1 00:00:11,970 --> 00:00:16,975 ♪~ 2 00:01:32,842 --> 00:01:37,847 ~♪ 3 00:01:46,022 --> 00:01:48,066 ‎(‎烈(れつ)‎)‎手応え… あり! 4 00:01:49,234 --> 00:01:52,195 ‎(‎徳川光成(とくがわみつなり)‎)さすが… さすが烈! 5 00:01:52,779 --> 00:01:56,825 ‎(ペイン博士) ‎ふむ… その点は認めざるを得まい 6 00:01:56,908 --> 00:02:00,078 ‎確かに すごいものだな 武術とは 7 00:02:00,578 --> 00:02:04,541 ‎はぁ… ここまで食い下がるとは ‎予想できなかった 8 00:02:04,624 --> 00:02:05,667 ‎(ストライダム・光成)ん? 9 00:02:06,334 --> 00:02:09,921 ‎間違っとりゃせんか? ‎言葉の使い方が 10 00:02:10,004 --> 00:02:14,008 ‎食い下がるどころか ‎どう見ても圧勝じゃろが 11 00:02:14,092 --> 00:02:15,760 ‎(ペイン博士)ん… ん? 12 00:02:15,844 --> 00:02:16,928 ‎そう 13 00:02:17,011 --> 00:02:19,180 ‎いや それはない 14 00:02:19,264 --> 00:02:22,016 ‎ん? アホかっ 15 00:02:22,100 --> 00:02:24,185 ‎最後に放った あの一撃 16 00:02:24,811 --> 00:02:27,188 ‎あの打撃で一体 ピクルの脳は 17 00:02:27,272 --> 00:02:29,691 ‎どれほど揺さぶられたことか! 18 00:02:30,400 --> 00:02:32,193 ‎(ペイン博士)いや ‎(烈)ハッ! 19 00:02:33,027 --> 00:02:35,697 ‎(ペイン博士) ‎ピクルの脳は揺れてはいない 20 00:02:35,780 --> 00:02:36,698 ‎(2人)ん? 21 00:02:37,323 --> 00:02:42,162 ‎納得できぬのも無理はない ‎君たちは見ていないのだから 22 00:02:42,871 --> 00:02:47,584 ‎コロラド州 核廃棄物隔離施設で ‎ピクル発見の際 23 00:02:47,667 --> 00:02:50,795 ‎当然のこと ‎あらゆる検査がなされた 24 00:02:50,879 --> 00:02:55,466 ‎筋肉組織 骨格 内臓 ‎どれも驚きの連続だったが 25 00:02:55,550 --> 00:02:59,012 ‎とりわけ異彩を放つのが‎頸椎(けいつい) 26 00:02:59,095 --> 00:03:01,556 ‎その太さ 頑強さといったら 27 00:03:01,639 --> 00:03:07,478 ‎二足歩行に甘んじる人間とは ‎構造的にも比較の対象ですらなく 28 00:03:07,562 --> 00:03:12,442 ‎恐らくは 巨大な頭部を ‎常に支え続けねばならぬ⸺ 29 00:03:12,525 --> 00:03:14,944 ‎四足歩行の大型獣にして 30 00:03:15,028 --> 00:03:18,239 ‎ようやく ‎比肩し得るほどのものだった 31 00:03:18,323 --> 00:03:21,242 ‎んんん… あっ ということは… 32 00:03:21,910 --> 00:03:22,994 ‎そう 33 00:03:23,494 --> 00:03:28,249 ‎状況証拠的に ‎当然 1つの解答に導かれる 34 00:03:28,833 --> 00:03:33,254 ‎ピクルは恐らくは ‎その人生のある時期まで 35 00:03:34,797 --> 00:03:37,258 ‎四足歩行だった! 36 00:03:37,342 --> 00:03:38,343 ‎(烈)ぬわっ! 37 00:03:38,843 --> 00:03:39,844 ‎だっ! 38 00:03:40,345 --> 00:03:41,262 ‎んっ! 39 00:03:44,682 --> 00:03:49,229 ‎(ペイン博士)‎古代中国より ‎連綿と受け継がれし4000年の秘術 40 00:03:49,312 --> 00:03:52,899 ‎その体系は ‎ただただ見事と言うしかない 41 00:03:53,483 --> 00:03:58,655 ‎しかし その無数の技術の矛先は ‎詰まるところ⸺ 42 00:03:59,239 --> 00:04:00,406 ‎対人間! 43 00:04:01,199 --> 00:04:03,117 ‎対二足歩行! 