1 00:00:06,923 --> 00:00:09,223 ‎Netflix 原创动画剧集 2 00:00:13,388 --> 00:00:16,558 ‎真的吗?吉田同学真善良 3 00:00:16,641 --> 00:00:17,931 ‎我们的问题也解决了 4 00:00:18,017 --> 00:00:20,057 ‎-真是太顺利了 ‎-本城同学和她哥哥 5 00:00:20,145 --> 00:00:22,765 ‎是真心想对这个世界还以颜色 6 00:00:23,398 --> 00:00:27,528 ‎算了 反正为了自己开心 ‎我只要专心保护本城同学就好 7 00:00:27,610 --> 00:00:28,650 ‎接下来… 8 00:00:30,822 --> 00:00:32,072 ‎二濑真由子 9 00:00:33,158 --> 00:00:37,578 ‎你以为自己有办法永远维持原样吗? 10 00:00:38,371 --> 00:00:40,171 ‎你说啊 二濑真由子 11 00:00:41,249 --> 00:00:43,999 ‎是成为面具人的我吗? 12 00:00:46,129 --> 00:00:48,549 ‎我已经… 13 00:00:52,177 --> 00:00:57,217 ‎(原作:三浦追傩 ‎作画:大羽隆广) 14 00:02:23,309 --> 00:02:25,099 ‎成为完美上帝 15 00:02:28,606 --> 00:02:31,026 ‎不会的 我… 16 00:02:31,109 --> 00:02:31,989 ‎二濑? 17 00:02:33,153 --> 00:02:35,863 ‎你没事吧?你是站着睡着了吧? 18 00:02:36,489 --> 00:02:38,159 ‎我睡着了吗? 19 00:02:39,242 --> 00:02:40,832 ‎所以刚刚的是… 20 00:02:41,911 --> 00:02:42,911 ‎是梦? 21 00:02:42,996 --> 00:02:44,156 ‎原来是一场梦 22 00:02:44,247 --> 00:02:47,417 ‎你累了吧?先前战斗得那么辛苦 23 00:02:47,500 --> 00:02:49,790 ‎我们去长椅那里休息一下吧 24 00:02:49,878 --> 00:02:50,918 ‎好 25 00:02:52,213 --> 00:02:54,133 ‎我大概了解了 26 00:02:54,632 --> 00:02:57,342 ‎那我们接下来该怎么做? 27 00:02:57,427 --> 00:03:00,047 ‎哥哥要前往那栋很像池袋的大楼 28 00:03:00,138 --> 00:03:03,098 ‎去找吉田同学 29 00:03:03,182 --> 00:03:07,232 ‎我也想找出那栋大楼 去跟哥哥会合 30 00:03:07,979 --> 00:03:09,149 ‎我知道了 31 00:03:09,939 --> 00:03:12,479 ‎田边先生怎么办? ‎我们留他在这里好吗? 32 00:03:13,276 --> 00:03:14,736 ‎我忘记他的存在了 33 00:03:15,737 --> 00:03:17,987 ‎他接下来要接受正式治疗 34 00:03:18,072 --> 00:03:20,412 ‎但目前没有生命危险 35 00:03:20,491 --> 00:03:24,701 ‎如果你敢以治疗为幌子杀害他 ‎我可不会饶过你 36 00:03:24,787 --> 00:03:27,327 ‎我绝对不会惹你生气 37 00:03:27,415 --> 00:03:28,785 ‎那就好 38 00:03:29,500 --> 00:03:33,300 ‎我们要离开了 接下来就拜托你了 39 00:03:41,930 --> 00:03:43,600 ‎你看你又流鼻水了 40 00:03:43,681 --> 00:03:45,351 ‎真拿你没办法 41 00:03:45,433 --> 00:03:49,063 ‎她脱掉面具了? 42 00:03:54,525 --> 00:03:57,985 ‎艾因真的好可爱哦 43 00:03:58,071 --> 00:03:59,951 ‎我也想要有那样的妹妹 44 00:04:00,031 --> 00:04:01,741 ‎-一定每天都很开心 ‎-本城同学 45 00:04:01,824 --> 00:04:04,414 ‎这有什么好值得开心的? 