1 00:01:38,056 --> 00:01:41,017 ‎剧名:《范马刃牙》 2 00:01:43,937 --> 00:01:45,021 ‎站起来 3 00:01:49,109 --> 00:01:51,361 ‎虽然听不懂语言 4 00:01:51,986 --> 00:01:53,363 ‎但你明白的吧? 5 00:01:56,866 --> 00:01:59,536 ‎来跟我干一架吧 6 00:02:00,662 --> 00:02:02,914 ‎不仅仅是明白而已 7 00:02:03,998 --> 00:02:05,708 ‎头发立了起来 8 00:02:06,376 --> 00:02:07,877 ‎咧开嘴笑了起来 9 00:02:09,671 --> 00:02:12,257 ‎好 这里很好 10 00:02:13,758 --> 00:02:15,426 ‎雄兽很欢喜 11 00:02:16,344 --> 00:02:17,804 ‎只是待在这里而已 12 00:02:18,721 --> 00:02:20,515 ‎就接二连三地发生好事 13 00:02:22,100 --> 00:02:23,935 ‎今天又出现了一个… 14 00:02:24,727 --> 00:02:26,646 ‎很棒的新玩具 15 00:02:27,522 --> 00:02:28,648 ‎跟那个不同 16 00:02:29,482 --> 00:02:30,900 ‎跟这个也不同 17 00:02:32,193 --> 00:02:34,154 ‎是第一次见到的类型 18 00:02:35,655 --> 00:02:37,073 ‎自从来到这里后… 19 00:02:41,703 --> 00:02:42,829 ‎这是初次遇上 20 00:02:43,580 --> 00:02:45,165 ‎如此简单的接触 21 00:02:49,335 --> 00:02:51,087 ‎这种狞猛似乎… 22 00:02:52,255 --> 00:02:54,507 ‎勾起了某些令人怀念的记忆 23 00:02:55,758 --> 00:02:57,135 ‎果然如此 24 00:02:58,469 --> 00:03:01,848 ‎即便是脸上被拳头直接击中 25 00:03:02,557 --> 00:03:05,435 ‎大脑也没有受到任何影响的迹象 26 00:03:07,020 --> 00:03:12,192 ‎恐怕由于你的构造 ‎跟水牛一样强壮吧 27 00:03:13,151 --> 00:03:16,487 ‎不过比起这个 更让我在意的是… 28 00:03:16,571 --> 00:03:18,823 ‎你的这对犬齿 29 00:03:19,490 --> 00:03:22,243 ‎即便在挨了一击后也纹丝不动 30 00:03:23,203 --> 00:03:26,247 ‎如此之巨大 ‎恐怕被称为“虎牙”都不恰当 31 00:03:26,873 --> 00:03:29,751 ‎所谓的“牙” 很明显就是武器! 32 00:03:30,251 --> 00:03:31,961 ‎皮可啊 33 00:03:37,091 --> 00:03:38,384 ‎来互相咬吧 34 00:03:39,177 --> 00:03:43,723 ‎我的咬力已经进化到 ‎能够直接将整颗椰子咬破 35 00:03:44,766 --> 00:03:50,355 ‎而在那个时代 ‎你能用牙齿将恐龙的铠甲咬穿 36 00:03:51,105 --> 00:03:54,067 ‎到底谁会占上风呢? 37 00:03:54,609 --> 00:03:56,402 ‎不需要懂得语言的意思 38 00:03:57,153 --> 00:04:00,031 ‎就像婴孩了解母亲的心意一样 39 00:04:01,324 --> 00:04:05,620 ‎就像没有语言交流 ‎就互相靠近的恋人一样 40 00:04:06,996 --> 00:04:13,253 ‎代表着各自时代的两件凶器 ‎因对激烈冲突的渴望而惺惺相惜! 41 00:04:15,672 --> 00:04:16,631 ‎想看见你 42 00:04:17,548 --> 00:04:18,549 ‎想与你相见 43 00:04:19,509 --> 00:04:20,468 ‎想在一起 44 00:04:21,844 --> 00:04:23,304 ‎想和你在一起… 45 00:04:25,056 --> 00:04:27,058 ‎喂 老爷子 46 00:04:27,141 --> 00:04:29,060 ‎很抱歉 这么匆忙来找你… 47 00:04:33,022 --> 00:04:34,315 ‎明天? 48 00:04:34,399 --> 00:04:36,859 ‎想在竞技场里打一场? 