44 00:04:03,201 --> 00:04:05,411 ‎(ピクルのうなり声) 45 00:04:06,287 --> 00:04:07,163 ‎んん… 46 00:04:08,498 --> 00:04:09,457 ‎はっ! 47 00:04:09,540 --> 00:04:12,418 ‎(烈)‎築けるのか… 4001年目! 48 00:04:15,588 --> 00:04:18,424 ‎(うなり声) 49 00:04:19,300 --> 00:04:22,178 ‎(烈) ‎なんという… なんという構え 50 00:04:24,931 --> 00:04:26,933 ‎見たこともないほどの前傾姿勢 51 00:04:28,059 --> 00:04:30,353 ‎短距離走者の ‎クラウチングスタート 52 00:04:31,062 --> 00:04:32,522 ‎相撲における立ち合い 53 00:04:33,064 --> 00:04:34,440 ‎そのどれとも違う 54 00:04:35,483 --> 00:04:37,193 ‎それよりも さらに低い 55 00:04:38,027 --> 00:04:40,029 ‎近いものを1つ挙げるなら… 56 00:04:41,239 --> 00:04:45,201 ‎そう これ 獣の戦闘態勢! 57 00:04:46,244 --> 00:04:51,207 ‎前進… 前へ進む以外は ‎全て排除した突進体勢 58 00:04:52,041 --> 00:04:55,128 ‎後ろへ跳んだり ‎横へかわしたりは絶対にしない 59 00:04:55,628 --> 00:04:59,215 ‎必ず前へ出ると 誓いを立てている 60 00:05:00,300 --> 00:05:01,801 ‎ならば応えよう 61 00:05:02,427 --> 00:05:03,219 ‎逃げぬ 62 00:05:04,554 --> 00:05:05,722 ‎かわさぬ 63 00:05:06,597 --> 00:05:07,765 ‎退かぬ 64 00:05:08,808 --> 00:05:10,727 ‎断じて迎え撃つ 65 00:05:11,477 --> 00:05:15,481 ‎中国武術を象徴する ‎この武器 ‎崩拳(ほうけん) 66 00:05:16,274 --> 00:05:17,984 ‎これをもって討つ! 67 00:05:18,568 --> 00:05:20,737 ‎正面から打ち抜く! 68 00:05:21,612 --> 00:05:24,741 ‎(ナレーション) ‎刹那… 獣の肉体は発火 69 00:05:24,824 --> 00:05:26,701 ‎五体は炎と化した 70 00:05:28,494 --> 00:05:31,080 ‎ティラノサウルスをほふった ‎あの時の… 71 00:05:31,164 --> 00:05:34,000 ‎トリケラトプスを打ち砕いた ‎あの時の… 72 00:05:34,083 --> 00:05:37,003 ‎ブラキオサウルスを ‎おじけづかせた あの時の… 73 00:05:38,171 --> 00:05:41,799 ‎強敵と認めた時のみ発動する ‎あの日のマックスを 74 00:05:42,425 --> 00:05:45,345 ‎希代の拳法家 烈海王に… 75 00:05:45,970 --> 00:05:47,889 ‎うっ… ‎破(は)‎ッ! 76 00:05:47,972 --> 00:05:48,931 ‎(ナレーション)‎ぶつけていた 77 00:05:49,015 --> 00:05:50,641 ‎(烈)ぐうっ うがっ! 78 00:05:51,726 --> 00:05:52,560 ‎がっ! 79 00:05:54,145 --> 00:05:57,899 ‎(ナレーション) ‎現代の盾と 古代の矛 80 00:05:58,983 --> 00:06:00,401 ‎本日は矛盾せず⸺ 81 00:06:01,194 --> 00:06:02,278 ‎矛の勝ち 82 00:06:05,490 --> 00:06:07,909 ‎ん… ううっ 83 00:06:07,992 --> 00:06:09,911 ‎つ… つ… 強いのぉ~! 