46 00:04:04,494 --> 00:04:07,464 ‎不知道为什么 我感到好不爽 47 00:04:07,538 --> 00:04:10,538 ‎没想到面具可以这样随便摘下来啊 48 00:04:11,417 --> 00:04:14,047 ‎只要面具允许 ‎面具人可以暂时取下面具 49 00:04:14,128 --> 00:04:15,628 ‎这是常识吧? 50 00:04:17,006 --> 00:04:18,046 ‎你知道原因啊? 51 00:04:19,259 --> 00:04:21,929 ‎等等 我怎么会知道? 52 00:04:22,428 --> 00:04:24,218 ‎难道我真的… 53 00:04:27,475 --> 00:04:28,475 ‎二濑 我们去看看 54 00:04:28,559 --> 00:04:29,439 ‎好 55 00:04:31,354 --> 00:04:34,274 ‎我戴上的面具明明是瑕疵品 56 00:04:34,774 --> 00:04:35,734 ‎可是… 57 00:04:40,029 --> 00:04:41,909 ‎二濑 你怎么了? 58 00:04:42,740 --> 00:04:44,080 ‎没事 59 00:04:44,659 --> 00:04:45,829 ‎我很好 60 00:04:50,540 --> 00:04:51,460 ‎二濑 61 00:04:53,543 --> 00:04:56,093 ‎如果你身体不舒服 ‎我们就先折回去休息吧 62 00:04:56,754 --> 00:04:59,974 ‎虽然那声哀号让我很担心 ‎但你最重要 63 00:05:00,591 --> 00:05:03,641 ‎谢谢你 本城同学 但我没事 64 00:05:04,304 --> 00:05:06,974 ‎面具还没有彻底控制我 65 00:05:07,557 --> 00:05:10,387 ‎至少在本城同学跟哥哥会合前 66 00:05:11,853 --> 00:05:14,903 ‎我必须尽我所能控制自己的意识 67 00:05:16,149 --> 00:05:17,899 ‎-我要开门了 ‎-好 68 00:05:20,737 --> 00:05:21,947 ‎这里是什么地方? 69 00:05:22,447 --> 00:05:23,867 ‎图书馆? 70 00:05:23,948 --> 00:05:26,328 ‎这里很宽敞 死角也多 71 00:05:46,262 --> 00:05:48,142 ‎这家伙很强 72 00:05:48,681 --> 00:05:50,851 ‎不过我要趁自己还有意识时 73 00:05:50,933 --> 00:05:53,353 ‎杀掉所有可能与本城同学为敌的人 74 00:05:53,436 --> 00:05:56,436 ‎二濑好像很着急 为什么呢? 75 00:05:57,065 --> 00:05:58,815 ‎攻击距离太远了 76 00:05:58,900 --> 00:06:00,650 ‎我必须先毁掉那家伙的武器 77 00:06:03,863 --> 00:06:06,743 ‎这么大动作挥棒 以为我好对付吗? 78 00:06:06,824 --> 00:06:08,374 ‎看来他不怎么强嘛 79 00:06:08,451 --> 00:06:09,661 ‎二濑 你错了 80 00:06:27,178 --> 00:06:29,388 ‎二濑 回答我 81 00:06:30,932 --> 00:06:32,602 ‎太好了 她还活着 82 00:06:33,309 --> 00:06:34,479 ‎但她受伤了 83 00:06:35,394 --> 00:06:38,274 ‎我没办法轻易接近她 可是… 84 00:06:38,356 --> 00:06:39,686 ‎二濑 85 00:06:44,028 --> 00:06:45,198 ‎原来如此 86 00:06:48,491 --> 00:06:49,531 ‎刚刚的枪声 87 00:06:51,786 --> 00:06:52,906 ‎这种射击手法 88 00:06:53,663 --> 00:06:56,963 ‎难道狙击手面具人还活着? 