1 00:01:42,519 --> 00:01:44,646 Das dachten wir alle. 2 00:01:44,729 --> 00:01:49,317 Wir konnten nicht glauben, dass er uns am Ende das zeigen würde. 3 00:01:50,235 --> 00:01:53,863 Der Erste, der es bemerkte, war natürlich Baki. 4 00:01:55,865 --> 00:01:57,033 Stichwunden. 5 00:01:57,700 --> 00:02:00,537 Sie sahen aus wie Wunden eines Falchion-Schwerts. 6 00:02:01,621 --> 00:02:06,793 Die alten Wunden verliefen diagonal über Pickles Oberkörper. 7 00:02:07,377 --> 00:02:08,670 Wann geschah das? 8 00:02:09,254 --> 00:02:12,924 Ovale Narben, als schoss man mit einem Maschinengewehr auf ihn. 9 00:02:13,007 --> 00:02:14,676 Die sind nicht von hier. 10 00:02:14,759 --> 00:02:16,928 Klauen? Stachel? 11 00:02:17,554 --> 00:02:19,931 Was es auch war, es war aus seiner Zeit. 12 00:02:20,515 --> 00:02:24,769 Wann, von wem und wie wurden diese Narben erzeugt? 13 00:02:25,812 --> 00:02:28,439 Wir waren die Ersten, die es erfuhren. 14 00:02:29,482 --> 00:02:32,986 Wir sahen die gleichen Narben an seinem Rücken. 15 00:02:35,029 --> 00:02:36,573 Ist es nicht eindeutig? 16 00:02:37,157 --> 00:02:39,784 Dieselben Narben auf Vorder- und Rückseite. 17 00:02:39,868 --> 00:02:42,620 Es kann nur eine Antwort geben. 18 00:02:43,246 --> 00:02:46,749 Der Form der Narben nach, der Größe, der Ära nach… 19 00:02:47,417 --> 00:02:51,337 Das wahre Falchion waren die Zähne des Tyrannosauriers. 20 00:02:52,088 --> 00:02:56,593 Pickle war ein Mann, der den Kiefer eines T-Rex überlebt hatte! 21 00:02:57,177 --> 00:03:00,847 Unsere Gefühle, unsere Wertschätzung, unsere Begeisterung, 22 00:03:00,930 --> 00:03:03,474 wie haben wir sie ausgedrückt? 23 00:03:05,059 --> 00:03:07,937 Als wir drei zu unserer Schlussfolgerung kamen, 24 00:03:08,021 --> 00:03:11,232 begannen wir, gleichzeitig zu applaudieren. 25 00:03:16,863 --> 00:03:21,618 Indem er seine Gelenke neu ordnete, wechselte er in den Kampfmodus. 26 00:03:23,745 --> 00:03:25,872 Es war Pickles endgültige Form. 27 00:03:26,456 --> 00:03:30,126 Tja, das muss einfach gesagt werden. 28 00:03:30,960 --> 00:03:33,171 Jetzt beginnt der wahre Kampf. 29 00:03:34,881 --> 00:03:36,883 Seine endgültige Form. 30 00:03:36,966 --> 00:03:40,220 Er ordnete die Gelenke neu, Schultern, Ellbogen, Handgelenke, 31 00:03:40,303 --> 00:03:44,140 und die Hüfte, was seine Form wirklich unheimlich machte. 32 00:03:44,974 --> 00:03:47,393 Durch das Erwachen seiner uralten Erinnerungen 33 00:03:47,477 --> 00:03:50,647 wurden die bereits stabilen Bereiche noch stabiler. 34 00:03:51,272 --> 00:03:54,400 Die kraftvollen Bereiche waren noch beängstigender. 35 00:03:54,984 --> 00:03:58,947 Die starken wurden verändert, um sie widerstandsfähiger zu machen. 36 00:04:01,157 --> 00:04:02,533 Danke, Pickle. 37 00:04:03,034 --> 00:04:05,411 Diese Verwandlung, diese Metamorphose, 38 00:04:05,495 --> 00:04:09,415 ich nehme sie als größte Wertschätzung an, als deine Freundschaft. 