What are friends for? -Any time. 198 00:12:28,998 --> 00:12:30,624 Annie-Place But Here. 199 00:12:31,167 --> 00:12:33,502 Mum, I'm glad we're giving stuff away, 200 00:12:33,586 --> 00:12:37,882 but can you really have a garage sale if you live in a tree? 201 00:12:38,382 --> 00:12:42,052 It's time for the Jones women to do some spring cleaning. 202 00:12:42,136 --> 00:12:46,015 Keep or give away? Easter Island paperweight. Does it spark joy? 203 00:12:46,098 --> 00:12:48,726 Yep. Keep. It looks just like Lou. 204 00:12:49,351 --> 00:12:50,895 Old Amazon treasure map? 205 00:12:50,978 --> 00:12:56,567 Keep. You never know when you'll get lost and you can't ask piranhas for directions. 206 00:12:57,151 --> 00:12:59,904 -Old dodo feathers? -Achoo! Toss. 207 00:13:02,281 --> 00:13:05,618 Ridley, it's your old snuggly! 208 00:13:05,701 --> 00:13:06,535 My what? 209 00:13:06,619 --> 00:13:09,663 Snuggly. Your baby blanket. When you were little? 210 00:13:09,747 --> 00:13:13,417 You took it everywhere. It was so cute. 211 00:13:14,043 --> 00:13:16,796 -Toss. -What? But it's your snuggly. 212 00:13:16,879 --> 00:13:18,672 Your snuggly. 213 00:13:19,507 --> 00:13:23,302 Mum! I think I'm a little too old for a baby blanket. 214 00:13:23,385 --> 00:13:26,180 Plus, I'm a museum protector now. 215 00:13:26,263 --> 00:13:30,559 Adventure is my blanket and danger is my pillow. 216 00:13:32,186 --> 00:13:36,190 My baby shoes. I can't believe I was ever that little. 217 00:13:37,066 --> 00:13:40,194 -Mummazing! -What's going on out there? 218 00:13:41,821 --> 00:13:44,990 -What do you see? -Hey, Eyes Team! What's shaking? 219 00:13:45,074 --> 00:13:47,952 We're trying out the new virtual reality machine. 220 00:13:48,035 --> 00:13:51,747 Or we would be if a certain princess didn't hog the headset. 221 00:13:51,831 --> 00:13:54,375 It's reality, but it's virtual. 222 00:13:54,458 --> 00:13:58,379 Wrap your ginormous brain around that one. 'Cause mind… blown! 223 00:13:59,213 --> 00:14:01,173 VR is pretty cool. 224 00:14:01,257 --> 00:14:04,593 Yeah, Mr. P bought it for a new exhibit. 225 00:14:04,677 --> 00:14:08,639 Can't believe I'm gonna say this, but Peabody did something right. 226 00:14:09,139 --> 00:14:09,974 Weird. 227 00:14:10,057 --> 00:14:12,935 That was royally awesome! 228 00:14:14,019 --> 00:14:14,979 Let me try. 229 00:14:15,855 --> 00:14:20,734 Whoa, dude! It looks so real and feels so real. 230 00:14:20,818 --> 00:14:23,988 That's because they are real! Hands off the horns! 231 00:14:24,071 --> 00:14:27,658 Whoops! Sorry. Wanna try, Rid-dude-ly? 232 00:14:27,741 --> 00:14:29,243 You bet I do. 233 00:14:29,326 --> 00:14:30,911 Absolutely not. 234 00:14:31,412 --> 00:14:32,413 Mr. Peabody! 235 00:14:32,496 --> 00:14:34,623 There's a virtual Mr. Peabody? 236 00:14:34,707 --> 00:14:37,418 Why can't technology just be used for good? 237 00:14:37,501 --> 00:14:41,297 No! I hear him. Here, in real life. Hide! 238 00:14:42,631 --> 00:14:46,218 I'm just saying, if you're going to be opening a new exhibit, 239 00:14:46,302 --> 00:14:48,095 you should let us know first. 240 00:14:48,178 --> 00:14:53,434 I'm opening the VR exhibit to make this museum more modern and profitable. 241 00:14:54,101 --> 00:14:55,394 I mean fun. 242 00:14:55,477 --> 00:14:59,690 Let's start construction over there, Lonny. Where that hunk of junk is. 243 00:14:59,773 --> 00:15:01,066 Aye-aye, Mr. P! 244 00:15:01,150 --> 00:15:04,820 Wait, that's not a hunk of junk. That's Anniematronic. 