89 00:07:05,842 --> 00:07:06,802 ‎二濑 90 00:07:09,011 --> 00:07:09,971 ‎本城同学 91 00:07:10,680 --> 00:07:12,270 ‎幸好你没有昏过去 92 00:07:12,348 --> 00:07:13,978 ‎你的伤势如何?可以动吗? 93 00:07:15,143 --> 00:07:16,193 ‎我没事 94 00:07:16,269 --> 00:07:19,859 ‎他没有打中我的头 所以没什么大碍 95 00:07:19,939 --> 00:07:21,019 ‎面具人呢? 96 00:07:21,107 --> 00:07:24,937 ‎他死了 但好像出现了更棘手的敌人 97 00:07:26,028 --> 00:07:29,318 ‎狙击手面具人还活着 他也在这里 98 00:07:31,075 --> 00:07:33,195 ‎-你看到楼梯了吧? ‎-看到了 99 00:07:33,286 --> 00:07:36,116 ‎我们现在还是先逃吧 100 00:07:38,791 --> 00:07:41,541 ‎我根本无意伤害她们 101 00:07:41,627 --> 00:07:43,877 ‎但还来不及开口 她们就跑了 102 00:07:44,464 --> 00:07:46,884 ‎可以的话 我本来想跟她们会合的 103 00:07:46,966 --> 00:07:49,426 ‎只要我们加快脚步 ‎应该来得及追上她们吧? 104 00:07:50,261 --> 00:07:52,971 ‎她们身上可能还有手榴弹 105 00:07:53,473 --> 00:07:56,813 ‎她们已经发现我的存在 ‎我们必须谨慎行事 106 00:07:57,643 --> 00:08:02,613 ‎为了达成我的目的 ‎最好留那女人一命 107 00:08:02,690 --> 00:08:04,730 ‎你的目的是什么? 108 00:08:04,817 --> 00:08:07,567 ‎与你无关 小姐 109 00:08:14,160 --> 00:08:15,330 ‎什么事? 110 00:08:15,411 --> 00:08:20,711 ‎你刚刚一直逼我开口 ‎自己却摆出这副态度? 111 00:08:21,250 --> 00:08:26,880 ‎借用你对我说的话 你真是糟透了 112 00:08:27,465 --> 00:08:30,755 ‎难道说背后隐藏着某个不能透露 113 00:08:30,843 --> 00:08:33,353 ‎让你难以启齿的理由吗? 114 00:08:33,429 --> 00:08:34,559 ‎你靠得太近了 115 00:08:34,639 --> 00:08:35,849 ‎到底有没有? 116 00:08:35,932 --> 00:08:38,522 ‎好了 我知道了 你离我远一点 117 00:08:41,646 --> 00:08:44,356 ‎在我现存最久远的记忆里 118 00:08:45,483 --> 00:08:49,283 ‎我就已经开始对面具唯命是从 119 00:08:49,362 --> 00:08:51,702 ‎到处寻找人类 四处徘徊 120 00:08:52,698 --> 00:08:55,028 ‎当我从昏暗的建筑物走上楼顶时 121 00:08:55,826 --> 00:08:59,496 ‎我发现了一个人类 而那个人… 122 00:09:00,081 --> 00:09:03,501 ‎没想到你会戴上面具 123 00:09:04,544 --> 00:09:07,054 ‎对方似乎认识我 124 00:09:07,129 --> 00:09:10,089 ‎我当时的面具还完好无损 125 00:09:10,174 --> 00:09:13,344 ‎所以我只能遵照面具的命令行事 126 00:09:14,845 --> 00:09:19,175 ‎让这个人类感到绝望 ‎逼迫他跳楼自尽 127 00:09:21,686 --> 00:09:25,056 ‎我们不会一开始就杀害目标 128 00:09:25,147 --> 00:09:26,817 ‎那家伙清楚这一点 129 00:09:27,316 --> 