1 00:09:24,566 --> 00:09:27,652 Mom, he left. Let's go now. 2 00:09:27,736 --> 00:09:29,237 We can't. 3 00:09:29,321 --> 00:09:30,363 Why not? 4 00:09:30,447 --> 00:09:32,157 He killed that woman! 5 00:09:32,240 --> 00:09:34,242 What's wrong with you? 6 00:09:35,618 --> 00:09:36,828 If you won't, I will. 7 00:09:36,911 --> 00:09:38,580 That's enough, Toni! 8 00:09:38,663 --> 00:09:39,581 We can't because... 9 00:09:39,664 --> 00:09:40,999 they'll find us. 10 00:09:42,667 --> 00:09:46,338 They'll just send a different version of me and you. 11 00:09:46,421 --> 00:09:49,799 Just start the car, please. 12 00:09:57,682 --> 00:09:59,392 I lied to you. 13 00:10:04,356 --> 00:10:07,275 I told you your legacy was a blessing. 14 00:10:08,985 --> 00:10:12,072 I wanted to protect you, Toni. 15 00:10:13,573 --> 00:10:15,408 What do you have to do? 16 00:10:29,547 --> 00:10:32,592 I will find the Apostate. 17 00:10:32,675 --> 00:10:34,636 And take care of it. 18 00:10:34,719 --> 00:10:36,888 Then we'll be done. 19 00:10:38,723 --> 00:10:40,809 You mean kill him? 20 00:11:33,153 --> 00:11:35,113 If I don't, they'll take you away. 21 00:11:35,196 --> 00:11:36,531 What? Take me where? 22 00:11:36,614 --> 00:11:38,116 Don't worry. 23 00:11:38,199 --> 00:11:39,868 Because that won't happen. 24 00:12:15,612 --> 00:12:16,738 Stay calm. 25 00:12:16,821 --> 00:12:18,031 Everything is going to be fine. 26 00:23:13,561 --> 00:23:14,895 Toni, is everything okay? 27 00:24:09,200 --> 00:24:11,619 No, I remember. 28 00:24:11,702 --> 00:24:13,746 They brought you to meet my mother. 29 00:24:15,581 --> 00:24:17,708 I was just a little boy. 30 00:24:17,791 --> 00:24:21,962 You kneeled in front of her during the ceremony. 31 00:24:23,255 --> 00:24:24,381 Afterwards, 32 00:24:24,465 --> 00:24:25,382 you cried. 33 00:24:25,466 --> 00:24:26,926 Better not to speak. 34 00:24:28,802 --> 00:24:31,847 I never really understood the Guardians. 35 00:24:31,931 --> 00:24:33,682 All that sacrifice. 36 00:24:33,766 --> 00:24:35,434 For what? 37 00:24:35,517 --> 00:24:37,519 To protect something that they'll 38 00:24:37,603 --> 00:24:39,813 never truly be a part of. 39 00:24:39,897 --> 00:24:42,024 You turned your back on your family, 40 00:24:42,107 --> 00:24:43,025 your community 41 00:24:43,108 --> 00:24:44,318 and your faith. 42 00:24:45,611 --> 00:24:47,446 I know what you've done. 43 00:24:50,324 --> 00:24:51,742 I had no choice. 44 00:24:54,328 --> 00:24:55,913 Neither do I now. 45 00:26:52,071 --> 00:26:53,155 Please, don't do this. 46 00:26:53,238 --> 00:26:55,324 Quiet, darling. Look away. 47 00:27:06,627 --> 00:27:08,379 Complete... 48 00:27:08,462 --> 00:27:10,047 the mission. 49 00:28:18,282 --> 00:28:19,908 Are you okay? 50 00:29:04,703 --> 00:29:06,705 Mom, what is going to happen to the house? 51 00:29:07,789 --> 00:29:10,501 Can we ever go back to get our stuff? 52 00:29:11,919 --> 00:29:14,087 Honestly, I don't think so. 53 00:29:14,171 --> 00:29:16,924 Whatever we left behind, Toni, 54 00:29:17,925 --> 00:29:19,134 can be replaced. 55 00:29:20,802 --> 00:29:22,596 Mama, what is Caerul? 56 00:29:22,679 --> 00:29:24,932 Don't worry about that. 57 00:29:27,601 --> 00:29:29,561 We're gonna be okay. 58 00:29:30,729 --> 00:29:32,648 I promise. 59 00:29:35,817 --> 00:29:38,987 You said they would keep looking for us. 60 00:29:39,071 --> 00:29:40,656 But they'll stop. 61 00:29:40,739 --> 00:29:42,491 Why? 62 00:29:42,574 --> 00:29:45,577 Because we have a bargaining chip now. 63 00:35:48,690 --> 00:35:50,775 So, what are we going to do? 64 00:35:50,859 --> 00:35:51,860 I don't know. 65 00:35:54,946 --> 00:35:56,323 Can we go to Disneyland? 66 00:35:57,324 --> 00:35:58,366 Yes, 67 00:35:58,450 --> 00:35:59,534 we can. 68 00:36:03,121 --> 00:36:04,831 Hold on! 69 00:36:07,500 --> 00:36:08,418 What's happening? 70 00:36:08,501 --> 00:36:09,502 I don't know! 71 00:36:53,922 --> 00:36:55,715 What happened? 72 00:37:26,538 --> 00:37:27,747 Mom!