49 00:04:40,655 --> 00:04:42,573 ‎这还真是个… 50 00:04:45,159 --> 00:04:49,872 ‎糊涂又迟钝的请求啊 51 00:04:55,920 --> 00:04:56,963 ‎刃牙啊 52 00:04:57,630 --> 00:05:02,593 ‎我就把眼前看到 ‎正在发生的事告诉你吧 53 00:05:09,684 --> 00:05:10,935 ‎你说什么? 54 00:05:11,936 --> 00:05:12,854 ‎刃牙啊… 55 00:05:13,688 --> 00:05:16,357 ‎你这家伙动作太慢了! 56 00:05:17,900 --> 00:05:19,610 ‎怎么了?刃牙? 57 00:05:25,199 --> 00:05:26,868 ‎杰克! 58 00:05:35,918 --> 00:05:38,379 ‎怎么说呢…屈辱… 59 00:05:39,797 --> 00:05:40,757 ‎出什么事了? 60 00:05:40,840 --> 00:05:42,342 ‎丑态! 61 00:06:11,871 --> 00:06:15,041 ‎杰克!竟然连脸都被… 62 00:06:15,124 --> 00:06:17,126 ‎吃掉了! 63 00:06:38,648 --> 00:06:40,191 ‎杰克… 64 00:06:40,900 --> 00:06:43,694 ‎竟然在笑 他真的在笑! 65 00:06:43,778 --> 00:06:46,406 ‎即便是脸被剥了下来 66 00:06:46,489 --> 00:06:48,950 ‎即便是连脸都被吃掉了… 67 00:06:49,033 --> 00:06:51,077 ‎他也完全没有要放弃的意思! 68 00:06:58,459 --> 00:06:59,752 ‎杰克! 69 00:07:01,170 --> 00:07:02,588 ‎见识到了! 70 00:07:02,672 --> 00:07:05,383 ‎这就是杰克的拳头啊! 71 00:07:05,466 --> 00:07:10,263 ‎将身体重达200公斤的皮可 ‎整个人都击飞了 72 00:07:10,346 --> 00:07:12,849 ‎这才是杰克拳头的威力啊! 73 00:07:14,016 --> 00:07:15,476 ‎这种触感… 74 00:07:17,770 --> 00:07:18,855 ‎不一样! 75 00:07:18,938 --> 00:07:22,108 ‎过去我曾打过多少个下巴 76 00:07:22,692 --> 00:07:24,068 ‎甚至还打碎过 77 00:07:25,278 --> 00:07:29,615 ‎可是 皮可的完全不一样 78 00:07:30,199 --> 00:07:35,705 ‎仿佛光是他的下巴 ‎就有200公斤重一样 79 00:07:36,747 --> 00:07:41,294 ‎也就是说 肌肉、骨骼、呼吸… 80 00:07:41,377 --> 00:07:46,048 ‎动用了全身机能打出的 ‎最佳状态的一拳… 81 00:07:47,216 --> 00:07:50,386 ‎竟然完全没能撼动皮可的头部 82 00:07:51,095 --> 00:07:54,640 ‎皮可的大脑甚至都没微微晃动一下! 83 00:07:54,724 --> 00:07:56,434 ‎杰克… 84 00:07:56,517 --> 00:08:00,313 ‎这样的一拳 也没能击倒他吗? 85 00:08:03,691 --> 00:08:08,237 ‎在您来之前 我就在这里观战了 86 00:08:09,197 --> 00:08:13,409 ‎现在可不是 ‎为皮可的强硬而咋舌的时候 87 00:08:19,749 --> 00:08:21,042 ‎这个姿势… 88 00:08:22,001 --> 00:08:24,837 ‎您一定还记得吧 89 00:08:25,379 --> 00:08:30,343 ‎这个将中国功夫大师烈先生… 90 00:08:30,426 --> 00:08:34,055 ‎一瞬间击倒的作战姿态 91 00:08:35,181 --> 00:08:39,852 ‎杰克先生刚才打出的那一拳 ‎点燃了他的战斗意志 92 00:08:40,645 --> 00:08:43,105 ‎换一个角度看的话 93 00:08:43,189 --> 00:08:49,278 ‎杰克先生仅用了两拳 ‎便将皮可推至了极限 94 00:08:50,947 --> 00:08:52,448 ‎来了! 95 00:09:17,932 --> 00:09:19,350 ‎一个人? 96 00:09:26,274 --> 00:09:29,569 ‎被抛到那么远的地方去了? 