00:09:31,566 ‎他抛下武器 表明没有杀害我的意愿 130 00:09:33,406 --> 00:09:35,026 ‎我当下就发现了他的意图 131 00:09:35,116 --> 00:09:38,196 ‎他的目的是要取下我的面具 132 00:09:44,458 --> 00:09:45,378 ‎(给哥哥 游理) 133 00:09:46,669 --> 00:09:50,089 ‎那个男人望着我 流下泪水 134 00:09:51,966 --> 00:09:55,756 ‎我渐渐想起自己和那个男人的关系 135 00:09:57,305 --> 00:10:01,595 ‎那个人极有可能是我的挚友 136 00:10:02,101 --> 00:10:06,111 ‎所以我想当面跟他确认身份 137 00:10:06,188 --> 00:10:07,818 ‎这就是我的目的 138 00:10:13,571 --> 00:10:15,451 ‎你为什么要哭? 139 00:10:16,032 --> 00:10:17,532 ‎对不起 140 00:10:17,617 --> 00:10:21,287 ‎可是我只要一想到你朋友的心情就… 141 00:10:21,370 --> 00:10:24,000 ‎看到自己的朋友戴上面具 142 00:10:24,081 --> 00:10:26,581 ‎他一定很痛苦吧 143 00:10:27,168 --> 00:10:30,378 ‎没错 我当初为什么会戴上面具? 144 00:10:32,965 --> 00:10:35,675 ‎面具不是我主动戴上的 145 00:10:35,760 --> 00:10:37,090 ‎是别人帮我戴的 146 00:10:38,846 --> 00:10:40,006 ‎那个女人… 147 00:10:40,598 --> 00:10:42,808 ‎不 还有另一个人 148 00:10:46,520 --> 00:10:51,070 ‎他们彻底击败我后 我正打算等死 149 00:10:51,859 --> 00:10:55,739 ‎年轻人 你的打扮真有型 150 00:10:56,238 --> 00:10:58,448 ‎你能说话吗? 151 00:10:58,532 --> 00:10:59,582 ‎没错 152 00:10:59,659 --> 00:11:03,789 ‎因为我跟那个人的波长相当契合 153 00:11:03,871 --> 00:11:07,421 ‎甚至连言语功能的限制也解除了 154 00:11:09,293 --> 00:11:14,093 ‎你知道进入磁轨炮系统的方法吗? 155 00:11:14,715 --> 00:11:16,295 ‎快点杀了我 156 00:11:17,385 --> 00:11:19,885 ‎看来你毫不知情 157 00:11:20,388 --> 00:11:21,678 ‎可是啊 158 00:11:22,264 --> 00:11:23,894 ‎我才不会杀你呢 159 00:11:26,477 --> 00:11:28,437 ‎我有礼物送给你这位型男 160 00:11:28,521 --> 00:11:31,521 ‎现在还加赠你这把优秀的来复枪 161 00:11:31,607 --> 00:11:34,237 ‎你一定能成为强大的面具人 162 00:11:34,318 --> 00:11:38,658 ‎与其成为像你们这样的傀儡 ‎我还不如去死 163 00:11:38,739 --> 00:11:41,119 ‎当天使很轻松的哦 164 00:11:41,617 --> 00:11:46,827 ‎不管是恐惧不安 还是学校考试 ‎都可以通通消失 165 00:11:47,415 --> 00:11:49,205 ‎这是对你的救赎哦 166 00:11:53,421 --> 00:11:55,381 ‎真是骇人听闻 167 00:11:55,881 --> 00:11:59,221 ‎我可以感受到一股无以言喻的恐惧 168 00:11:59,844 --> 00:12:03,474 ‎所以操纵那个面具人的近上帝者 169 00:12:03,556 --> 00:12:06,136 ‎想知道操纵磁轨炮的方法 170 00:12:06,225 --> 00:12:07,055 ‎大概吧 171 00:12:08,144 --> 00:12:12,614 ‎这是否代表 ‎有人想要这个世界陷入混沌呢? 