84 00:06:10,578 --> 00:06:13,956 ‎(ストライダム) ‎術を生かす余地もない 完敗だ 85 00:06:14,040 --> 00:06:14,916 ‎(ペイン博士)ん? 86 00:06:20,254 --> 00:06:22,423 ‎おお… また 87 00:06:27,387 --> 00:06:29,347 ‎ああ? あ… 88 00:06:29,430 --> 00:06:31,099 ‎お… おい! 89 00:06:31,182 --> 00:06:35,019 ‎何を慌てているのですか ‎ミスター徳川 90 00:06:35,561 --> 00:06:38,314 ‎当たり前のことが ‎起きようとしている 91 00:06:40,441 --> 00:06:42,068 ‎ディナータイム 92 00:06:42,151 --> 00:06:44,070 ‎ディ… ディ… 93 00:06:44,654 --> 00:06:46,823 ‎ディナータイムじゃと? 94 00:06:46,906 --> 00:06:48,324 ‎んっ! 95 00:06:48,908 --> 00:06:49,909 ‎う… 96 00:06:49,992 --> 00:06:51,744 ‎(ペイン博士)徳川さん 97 00:06:51,828 --> 00:06:55,790 ‎あなた ピクルとの約束 ‎破る気ですか? 98 00:06:55,873 --> 00:06:56,833 ‎あああ… 99 00:06:56,916 --> 00:06:59,293 ‎あんたは食わせる気かい? 100 00:06:59,794 --> 00:07:01,462 ‎私ではない 101 00:07:01,546 --> 00:07:04,841 ‎食べさせると言ったのは ‎ほかならぬ あなただ 102 00:07:04,924 --> 00:07:06,384 ‎うぐっ… ぐっ… 103 00:07:06,467 --> 00:07:08,136 ‎あああ… アホウ! 104 00:07:08,719 --> 00:07:11,848 ‎真に受けるバカが ‎どこにおるんじゃ~! 105 00:07:13,933 --> 00:07:15,351 ‎こらっ ピクル! 106 00:07:16,144 --> 00:07:19,856 ‎お前… 友を食う気か! 107 00:07:19,939 --> 00:07:24,360 ‎寝ても覚めても ‎お前だけを思っていた男ぞ! 108 00:07:24,944 --> 00:07:27,113 ‎その友を食べる気かーっ! 109 00:07:27,905 --> 00:07:30,366 ‎ぐっ… 貴様 それでも人間… 110 00:07:40,585 --> 00:07:43,629 ‎(叫び声) 111 00:07:50,303 --> 00:07:53,639 ‎(ナレーション) ‎食らうことは 別れること 112 00:07:54,724 --> 00:07:56,267 ‎呪わしき‎運命(さだめ) 113 00:07:57,268 --> 00:07:58,978 ‎凶暴なる食欲 114 00:07:59,729 --> 00:08:04,025 ‎沈静の中 原始の心は ‎ただ痛みばかりが… 115 00:08:05,234 --> 00:08:06,527 ‎(刺す音) ‎(ピクル)ん… 116 00:08:07,445 --> 00:08:08,529 ‎(倒れる音) 117 00:08:10,615 --> 00:08:13,784 ‎(ナレーション) ‎食と生存 生存と別れ 118 00:08:15,036 --> 00:08:16,829 ‎共に分かち難く… 119 00:08:21,000 --> 00:08:23,252 ‎共に分かち難く… 120 00:08:41,896 --> 00:08:42,772 ‎(鼻息) 121 00:08:43,981 --> 00:08:45,316 ‎んんっ… 122 00:08:47,443 --> 00:08:51,072 ‎(烈) ‎すまない 約束をたがえた! 