1
00:01:24,000 --> 00:01:29,000
دانلود فیلموسریالهای روز دنیا، بدونسانسور و حذفیات، بهمراه
زیرنویسچسبیده اختصاصی، تنها در رسانه اینترنتی نایت مووی
2
00:01:29,010 --> 00:01:37,010
.:: ارائه ای از تیم ترجمه رسانه اینترنتی نایت مووی ::.
[ WwW.NightMovie.Top ]
3
00:01:37,020 --> 00:01:40,520
« ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید »
[ @NightMovie_Co ]
4
00:01:40,530 --> 00:01:46,300
«مترجمین: علیرضا نورزاده و سپهرطهماسبی»
::. Mr.Lightborn11 & SepSensi .::
5
00:01:46,310 --> 00:01:47,850
بیا اینجا، لوس
6
00:01:49,100 --> 00:01:52,190
لوسی، بیا اینجا
7
00:01:52,270 --> 00:01:54,350
.حواست بهش باشه
بیا اینجا
8
00:01:54,380 --> 00:01:56,580
داداش اینجا ملک خصوصیه
9
00:01:56,600 --> 00:01:58,940
من جودـم. پرستار جدید یورک
10
00:01:58,970 --> 00:02:00,570
داشتم قدم میزدم
11
00:02:00,660 --> 00:02:01,990
پرستار؟
12
00:02:02,080 --> 00:02:03,910
آره
13
00:02:03,990 --> 00:02:06,870
...یه سوال کوتاه
14
00:02:09,290 --> 00:02:12,460
کارکردن واسه اون دوتا چطوریه؟
15
00:02:12,550 --> 00:02:15,260
همین تازگیا شروع به کار کردم
16
00:02:15,340 --> 00:02:18,220
یکم عجیبن ولی، درسته؟
17
00:02:18,300 --> 00:02:21,350
میدونی؟ -
به نظر من که عادی میان -
18
00:02:21,430 --> 00:02:23,600
تا حالا دیدی شبا برن بیرون؟
19
00:02:23,680 --> 00:02:25,100
برن تو اون انباریه؟
20
00:02:29,690 --> 00:02:31,650
احتمالا بهتر باشه برگردم
21
00:02:34,360 --> 00:02:36,320
از دیدنت خوشحال شدم
22
00:02:48,870 --> 00:02:50,580
صبح بخیر
23
00:02:51,630 --> 00:02:53,540
کجا بودی؟
24
00:02:53,630 --> 00:02:56,880
رفته بودم قدم بزنم
25
00:02:57,920 --> 00:03:01,430
یه یارویی رو دیدم
که یه سگ گنده داشت
26
00:03:01,510 --> 00:03:04,100
بایرون بوده
27
00:03:04,180 --> 00:03:06,560
بهتره دور و برش نپلکی
28
00:03:06,640 --> 00:03:08,980
راستش سمت هیچکدوم از همسایهها نرو
29
00:03:09,060 --> 00:03:10,730
مردم فضولن
30
00:03:10,810 --> 00:03:13,520
باشه
31
00:03:13,610 --> 00:03:16,400
یه فنجون قهوه میخوری؟
32
00:03:16,480 --> 00:03:17,900
نه ممنون
33
00:03:17,990 --> 00:03:19,420
بیخیال بابا
34
00:03:19,450 --> 00:03:22,070
من قهوههای حقی درست میکنم
35
00:03:25,080 --> 00:03:26,790
باشه
36
00:03:33,580 --> 00:03:35,170
آیرین بهم گفته
37
00:03:35,250 --> 00:03:38,090
که دنبال پدرتی
38
00:03:38,170 --> 00:03:40,590
خب مسئلهی بزرگیه
39
00:03:42,380 --> 00:03:46,260
عجیبه که خاطرات
میان و میرن، نه؟
40
00:03:46,350 --> 00:03:48,930
حتی واسه جوونی مثل تو
41
00:03:49,020 --> 00:03:51,190
چه خوب که جفتتون بیدارین
42
00:03:51,270 --> 00:03:53,060
واسه امروز یه برنامه دارم
43
00:03:53,150 --> 00:03:54,650
مطمئنم همینطوره
44
00:03:54,730 --> 00:03:56,360
میریم کتابخونه
45
00:03:56,440 --> 00:03:58,610
یکی از دانشآموزای سابقم اونجا کار میکنه
46
00:03:58,690 --> 00:04:00,240
مری ان. دختر دوست داشتنییـه
47
00:04:00,320 --> 00:04:02,780
واسمون بین سوابق عمومی، میگرده
48
00:04:02,860 --> 00:04:06,620
فکر نکنم پدرم رو بین سوابق پیدا کنیم
49
00:04:06,700 --> 00:04:09,120
هرکی یه جوری اسمش ثبت میشه
50
00:04:10,120 --> 00:04:11,660
تو برو آماده شو
51
00:04:11,750 --> 00:04:13,790
باشه
52
00:04:13,870 --> 00:04:16,750
بیا بریم خرت و پرتام رو بیاریم -
باشه. ممنون -
53
00:04:16,840 --> 00:04:18,710
اختیار داری
54
00:04:38,520 --> 00:04:41,530
جستجوی معکوس عکس رو امتحان کردین؟
55
00:04:41,610 --> 00:04:43,650
نه
56
00:04:43,740 --> 00:04:45,740
نکردیم -
خیلیخب -
57
00:04:45,820 --> 00:04:47,160
چند دقیقه وقت میدین؟
58
00:04:47,190 --> 00:04:48,410
ممنون مری ان
59
00:04:48,490 --> 00:04:50,450
شما جون بخواید، خانوم یورک
60
00:04:51,910 --> 00:04:53,540
گفته بودم
61
00:04:53,620 --> 00:04:55,830
من یکم میرم بیرون بایستم
62
00:04:55,920 --> 00:04:58,170
نمیخوای ببینی چی پیدا میکنه؟
63
00:04:58,250 --> 00:05:00,870
گویا شما باشین، دوتا کفایت میکنه
64
00:05:02,920 --> 00:05:04,770
فکر نکنم زیاد از من خوشش بیاد
65
00:05:04,800 --> 00:05:07,010
با همه بد اخلاقه
66
00:05:18,730 --> 00:05:21,730
خب این یارویی که استخدام کرده
یکمی مشکوکه
67
00:05:21,820 --> 00:05:25,240
مثلا میگه هیچی یادش نمیاد
68
00:05:25,320 --> 00:05:27,960
یعنی روال کاری مدنظر شما رو یادش رفته؟
69
00:05:27,980 --> 00:05:30,780
نه، یعنی اینکه یادش نمیاد
70
00:05:30,870 --> 00:05:33,000
اهل کجاست و چطور اومده اینجا
71
00:05:33,080 --> 00:05:35,960
بعد یه چاقوی خونی
72
00:05:36,040 --> 00:05:39,250