39 00:04:11,167 --> 00:04:15,713 Die Menschheit hat sich seit Menschengedenken weiterentwickelt. 40 00:04:16,214 --> 00:04:19,259 Gleichzeitig machten wir Gebrauch von vielen Waffen. 41 00:04:20,426 --> 00:04:26,057 Wir haben Steine, Keulen, Waffen, Schwerter, Waffen, Raketen 42 00:04:26,808 --> 00:04:28,351 und Atomwaffen benutzt. 43 00:04:29,060 --> 00:04:33,189 Aber dadurch haben wir etwas verloren und etwas zurückgelassen. 44 00:04:34,315 --> 00:04:37,819 Das hat uns der vorzeitliche Pickle beigebracht. 45 00:04:38,486 --> 00:04:42,573 Widerstandsfähige Haut, starke Muskeln, kräftige Knochen 46 00:04:43,157 --> 00:04:45,201 und ein Geist, der nie Schmerz fühlt. 47 00:04:45,910 --> 00:04:48,830 Als unsere Waffen immer mächtiger wurden, 48 00:04:48,913 --> 00:04:52,750 haben wir wohl diese Dinge nach und nach verloren, 49 00:04:53,418 --> 00:04:56,879 sodass wir nicht mehr für unsere Sicherheit sorgen können. 50 00:04:59,549 --> 00:05:00,967 Ich bin hinter dir. 51 00:05:01,551 --> 00:05:04,470 In deinem Raum. Ich gehe nirgendwohin. 52 00:05:05,054 --> 00:05:07,098 Aus dieser Entfernung, genau hier, 53 00:05:08,599 --> 00:05:10,727 zahle ich deine Freundschaft zurück! 54 00:05:13,313 --> 00:05:15,982 Verdammt. Ich muss zurück. 55 00:05:26,743 --> 00:05:31,122 Pickles mächtiger Schlag schleuderte Baki nicht durch die Luft! 56 00:05:31,748 --> 00:05:33,624 Er hat sich nicht bewegt! 57 00:05:33,708 --> 00:05:36,085 Obwohl du mich mit aller Kraft trafst, 58 00:05:36,169 --> 00:05:38,963 hast du mich nicht durch die Luft geschleudert. 59 00:05:39,047 --> 00:05:40,131 Ganz einfach. 60 00:05:40,715 --> 00:05:43,634 Ich empfing den Schlag mit derselben Stärke, 61 00:05:44,344 --> 00:05:47,138 aber schneller und in einem schärferen Winkel. 62 00:05:47,221 --> 00:05:50,141 Das ist Technik. Das ist Evolution. 63 00:05:50,725 --> 00:05:54,645 Wir haben Kampfkunst gelernt! Wir haben nichts zurückgelassen! 64 00:05:55,897 --> 00:05:59,400 Ich gebe keinen einzigen Schritt nach! 65 00:05:59,984 --> 00:06:01,652 Ich eignete mir vieles an. 66 00:06:02,487 --> 00:06:06,366 Stärke, Schnelligkeit, Ausdauer und Erfahrung. 67 00:06:06,866 --> 00:06:09,744 Aber was das betrifft, sind wir ebenbürtig. 68 00:06:10,745 --> 00:06:14,665 Unsere Bedingungen sind gleich. Keiner von uns kann nachgeben. 69 00:06:14,749 --> 00:06:18,669 Wahrscheinlich bin ich dir in all diesen Dingen unterlegen. 70 00:06:19,170 --> 00:06:23,674 Ich kann mich nicht mal in Muskelkraft, Gewicht oder Skelettsystem messen. 71 00:06:25,218 --> 00:06:28,554 Womit kann ich also kämpfen? 72 00:06:28,638 --> 00:06:30,807 Was kann ich als Hilfe benutzen? 73 00:06:31,349 --> 00:06:32,183 Technik! 74 00:06:33,267 --> 00:06:37,438 Ich trainiere die Technik schon so lange, dass ich nicht weiß, seit wann. 75 00:06:38,147 --> 00:06:44,028 Ich überstand Schmerzen, perfektionierte, nährte, forderte heraus und kämpfte. 