123 00:08:52,281 --> 00:08:54,116 ‎ピクルを欺いたも同然 124 00:08:54,867 --> 00:08:56,577 ‎“負けたら食われる” 125 00:08:58,037 --> 00:09:00,665 ‎そう誓いを ‎立てたのではなかったか 126 00:09:02,625 --> 00:09:04,085 ‎現実はどうだ? 127 00:09:04,961 --> 00:09:08,589 ‎食わせたのは肩の一部 ‎脚の一部のみ! 128 00:09:09,340 --> 00:09:10,883 ‎わずか それだけ… 129 00:09:12,301 --> 00:09:14,095 ‎そもそも本気だったのか? 130 00:09:14,845 --> 00:09:17,348 ‎本当に食わせる気だったのか? 131 00:09:18,349 --> 00:09:21,435 ‎心の底では 生き永らえること… 132 00:09:23,020 --> 00:09:25,147 ‎現実には食われるはずはないと 133 00:09:25,731 --> 00:09:27,900 ‎期待していたのではないのか? 134 00:09:29,819 --> 00:09:31,112 ‎恥を知れ! 135 00:09:31,946 --> 00:09:34,740 ‎(ノック音) ‎(‎刃牙(バキ)‎)ホントだったんだ 136 00:09:35,324 --> 00:09:36,200 ‎(烈)ハッ! 137 00:09:38,327 --> 00:09:41,747 ‎(刃牙) ‎かじられた… ではなく食われた 138 00:09:42,873 --> 00:09:45,710 ‎烈さんの五体 ‎一部 失ったと聞き 139 00:09:46,210 --> 00:09:47,628 ‎耳を疑いました 140 00:09:57,471 --> 00:09:58,306 ‎ケガは? 141 00:09:58,806 --> 00:10:00,224 ‎(烈)全く問題ない 142 00:10:02,184 --> 00:10:03,769 ‎(刃牙)ないわけないよ 143 00:10:04,937 --> 00:10:08,482 ‎動揺しているかと問われれば ‎動揺している 144 00:10:09,358 --> 00:10:13,112 ‎不便かと問うなら ‎不便だと言わざるを得ない 145 00:10:13,195 --> 00:10:14,030 ‎(刃牙)あ… 146 00:10:14,113 --> 00:10:18,492 ‎武術家が闘いに敗れ ‎肉体の機能を失う 147 00:10:19,285 --> 00:10:21,037 ‎そこに恥ずべき点はない 148 00:10:21,662 --> 00:10:22,496 ‎同感です 149 00:10:23,497 --> 00:10:24,790 ‎(烈)恥ずべきは 150 00:10:26,334 --> 00:10:28,919 ‎ありもしない覚悟を ‎あるかのように 151 00:10:29,545 --> 00:10:33,299 ‎できもしない勇気を ‎できるかのように語ったこと 152 00:10:33,883 --> 00:10:37,261 ‎何が起こったのかは ‎ジッちゃんから聞いてます 153 00:10:38,220 --> 00:10:41,057 ‎烈さんが誰かを偽ったとは思えない 154 00:10:41,807 --> 00:10:45,895 ‎(烈)偽ったのか ‎あるいは偽らなかったのか… 155 00:10:46,896 --> 00:10:50,816 ‎誰でもない ‎当人である私こそが知るところ 156 00:10:51,609 --> 00:10:52,485 ‎(刃牙)あ… 157 00:10:53,653 --> 00:10:57,156 ‎(烈)“決死の覚悟で” ‎“死んだ気になって” 158 00:10:57,782 --> 00:10:59,283 ‎“ブッ殺す気で” 159 00:11:00,242 --> 00:11:03,829 ‎実行の決意もなく ‎人は よく言葉にする 160 00:11:04,789 --> 00:11:08,709 ‎決意なき言葉 ‎断じて口にすべきではない 161 00:11:09,627 --> 00:11:13,589 ‎自身心掛け ‎戒めてきたつもりだった 162 00:11:14,757 --> 00:11:16,550 ‎その禁を破った 163 00:11:17,718 --> 00:11:18,594 ‎徳川さん 164 00:11:19,303 --> 00:11:21,305 ‎私が餌となってはいかがか 165 00:11:22,807 --> 00:11:26,602 ‎真意も怪しいまま 自ら申し出た 166 00:11:29,522 --> 00:11:30,940 ‎恥ずべきことだ 167 00:11:34,318 --> 00:11:36,112 ‎五体を武器と化す 168 00:11:36,696 --> 00:11:40,658 ‎そんな人生を歩む烈さんが ‎体の一部を失った 169 00:11:41,867 --> 00:11:42,868 ‎大事件です 170 00:11:45,579 --> 00:11:47,998 ‎なのに あなたは ‎失った脚にではなく 171 00:11:48,624 --> 00:11:50,459 ‎心の有り‎様(よう)‎に苦しんでいる 172 00:11:51,627 --> 00:11:54,797 ‎その苦しみ どうか誇ってください 173 00:11:56,173 --> 00:11:58,759 ‎烈海王という類いまれな武術家 174 00:11:59,593 --> 00:12:03,472 ‎大国 中華人民共和国にとっての ‎宝です 175 00:12:06,851 --> 00:12:08,728 ‎いつか調べたことがある 176 00:12:10,020 --> 00:12:11,897 ‎烈という言葉の意味 177 00:12:14,108 --> 00:12:15,109 ‎烈 178 00:12:16,694 --> 00:12:20,906 ‎激しい 甚だしい そして⸺ 179 00:12:21,574 --> 00:12:22,867 ‎道に外れない 180 00:12:24,243 --> 00:12:25,494 ‎あなたそのものだ 181 00:12:26,704 --> 00:12:29,165 ‎あまりの高い技術に目を奪われ 182 00:12:29,957 --> 00:12:31,917 ‎見落としてしまいそうだけど 183 00:12:32,752 --> 00:12:37,423 ‎烈さんの真の価値は ‎その精神性の高さにこそある 184 00:12:39,341 --> 00:12:40,426 ‎ありがたい 185 00:12:40,509 --> 00:12:43,095 ‎(刃牙の歩く足音) 186 00:12:46,724 --> 00:12:47,892 ‎(烈)ありがとう 187 00:12:53,439 --> 00:12:57,985 ‎(刃牙)‎範馬勇次郎(はんまゆうじろう)‎が時に使用する ‎“食らう”という言葉 188 00:12:58,861 --> 00:13:01,280 ‎食らう… それは比喩だ 189 00:13:01,363 --> 00:13:04,074 ‎ものの例え 表現方法にすぎない 190 00:13:05,367 --> 00:13:07,036 ‎勝つ… ではない 191 00:13:07,870 --> 00:13:10,080 ‎倒す… ではない 192 00:13:11,665 --> 00:13:12,583 ‎食う! 193 00:13:13,751 --> 00:13:15,920 ‎ハハッ “食う”って 194 00:13:16,879 --> 00:13:19,048 ‎なんてステキなやつなんだ! 195 00:13:27,181 --> 00:13:28,808 ‎(‎独歩(どっぽ)‎)カ~ッ! 196 00:13:29,517 --> 00:13:30,351 ‎やあっ 197 00:13:46,826 --> 00:13:49,620 ‎(‎克巳(かつみ)‎)‎初めて見る 針金切り 198 00:13:53,707 --> 00:13:54,625 ‎(力み声) 199 00:13:58,712 --> 00:14:01,632 ‎(門下生たち)お~ ‎(拍手) 200 00:14:02,800 --> 00:14:06,220 ‎(克巳)へぇ~ ‎日本刀でも こうはいかねぇ 201 00:14:06,303 --> 00:14:07,638 ‎(門下生)オスッ ‎(克巳)ん? 202 00:14:07,721 --> 00:14:09,640 ‎(門下生)先生 お電話が 203 00:14:10,140 --> 00:14:11,141 ‎おう 204 00:14:13,227 --> 00:14:16,146 ‎落ち着いて説明してください ‎ご老公 205 00:14:16,856 --> 00:14:20,568 ‎どういうことです? ‎烈海王が食われたとは 206 00:14:21,777 --> 00:14:22,778 ‎ピクル? 207 00:14:23,445 --> 00:14:25,447 ‎つまり烈海王がピクルに負け… 208 00:14:25,531 --> 00:14:27,783 ‎(電話:光成) ‎そんな簡単な話ではない! 