توی دستشویی طبقه پایین که
خودش استفاده میکنه، پیدا کردم
73
00:05:39,270 --> 00:05:41,420
...یه چاقوی کوچیک آشپزخونه بود ولی بازم
74
00:05:41,440 --> 00:05:43,550
یعنی فکر میکنی که
به کسی صدمه زده؟
75
00:05:43,630 --> 00:05:45,010
نمیدونم
76
00:05:45,090 --> 00:05:47,590
فکر کنم به خودش صدمه زده باشه
77
00:05:47,680 --> 00:05:49,510
خب چی توی اون
78
00:05:49,600 --> 00:05:51,390
کیسه است، آقای یورک؟ -
ها راستی -
79
00:05:51,470 --> 00:05:53,810
اثرانگشتش روشه
80
00:05:53,890 --> 00:05:56,810
.شاید بشه ازش دیانای گرفت
میگم که، نمیدونم
81
00:05:56,890 --> 00:05:59,410
چی قراره از این یارو دستگیرتون بشه -
آقای یورک -
82
00:05:59,440 --> 00:06:02,150
نمیتونم بیدلیل، اثر انگشت
83
00:06:02,230 --> 00:06:03,940
و دیانای یه نفر رو بررسی کنم
84
00:06:04,030 --> 00:06:07,400
دلیل؟ مگه نگفتم
85
00:06:07,490 --> 00:06:10,910
توی سینک چه کسشرای عجیبی پیدا کردم؟ -
توی سینک؟ -
86
00:06:10,990 --> 00:06:14,160
...یه چیزای فلزی و درخشانی توش بود
87
00:06:14,240 --> 00:06:15,700
که تاحالا مشابهش رو ندیده بودم
88
00:06:15,790 --> 00:06:18,830
مثل مدار بود. شاید
89
00:06:20,630 --> 00:06:24,130
ببین، آیرین بهم گفت
که یه سری مشکلات داری
90
00:06:24,210 --> 00:06:26,220
خیلیخب؟
91
00:06:32,220 --> 00:06:34,260
خیلیخب، بهنظر ناراحت میای
92
00:06:34,350 --> 00:06:36,980
آیرین چی بهت گفن؟ -
نظرت چیه -
93
00:06:37,060 --> 00:06:40,150
به یکی از افرادم بگم
که برسونتت خونه
94
00:06:40,230 --> 00:06:41,610
بیخیال تام
95
00:06:41,690 --> 00:06:45,200
.لازم نیست ازم پرستاری کنی
از این سالمندا نیستم که زوال عقلی دارن
96
00:06:45,220 --> 00:06:46,780
پس اگه توی خواب به قتل رسیدیم
97
00:06:46,860 --> 00:06:48,570
گردن خودته
98
00:06:51,570 --> 00:06:54,280
اینجایید پس
99
00:06:54,370 --> 00:06:56,950
باورتون بشه یا نه
یه چیزی از عکسه دستگیرم شد
100
00:06:57,040 --> 00:06:58,910
توی «فارنزورث کلریون» بوده
101
00:06:59,000 --> 00:07:00,670
سال 2005 ماه ژوئن
102
00:07:00,750 --> 00:07:02,920
اینجا رو ببین، جود
103
00:07:03,000 --> 00:07:04,710
پدرت اسمش توی روزنامه محلی بوده
104
00:07:04,800 --> 00:07:06,130
خب
105
00:07:06,210 --> 00:07:07,880
یه جورایی
106
00:07:13,720 --> 00:07:16,640
چطور ممکنه واسه جای خواب نداشتن
آدم رو دستگیر کن؟
107
00:07:16,720 --> 00:07:20,060
خب، به دلایل زیادی میشه
آدم رو دستگیر کرد
108
00:07:22,060 --> 00:07:23,980
ایناهاش
109
00:07:24,060 --> 00:07:27,400
گفتم شاید ما رو فراموش کردی
110
00:07:27,480 --> 00:07:29,030
مشخصا فراموشتون نکردم
111
00:07:29,110 --> 00:07:31,160
میخوای یه چیزی ببینی؟
112
00:07:32,200 --> 00:07:34,410
این پدر جودـه
113
00:07:35,870 --> 00:07:38,500
این که عکس بازداشته
114
00:07:38,580 --> 00:07:42,810
متهم ادعا داشته که
از فراموشی رنج میبرد
115
00:07:43,920 --> 00:07:45,920
به گمونم ارثیه
116
00:07:46,960 --> 00:07:48,920
بریم دیگه؟
117
00:08:18,700 --> 00:08:21,660
آقای دف به دست
118
00:08:21,750 --> 00:08:23,330
واسن دف بزن
119
00:08:23,420 --> 00:08:25,170
خوابم نمیاد
120
00:08:25,250 --> 00:08:28,630
...و جایی نیست که
121
00:08:28,710 --> 00:08:30,500
برام سواله که پدرم
هنوز اینجاست یا نه
122
00:08:30,530 --> 00:08:32,880
خب قطعا امکانش هست
123
00:08:33,880 --> 00:08:35,280
...شاید امروز عصر بتونیم
124
00:08:35,300 --> 00:08:36,840
حرف از عصر شد
125
00:08:36,860 --> 00:08:40,100
یه کپه چوب اون پشته
126
00:08:40,180 --> 00:08:42,180
که منتظر خورد شدنه
127
00:08:42,270 --> 00:08:45,440
شاید جود بتونه ترتیبشو واسمون بده
128
00:08:45,520 --> 00:08:47,400
از اونجایی که برای جفتمون کار میکنه
129
00:08:47,480 --> 00:08:50,190
این وقت تابستون، واقعا
به هیزم نیاز داریم؟
130
00:08:50,280 --> 00:08:53,200
نه ایرادی نداره
131
00:08:53,280 --> 00:08:54,910
کار پر زحمت رو دوست دارم
132
00:08:54,990 --> 00:08:57,620
کار پر زحمت رو دوست داره -
ذهنو آزاد میکنه -
133
00:08:57,700 --> 00:09:01,450
روحم برای رویاپردازی مُرده
134
00:09:01,540 --> 00:09:04,710
سلام آقای دف به دست
135
00:09:18,220 --> 00:09:20,100
سعی کن یکم بیشتر بخوابی
136
00:09:20,720 --> 00:09:23,100
کل شب رو بیدار بودم
137
00:09:23,680 --> 00:09:25,480
باید استراحت کنی
138
00:09:26,600 --> 00:09:28,560
روز بزرگی پیش رومونه
139
00:09:35,240 --> 00:09:36,530
هی
140
00:09:39,410 --> 00:09:41,870
شرمنده که نتونستم بهت بگم
141
00:09:46,960 --> 00:09:48,750
کلی راز
142
00:09:49,500 --> 00:09:50,630
کلی قانون
143
00:09:51,550 --> 00:09:53,550