76 00:06:44,529 --> 00:06:46,948 Die unbewusste Formation der Faust. 77 00:06:47,031 --> 00:06:49,450 Die Platzierung meiner Füße. 78 00:06:50,034 --> 00:06:51,702 Die natürliche Atmung. 79 00:06:52,537 --> 00:06:54,580 Meine wachsamen Augen. 80 00:06:55,456 --> 00:06:58,709 Kampfkünste, die seit dem Altertum weitergegeben wurden. 81 00:06:58,793 --> 00:07:01,087 Sie leben in mir und helfen mir. 82 00:07:01,754 --> 00:07:04,090 Die Technik, die dem Überleben galt, 83 00:07:04,173 --> 00:07:06,342 wurde zum Beschützen perfektioniert, 84 00:07:06,968 --> 00:07:08,845 durch Hass genährt 85 00:07:08,928 --> 00:07:11,431 und durch Traurigkeit weitergegeben. 86 00:07:12,056 --> 00:07:14,809 Ich kann die Glieder der Kette nicht loslassen. 87 00:07:16,102 --> 00:07:17,979 Plötzlich sah Baki es. 88 00:07:18,855 --> 00:07:21,482 Nachdem er seine eigene Geschichte sah, 89 00:07:21,566 --> 00:07:24,402 war es unvermeidlich, dass Bakis Augen das sahen. 90 00:07:24,485 --> 00:07:26,070 "Bei mir ist es genauso." 91 00:07:27,071 --> 00:07:31,951 Unzählige Zähne, unzählige Klauen, unzählige Stachel. 92 00:07:32,034 --> 00:07:34,495 Freunde, die sein jetziges Ich unterstützen… 93 00:07:35,079 --> 00:07:37,999 Du hast recht. Du hast auch… 94 00:07:38,583 --> 00:07:42,712 Inmitten dieser harten Objekte sah man andere Formen. 95 00:07:42,795 --> 00:07:45,256 Jetzt verstehe ich es! 96 00:07:46,299 --> 00:07:48,259 Retsu schob die Klauen beiseite. 97 00:07:48,926 --> 00:07:50,887 Katsumi stand vor den Zähnen. 98 00:07:50,970 --> 00:07:53,222 Und Jack trat auf die Stacheln. 99 00:07:54,807 --> 00:07:56,976 Sie hatten Pickle auch unterstützt. 100 00:07:57,977 --> 00:08:00,646 Was sieht er nur? 101 00:08:00,730 --> 00:08:03,649 Pickle weint! 102 00:08:03,733 --> 00:08:07,904 Es ist eindeutig. Es ist ein allumfassender Krieg. 103 00:08:07,987 --> 00:08:10,531 Ich sah noch nie so einen formidablen Feind. 104 00:08:11,866 --> 00:08:14,327 Was soll ich in so einem Moment tun? 105 00:08:15,369 --> 00:08:20,041 Soll ich es in Pickles Bereich schleudern oder werfen? 106 00:08:20,750 --> 00:08:22,210 Mitten im Kampf? 107 00:08:23,127 --> 00:08:26,547 Was würde ich an vorderster Front tun? 108 00:08:26,631 --> 00:08:27,965 Was kann ich tun? 109 00:08:29,759 --> 00:08:33,095 Seine linke Faust nähert sich. Ok, Baki. Was tust du? 110 00:08:35,264 --> 00:08:37,850 Ich verstehe. Das hast du also entschieden! 111 00:08:38,518 --> 00:08:43,439 Nicht blocken oder ausweichen. Dann kann die Faust nicht treffen. 112 00:08:45,650 --> 00:08:48,069 Sie muss schon aktiviert worden sein. 113 00:08:49,904 --> 00:08:52,198 Als Reaktion auf die Bewegungen des Gegners 114 00:08:53,533 --> 00:08:56,202 muss der Körper dem Kampf intuitiv folgen. 115 00:08:58,287 --> 00:09:01,207 Ein Gegenangriff kann zwei Folgen haben. 116 00:09:01,791 --> 00:09:04,335 Eine davon ist natürlich physisch. 