172 00:12:13,649 --> 00:12:17,569 ‎上帝诞生的那一刻 ‎这个世界将面临终结 173 00:12:18,404 --> 00:12:23,584 ‎也就是说 ‎只有一个人能成为完美上帝 174 00:12:24,201 --> 00:12:27,331 ‎刚刚是谁发射了磁轨炮呢? 175 00:12:27,413 --> 00:12:29,253 ‎我必须将其揪出来才行 176 00:12:29,331 --> 00:12:31,291 ‎这都是为了那一位 177 00:12:35,671 --> 00:12:39,881 ‎我知道那个戴上面具的我 ‎到底是什么了 178 00:12:40,384 --> 00:12:45,104 ‎是面具的命令在企图控制我的脑 179 00:12:45,848 --> 00:12:50,978 ‎一旦那家伙充斥我的脑海 ‎面具就会彻底控制我 180 00:12:53,230 --> 00:12:56,190 ‎那个时刻或许不远了 181 00:12:58,486 --> 00:13:03,196 ‎这栋建筑物的氛围 ‎好像我们当初遇见时的那栋大楼喔 182 00:13:03,908 --> 00:13:07,198 ‎明明只是不久前发生的事情 ‎却让人好怀念 183 00:13:07,286 --> 00:13:10,076 ‎我们感觉已经像是多年老友了 184 00:13:14,126 --> 00:13:16,416 ‎喂 二濑 你没事吧? 185 00:13:17,087 --> 00:13:21,047 ‎我还有意识 但身体却无法动弹 186 00:13:21,634 --> 00:13:23,304 ‎你没事吧? 187 00:13:23,969 --> 00:13:24,799 ‎二濑 188 00:13:25,429 --> 00:13:26,889 ‎本城同学 189 00:13:26,972 --> 00:13:28,932 ‎直到你找到哥哥前 190 00:13:29,683 --> 00:13:34,193 ‎我还想再陪你久一点的 191 00:13:34,772 --> 00:13:35,612 ‎是我… 192 00:13:36,106 --> 00:13:37,316 ‎都是我的错 193 00:13:37,816 --> 00:13:41,986 ‎我没有察觉到二濑的状况 ‎让她一直逞强 194 00:13:42,071 --> 00:13:44,111 ‎我真的好糟糕 195 00:13:44,907 --> 00:13:47,787 ‎对不起 二濑 196 00:13:54,667 --> 00:13:55,787 ‎少来烦我 197 00:13:56,293 --> 00:13:57,803 ‎我现在没时间陪你玩 198 00:13:58,295 --> 00:13:59,955 ‎本城同学 你真厉害 199 00:14:01,549 --> 00:14:03,549 ‎明明没有面具的力量… 200 00:14:04,134 --> 00:14:05,844 ‎本城同学 你一定办得到 201 00:14:05,928 --> 00:14:07,468 ‎就算我不在你身边 202 00:14:07,555 --> 00:14:08,925 ‎等一下 你在说什么啊? 203 00:14:09,682 --> 00:14:11,482 ‎抱歉 我一直瞒着你 204 00:14:11,976 --> 00:14:15,056 ‎那副面具明明是瑕疵品 205 00:14:15,729 --> 00:14:19,649 ‎面具却逐渐控制了我的思想 206 00:14:21,610 --> 00:14:25,820 ‎一直有东西在脑中对我说话 207 00:14:25,906 --> 00:14:27,946 ‎大概是面具的命令吧 208 00:14:28,534 --> 00:14:32,624 ‎我马上就会成为没有意识的傀儡了 209 00:14:32,705 --> 00:14:33,825 ‎怎么会? 210 00:14:34,415 --> 00:14:39,165 ‎我并不后悔 因为我当时成功救了你 211 00:14:39,670 --> 00:14:42,340 ‎只不过我实在不想跟你分开 212 00:14:42,423 --> 00:14:44,383 ‎二濑 你这话是什么意思? 