209 00:14:28,617 --> 00:14:29,785 ‎違う? 210 00:14:29,869 --> 00:14:31,912 ‎(光成) ‎負けたわけではないんじゃ! 211 00:14:32,413 --> 00:14:34,164 ‎負けたのではなく⸺ 212 00:14:35,165 --> 00:14:37,001 ‎食われた… と? 213 00:14:37,084 --> 00:14:38,168 ‎(光成)‎そうじゃ! 214 00:14:39,295 --> 00:14:42,631 ‎(独歩)あぁ… で ‎闘ったのですか? 2人は 215 00:14:43,591 --> 00:14:48,220 ‎ああ… なるほど 肩と脚 216 00:14:49,305 --> 00:14:51,307 ‎はい… はい… 217 00:14:58,105 --> 00:14:59,106 ‎オスッ 218 00:14:59,189 --> 00:15:00,482 ‎(独歩)座りなさい 219 00:15:00,566 --> 00:15:01,400 ‎ウスッ 220 00:15:03,360 --> 00:15:07,323 ‎ウソだろ? ‎あの烈海王が負けたなんて 221 00:15:07,990 --> 00:15:12,077 ‎(独歩)それはちょっと違うな ‎負けたのではない 222 00:15:12,161 --> 00:15:13,037 ‎(克巳)ん? 223 00:15:13,120 --> 00:15:18,083 ‎(独歩)餌… 餌にされたのだよ ‎あの‎拳雄(けんゆう)‎がな 224 00:15:18,959 --> 00:15:20,920 ‎(息をのむ声) 225 00:15:22,338 --> 00:15:24,381 ‎なめやがってぇ! 226 00:15:24,465 --> 00:15:25,591 ‎(独歩)誰が! 227 00:15:26,634 --> 00:15:30,095 ‎誰がじゃねぇだろ ‎あのエテ公に決まってんじゃん! 228 00:15:33,057 --> 00:15:37,227 ‎どうも分かっとらんな ‎この件の本質が 229 00:15:38,312 --> 00:15:40,856 ‎なめとらんよ ピクルは 230 00:15:40,940 --> 00:15:42,024 ‎あ… 231 00:15:43,567 --> 00:15:46,111 ‎いや 正確に言うなら 232 00:15:46,195 --> 00:15:49,114 ‎俺たちゃ なめてすらもらえてない 233 00:15:49,198 --> 00:15:51,659 ‎それがなめてるって言うんだよ 234 00:15:51,742 --> 00:15:53,369 ‎(独歩)克巳よ ‎(克巳)あ… 235 00:15:53,452 --> 00:15:59,375 ‎なめられるってぇのも おめえ ‎1つの権利 資格だぜ 236 00:16:00,167 --> 00:16:01,877 ‎ピクルはなめとらん 237 00:16:01,961 --> 00:16:06,382 ‎我々が肉や魚をなめてないようにだ 238 00:16:07,049 --> 00:16:08,133 ‎(克巳)はぁ… 239 00:16:09,468 --> 00:16:12,137 ‎分かってねぇのは あんただよ 240 00:16:13,263 --> 00:16:14,765 ‎もう一度 言う 241 00:16:14,848 --> 00:16:17,893 ‎そういうのを ‎なめてるって言うんだよ 242 00:16:18,811 --> 00:16:19,895 ‎(独歩)ああ? 243 00:16:21,563 --> 00:16:22,898 ‎克巳よ 244 