117 00:09:04,418 --> 00:09:07,213 Auch kleine Kräfte können große Kräfte erzeugen. 118 00:09:08,130 --> 00:09:13,219 Die wahre Folge eines Gegenangriffs schlüpft durch die Ritzen im Herzen. 119 00:09:13,803 --> 00:09:15,972 Konzentriert sich das Herz auf den Angriff, 120 00:09:16,806 --> 00:09:21,727 ist der Kiefer nicht zusammengebissen, und der muskulöse Nacken wird schlaff. 121 00:09:22,853 --> 00:09:25,731 Ein Gegenschlag auf einen Körper, der Schläge vergaß. 122 00:09:26,524 --> 00:09:30,486 Zehn Sekunden lang kann er nicht aufstehen. 123 00:09:31,112 --> 00:09:36,033 Vergisst ein Kämpfer den Schlag, auch wenn es Pickle ist, 124 00:09:36,117 --> 00:09:41,247 wird seine Widerstandskraft auf das Niveau eines Neugeborenen reduziert. 125 00:09:42,123 --> 00:09:46,377 Einer mit einem so mächtigen Schlag, dass er einen Elefanten aufhalten konnte. 126 00:09:46,460 --> 00:09:50,923 Es war der 31. Schwergewichts-Weltmeister, George Foreman. 127 00:09:52,675 --> 00:09:55,761 Obwohl er den Rekord für die meisten K.-o.-Schläge hielt, 128 00:09:55,845 --> 00:10:00,266 siegte er nur selten durch K.-o.-Schläge und das Auszählen von zehn Sekunden. 129 00:10:00,349 --> 00:10:04,729 Es gab es auch einen Champion, der als der Schwächste bezeichnet wurde. 130 00:10:05,396 --> 00:10:08,649 Wie alle wissen, ist er "Der Größte", Muhammad Ali. 131 00:10:09,859 --> 00:10:12,778 Seine Schläge waren schnell, wurden "Phantomschläge" genannt. 132 00:10:12,862 --> 00:10:18,034 Er zwang viele Boxer, auch Foreman, zum Auszählen bis zehn. 133 00:10:18,618 --> 00:10:22,121 Der überlegene kluge Schlag ebnet sich den Weg ins Bewusstsein. 134 00:10:22,204 --> 00:10:24,457 Für Gegner ist es ein Überraschungsangriff. 135 00:10:24,957 --> 00:10:27,168 Baki hat jetzt diese Fähigkeit. 136 00:10:28,044 --> 00:10:30,713 Deshalb kann er überhaupt mit Pickle kämpfen. 137 00:10:30,796 --> 00:10:34,800 Deshalb konnte er Pickles Rücken gegen die Seile drängen. 138 00:10:35,509 --> 00:10:40,931 "Die Riesenzähne, die mich angriffen. Ich schlug mit geballten Fäusten zu. 139 00:10:41,849 --> 00:10:46,771 Die scharfen Krallen, die mich angriffen. Ich packte sie, verdrehte und brach sie. 140 00:10:47,271 --> 00:10:50,941 Als ich angegriffen wurde, tat ich das. 141 00:10:52,026 --> 00:10:53,944 Gegen diese Größe war ich… 142 00:10:55,029 --> 00:10:56,989 Gegen Geschwindigkeit war ich… 143 00:10:58,115 --> 00:10:58,949 Ich war… 144 00:10:59,533 --> 00:11:00,576 Ich war… 145 00:11:00,660 --> 00:11:01,577 Ich war… 146 00:11:02,411 --> 00:11:04,747 In der Ära war ich der Größte." 147 00:11:07,667 --> 00:11:10,211 Ich, der Beste, werde in die Ecke gedrängt. 148 00:11:13,255 --> 00:11:14,465 Er ist in der Klemme! 149 00:11:14,548 --> 00:11:17,677 Sein Größenvorteil half ihm nicht. 150 00:11:18,552 --> 00:11:21,472 Sein Kraftvorsprung half ihm nicht. 151 00:11:22,807 --> 00:11:24,725 Welch unglaubliche Technik. 