245 00:15:04,904 --> 00:15:07,990 She greeted guests the day the museum first opened. 246 00:15:08,073 --> 00:15:10,993 She's an important part of history. Our history. 247 00:15:11,493 --> 00:15:16,874 She sticks out like a sore thumb. Doesn't fit the sleek, modern museum I'm building. 248 00:15:16,957 --> 00:15:21,045 Get rid of this exhibit or I'll get rid of you. Come on, Lonny. 249 00:15:22,630 --> 00:15:23,881 Not again. 250 00:15:27,426 --> 00:15:29,720 Annie means a lot to you, doesn't she? 251 00:15:29,803 --> 00:15:33,682 You loved greeting Annie. I can't imagine the museum without her. 252 00:15:33,766 --> 00:15:37,645 Don't worry. We'll find a way to save her. I promise. 253 00:15:38,270 --> 00:15:39,772 Don't worry about me. 254 00:15:40,648 --> 00:15:44,068 Greetings, Jones women, and welcome to hallway 3C, 255 00:15:44,151 --> 00:15:49,239 home to several notable exhibits, including me, Anniematronic. Hello! 256 00:15:49,865 --> 00:15:53,160 Annie, you don't have to give us the tour. We live here. 257 00:15:53,243 --> 00:15:56,622 Oh, right. Sorry, force of habit. 258 00:15:56,705 --> 00:16:01,585 Anyway, I heard what Mr. P said, and you don't have to sweat saving me. 259 00:16:02,169 --> 00:16:05,506 I've been part of this museum since forever. 260 00:16:05,589 --> 00:16:09,510 I wouldn't mind a break. Plus, Mr. Peabody might be right. 261 00:16:09,593 --> 00:16:12,680 I don't really fit in with these newfangled exhibits. 262 00:16:13,597 --> 00:16:15,766 Wait, that gives me an idea. 263 00:16:16,767 --> 00:16:21,855 Mr. Peabody said you stuck out too much next to the new VR technology, right? 264 00:16:21,939 --> 00:16:25,609 So find a part of the museum where you fit in better. 265 00:16:25,693 --> 00:16:27,861 -If it's possible. -It has to be. 266 00:16:27,945 --> 00:16:31,532 -I won't let them get rid of you. -First, the tundra exhibit. 267 00:16:32,157 --> 00:16:33,534 We can move you here. 268 00:16:33,617 --> 00:16:36,787 You can greet guests and tell them about the exhibit. 269 00:16:36,870 --> 00:16:41,917 Like how it was discovered 5,000 years ago by Marianne Tundra 270 00:16:42,001 --> 00:16:45,295 after her Frisbee was stolen by a walrus. 271 00:16:45,379 --> 00:16:46,672 Whoa, really?! 272 00:16:46,755 --> 00:16:49,466 Wait. Dudley! No, it wasn't. 273 00:16:50,050 --> 00:16:52,177 Sorry. When I don't know something, 274 00:16:52,261 --> 00:16:56,598 I usually just make things up and hope I'm right, and I'm never right. 275 00:16:56,682 --> 00:17:00,310 Well, this is new to me. But I'll give it a try. 276 00:17:02,688 --> 00:17:04,690 How's it going in your new spot? 277 00:17:04,773 --> 00:17:11,155 Great. I just invited the Lemurson kids to visit and enjoy the wonders of the tundra. 278 00:17:11,238 --> 00:17:14,199 -They're playing right now. -Out there? 279 00:17:16,827 --> 00:17:18,120 Stampede! 280 00:17:18,203 --> 00:17:20,372 Stampede! 281 00:17:20,456 --> 00:17:21,290 Phew! 282 00:17:21,373 --> 00:17:24,668 Sorry. Guess I was a little too inviting? 283 00:17:26,045 --> 00:17:27,129 -Yes! -Come on! 284 00:17:27,713 --> 00:17:32,301 Now this is a great spot for Annie. The train's been here since forever too. 285 00:17:34,511 --> 00:17:36,930 Greetings. Welcome to the museum train. 286 00:17:37,014 --> 00:17:40,726 This is a replica of a steam engine commonly found in-- 287 00:17:40,809 --> 00:17:43,937 Shouldn't you be keeping your peepers on the road? 288 00:17:44,021 --> 00:17:47,524 Actually, steam trains run on tracks instead of roads. 