97 00:09:33,239 --> 00:09:34,740 ‎在脸被剥离的情况下 98 00:09:36,158 --> 00:09:39,370 ‎一眼便能看出 ‎这是兴奋剂起的极致反应 99 00:09:40,204 --> 00:09:41,581 ‎在被抛出了整整十五… 100 00:09:41,664 --> 00:09:44,584 ‎不对 整整二十米远之后 101 00:09:44,667 --> 00:09:46,877 ‎立刻就能站起来的皮可… 102 00:09:48,087 --> 00:09:49,380 ‎望着眼前这一切的刃牙 103 00:09:50,423 --> 00:09:52,383 ‎意识到自己已经来晚了 104 00:09:52,925 --> 00:09:55,136 ‎这种意识变成了现实 105 00:09:55,845 --> 00:09:58,472 ‎而现实进而变成了痛苦 106 00:10:01,726 --> 00:10:04,145 ‎喂 前辈… 107 00:10:07,481 --> 00:10:10,901 ‎还请您赐教 前辈 108 00:10:11,902 --> 00:10:16,449 ‎我们这些现代人 ‎到底进化了没有啊? 109 00:10:17,116 --> 00:10:20,202 ‎说话啊 前辈? 110 00:10:22,371 --> 00:10:23,664 ‎这… 111 00:10:26,000 --> 00:10:27,752 ‎这场战斗… 112 00:10:29,253 --> 00:10:33,716 ‎怎么样 前辈 您能感受到吗? 113 00:10:34,383 --> 00:10:36,010 ‎现在的我… 114 00:10:37,178 --> 00:10:40,598 ‎在思考着什么 在为什么而活? 115 00:10:42,183 --> 00:10:45,770 ‎美食、美酒、女人… 116 00:10:46,562 --> 00:10:50,524 ‎金钱、地位、名誉… 117 00:10:52,568 --> 00:10:55,071 ‎一切道路都已被我封闭 118 00:10:55,154 --> 00:10:57,615 ‎我就只剩下一条路 119 00:11:00,910 --> 00:11:04,413 ‎我的人生 现在就只有一个追求 120 00:11:05,289 --> 00:11:07,083 ‎那就是变强! 121 00:11:08,668 --> 00:11:13,089 ‎一刻不停的特训 ‎即便失禁了也不间断! 122 00:11:13,756 --> 00:11:17,718 ‎摄取各种药物 ‎面临死亡深渊也无惧! 123 00:11:18,552 --> 00:11:20,721 ‎想要变得更大… 124 00:11:21,472 --> 00:11:23,057 ‎骨延长手术! 125 00:11:23,140 --> 00:11:27,812 ‎不惜以激烈的疼痛 ‎换取身高的增长 126 00:11:28,562 --> 00:11:30,356 ‎我的一切生命活动 127 00:11:31,023 --> 00:11:33,275 ‎都是为了变得更强! 128 00:11:33,359 --> 00:11:36,237 ‎我所做的一切努力都是为了这一点 129 00:11:36,320 --> 00:11:40,950 ‎这样的我 便是现代的代表! 130 00:11:41,617 --> 00:11:43,494 ‎怎么样 前辈… 131 00:11:43,577 --> 00:11:45,413 ‎-这场… ‎-战斗… 132 00:11:46,080 --> 00:11:49,208 ‎你不觉得我正合适吗? 133 00:11:52,878 --> 00:11:57,675 ‎杰克对皮可的战斗 ‎是最新与最古之间的对决 134 00:11:59,427 --> 00:12:03,431 ‎来自于好久好久以前白垩纪的 135 00:12:05,099 --> 00:12:07,643 ‎连镜子都不知为何物的原始人皮可 136 00:12:09,353 --> 00:12:11,272 ‎此刻望着手中的东西 137 00:12:11,355 --> 00:12:13,524 ‎也明白这是自己身体的一部分 138 00:12:16,068 --> 00:12:17,903 ‎因为这疼痛… 139 00:12:18,988 --> 00:12:21,115 ‎除了这剧烈的疼痛之外 他也听见了 140 00:12:23,033 --> 00:12:25,035 ‎这里是地下竞技场 141 00:12:26,203 --> 00:12:29,248 ‎与地上的喧嚣完全隔绝 142 00:12:29,331 --> 00:12:30,458 ‎万籁俱寂 143 00:12:31,375 --> 00:12:36,172 ‎在这个无声的空间中 ‎只有皮可一人听见了 144 00:12:37,381 --> 00:12:41,427 ‎那不是声音 ‎而是寂静的无声之音 145 00:12:42,595 --> 00:12:46,182 ‎右耳没有听到任何声音 ‎已失去的左耳却听到了无声之音 146 00:12:46,974 --> 00:12:49,226 ‎左右都是寂静 可两者却又不相同 147 00:12:52,271 --> 00:12:53,439 ‎憎恶… 148 00:12:54,148 --> 00:12:55,357 ‎不能原谅… 149 00:12:55,983 --> 00:12:57,443 ‎绝对不能原谅! 150 00:12:58,736 --> 00:13:01,238 ‎夺走自己身体一部分的这个男人… 151 00:13:01,322 --> 00:13:05,075 ‎怎么样 前辈 我们现代人… 152 00:13:06,035 --> 00:13:07,578 ‎断然无法原谅! 153 00:13:08,162 --> 00:13:09,705 ‎到底是进步了? 154 00:13:10,706 --> 00:13:12,208 ‎还是退步了? 155 00:13:14,043 --> 00:13:15,461 ‎什么声音? 156 00:13:18,506 --> 00:13:19,715 ‎还在原地? 157 00:13:20,299 --> 00:13:22,092 ‎在最后一刻躲开了吗? 158 00:13:22,176 --> 00:13:25,054 ‎这样的技术…这家伙竟然… 159 00:13:26,347 --> 00:13:27,932 ‎这沙尘… 160 00:13:28,015 --> 00:13:29,725 ‎为什么这么多? 161 00:13:30,309 --> 00:13:33,062 ‎声音 那个声音是从哪里来的? 162 00:13:33,813 --> 00:13:35,189 ‎看到了吗? 163 00:13:35,272 --> 00:13:36,106 ‎看到了 164 00:13:36,190 --> 00:13:42,071 ‎您明白了吗 德川先生 ‎这意味着什么? 165 00:13:42,571 --> 00:13:43,989 ‎声音 166 00:13:44,073 --> 00:13:46,742 ‎一步未动 却完成了躲避 167 00:13:46,826 --> 00:13:48,869 ‎还有这大量的沙尘 168 00:13:48,953 --> 00:13:51,497 ‎这到底是怎么回事? 169 00:13:51,580 --> 00:13:54,124 ‎这么近!肯定躲不了… 170 00:13:57,628 --> 00:13:59,755 ‎又是那个声音… 171 00:14:00,631 --> 00:14:01,507 ‎踢空了! 172 00:14:06,929 --> 00:14:08,264 ‎还是没有动 173 00:14:08,848 --> 00:14:12,518 ‎可我确实扫中了他的双脚啊! 174 00:14:12,601 --> 00:14:14,395 ‎不可能! 175 00:14:14,478 --> 00:14:17,314 ‎看来我们正在目睹的是… 176 00:14:17,857 --> 00:14:20,776 ‎又听到了那个声音… 177 00:14:26,115 --> 00:14:30,870 ‎那个时代的皮可… ‎来自白垩纪的招式! 178 00:14:32,872 --> 00:14:35,291 ‎这…这是什么啊? 179 00:14:41,839 --> 00:14:46,260 ‎原来如此 是这么回事啊 180 00:14:47,928 --> 00:14:49,680 ‎简直滑稽 181 00:14:50,681 --> 00:14:54,184 ‎我奋力使出的最强大最快速的打击 182 00:14:54,935 --> 00:15:00,941 ‎还以为皮可会做不出反应 ‎一步也来不及移动 183 00:15:01,025 --> 00:15:02,818 ‎愚蠢至极啊 184 00:15:03,444 --> 00:15:05,821 ‎他移动的距离可不止一步 185 00:15:06,447 --> 00:15:12,077 ‎我用尽全身力气的一击 ‎就这样轻轻松松地被他躲过了 186 00:15:12,661 --> 00:15:13,495 ‎更了不起的是 187 00:15:13,579 --> 00:15:17,082 ‎他还将后方10米处的栅栏 ‎当做弹簧来使用 188 00:15:17,875 --> 00:15:21,337 ‎带着若无其事的表情 ‎回到了原来的位置上 189 00:15:22,254 --> 00:15:23,672 ‎就发生在眼前的事 190 00:15:24,340 --> 00:15:27,593 ‎我竟然丝毫没有察觉到 191 00:15:28,093 --> 00:15:29,595 ‎而且还是两次! 