کسی اجازه ورود به کلیسا رو نداشت
144
00:09:54,920 --> 00:09:56,760
الان میفهمم
145
00:10:08,270 --> 00:10:09,690
صبح بخیر
146
00:10:09,770 --> 00:10:12,110
صبح بخیر -
امیدوارم خوب خوابیده باشید -
147
00:10:12,190 --> 00:10:15,150
بله، ممنون
148
00:10:15,240 --> 00:10:18,820
شروع کنیم؟ -
آره -
149
00:10:21,030 --> 00:10:23,620
خب تونی
150
00:10:23,700 --> 00:10:27,830
آمریکا چطوره؟
151
00:10:27,910 --> 00:10:30,630
بوی عجیبی میده
152
00:10:30,710 --> 00:10:32,960
به خاطر جزره
153
00:10:33,050 --> 00:10:36,840
یا شایدم تصفیهکنندههاست
که باد میزنه بوش رو میاره
154
00:10:36,920 --> 00:10:39,180
لابد همیشه میری نیویورک
155
00:10:39,260 --> 00:10:41,680
من؟ نه بابا
156
00:10:41,760 --> 00:10:44,560
هرچی لازم دارم اینجاست
157
00:10:52,650 --> 00:10:54,400
دریابیدش
158
00:10:55,440 --> 00:10:58,110
کلی وقت اینجا سپری کردم
159
00:10:58,200 --> 00:11:00,200
مشخصه
160
00:11:03,280 --> 00:11:04,790
این چیه؟
161
00:11:04,870 --> 00:11:06,830
رایانه است
162
00:11:06,910 --> 00:11:08,120
نه از اونایی که معمولا میبینی
163
00:11:08,210 --> 00:11:10,790
پیره ولی خر کاره
164
00:11:10,870 --> 00:11:13,170
میتونه مسیریابی و ردگیری کنه
165
00:11:13,250 --> 00:11:15,230
.کلی کار دیگه هم میکنه
کارته پیشته؟
166
00:11:15,250 --> 00:11:16,800
آره
167
00:11:24,550 --> 00:11:26,470
ممکنه یه دقیقه طول بکشه
168
00:11:26,560 --> 00:11:28,480
نظرت چیه؟
169
00:11:28,560 --> 00:11:31,140
نسبت به دفعه آخر
پیشرفتای خوبی داشتی
170
00:11:34,270 --> 00:11:36,110
!دستش نزن
171
00:11:36,400 --> 00:11:38,510
داره به شبکه مخابرات وصل میشه
172
00:11:38,530 --> 00:11:40,820
یه سامانه موروثیه
173
00:11:40,850 --> 00:11:42,670
داره دنبال سیگنال میگرده -
چه سیگنالی؟ -
174
00:11:42,700 --> 00:11:44,320
ماهیگیری دوست دارین؟
175
00:11:44,410 --> 00:11:46,490
چون ماهی سرخوها
176
00:11:46,580 --> 00:11:48,950
امروز خیلی دارن گاز میگیرن
177
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
خیلیخب، بزن بریم
178
00:11:57,340 --> 00:11:59,760
اونا چیان؟
179
00:11:59,840 --> 00:12:01,840
شماره سریال
180
00:12:04,180 --> 00:12:06,600
مال چیه؟
181
00:12:21,400 --> 00:12:23,660
خیلیخب
182
00:12:23,740 --> 00:12:26,240
یه جاییه همین اطراف
183
00:12:26,320 --> 00:12:27,530
کل این محدوده؟
184
00:12:27,620 --> 00:12:29,040
نه، غیرممکنه -
...ایـ -
185
00:12:29,120 --> 00:12:30,470
نمیتونم کارش کنم
186
00:12:30,500 --> 00:12:32,410
.نمیدونم چی بهت بگم
سیگنال مصنوعیه خب
187
00:12:32,440 --> 00:12:34,200
میتونم محدوده جستوجوـت رو محدودتر کنم
188
00:12:34,220 --> 00:12:35,750
...ولی -
ولی چی؟ -
189
00:12:35,830 --> 00:12:37,040
منم باید بیام
190
00:12:37,130 --> 00:12:39,340
باید چندتا برج سلولی
قدیمی رو چک کنم
191
00:12:39,400 --> 00:12:41,890
این جزو نقشهمون نبود
192
00:12:42,420 --> 00:12:44,720
بذار نشونت بدم طریقهش چطوریه
193
00:12:47,770 --> 00:12:50,490
نمیفهمم. دنبال چی میگردیم؟
194
00:12:50,520 --> 00:12:53,040
داریم میریم یه وسیلهای بر داریم
195
00:12:55,270 --> 00:12:57,360
با این ماشین میریم
196
00:12:58,360 --> 00:12:59,830
باعث میشه هویتمون ناشناس باشه
197
00:12:59,860 --> 00:13:01,740
...و
198
00:13:03,100 --> 00:13:04,750
سفارشیه
199
00:13:08,120 --> 00:13:10,040
حالا بهت نشون میدم
200
00:13:10,120 --> 00:13:11,330
روال کار همه اینا چطوریه
201
00:13:11,410 --> 00:13:12,600
اما قبلش باید قول انگشتی بدی
202
00:13:12,620 --> 00:13:14,750
که هیجوقت به کسی نمیگی
203
00:13:14,830 --> 00:13:16,460
باشه؟
204
00:13:17,460 --> 00:13:18,790
خیلیخب
205
00:13:18,880 --> 00:13:21,920
راستی تو از الان شاگردمی
206
00:13:22,010 --> 00:13:24,340
پس حواست به اطراف باشه
ولی به چیزی دست نزن
207
00:13:27,760 --> 00:13:29,520
...گوش کن -
اصلا اون نمیدونه -
208
00:13:29,600 --> 00:13:31,470
ما داریم چیکار میکنیم، مگه نه؟ -
نه -
209
00:13:31,560 --> 00:13:33,600
کم سن و ساله
210
00:13:34,640 --> 00:13:36,940
به نظرت واقعا فکر خوبیه؟
211
00:13:37,020 --> 00:13:39,310
یه کلومم بهش نمیگی، نیک
212
00:13:39,400 --> 00:13:41,070
باشه؟
213
00:13:43,110 --> 00:13:44,650
...هی
214
00:13:48,200 --> 00:13:49,820
از دیدنت خوشحال شدم واقعا
215
00:13:49,910 --> 00:13:51,160
باشه
216
00:13:54,910 --> 00:13:57,430
واقعا ممنونم که گذاشتی
دیشب رو اینجا بمونم
217
00:13:57,460 --> 00:13:59,860
شوخیت گرفته؟
از دیدنت خیلی خوشحالم
218
00:13:59,890 --> 00:14:02,630
چند وقت بود هم رو ندیده بودیم؟