213 00:14:44,466 --> 00:14:48,176 ‎因为我的面具已经坏掉了 214 00:14:48,262 --> 00:14:53,432 ‎面具遭到破坏后 ‎你知道我会接收到什么命令吧? 215 00:14:55,769 --> 00:14:57,939 ‎面具会命令你自我了断 216 00:14:58,564 --> 00:15:02,194 ‎可是我不想死于他人的命令 217 00:15:02,276 --> 00:15:05,446 ‎-没错 你不需要听从对方的命令 ‎-所以… 218 00:15:11,076 --> 00:15:13,826 ‎我会凭自己的意识跳楼赴死 219 00:15:17,708 --> 00:15:19,878 ‎永别了 本城同学 220 00:15:20,461 --> 00:15:25,171 ‎能在这个世界遇见你 真是太好了 221 00:15:28,928 --> 00:15:30,428 ‎我才不会让你这么做 222 00:15:30,512 --> 00:15:33,312 ‎不要放弃 一定有办法解决的 223 00:15:33,390 --> 00:15:35,430 ‎本城同学 谢谢你 224 00:15:35,935 --> 00:15:38,515 ‎但你最好快点远离我 225 00:15:38,604 --> 00:15:41,524 ‎-继续这样下去 你也会有危险… ‎-不要! 226 00:15:41,607 --> 00:15:43,147 ‎已经太迟了 227 00:15:43,233 --> 00:15:45,323 ‎那家伙来了 228 00:15:45,402 --> 00:15:47,152 ‎你快离我远一点 229 00:15:48,364 --> 00:15:49,914 ‎那家伙来了 230 00:15:51,825 --> 00:15:52,655 ‎二濑? 231 00:16:09,843 --> 00:16:13,643 ‎杀死不愿意自杀的人类 232 00:16:13,722 --> 00:16:15,022 ‎二濑 快醒醒 233 00:16:15,599 --> 00:16:18,439 ‎-杀死她 ‎-不要输给面具 234 00:16:18,519 --> 00:16:20,769 ‎杀死她 235 00:16:20,854 --> 00:16:23,024 ‎-本城同学 ‎-杀死她 236 00:16:23,107 --> 00:16:24,147 ‎本城同学 237 00:16:26,944 --> 00:16:27,784 ‎二濑 238 00:16:31,865 --> 00:16:36,155 ‎本程序未正常执行 239 00:16:36,829 --> 00:16:40,709 ‎绝望命令、杀害命令、自杀命令 240 00:16:41,333 --> 00:16:45,673 ‎多项命令重复 无法控制 241 00:16:45,754 --> 00:16:50,554 ‎宿主二濑真由子的意识 ‎尚未彻底受到控制 242 00:16:51,760 --> 00:16:54,350 ‎二濑 快点恢复意识 243 00:16:54,430 --> 00:16:56,020 ‎无法自我修复 244 00:16:56,515 --> 00:17:00,805 ‎本程序现在进入休眠状态 245 00:17:04,606 --> 00:17:05,726 ‎二濑? 246 00:17:06,734 --> 00:17:07,904 ‎这是怎么回事? 247 00:17:09,987 --> 00:17:13,157 ‎竟然在巡逻时遇到这么稀奇的状况 248 00:17:14,158 --> 00:17:15,448 ‎是愤怒面具人 249 00:17:18,037 --> 00:17:21,537 ‎慢着 奉劝你别贸然露出你的敌意 250 00:17:22,041 --> 00:17:24,421 ‎若面具将你视为敌人 251 00:17:24,501 --> 00:17:27,461 ‎面具将启动自保命令干掉你 252 00:17:28,047 --> 00:17:31,547 ‎请问一下 你知道二濑 ‎现在是什么状况吗? 