00:16:24,108 --> 00:16:25,651 ‎なるほどね 245 00:16:27,444 --> 00:16:29,655 ‎(ナレーション) ‎“烈海王 食われる” 246 00:16:30,489 --> 00:16:34,159 ‎この報は ‎厚木(あつぎ)‎基地同窓会員たちの元へ 247 00:16:34,243 --> 00:16:36,662 ‎野火のごとく燃え広がった 248 00:16:46,338 --> 00:16:50,384 ‎シロサイを ‎一晩 眠らせるだけの麻酔を 249 00:16:50,884 --> 00:16:52,803 ‎たった数時間で… 250 00:16:53,345 --> 00:16:57,182 ‎えらいことが起こったのは ‎百も承知じゃが… 251 00:16:58,017 --> 00:17:01,437 ‎このドアをブチ破ったのは 過去⸺ 252 00:17:05,107 --> 00:17:08,861 ‎範馬勇次郎 ただ1人なのじゃから 253 00:17:16,368 --> 00:17:18,245 ‎(ナレーション)‎大きな男だった 254 00:17:18,787 --> 00:17:21,707 ‎剣持武志 (けんもちたけし)‎21歳 255 00:17:22,291 --> 00:17:25,294 ‎強そうな名だ 事実強い 256 00:17:26,545 --> 00:17:27,546 ‎空手 257 00:17:28,672 --> 00:17:29,715 ‎ボクシング 258 00:17:30,340 --> 00:17:31,717 ‎ウエイトトレーニング 259 00:17:32,593 --> 00:17:36,722 ‎それぞれの道場 ジムに ‎実力で並ぶ者はいない 260 00:17:38,140 --> 00:17:42,728 ‎そんな剣持が 夜の繁華街で ‎一体 何をしているのか? 261 00:17:43,687 --> 00:17:45,856 ‎ケンカの相手を探しているのだ 262 00:17:46,398 --> 00:17:47,232 ‎(剣持)ペッ! 263 00:17:47,816 --> 00:17:51,361 ‎(ナレーション)‎殺さぬよう ‎しかし無事には済まさぬよう 264 00:17:51,862 --> 00:17:55,240 ‎そんな遊び相手が 今夜もいてくれ 265 00:17:58,660 --> 00:17:59,995 ‎(ファスナーの音) ‎(剣持)んっ… 266 00:18:00,746 --> 00:18:02,581 ‎(放尿する音) 267 00:18:07,336 --> 00:18:09,505 ‎(物音) ‎(剣持)んっ… ん? 268 00:18:10,506 --> 00:18:12,341 ‎ん… う… うわっ! 269 00:18:12,841 --> 00:18:15,260 ‎(苦しむ声) 270 00:18:18,347 --> 00:18:19,389 ‎がはーっ! 271 00:18:19,473 --> 00:18:20,516 ‎あっ あっ あーっ! 272 00:18:20,599 --> 00:18:22,518 ‎あぐっ… うぐっ… 273 00:18:45,124 --> 00:18:46,542 ‎(女性)ハッ! ‎(男性)あっ 274 00:18:46,625 --> 00:18:49,545 ‎(人々のどよめき) 275 00:18:52,131 --> 00:18:57,594 ‎(ナレーション) ‎色… 色… 光… 色… 火? 276 00:18:58,137 --> 00:19:00,430 ‎星? 熱? 277 00:19:02,307 --> 00:19:05,394 ‎群れ… 群れ… 餌… 278 00:19:06,937 --> 00:19:08,647 ‎直線… 縦 279 00:19:09,565 --> 00:19:11,567 ‎直線… 横 280 00:19:12,276 --> 00:19:13,110 ‎空… 281 00:19:14,153 --> 00:19:17,823 ‎地面… 平面… 直線… 282 00:19:18,991 --> 00:19:23,245 ‎雄は困惑していた ‎彼が知るものが何一つない 283 00:19:24,079 --> 00:19:26,039 ‎浦島太郎(うらしまたろう)‎どころではない 284 00:19:27,875 --> 00:19:29,084 ‎あの時代 285 00:19:29,835 --> 00:19:32,588 ‎襲いかかる者だけを食べて ‎生きられた 286 00:19:33,255 --> 00:19:36,592 ‎闘い 勝利し 食す 287 00:19:38,218 --> 00:19:39,344 ‎誇らしかった 288 00:19:40,679 --> 00:19:42,055 ‎今の自分は何だ? 