219
00:14:02,710 --> 00:14:04,590
تقریبا 10سال -
و تو -
220
00:14:04,670 --> 00:14:06,930
اونقدری باهوش بودی
که از این شهر بری
221
00:14:07,010 --> 00:14:09,470
می2دونی، صفحه فیسبوکت رو نگاه کردم
222
00:14:09,610 --> 00:14:12,660
و دیدم داری کارای باحالی میکنی
223
00:14:12,680 --> 00:14:14,720
و با آدمای با کلاس امرار معاش میکنی
224
00:14:14,810 --> 00:14:17,890
نه بابا، اینجوریام نیست
225
00:14:17,980 --> 00:14:20,860
بیخیال، نمیخواد بی اهمیت جلوهش بدی
226
00:14:20,940 --> 00:14:22,070
خدای من
227
00:14:22,150 --> 00:14:24,440
...فقط
228
00:14:24,530 --> 00:14:28,410
فکر نمیکنم اون چیزی بود
که انتظارش رو میکشیدم
229
00:14:28,490 --> 00:14:31,370
نمیدونستم میشه اینقدر کسل شد
230
00:14:31,450 --> 00:14:35,040
و همزمان مضطرب بود
231
00:14:35,120 --> 00:14:37,570
و یه میگرنهایی بهم دست میده
که بیا و ببین
232
00:14:37,600 --> 00:14:40,210
خدای من، انگار یکی داره یه ناخن
233
00:14:40,290 --> 00:14:43,550
با چکش میکوبه تو پیشونیم -
خدای من -
234
00:14:43,630 --> 00:14:45,800
.باید یه شب دیگه بمونی
به این استراحت نیاز داری، دختر
235
00:14:45,880 --> 00:14:47,220
...خب
236
00:14:49,300 --> 00:14:51,720
بیخیال دیگه -
به گمونم راست میگی -
237
00:15:00,690 --> 00:15:03,190
نمیشه که همینجور ادامه بده
238
00:15:03,270 --> 00:15:05,860
فکر میکردم این کار
خستهش بکنه
239
00:15:08,240 --> 00:15:10,490
بهنظر که خسته نمیاد
240
00:15:12,490 --> 00:15:14,660
نه از کار پر زحمت خوشش میاد
241
00:15:14,740 --> 00:15:16,160
ذهن رو آزاد میکنه
242
00:15:16,240 --> 00:15:20,590
از موقعی که رسیدیم کتابخونه
قیافه گرفتیها
243
00:15:22,170 --> 00:15:23,750
خب
244
00:15:23,840 --> 00:15:27,010
چون شاید به رئیس پلیس گفتی
که من دارم دچار زوال عقلی میشم
245
00:15:28,470 --> 00:15:30,590
چی میگی؟
246
00:15:30,680 --> 00:15:32,260
خودت رو نزن به اون راه
247
00:15:32,340 --> 00:15:34,600
رفتم امروز صبح دیدمش
248
00:15:34,680 --> 00:15:37,390
اون روز همینجوری دست به سرش کردی؟
249
00:15:37,410 --> 00:15:40,100
بهش گفتی من یه پیرمرد علیل احمقم؟
250
00:15:40,190 --> 00:15:44,400
"بعضی وقتا گیج میشه"
همینو بهش گفتی؟
251
00:15:44,730 --> 00:15:47,270
فقط با این حرفا میتونستم
کاری بکنم که بره
252
00:15:47,290 --> 00:15:49,460
بابا محض رضای خدا، آیرین
253
00:15:49,490 --> 00:15:51,280
اینجوری ما رو نده زیر تانک
254
00:15:51,360 --> 00:15:54,910
انگار این یارو رو به من ترجیح میدی -
خیر -
255
00:15:54,990 --> 00:15:57,910
.اونو به تو ترجیح نمیدم
این حرفت مسخرهست
256
00:16:06,420 --> 00:16:08,250
اون مایکل نیست
257
00:16:12,260 --> 00:16:15,720
و هیچوقت نحواهد بود
258
00:16:20,770 --> 00:16:23,440
فکر کردی خودم نمیدونم؟
259
00:16:27,570 --> 00:16:30,320
ببین، من به این جوون کمک میکنم
260
00:16:30,400 --> 00:16:32,360
چون کار درست همینه
261
00:16:32,450 --> 00:16:36,120
و متاسفم اما چون احساس میکنی
جات گرفته شده
262
00:16:36,160 --> 00:16:38,040
به امون خدا ولش نمیکنم
263
00:16:41,710 --> 00:16:43,420
...خیلیخب، من میرم
264
00:16:43,500 --> 00:16:45,540
یه دوری بزنم
265
00:16:45,630 --> 00:16:47,630
منتظرم نمون
266
00:17:37,720 --> 00:17:40,560
جود؟ بیا تو
267
00:17:40,640 --> 00:17:42,770
وقت استراحته
268
00:17:43,770 --> 00:17:45,770
باشه
269
00:17:50,610 --> 00:17:53,280
خیلی خوشمزهست -
ممنون -
270
00:17:53,360 --> 00:17:56,610
دوست دارم توش کرفس خورد شده بریزم
271
00:17:56,700 --> 00:17:58,820
مامانم یادم داد
272
00:18:11,250 --> 00:18:14,460
چرا اینقدر توداری، جود؟
273
00:18:18,890 --> 00:18:20,390
نمیدونم منظورت چیه
274
00:18:22,430 --> 00:18:24,390
فکرکنم بدونی
275
00:18:26,810 --> 00:18:29,900
چیزی نیست که نگفته باشم
276
00:18:29,980 --> 00:18:32,150
...و الان بخوام بگم. من
277
00:18:32,230 --> 00:18:34,650
ولی تو که چیزی نگفتی
278
00:18:41,120 --> 00:18:43,120
بابت ساندویچ خیلی ممنونم
279
00:18:58,800 --> 00:19:01,390
و همینطور بابت تموم کارایی که کردین
280
00:19:04,760 --> 00:19:06,580
اما اگه از شرایط موجود راضی نیستن
281
00:19:06,600 --> 00:19:08,730
من میتونم برم
282
00:19:08,810 --> 00:19:11,520
من ازت نخواستم که بری، جود
283
00:19:11,600 --> 00:19:14,940
فقط میخوام با همدیگه صادق باشیم
284
00:19:15,020 --> 00:19:17,900
میخوام بهت اعتماد کنم
285
00:19:23,530 --> 00:19:25,540
میخوام بهت اعتماد کنم
286
00:19:36,460 --> 00:19:39,470
شاندرا -
سلام خانوم یورک -
287
00:19:39,550 --> 00:19:43,140
شرمنده مزاحم شدم، ولی
ممکنه که یه لحظه بیام تو؟