192 00:15:29,678 --> 00:15:31,597 ‎这也太滑稽了… 193 00:15:32,848 --> 00:15:34,975 ‎我好像听过这么个说法 194 00:15:35,809 --> 00:15:36,852 ‎假设一下 195 00:15:37,561 --> 00:15:41,106 ‎将人与猫关在笼子里打架 196 00:15:41,690 --> 00:15:45,361 ‎爪、牙、反射神经… 197 00:15:46,195 --> 00:15:49,949 ‎这些猫的武器 都是人类所缺乏的 198 00:15:50,449 --> 00:15:53,619 ‎尤其是运动神经 199 00:15:53,702 --> 00:15:55,871 ‎还有速度 200 00:15:56,580 --> 00:16:00,751 ‎在这两点上 人类是远远不及猫的 201 00:16:00,834 --> 00:16:03,837 ‎在没有武器的状况下 ‎这些差距是完全无法弥补的 202 00:16:04,964 --> 00:16:08,384 ‎即便拥有几十倍的体重也无济于事 203 00:16:09,218 --> 00:16:11,512 ‎原来是这样啊! 204 00:16:13,138 --> 00:16:14,139 ‎恐怕… 205 00:16:14,807 --> 00:16:19,478 ‎正是因为那些大家伙的反射神经 ‎根本无法追上皮可移动的速度 206 00:16:19,561 --> 00:16:21,230 ‎所以才会败下阵来 207 00:16:21,730 --> 00:16:23,941 ‎原来是这么回事啊! 208 00:16:24,483 --> 00:16:27,069 ‎能战胜这家伙的话 209 00:16:27,820 --> 00:16:32,032 ‎就相当于在面对那些大家伙时 ‎也一样能取得全面胜利了 210 00:16:32,658 --> 00:16:36,036 ‎神啊 这是我第一次向您许愿 211 00:16:36,787 --> 00:16:40,124 ‎拜托了 请让我胜… 212 00:17:23,208 --> 00:17:24,084 ‎胜负已分 213 00:17:26,670 --> 00:17:28,255 ‎宣布胜利了 214 00:17:28,756 --> 00:17:30,591 ‎确实已经赢了 215 00:17:41,685 --> 00:17:43,604 ‎开什么玩笑… 216 00:17:45,189 --> 00:17:46,356 ‎好敌手就相当于是… 217 00:17:46,440 --> 00:17:47,775 ‎好朋友 218 00:17:48,442 --> 00:17:50,319 ‎见面、战斗、胜利 219 00:17:51,361 --> 00:17:53,947 ‎接着 在胜利之后的便是离别 220 00:17:54,573 --> 00:17:55,449 ‎那是因为… 221 00:17:56,533 --> 00:17:57,367 ‎要吃了! 222 00:17:59,453 --> 00:18:01,455 ‎别开玩笑了! 223 00:18:01,538 --> 00:18:03,749 ‎要哭的人是我才对吧! 224 00:18:03,832 --> 00:18:05,501 ‎烈海王 225 00:18:05,584 --> 00:18:07,628 ‎愚地克巳 226 00:18:07,711 --> 00:18:11,381 ‎现在又轮到杰克了… 227 00:18:12,466 --> 00:18:16,887 ‎我崇拜的人 一个个都… 228 00:18:16,970 --> 00:18:19,139 ‎德川先生啊 229 00:18:19,223 --> 00:18:22,643 ‎现在可不是伤感的时候 230 00:18:42,162 --> 00:18:42,996 ‎刃牙! 231 00:19:13,527 --> 00:19:16,947 ‎很久以前 在那个很遥远的时代 232 00:19:19,116 --> 00:19:21,535 ‎那时候的皮可还很年幼 233 00:19:22,161 --> 00:19:26,290 ‎人生中头一回遭遇了 ‎比自己还小的敌人的攻击 234 