289 00:19:42,973 --> 00:19:45,767 ‎こんなもので身を包み ‎偽装している 290 00:19:47,352 --> 00:19:50,856 ‎そうしなければ生きられない ‎それは分かる 291 00:19:51,732 --> 00:19:55,527 ‎身長2メートル 体重130キロ超 292 00:19:56,403 --> 00:19:57,237 ‎デカい 293 00:19:58,864 --> 00:20:02,868 ‎群れは襲いかかるどころか ‎目を合わせようとすらしない 294 00:20:04,620 --> 00:20:05,871 ‎腹が減っている 295 00:20:06,538 --> 00:20:08,373 ‎あれ以来 食べていない 296 00:20:08,999 --> 00:20:11,210 ‎あいつの一部を ほんの数キロ 297 00:20:11,919 --> 00:20:13,378 ‎あいつを好いていた 298 00:20:14,546 --> 00:20:16,882 ‎恵まれない体をいっぱいに使い 299 00:20:17,633 --> 00:20:20,886 ‎小さな武器で 小さな力で 300 00:20:21,470 --> 00:20:22,971 ‎おじけづきながらも ‎逃げだそうともせず挑んで… 301 00:20:22,971 --> 00:20:24,765 ‎おじけづきながらも ‎逃げだそうともせず挑んで… (人々の戸惑う声) 302 00:20:24,848 --> 00:20:27,517 ‎(クラクション) ‎(ブレーキ音) 303 00:20:27,601 --> 00:20:28,852 ‎(衝突音) 304 00:20:33,023 --> 00:20:35,317 ‎(通行人)やっべぇ~! ‎(通行人)モロ! 305 00:20:35,400 --> 00:20:38,153 ‎(通行人)うわっ! ‎人形(ひとがた)‎にへこんでるよ! 306 00:20:40,155 --> 00:20:41,531 ‎(ドライバー)あっ 兄ちゃん! 307 00:20:41,615 --> 00:20:43,533 ‎大丈夫か? 兄ちゃ… 308 00:20:44,159 --> 00:20:46,828 ‎(ピクルのうなり声) 309 00:20:48,121 --> 00:20:50,415 ‎(通行人)うわっ 立った! ‎(通行人)立てるのかよ 310 00:20:50,499 --> 00:20:51,375 ‎(通行人)生きてる! ‎(通行人)でっけー! 311 00:20:51,375 --> 00:20:52,542 ‎(通行人)生きてる! ‎(通行人)でっけー! (ドライバー)あの… 312 00:20:56,964 --> 00:20:58,048 ‎(ピクル)ん… 313 00:21:02,636 --> 00:21:03,553 ‎(ドライバー)ええっ? 314 00:21:18,568 --> 00:21:20,487 ‎(ドライバーのおびえる声) 315 00:21:21,071 --> 00:21:22,990 ‎(トラックがきしむ音) 316 00:21:26,576 --> 00:21:27,995 ‎う… ウソ~ 317 00:21:28,912 --> 00:21:31,498 ‎(人々の驚く声) 318 00:21:56,481 --> 00:21:59,067 ‎(においを嗅ぐ音) 319 00:22:00,986 --> 00:22:02,404 ‎(ピクル)んん… 320 00:22:05,991 --> 00:22:08,035 ‎んん… 321 00:22:13,623 --> 00:22:16,043 ‎(通行人たち)ああ… 322 00:22:22,466 --> 00:22:27,471 ‎♪~ 323 00:23:44,172 --> 00:23:49,177 ‎~♪