288
00:19:43,220 --> 00:19:46,310
تجدید دیدار اون روزمون رو دوست داشتم
289
00:19:46,390 --> 00:19:50,940
انگار یه نشونی از کائنات بود
290
00:19:51,020 --> 00:19:52,940
خیلی مهربونی
291
00:19:53,020 --> 00:19:54,770
یه کم وقت اضافه داشتم
292
00:19:54,860 --> 00:19:56,730
و میخواستم سدی رو ببینم
293
00:19:56,820 --> 00:19:58,650
نه، جدی میگم
294
00:19:58,740 --> 00:20:01,530
انگار یه پیغام بود، میدونی؟
295
00:20:01,610 --> 00:20:04,370
به تواناییهات ایمان داشته باش، شاندرا
296
00:20:04,450 --> 00:20:06,330
و همین الانشم تغییراتی رو اعمال کردم
297
00:20:06,410 --> 00:20:07,740
دارم به مفرد کار کردن رو میارم
298
00:20:07,830 --> 00:20:10,080
میخوام به سالمندای باب میلم، کمک کنم
299
00:20:10,160 --> 00:20:12,080
میدونی، آدمای خوب
300
00:20:12,170 --> 00:20:14,330
پس تاحالا به این فکرکردید
301
00:20:14,420 --> 00:20:17,550
که یه نفر امور روزانهتون رو راه بندازه؟
302
00:20:17,630 --> 00:20:19,230
مثل خرید؟ نرخم هم معقوله
303
00:20:19,260 --> 00:20:20,920
...و -
ببخشید، سلام -
304
00:20:21,010 --> 00:20:23,340
خانوم یورک، برای خودتون
و مهمونتون، چایی بیارم؟
305
00:20:23,430 --> 00:20:26,140
شاندرا، این جودـه
306
00:20:26,220 --> 00:20:27,820
سلام -
باورت نمیشه -
307
00:20:27,850 --> 00:20:31,230
ولی تازگیا به عنوان پرستارم
استخدامش کردیم
308
00:20:31,310 --> 00:20:32,980
جالب نیست؟
309
00:20:35,020 --> 00:20:36,980
جالبه اتفاقا
310
00:20:39,780 --> 00:20:42,150
.من چیزی میل ندارم
خیلی ممنون
311
00:20:42,240 --> 00:20:45,620
احتمالا بهتر باشه برگردم سرکارم
312
00:20:45,700 --> 00:20:47,700
ممنون جود
313
00:20:50,950 --> 00:20:52,870
خب
314
00:20:52,960 --> 00:20:55,580
در هرصورت اگه هرکدوم از دوستات
315
00:20:55,670 --> 00:20:57,250
کمک لازم بودن
316
00:20:57,340 --> 00:20:58,750
من در خدمتم
317
00:20:58,840 --> 00:21:01,460
.و الانم کارت خودمو چاپ کردم
پس... آره
318
00:21:02,470 --> 00:21:04,880
ممکنه قبل از رفتن، از دستشوییتون
319
00:21:04,970 --> 00:21:06,150
استفاده کنم؟
...زیادی
320
00:21:06,180 --> 00:21:07,360
زیادی چای خوردم فکرکنم
321
00:21:07,390 --> 00:21:09,260
البته -
خیلیخب -
322
00:21:09,350 --> 00:21:12,520
از این طرفه -
ممنون -
323
00:21:53,140 --> 00:21:55,060
دیدنتون مایهی خوشحالیم بود
324
00:21:55,140 --> 00:21:57,310
عزیزی
325
00:22:10,530 --> 00:22:13,790
بچهی کسخل کیری
326
00:22:13,870 --> 00:22:16,440
ولمون کنین بابا
327
00:22:41,310 --> 00:22:45,150
توی آلنتاون زندگی میکنیم
328
00:22:46,190 --> 00:22:50,490
دارن همه کارخونهها رو میبندن
329
00:22:51,530 --> 00:22:55,240
توی بتلهم دارن وقتکشی میکنن
330
00:22:55,330 --> 00:22:58,290
فرم پر میکنن و توی صف میایستن
331
00:22:58,370 --> 00:22:59,970
بیخیال دیگه، باید این یکی رو بلد باشی
332
00:23:00,000 --> 00:23:01,580
نه
333
00:23:04,210 --> 00:23:06,510
داریم میریم نیویورک رو ببینیم؟
334
00:23:06,590 --> 00:23:09,590
نه شرمنده. ما داریم
از یه راه دیگه میریم
335
00:23:09,680 --> 00:23:13,550
جایی که داریم میریم
کلی جای دیدنی داره
336
00:23:13,640 --> 00:23:15,100
ماجراجویی خفنی پیش روته
337
00:23:15,180 --> 00:23:16,640
آره
338
00:23:16,720 --> 00:23:19,310
تاحالا بیشتر از 80کیلومتر
339
00:23:19,390 --> 00:23:20,990
از خونهمون دور نشدم
340
00:23:21,020 --> 00:23:22,360
خب یه حسی بهم میگه
341
00:23:22,440 --> 00:23:24,330
در آینده، کلی سفر میکنی
342
00:23:24,360 --> 00:23:25,570
چرا؟
343
00:23:26,570 --> 00:23:29,360
دیگه اینجا اینجوریه
344
00:23:29,450 --> 00:23:32,530
.واقعا خوابم میاد و میخوام بخوابم
میشه واسه یه لحظه هم که شده
345
00:23:32,620 --> 00:23:33,990
ساکت باشین؟
346
00:23:34,080 --> 00:23:36,660
ممنون -
عزیزی، استلا -
347
00:23:40,870 --> 00:23:42,170
هی
348
00:23:42,250 --> 00:23:44,090
یه نوشابه رژیمی بهم میدی؟
349
00:23:44,170 --> 00:23:47,170
توی یخچال پشت ماشینه
350
00:23:56,640 --> 00:23:58,600
اون یکیه
351
00:24:12,740 --> 00:24:14,870
ممنون
352
00:24:14,950 --> 00:24:16,870
باید سلامتیم رو حفظ کنم
353
00:24:16,950 --> 00:24:19,040
بدجنس و سرشار از کافئین باشم
354
00:24:19,120 --> 00:24:21,370
بیخیال -
میدونی چی میگم؟ -
355
00:24:34,260 --> 00:24:35,640
جود؟
356
00:24:35,720 --> 00:24:38,600
میشه تلفن رو جواب بدی لطفا؟
357
00:24:49,070 --> 00:24:50,650
الو؟
358
00:24:50,740 --> 00:24:52,740
منزل یورک؟
359
00:24:54,160 --> 00:24:56,990
بله -
آقای یورک تشریف دارن؟ -
360
00:24:57,079 --> 00:24:58,748
نه، او-اون اینجا نیست