253 00:17:32,259 --> 00:17:34,469 ‎如果你知道的话 请告诉我 254 00:17:35,054 --> 00:17:37,934 ‎她是我重要的朋友 255 00:17:39,516 --> 00:17:41,686 ‎我获得面具的许可了 256 00:17:41,769 --> 00:17:46,939 ‎天使的休眠是诸多命令未正常执行时 ‎所采取的最终行动 257 00:17:47,691 --> 00:17:51,611 ‎它会让宿主的生命活动逐渐停止 ‎直到死亡 258 00:17:52,112 --> 00:17:56,122 ‎就这么放着不管的话 ‎她就只剩两小时的寿命 259 00:17:56,200 --> 00:17:57,330 ‎放着不管? 260 00:17:57,910 --> 00:18:00,750 ‎既然你这么说 ‎代表是有办法救她的吧? 261 00:18:00,829 --> 00:18:03,329 ‎请告诉我救她的方法 262 00:18:04,666 --> 00:18:06,706 ‎看来你还挺敏锐的 263 00:18:08,295 --> 00:18:09,835 ‎我获得面具的许可了 264 00:18:10,380 --> 00:18:14,050 ‎由于她的面具是瑕疵品 ‎所以这是特例中的特例 265 00:18:15,302 --> 00:18:18,352 ‎我只提供你一个必要的情报 266 00:18:19,389 --> 00:18:21,639 ‎但你必须严格保密 267 00:18:21,725 --> 00:18:22,975 ‎当然没问题 268 00:18:23,060 --> 00:18:26,770 ‎只有近上帝者能够救她 269 00:18:26,855 --> 00:18:29,685 ‎所以你必须成为近上帝者 270 00:18:29,775 --> 00:18:31,565 ‎这是唯一的办法 271 00:18:32,402 --> 00:18:34,912 ‎我是所谓的守护天使 272 00:18:34,988 --> 00:18:38,868 ‎我知道管理区域内所有物品的位置 273 00:18:39,409 --> 00:18:43,539 ‎距离这里30分钟路程的地方 ‎有一副无口面具 274 00:18:43,622 --> 00:18:47,462 ‎戴上面具后 你就会成为近上帝者 275 00:18:49,294 --> 00:18:53,094 ‎然而成为近上帝者 276 00:18:53,173 --> 00:18:55,763 ‎就等于你将被迫参加争斗 ‎争夺完美上帝的位子 277 00:18:55,843 --> 00:18:58,553 ‎途中势必要经历激烈的战斗 278 00:18:59,179 --> 00:19:00,349 ‎无所谓 279 00:19:00,848 --> 00:19:02,428 ‎只要二濑能获救就好 280 00:19:03,016 --> 00:19:06,936 ‎二濑 你在这里等我回来 281 00:19:08,522 --> 00:19:09,942 ‎本城同学 282 00:19:14,736 --> 00:19:16,526 ‎我马上就会回来了 283 00:19:22,161 --> 00:19:25,331 ‎二濑是为了救我才陷入这样的困境 284 00:19:26,123 --> 00:19:28,833 ‎现在轮到我来救她了 285 00:19:28,917 --> 00:19:30,707 ‎我绝对会让她活下来 286 00:19:35,507 --> 00:19:36,587 ‎是呻吟声? 287 00:19:37,301 --> 00:19:38,301 ‎有人待在这里 288 00:19:39,928 --> 00:19:42,178 ‎我们有办法帮助她吗? 289 00:19:42,764 --> 00:19:45,024 ‎她进入休眠状态了 290 00:19:45,559 --> 00:19:48,349 ‎我也许可以使用能力干预她的意识 291 00:19:48,437 --> 00:19:53,687 ‎从面具的控制中唤醒她 ‎停止休眠状态 292 00:19:55,110 --> 00:19:56,700 ‎这么做对你没有风险吗? 