00:19:28,458 --> 00:19:29,877 ‎在费了一番功夫后 235 00:19:31,628 --> 00:19:32,754 ‎终于解决掉了 236 00:19:34,131 --> 00:19:37,801 ‎皮可将压扁的小东西解体 237 00:19:39,178 --> 00:19:40,012 ‎然后吃掉了 238 00:19:41,346 --> 00:19:44,099 ‎在口中咀嚼时 蜜袋破开了 239 00:19:44,183 --> 00:19:46,393 ‎迷人的甜味溢满了整个口腔 240 00:19:47,394 --> 00:19:48,687 ‎在那一瞬间… 241 00:19:49,354 --> 00:19:50,189 ‎冲击! 242 00:19:51,023 --> 00:19:53,692 ‎突然间 口中感受到了不断的冲击 243 00:19:54,526 --> 00:19:58,697 ‎这种感受 ‎远远超出了用疼痛来形容的范畴 244 00:19:59,948 --> 00:20:02,784 ‎就好像是口中突然出现了 ‎一座正在爆发的火山 245 00:20:03,952 --> 00:20:05,704 ‎不断有岩浆冒出来 246 00:20:06,496 --> 00:20:08,832 ‎小小的一张嘴巴 本来可以无视的… 247 00:20:09,541 --> 00:20:12,961 ‎可这种强烈的灼热感 ‎却仿佛越变越巨大 248 00:20:15,422 --> 00:20:17,341 ‎疼得他上蹿下跳 249 00:20:21,803 --> 00:20:25,015 ‎不知从何时起 ‎自己完全丧失了行动能力 250 00:20:26,725 --> 00:20:28,518 ‎这件事被他牢记在心中 251 00:20:30,354 --> 00:20:32,272 ‎“即便被杀掉之后也不会死的家伙 252 00:20:33,398 --> 00:20:35,484 ‎这个人就是这样的类型” 253 00:20:36,818 --> 00:20:40,739 ‎“即便成了眼前这副模样 ‎这家伙必定还留了一手” 254 00:20:42,032 --> 00:20:45,202 ‎皮可心中荡起的回忆与感受 255 00:20:45,869 --> 00:20:47,788 ‎如果用语言来表达的话 256 00:20:47,871 --> 00:20:49,498 ‎差不多就是这样吧 257 00:20:50,791 --> 00:20:53,335 ‎当然了 那并不是文字 258 00:20:53,877 --> 00:20:57,005 ‎只是他一瞬间内心的感受 259 00:20:58,173 --> 00:20:59,716 ‎坐下来了 260 00:21:00,467 --> 00:21:01,301 ‎没有吃… 261 00:21:06,139 --> 00:21:08,308 ‎明显是完全失去意识了吧 262 00:21:08,392 --> 00:21:10,936 ‎无论杰克是多么强大的怪物 263 00:21:11,019 --> 00:21:13,855 ‎在这种状况下 肯定也无法反击了吧 264 00:21:13,939 --> 00:21:15,357 ‎怎么回事? 265 00:21:15,440 --> 00:21:18,360 ‎皮可为什么要选择后退? 266 00:21:18,443 --> 00:21:20,737 ‎有什么好怕的啊? 267 00:21:26,118 --> 00:21:27,369 ‎到底… 268 00:21:28,036 --> 00:21:28,870 ‎不要! 269 00:21:47,472 --> 00:21:50,017 ‎即便已经失去意识了… 270 00:21:51,143 --> 00:21:52,144 ‎试想一下 271 00:21:52,227 --> 00:21:55,147 ‎如果刚才碰了杰克的是皮可的话… 272 00:21:56,273 --> 00:21:59,776 ‎恐怕那两根中指 ‎现在已经穿透了皮可的双耳 273 00:22:00,485 --> 00:22:03,905 ‎很有可能脊髓都已经被切断了 274 00:22:03,989 --> 00:22:07,409 ‎要是真那样的话 结果就被逆转了! 275 00:22:08,035 --> 00:22:10,829 ‎刻在自己身上细胞的记忆 276 00:22:12,914 --> 00:22:14,333 ‎在失去意识的情况下… 277 00:22:15,334 --> 00:22:19,921 ‎让这样的杰克 ‎完成了地上最强的“Fuck you”! 278 00:23:47,384 --> 00:23:51,138 ‎字幕翻译:丁一