361
00:24:58,831 --> 00:25:00,291
باشه
362
00:25:00,374 --> 00:25:02,251
دیل هستم از عتیقه فروشی دیانداچ
363
00:25:02,335 --> 00:25:05,296
زنگ زدم که دربارهی سکههای طلایی که
نشونم داد حرف بزنم
364
00:25:05,379 --> 00:25:06,881
یه نفرو پیدا کردم که خیلی مشتاقه
365
00:25:06,964 --> 00:25:09,425
فکرمیکنم آقای یورک باید باهاش حرف بزنه
366
00:25:09,508 --> 00:25:12,929
وایسا، تو پسرشی؟
367
00:25:14,931 --> 00:25:18,935
آره -
خب، بذار شمارهی این طرفو بهت بدم، باشه؟ -
368
00:25:21,187 --> 00:25:23,689
دوازده اون گوشه
369
00:25:23,773 --> 00:25:26,317
لازم نیست قبلش بگی، فرانک
370
00:25:26,400 --> 00:25:27,985
من بازی نمیکنم
371
00:25:28,069 --> 00:25:29,528
عادت کردم
372
00:25:29,612 --> 00:25:31,072
خب، کارچطوره؟
373
00:25:31,155 --> 00:25:33,282
محشره
374
00:25:33,366 --> 00:25:35,034
مشخصه
375
00:25:35,117 --> 00:25:37,703
واقعاً جای عالیای اینجا داری، رفیق
هیچوقت نبندم
376
00:25:37,787 --> 00:25:39,664
نه تا زمانی که زندم
377
00:25:39,747 --> 00:25:41,540
بعد احتمالاً اینجا رو
378
00:25:41,624 --> 00:25:44,669
به یه کافیشاپ با اون باریستاهای مسخرشون تبدیل میکنن
379
00:25:44,752 --> 00:25:46,712
یا یه آبجوفروشی
380
00:25:46,796 --> 00:25:49,715
دنیا داره به کجا میره؟
381
00:25:49,799 --> 00:25:53,344
اوه، ببخشید، فرانک
382
00:25:53,427 --> 00:25:55,596
به نظرمیرسه که مشتری دارم
383
00:25:55,680 --> 00:25:58,557
داره شلوغ میشه
384
00:25:58,641 --> 00:26:01,477
اولین بارته؟ -
آره -
385
00:26:01,560 --> 00:26:02,955
،خب، یه کارت اعتباری
386
00:26:02,979 --> 00:26:05,273
با کارت شناسایی لازمه، مشکلی نیست؟
387
00:26:05,356 --> 00:26:07,817
نه، خوبه
388
00:26:19,412 --> 00:26:20,997
الو؟
389
00:26:22,581 --> 00:26:25,001
کسی هست؟ -
گابریل؟ -
390
00:26:27,420 --> 00:26:29,588
فکرمیکنم اشتباه زنگ زدین
391
00:26:31,590 --> 00:26:33,259
دربارهی سکهها چی میدونی؟
392
00:26:33,342 --> 00:26:35,303
مال توئن؟
393
00:26:35,386 --> 00:26:38,597
اگه دزدی باشه، به من ربطی نداره
394
00:26:38,681 --> 00:26:40,433
فقط میخوام ببینمشون
395
00:26:40,516 --> 00:26:42,977
جود؟ -
الان کجایی؟ -
396
00:26:43,060 --> 00:26:44,520
باید... باید برم
397
00:26:44,603 --> 00:26:48,274
صبرکن
اجازه بده خواست خدا انجام بشه
398
00:26:53,279 --> 00:26:56,282
جود؟
399
00:26:58,284 --> 00:27:01,370
اوه، کی بود زنگ زد؟
400
00:27:01,454 --> 00:27:02,955
،ام
401
00:27:03,039 --> 00:27:04,582
هیچکس نبود
402
00:27:05,583 --> 00:27:08,753
احتمالاً یکی از بازاریاب تلفنیا بوده
403
00:27:08,836 --> 00:27:13,007
من امشب یکم زودتر میرم
404
00:27:13,090 --> 00:27:15,968
اوه و این برای توئه
405
00:27:16,052 --> 00:27:18,596
... خیلی کارا داری برامون انجام میدی، جود، و تو
406
00:27:18,679 --> 00:27:21,807
لیاقتت که برات جبران بشه
407
00:27:23,809 --> 00:27:25,311
ممنون
408
00:27:25,394 --> 00:27:28,272
خب، شبت بخیر -
ظرفهارو هم -
409
00:27:28,356 --> 00:27:30,608
.میشورم -
اوه، باشه، باشه -
410
00:27:32,443 --> 00:27:34,862
... اوه، و اه
411
00:27:37,990 --> 00:27:40,659
...و وقتی آماده بودی که حرف بزنی، من
412
00:27:40,743 --> 00:27:42,578
من هستم
413
00:27:44,163 --> 00:27:45,748
شبت بخیر
414
00:29:40,196 --> 00:29:42,781
♪ آره ♪
415
00:29:42,865 --> 00:29:45,242
♪ درحال روندن ♪
416
00:29:45,326 --> 00:29:49,830
♪ قیمتت برای پرواز چنده؟ ♪
417
00:29:51,707 --> 00:29:55,419
♪ به دنبال آقای رایت ♪
418
00:29:56,462 --> 00:29:57,671
♪ ... تو حتماً ♪
419
00:29:57,755 --> 00:29:58,982
هی، چی برات بیارم؟
420
00:29:59,006 --> 00:30:00,508
اه، من گمشدم
421
00:30:00,591 --> 00:30:03,177
اه، الان دلت آبجو میخواد یا کوکتل؟
422
00:30:04,637 --> 00:30:06,972
...اه
423
00:30:07,056 --> 00:30:08,349
بذار آبجو بیارم
424
00:30:08,432 --> 00:30:09,975
...اما من
425
00:30:10,059 --> 00:30:12,478
♪ برای پرواز؟ ♪
426
00:30:12,561 --> 00:30:14,980
♪ ... برای پیدا کردن ♪
427
00:30:15,064 --> 00:30:17,358
باید این آدرسو پیدا کنم
428
00:30:17,441 --> 00:30:18,734
میدونی چطور باید برم اونجا؟
429
00:30:18,817 --> 00:30:20,069
گوشی نداری؟
430
00:30:20,152 --> 00:30:22,446
نه، گمش کردم
431
00:30:22,530 --> 00:30:24,573
خیلیخب، یه ثانیه وایسا
432
00:30:28,160 --> 00:30:29,387
میدونی، داشتم فکرمیکردم
433
00:30:29,411 --> 00:30:30,829
واقعاً یه عروسی بزرگ نمیخوام
434
00:30:30,913 --> 00:30:32,373
چرا باید اون همه پولو هدربدم، میدونی؟
435
00:30:32,456 --> 00:30:35,000
وایسا ببینم، فکرمیکردم که