152 00:11:25,434 --> 00:11:27,353 Welch unglaubliche Kampfkraft. 153 00:11:28,145 --> 00:11:30,231 Der vorzeitliche Mann war verwirrt. 154 00:11:31,148 --> 00:11:32,233 Dann… 155 00:11:34,860 --> 00:11:35,736 Was? 156 00:11:37,321 --> 00:11:38,989 Er bewegt sich! 157 00:11:39,073 --> 00:11:43,244 Die blitzschnelle Teleportation, die er im Kampf mit Jack benutzte. 158 00:11:44,161 --> 00:11:47,415 Pickle ist auf der Flucht. 159 00:11:48,249 --> 00:11:50,084 Und Baki… 160 00:11:51,961 --> 00:11:52,920 …holt auf! 161 00:11:55,589 --> 00:11:58,509 Denk daran, was ich sagte. Ich gehe nirgendwohin. 162 00:11:59,260 --> 00:12:01,262 Ich weiche nicht von deiner Seite. 163 00:12:03,097 --> 00:12:07,393 Der große Unterschied in der Stärke, die unmöglich zu füllende Kraftlücke… 164 00:12:08,310 --> 00:12:11,981 Kampfkunst, das Werkzeug der Zivilisation, überwand diese. 165 00:12:12,732 --> 00:12:15,025 Er stand kurz vor dem Sieg. 166 00:12:18,362 --> 00:12:20,698 Obwohl der Ruhm in Reichweite war, 167 00:12:20,781 --> 00:12:25,286 keimte etwas im Herzen des jungen Baki auf. 168 00:12:25,870 --> 00:12:28,289 Eine schlechte Angewohnheit. 169 00:12:30,166 --> 00:12:34,670 Er streckte beide Fäuste vor sich aus, 170 00:12:34,754 --> 00:12:39,550 und Pickle verstand, das bedeutete, dass dies ein Ausdauerkampf war. 171 00:12:42,094 --> 00:12:45,681 Es war eine hoffnungslose Gier, eine unersättliche Gier. 172 00:12:46,348 --> 00:12:49,351 Er lehnte den Sieg aufgrund von Fähigkeiten ab 173 00:12:49,894 --> 00:12:53,314 und verfolgte waghalsig und gedankenlos den einfachen Sieg, 174 00:12:53,397 --> 00:12:54,690 der auf Ausdauer beruhte. 175 00:12:55,274 --> 00:12:59,153 Der Unterschied in der Ausdauer wurde sehr schnell offensichtlich. 176 00:12:59,236 --> 00:13:01,530 So wie die Sonne im Osten aufgeht 177 00:13:01,614 --> 00:13:04,158 oder Wasser bis zum tiefsten Punkt fließt, 178 00:13:04,241 --> 00:13:05,826 sah man das Ergebnis. 179 00:13:09,413 --> 00:13:10,831 Pickle wandte Technik an! 180 00:13:11,415 --> 00:13:13,334 Inmitten dieses Kraftwettbewerbs 181 00:13:13,959 --> 00:13:16,670 spürte er die Angst, zu verlieren. 182 00:13:17,671 --> 00:13:20,591 Im Wettstreit zwischen modernen und vorzeitlichen Menschen… 183 00:13:22,760 --> 00:13:25,262 …nutzte der vorzeitliche Mann eine Waffe. 184 00:13:25,763 --> 00:13:27,765 Ihr tödlicher Kampf war vorbei. 185 00:13:42,154 --> 00:13:44,406 Pickle bewegt sich nicht, 186 00:13:44,490 --> 00:13:46,992 während Baki sich nicht mal bewegen könnte. 187 00:13:47,076 --> 00:13:50,246 Was haltet ihr beiden von dieser Situation? 188 00:13:50,871 --> 00:13:52,248 Eine dumme Frage. 189 00:13:53,374 --> 00:13:56,001 Obwohl er nicht den Willen zum Angriff zeigt, 190 00:13:56,752 --> 00:14:00,923 solange Pickle Leben und Tod kontrolliert, ist die Antwort klar. 191 00:14:02,049 --> 00:14:03,926 Pickle hat gewonnen. 