293 00:19:56,778 --> 00:19:58,028 ‎应该没有 294 00:19:58,906 --> 00:20:01,576 ‎我说谎了 其实是有的 295 00:20:01,658 --> 00:20:04,698 ‎不过继续这样下去 她就要没命了 296 00:20:05,704 --> 00:20:11,214 ‎如果连一个人都救不了 ‎我在这个世界里根本毫无用处 297 00:20:13,545 --> 00:20:14,455 ‎我试试看 298 00:20:16,298 --> 00:20:17,838 ‎现在开始 299 00:20:23,430 --> 00:20:25,850 ‎这是她意识的意象 300 00:20:26,475 --> 00:20:28,345 ‎她的意识仿佛要消失无踪了 301 00:20:29,895 --> 00:20:32,305 ‎不好意思 你… 302 00:20:38,403 --> 00:20:41,823 ‎这果然超过我的能力范围了吗? 303 00:20:42,407 --> 00:20:44,197 ‎我什么都办不到 304 00:20:44,284 --> 00:20:47,414 ‎我甚至没办法救面具人先生 305 00:20:48,997 --> 00:20:50,167 ‎不可以 306 00:20:52,376 --> 00:20:57,506 ‎面具程序 我以近上帝者的身份 ‎命令你 307 00:20:58,465 --> 00:21:00,255 ‎立刻停止休眠 308 00:21:00,968 --> 00:21:03,598 ‎将意识主导权还给宿主 309 00:21:06,056 --> 00:21:10,596 ‎本程序将遵从近上帝者的命令 310 00:21:16,066 --> 00:21:18,486 ‎我成功了吗? 311 00:21:23,865 --> 00:21:25,615 ‎喂 你没事吧? 312 00:21:25,701 --> 00:21:27,241 ‎你看起来很痛苦 313 00:21:27,995 --> 00:21:29,155 ‎我没事 314 00:21:29,246 --> 00:21:31,536 ‎现在这样反而害人家心跳好快 315 00:21:33,083 --> 00:21:35,383 ‎一切还顺利吗? 316 00:21:35,961 --> 00:21:36,881 ‎很顺利 317 00:21:36,962 --> 00:21:39,762 ‎等她醒来后 应该就会恢复原状了 318 00:21:39,840 --> 00:21:44,890 ‎话说回来 那个水手服女生去哪了? 319 00:21:50,309 --> 00:21:52,599 ‎无口面具就在上面 320 00:21:53,812 --> 00:21:55,612 ‎我绝不会死 321 00:21:56,189 --> 00:21:58,479 ‎没错 只要我不摔下去就不会死 322 00:21:59,067 --> 00:22:00,607 ‎我不怕 323 00:22:00,694 --> 00:22:01,784 ‎我不… 324 00:22:05,157 --> 00:22:06,027 ‎我好怕 325 00:22:06,116 --> 00:22:07,486 ‎摔下去就死定了 326 00:22:08,368 --> 00:22:11,078 ‎只要手滑一下 我就没命了 327 00:22:11,663 --> 00:22:12,503 ‎要是摔下去… 328 00:22:16,251 --> 00:22:17,881 ‎本城同学 你一定办得到 329 00:22:21,214 --> 00:22:23,134 ‎二濑 你说得没错 330 00:22:23,216 --> 00:22:25,176 ‎我一定办得到 331 00:22:27,679 --> 00:22:28,679 ‎面具人? 332 00:22:29,639 --> 00:22:32,309 ‎完蛋了 我把枪放在下面了 333 00:22:34,144 --> 00:22:35,354 ‎只能继续前进了 334 00:22:39,775 --> 00:22:41,065 ‎爬上来了 335 00:22:53,330 --> 00:22:55,670 ‎等一下 336 00:22:56,291 --> 00:22:59,461 ‎我讨厌打针! 337 00:23:00,921 --> 00:23:01,881 ‎本城同学 338 00:24:27,382 --> 00:24:32,392 ‎字幕翻译:杨昕苑