289 00:17:47,608 --> 00:17:51,612 Though I guess since this is a museum train, it wouldn't run on-- 290 00:17:53,363 --> 00:17:54,198 Oh no! 291 00:17:57,284 --> 00:17:59,078 -Everyone okay? -Yeah. 292 00:17:59,661 --> 00:18:03,457 Can someone stop the rotunda? I'd like to get off. 293 00:18:08,629 --> 00:18:12,257 -We tried everywhere. -All over the museum. 294 00:18:12,341 --> 00:18:16,011 From the aardvark habitat to the Zimbabwe exhibit. 295 00:18:16,095 --> 00:18:20,140 And still couldn't find a cool new crash pad for Annie. 296 00:18:20,224 --> 00:18:23,185 -But we can't give up. -Mum's right. We… 297 00:18:26,647 --> 00:18:28,816 Annie, what are you looking at? 298 00:18:29,441 --> 00:18:32,528 Just taking in the beautiful sight of the snowfall. 299 00:18:32,611 --> 00:18:36,115 The Arctic exhibit is amazing, isn't it? I've never been. 300 00:18:36,615 --> 00:18:39,785 We couldn't find the right place for you in the museum 301 00:18:39,868 --> 00:18:42,454 as there is no right place in the museum. 302 00:18:42,538 --> 00:18:46,542 It's true! I've never stepped foot in the outside world. 303 00:18:46,625 --> 00:18:51,171 I think now I just want to explore what's beyond the museum. 304 00:18:51,255 --> 00:18:55,008 Then you should go. We'll help you pack and see you off. 305 00:18:55,092 --> 00:18:56,385 -Great! -Yeah! 306 00:18:59,304 --> 00:19:01,140 I think I'm all set to go. 307 00:19:01,223 --> 00:19:05,894 Thanks for the gear. Goodbye, all! And thank you for my goodbye party. 308 00:19:05,978 --> 00:19:09,356 Make sure to get your parking validated on the way out-- 309 00:19:09,439 --> 00:19:13,026 -Annie! -Right. Not a greeter any more. 310 00:19:13,110 --> 00:19:14,862 Also, we don't have cars. 311 00:19:15,445 --> 00:19:18,657 Are you sure you don't want to stay a little longer? 312 00:19:18,740 --> 00:19:22,703 I'm ready to go, Sarah. Thanks for all the wonderful years. 313 00:19:23,745 --> 00:19:25,664 -Have a mummerific trip! -See ya! 314 00:19:25,747 --> 00:19:27,040 Be safe! 315 00:19:28,917 --> 00:19:30,210 Wait. No! 316 00:19:30,294 --> 00:19:31,170 Wait, Mum! 317 00:19:35,883 --> 00:19:38,302 Sarah, what are you doing out here? 318 00:19:38,385 --> 00:19:40,929 You can't leave. The Arctic is cold. 319 00:19:41,013 --> 00:19:45,100 And polar bears seem cute in pictures, but are actually really big-- 320 00:19:45,184 --> 00:19:46,435 Wait, don't move. 321 00:19:47,060 --> 00:19:50,063 Okay, Annie, we're on thin ice. 322 00:19:50,147 --> 00:19:53,609 It'll be okay. Just slowly head toward me. 323 00:19:54,234 --> 00:19:56,570 Slowly. 324 00:19:58,030 --> 00:19:58,864 Now run! 325 00:20:09,458 --> 00:20:13,170 Greetings, and welcome to a huge disaster. What do I do? 326 00:20:13,253 --> 00:20:17,674 -Don't worry. We're on our way! -Yeah, we're on our way! 327 00:20:18,258 --> 00:20:21,011 Okay, penguins, do your penguin thing. 328 00:20:23,639 --> 00:20:24,932 Ridley! 329 00:20:25,515 --> 00:20:27,809 Did someone order a penguin rescue? 330 00:20:28,810 --> 00:20:30,062 Are you okay? 331 00:20:30,145 --> 00:20:31,146 I am now. 332 00:20:31,230 --> 00:20:32,564 Now push. 333 00:20:36,109 --> 00:20:40,072 Phew! I haven't had an Arctic adventure like that in a long time. 334 00:20:40,155 --> 00:20:44,368 All I wanted to do was get Annie to reconsider leaving the museum. 335 00:20:44,451 --> 00:20:47,746 Yeah, why are you so against her leaving, Mum? 336 00:20:48,247 --> 00:20:50,791 I guess so much has been happening lately. 