192 00:14:06,512 --> 00:14:08,931 Meine Meinung ist etwas anders. 193 00:14:11,517 --> 00:14:18,190 Technik wurde von Schwachen entwickelt, um mit den Starken zu konkurrieren. 194 00:14:18,983 --> 00:14:20,943 Anders gesagt: Es ist eine Waffe. 195 00:14:21,026 --> 00:14:22,361 Verstehe! 196 00:14:22,862 --> 00:14:26,323 Pickle hat den Körper. Er hat Stärke. 197 00:14:27,157 --> 00:14:29,869 Wenn er sich noch eine weitere Waffe aneignet… 198 00:14:34,832 --> 00:14:38,127 Das ungeschriebene Gesetz derer, die mit Stärke geboren wurden, 199 00:14:38,210 --> 00:14:40,588 ist, dass sie keine Tricks anwenden dürfen. 200 00:14:41,338 --> 00:14:44,633 Eine wichtige Aussage, wie von Kaoru Hanayama erwartet, 201 00:14:44,717 --> 00:14:47,011 der mit Stärke geboren wurde. 202 00:14:47,636 --> 00:14:52,099 Was sagt das über Baki aus, der Pickle so in die Enge getrieben hat? 203 00:14:52,725 --> 00:14:56,353 Tief in meinem Herzen möchte ich ihm den Sieg verleihen. 204 00:14:57,104 --> 00:15:01,108 Retsu, du lebst von Kampfkunst. Hanayama, du lebst nach deinem Mut. 205 00:15:01,191 --> 00:15:04,361 Ihr habt beide recht, und ihr seid beide schroff. 206 00:15:10,701 --> 00:15:13,621 -Schon? -Er kann schon wieder stehen? 207 00:15:27,843 --> 00:15:30,846 Wollen Sie ihn wirklich nicht aufhalten? 208 00:15:31,513 --> 00:15:35,017 Lasst ihn in Ruhe. Er ist kein Tier. 209 00:15:35,601 --> 00:15:39,271 Aber ich wette, Professor Payne würde in Panik geraten. 210 00:15:41,357 --> 00:15:44,234 Er ist gegangen, bevor ich davon wusste. 211 00:15:44,735 --> 00:15:48,906 Das heißt wohl, es ist alles in Ordnung. Das ist so lächerlich. 212 00:15:52,534 --> 00:15:58,165 Wenn er verletzt und deprimiert ist, bereitet ihm ein Anblick Freude. 213 00:15:59,375 --> 00:16:03,128 Von hier aus hat man die beste Aussicht. 214 00:16:08,384 --> 00:16:12,930 Da hier nichts die Sicht blockiert, kann man es bestimmt sehen. 215 00:16:13,514 --> 00:16:17,434 Aus der Zeit, bevor die Geschichte begann, weit davor, noch unberührt… 216 00:16:22,147 --> 00:16:24,942 Der majestätische Blick auf die große Kreidezeit. 217 00:16:25,609 --> 00:16:27,194 Wahnsinn. 218 00:16:29,446 --> 00:16:33,450 Ältester, kann ich sie mir manchmal hier ansehen? 219 00:16:40,958 --> 00:16:44,670 An diesem Tag, im Zentrum von Washington, D.C., 220 00:16:44,753 --> 00:16:47,840 wurde gewöhnlichen Bürgern verboten, 221 00:16:47,923 --> 00:16:53,220 in einem Umkreis von 700 m um das berühmte St. Renas Hotel zu sein. 222 00:16:56,473 --> 00:17:00,894 Es ist das erste Mal seit Amtsantritt, dass ich einen Raum betrat 223 00:17:00,978 --> 00:17:03,731 ohne Sicherheitsteam, außer im Weißen Haus. 224 00:17:04,273 --> 00:17:10,863 Und dabei sitzt der gefährlichste Mann der Welt vor mir. 225 00:17:13,532 --> 00:17:14,950 Du redest viel. 226 00:17:15,034 --> 00:17:16,493 Sorry. 227 00:17:16,577 --> 00:17:19,455 Entschuldigung, wenn ich Sie beleidigte. 