با کسی به صورت جدی قرارنمیذاری
436
00:30:35,084 --> 00:30:38,629
.نمیذارم
فقط پیش پیش داشتم فکرشو میکردم
437
00:30:38,712 --> 00:30:41,215
درسته
438
00:30:43,717 --> 00:30:45,928
اون اینجا چیکارمیکنه؟
439
00:30:46,011 --> 00:30:48,847
کی؟ اون پسره با ژاکت زشتش؟
440
00:30:48,931 --> 00:30:52,268
اون پرستار مامان بزرگ و بابا بزرگمه
441
00:30:55,688 --> 00:30:56,689
الان برمیگردم
442
00:30:56,772 --> 00:31:00,067
مجرده؟ -
لطفاً -
443
00:31:04,572 --> 00:31:07,449
نمیدونستم که طرفدار کارائوکهای
444
00:31:12,246 --> 00:31:17,543
هی، ببین، ببخشید دیروز بیادبانه باهات حرف زدم
445
00:31:17,626 --> 00:31:20,879
مامان بزرگ و بابا بزرگم نگفته بودن که
... کسی رو استخدام کردن، برای همین
446
00:31:20,963 --> 00:31:25,217
م...مشکلی نیست
مشکلی نیست
447
00:31:25,301 --> 00:31:28,178
هی، تو... میخوای با من و دوستم کیتی
448
00:31:28,262 --> 00:31:30,139
بیای اون طرف؟
449
00:31:31,181 --> 00:31:34,768
اه... بیام چیکار؟
450
00:31:37,222 --> 00:31:39,810
یه کوکتل به حساب همسایت
451
00:31:48,490 --> 00:31:50,951
برای چی؟
452
00:31:51,035 --> 00:31:53,412
همینطوری، همسایهایم دیگه
453
00:31:55,372 --> 00:31:58,167
تو چیزی خوبی؟
454
00:31:58,250 --> 00:31:59,918
بیلیارد یا نوشیدنی؟
455
00:32:01,754 --> 00:32:03,756
راستش توی هردوش بدم
456
00:32:03,839 --> 00:32:05,758
عالیه. میدونی چطوری ناینبال بازی کنی؟
457
00:32:05,841 --> 00:32:07,718
آره
458
00:32:07,801 --> 00:32:09,428
فکرکنم
459
00:32:09,511 --> 00:32:12,306
تو بچین
من بزرگترم
460
00:32:12,389 --> 00:32:14,350
باشه
461
00:32:20,314 --> 00:32:23,525
... خب، زنت تورو انداخته بیرون، یا
462
00:32:25,611 --> 00:32:28,280
بیا بگیم که خودم خودمو انداختم بیرون
463
00:32:32,993 --> 00:32:34,870
تو چی؟
کمپین چطور پیش میره؟
464
00:32:34,953 --> 00:32:37,164
همهی امضاهارو جمع کردی؟
465
00:32:37,247 --> 00:32:40,459
اه، نه، ازمسابقه حذف شدم
466
00:32:40,542 --> 00:32:42,294
به این زودی؟
467
00:32:42,378 --> 00:32:44,296
آره. ادعا میکنن که من یه امضا رو
468
00:32:44,380 --> 00:32:45,798
روی دادخواستم جعل کردم
469
00:32:45,881 --> 00:32:47,716
کردی؟
470
00:32:47,800 --> 00:32:50,761
آره، فقط یکیشو
471
00:32:50,844 --> 00:32:52,680
مال تو
472
00:32:54,056 --> 00:32:57,851
بیخیال، یه جوری رفتار نکن که انگار نمیدونی
473
00:32:57,935 --> 00:32:59,895
تو بودی که شکایت رو ثبت کردی
474
00:32:59,978 --> 00:33:01,438
نه، من نبودم
475
00:33:01,522 --> 00:33:02,856
البته خوشحالم که یکی اینکارو کرده
476
00:33:06,068 --> 00:33:09,530
خب، ببین، متاسفم، باشه؟
477
00:33:09,613 --> 00:33:13,367
فقط به خاطر اینکه منو رد کردی عصبانی بودم
478
00:33:13,450 --> 00:33:16,537
اما، میدونی به هرحال قرارنبود برنده بشم
479
00:33:16,620 --> 00:33:19,456
خیلی برای من زیادی بود
480
00:33:23,377 --> 00:33:25,754
بازی خوبی بود
481
00:33:28,924 --> 00:33:30,718
هی، برای یه دور دیگه هستی؟
482
00:33:30,801 --> 00:33:32,928
نه، باید دیگه برم
483
00:33:33,011 --> 00:33:35,389
اه، نرو
484
00:33:35,472 --> 00:33:37,224
بیا یه دور دیگه بازی کنیم
485
00:33:39,435 --> 00:33:40,769
،خیلیخب
486
00:33:40,853 --> 00:33:42,646
میرم یه دور دیگه میارم
487
00:33:42,730 --> 00:33:45,816
و تو... تو هیچ جایی نرو
488
00:33:45,899 --> 00:33:47,860
باشه؟
489
00:33:47,943 --> 00:33:49,653
باشه
490
00:33:51,989 --> 00:33:53,490
دوست من از دوران راهنماییه
491
00:33:53,574 --> 00:33:56,618
خیلی وقت بود که ندیده بودمش
492
00:33:59,455 --> 00:34:02,666
هی، ف-فکرمیکردم میخواستی بری شیکاگو
493
00:34:02,750 --> 00:34:04,418
چرا موندی؟
494
00:34:06,086 --> 00:34:09,423
نموندی که منو بپایی، درسته؟
495
00:34:09,506 --> 00:34:11,592
مشکوک به نظرمیرسی
496
00:34:12,634 --> 00:34:14,303
چرا؟ لازمه؟
497
00:34:14,386 --> 00:34:17,473
خیلیخب، ما برگشتیم
498
00:34:17,556 --> 00:34:18,908
هی، همگی باید
499
00:34:18,932 --> 00:34:20,092
برای بعدی بلند شین، باشه؟
500
00:34:20,142 --> 00:34:23,353
کهنهکارهای کارائوکه، راندا و جری رو داریم
501
00:34:23,437 --> 00:34:25,564
که نیازی به معرفی ندارن
502
00:34:25,647 --> 00:34:29,359
فقط با جریان ریتم همراه بشین
503
00:34:29,443 --> 00:34:30,861
...هی
504
00:34:30,944 --> 00:34:33,864
خیلیخب، بروبچ
505
00:34:33,947 --> 00:34:35,115
بیاین بالا
506
00:34:35,199 --> 00:34:37,576
به سلامتی
507
00:34:39,703 --> 00:34:41,413
هوم
508
00:34:41,497 --> 00:34:43,999
میتونیم بریم برقصیم؟ بیاید بریم برقصیم
پاشید، پاشید، پاشید