337 00:20:50,874 --> 00:20:54,544 All the new exhibits, technology, and you. 338 00:20:54,628 --> 00:20:55,712 Me? 339 00:20:55,796 --> 00:20:59,758 You're growing up so fast. A full-fledged protector of the museum. 340 00:20:59,841 --> 00:21:03,095 I guess I just didn't want another thing to change. 341 00:21:03,178 --> 00:21:07,307 Mum, if things didn't change, I wouldn't know about all of this, 342 00:21:07,391 --> 00:21:12,771 or made all my new friends, or been able to use my protector training to save you. 343 00:21:13,272 --> 00:21:14,731 Change can be good. 344 00:21:15,399 --> 00:21:18,527 When this was all beginning 345 00:21:18,610 --> 00:21:22,197 So much has changed Since way back then 346 00:21:22,281 --> 00:21:25,784 And though my head's still spinning 347 00:21:25,867 --> 00:21:28,620 I'd gladly do it all again 348 00:21:28,704 --> 00:21:32,541 'Cause things will work out The way they should 349 00:21:32,624 --> 00:21:35,460 Trust me, change can be good 350 00:21:36,586 --> 00:21:43,510 This change we're undergoing It's not an easy thing to do 351 00:21:43,593 --> 00:21:49,891 But as I keep on growing I'll keep on growing close to you 352 00:21:49,975 --> 00:21:53,687 But things will work out The way they should 353 00:21:53,770 --> 00:21:56,231 Trust me, change can be good 354 00:21:56,315 --> 00:22:00,902 Change can be hard and scary! 355 00:22:00,986 --> 00:22:05,615 But change is also necessary 356 00:22:06,116 --> 00:22:09,578 Oh, things will work out The way they should 357 00:22:09,661 --> 00:22:13,206 Trust me, change can be good 358 00:22:14,958 --> 00:22:18,795 Welcome back to dry land. I'm so glad you both are all right. 359 00:22:18,879 --> 00:22:21,340 Never been better. Thanks to my daughter. 360 00:22:24,134 --> 00:22:28,347 I'm sorry for trying to stop you, Annie. You deserve to see the world. 361 00:22:28,430 --> 00:22:31,892 You've made this museum brighter for a long time, but 362 00:22:32,392 --> 00:22:34,895 change can be good. 363 00:22:34,978 --> 00:22:36,313 Have a good trip. 364 00:22:36,396 --> 00:22:37,230 Thank you. 365 00:22:39,274 --> 00:22:42,736 Princess, you're hogging the goggles. Again! 366 00:22:42,819 --> 00:22:47,491 It's "Queen" and I'm seeing what it would be like to rule over Mars. 367 00:22:47,574 --> 00:22:48,700 I kind of like it. 368 00:22:48,784 --> 00:22:51,203 -Mum, how are you? -I'm good, Rids. 369 00:22:51,286 --> 00:22:55,540 -Just missing Annie a little bit. -We have a surprise for you. 370 00:22:56,249 --> 00:22:57,834 A surprise? 371 00:22:58,460 --> 00:23:01,380 I'm… Okay, I'm in the museum and… 372 00:23:02,255 --> 00:23:04,007 It's Annie! 373 00:23:04,091 --> 00:23:08,345 Welcome to the museum. We have a new exhibit about plankton open. 374 00:23:08,428 --> 00:23:13,225 So make sure to stop by the gift shop for some teeny, tiny souvenirs. 375 00:23:14,101 --> 00:23:15,268 How did you… 376 00:23:15,352 --> 00:23:19,564 Ridley recorded Annie before she left and uploaded it to VR. 377 00:23:19,648 --> 00:23:23,443 Now she can greet guests in the museum for a long time. 378 00:23:23,527 --> 00:23:26,738 And whenever you miss her, you can see her in here. 379 00:23:26,822 --> 00:23:27,823 Oh, Ridley. 380 00:23:30,409 --> 00:23:34,079 Where did Ridley's snuggly go? I know I put it here earlier. 381 00:23:34,162 --> 00:23:35,497 Ridley, have you seen… 382 00:23:41,795 --> 00:23:43,797 Some things never change.