228 00:17:19,538 --> 00:17:22,541 Wie auch immer, dieser "große Machtwechsel", 229 00:17:22,624 --> 00:17:26,086 vom 40. Präsidenten eingeleitet, von Ronald Reegan, 230 00:17:26,754 --> 00:17:30,507 mit dem Codenamen Oger, auch als Yujiro Hanma bekannt… 231 00:17:31,133 --> 00:17:33,844 Ich erfuhr das Geheimnis erst letzte Woche. 232 00:17:34,470 --> 00:17:37,014 -Seit diesem Tag ist in meinem Herzen… -Hey. 233 00:17:37,598 --> 00:17:39,058 Beeilung, los. 234 00:17:39,141 --> 00:17:41,518 Sorry. Ich ließ mich hinreißen. 235 00:17:42,102 --> 00:17:45,397 Schließen wir unser Geschäft ab. Es dauert zehn Sekunden. 236 00:17:47,733 --> 00:17:51,612 Ich schwöre, die Vereinigten Staaten von Amerika 237 00:17:51,695 --> 00:17:55,908 werden eine freundschaftliche Beziehung zu Meister Yujiro Hanma halten. 238 00:17:55,991 --> 00:17:57,785 Wir werden Sie respektieren, 239 00:17:57,868 --> 00:18:01,789 und wir werden uns nie in Ihr Leben einmischen. 240 00:18:01,872 --> 00:18:05,667 Dieses Versprechen werden wir einhalten, egal, was passiert. 241 00:18:05,751 --> 00:18:11,423 Ich, Barack Ozma, Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika, 242 00:18:11,507 --> 00:18:15,427 schwöre vor Gott, diesen Freundschaftsvertrag zu erfüllen. 243 00:18:16,595 --> 00:18:19,681 Diese Formalität ist leider alle vier Jahre nötig. 244 00:18:25,020 --> 00:18:26,230 Ein Klumpen Kohle… 245 00:18:26,313 --> 00:18:29,483 Laut einer Theorie wird ein Druck von 100.000 Atmosphären 246 00:18:29,566 --> 00:18:32,111 Kohle in einen Diamanten verwandeln. 247 00:18:32,778 --> 00:18:37,449 Ich kann es nicht glauben, wenn ich es nicht mit eigenen Augen sehe. 248 00:18:38,033 --> 00:18:42,204 Mr. Oger, da man sagt, Sie seien mächtiger als eine Atomwaffe, 249 00:18:42,287 --> 00:18:44,706 können Sie es mit Ihren Händen tun? 250 00:18:46,375 --> 00:18:50,587 In dieser Hinsicht bist du nicht wirklich anders als Präsident Bosch. 251 00:18:58,178 --> 00:19:02,599 Der Glastisch wurde geschnitten, als würde er einen Diamanten benutzen! 252 00:19:05,227 --> 00:19:07,729 Leider ist es ein künstlicher Diamant. 253 00:19:08,689 --> 00:19:09,857 Verdammt. 254 00:19:09,940 --> 00:19:12,609 Yes, you could. 255 00:19:17,531 --> 00:19:19,366 Was soll mit ihm geschehen? 256 00:19:19,950 --> 00:19:24,663 Es gibt keinen Raum mehr für Debatten. Er muss in seinen Ursprungszustand zurück. 257 00:19:24,746 --> 00:19:29,376 Sehen Sie, er ist das Opfer der Neugier von uns modernen Menschen. 258 00:19:30,460 --> 00:19:33,380 Mr. Payne, was ist Ihre Meinung? 259 00:19:33,463 --> 00:19:36,717 Es klingt alles so einfach. 260 00:19:36,800 --> 00:19:39,720 Aber was genau meinen Sie mit "Ursprungszustand "? 261 00:19:40,220 --> 00:19:44,516 Wenn er in die Salzgesteinsschicht in Colorado zurückgebracht würde, 262 00:19:44,600 --> 00:19:49,646 wie wäre das Leben von Pickle in einer Welt in der fernen Zukunft? 263 00:19:50,230 --> 00:19:55,861 Mir scheint, wir schieben das Problem vor uns her und reichen es an die weiter, 264 00:19:55,944 --> 00:20:00,866 die in der Zukunft leben, unter dem Deckmantel des Humanismus. 265 00:20:01,867 --> 00:20:03,118 Ich stimme zu. 266 00:20:03,202 --> 00:20:06,663 Wir sollten Verantwortung für Pickles Situation übernehmen. 267 00:20:07,247 --> 00:20:10,667 Mr. Strydum, wie ich gehört habe, 268 00:20:10,751 --> 00:20:15,547 ließen Sie dieses wichtige Kulturgut 269 00:20:15,631 --> 00:20:18,258 gegen Nahkampf- und Kampfkunstprofis kämpfen. 270 00:20:18,342 --> 00:20:19,927 Ist das wahr? 271 00:20:20,552 --> 00:20:22,930 Das war mein Versprechen an Pickle. 272 00:20:23,013 --> 00:20:24,348 Versprechen? 273 00:20:24,431 --> 00:20:27,559 Wie, wenn Pickle keine Sprache kennt? 274 00:20:27,643 --> 00:20:29,770 Es war kein Versprechen mit Worten. 275 00:20:30,812 --> 00:20:33,315 In Schulen, an Arbeitsplätzen, 276 00:20:33,398 --> 00:20:36,735 in Restaurants und zu Hause 277 00:20:36,818 --> 00:20:38,820 diskutierte man über Pickle. 278 00:20:39,571 --> 00:20:44,326 In Frankreich, Deutschland, in Amerika, in Indien 279 00:20:45,118 --> 00:20:49,039 und bei den Vereinten Nationen gab es weltweit heftige Debatten. 280 00:20:50,207 --> 00:20:52,918 ZURÜCK IN DIE URSPRÜNGLICHE GESTEINS-SALZSCHICHT 281 00:20:53,001 --> 00:20:54,836 500.001.572 STIMMEN 282 00:20:54,920 --> 00:20:57,422 MIT UNS IN DER HEUTIGEN ZEIT LEBEN 283 00:20:57,506 --> 00:20:58,840 500.000.543 STIMMEN 284 00:20:59,424 --> 00:21:03,345 Nach einer Stimmabgabe von einer Milliarde Menschen weltweit 285 00:21:03,428 --> 00:21:06,682 gab es nur einen kleinen Vorsprung von 1.000 Stimmen. 286 00:21:07,683 --> 00:21:08,600 BRINGT IHN ZURÜCK 287 00:21:08,684 --> 00:21:10,519 Die Entscheidung ist getroffen. 288 00:21:11,937 --> 00:21:13,772 Mr. Payne, was denken Sie? 289 00:21:14,439 --> 00:21:15,857 Es ist dumm. 290 00:21:15,941 --> 00:21:19,611 Aber es ist die Entscheidung, die die Welt getroffen hat. 291 00:21:19,695 --> 00:21:22,322 Ich habe keine andere Wahl, als zu schweigen. 292 00:21:29,329 --> 00:21:33,750 Nur 1.000 Stimmen. Die Menschheit ist dumm. 293 00:21:37,337 --> 00:21:41,758 Dieses Ergebnis kann nur als bedauernswert für Pickle beschrieben werden. 294 00:21:42,592 --> 00:21:45,262 Wir verschieben die Problemlösung nur. 295 00:21:45,345 --> 00:21:49,349 Die Lösung wurde auf unabsehbare Zeit verschoben. 296 00:21:54,104 --> 00:21:56,023 Was ist das? 297 00:21:57,858 --> 00:21:59,151 Pickle! 298 00:21:59,234 --> 00:22:00,402 Was macht er hier? 299 00:22:01,486 --> 00:22:05,449 Strydum, das ist ein Zeichen meiner Anerkennung. 300 00:22:05,532 --> 00:22:09,161 Ein Geschenk für dich, weil du unser Versprechen erfüllt hast. 301 00:22:14,291 --> 00:22:16,877 Pickle verspottet die Welt 302 00:22:16,960 --> 00:22:18,587 und taucht in Tokio unter.