509
00:34:44,082 --> 00:34:46,227
...اه، نه، نه، من -
باشه، باشه، بجنب -
510
00:34:46,251 --> 00:34:48,313
بیا، خوش میگذره -
نه، نمیتونم، نمیتونم برقصم -
511
00:34:48,337 --> 00:34:50,130
.نه -
... فقط تاب بخور.فقط -
512
00:34:50,214 --> 00:34:52,174
از پسش برمیای
513
00:34:52,257 --> 00:34:54,134
♪ دارن همزمان راه میرن ♪
514
00:34:54,218 --> 00:34:56,970
♪ اونا ریتم دارن، ریتم ریتم ریتم دارن ♪
515
00:34:57,054 --> 00:34:59,598
♪ اونا ریتم دارن ♪
516
00:34:59,681 --> 00:35:02,017
♪ آره، اونا ریتم دارن♪
517
00:35:21,620 --> 00:35:23,664
آقایون
518
00:35:27,876 --> 00:35:30,420
بایرون -
فرانک -
519
00:35:34,383 --> 00:35:36,969
هوم
520
00:35:37,052 --> 00:35:40,806
خب، چند ساله که ازدواج کردین؟
521
00:35:40,889 --> 00:35:43,934
اه، هفت سال
522
00:35:44,017 --> 00:35:46,311
جنین میگه بیشتر شبیه 70
523
00:35:52,025 --> 00:35:55,445
هنوز عاشقشی؟
524
00:35:55,529 --> 00:35:58,615
البته که هستم. آره
525
00:35:58,699 --> 00:36:00,993
بیشتر روزا
526
00:36:03,036 --> 00:36:05,414
یکی از حقایق خدارو بهت میگم
527
00:36:05,497 --> 00:36:07,749
هیچ مردی زنشو
528
00:36:07,833 --> 00:36:10,878
بیشتر از من دوست نداره
529
00:36:10,961 --> 00:36:14,047
ما باهم تا جهنم رفتیم و برگشتیم
530
00:36:14,131 --> 00:36:17,968
دقیقاً به اندازهی روز ازدواجمون دوسش دارم. حتی بیشتر
531
00:36:18,051 --> 00:36:22,097
خدایا، داری اشکمو درمیاری، فرانک
532
00:36:22,180 --> 00:36:25,350
م-مسئله اینه که
533
00:36:25,434 --> 00:36:28,979
بعضی وقتا مطمئن نیستم که
این حس دوطرفه باشه
534
00:36:31,315 --> 00:36:33,775
..و اون، اون
535
00:36:33,859 --> 00:36:36,320
منو میترسونه
536
00:36:43,030 --> 00:36:47,022
من اولین انتخاب جنین نبودم
537
00:36:48,498 --> 00:36:50,375
با یکی دیگه نامزد کرده بود
538
00:36:50,459 --> 00:36:54,046
یه شیمیدان توی جایی که کارمیکردیم
539
00:36:54,129 --> 00:36:57,299
مریض شد، و مرد
540
00:36:57,382 --> 00:36:58,926
آره
541
00:36:59,009 --> 00:37:01,970
بنابراین من وسیلهی آرامشش بودم
542
00:37:02,054 --> 00:37:03,931
اوه، بیخیال
543
00:37:04,014 --> 00:37:06,808
تو ... تو جذابی
544
00:37:06,892 --> 00:37:08,477
واقعاً؟
545
00:37:08,560 --> 00:37:10,729
...اوه، تو
546
00:37:10,812 --> 00:37:14,274
حرومزاده
547
00:37:17,986 --> 00:37:21,406
اه، گه توش
بیا یکم بیلیارد بازی کنیم
548
00:37:21,490 --> 00:37:23,825
زودباش -
چرا که نه؟ -
549
00:37:25,786 --> 00:37:27,537
...هی، ام
550
00:37:27,621 --> 00:37:29,539
نوبت کیه؟
551
00:37:29,623 --> 00:37:32,709
هیچی یادم نمیاد
552
00:37:32,793 --> 00:37:35,128
رندی، بقیهی آبجوها هم به حساب اون
553
00:37:43,261 --> 00:37:45,722
فرانکلین؟
554
00:37:47,683 --> 00:37:49,434
فرانکلین!؟
555
00:38:06,243 --> 00:38:07,744
جود؟
556
00:38:10,831 --> 00:38:12,958
جود؟
557
00:38:56,501 --> 00:38:58,628
خیلیخب
558
00:39:02,299 --> 00:39:04,301
اوه، لعنتی
559
00:39:04,384 --> 00:39:06,845
زودباش
560
00:39:06,928 --> 00:39:08,388
!زودباش
561
00:39:24,821 --> 00:39:26,573
اه، احتمالاً میتونم رانندگی کنم
562
00:39:26,656 --> 00:39:30,786
نه، نه
قیافت داغونه. نه
563
00:39:30,869 --> 00:39:32,788
...خب
564
00:39:32,871 --> 00:39:34,706
کاملاً درست میگی
565
00:39:34,790 --> 00:39:36,666
درسته
566
00:39:36,750 --> 00:39:42,172
هی، فرانکلین، با...باید یه اعتراف کنم
567
00:39:42,255 --> 00:39:44,758
...خب، ببین، من کشیش نیستم، پس
568
00:39:44,841 --> 00:39:47,219
نه، باید اینو بگم، باشه؟
569
00:39:47,302 --> 00:39:48,553
باید بگمش
570
00:39:48,637 --> 00:39:53,266
من... من تورو دستکم گرفته بودم
571
00:39:53,350 --> 00:39:57,044
خب، از قبل از اینکه تو به دنیا بیای
داشتم بیلیارد بازی میکردم
572
00:39:57,066 --> 00:39:59,770
نه، اون نه
اونو نمیگم
573
00:40:02,109 --> 00:40:03,568
دیدمش
574
00:40:05,195 --> 00:40:06,196
دیشب
575
00:40:09,533 --> 00:40:12,744
در انباری باز بود
576
00:40:12,828 --> 00:40:15,080
موضوع خوبی برای مکالمست
577
00:40:15,163 --> 00:40:17,541
هرچی که هست
578
00:40:20,210 --> 00:40:23,296
اون فقط یه پوستهی بمبه
579
00:40:23,380 --> 00:40:25,090
که از جنگ سرد به جا مونده
580
00:40:25,173 --> 00:40:27,217
نه، نه، نه، نه، نه
581
00:40:27,300 --> 00:40:30,053
هیچوقت پوستهی بمبی مثل اون ندیده بودم
582
00:40:30,137 --> 00:40:31,847
نه
583
00:40:34,182 --> 00:40:36,017
...منظورم اینه که ببین، اون
584
00:40:36,101 --> 00:40:37,995
واقعاً از هیجان مغزم ترکید -
میدونی چیه؟ -
585
00:40:38,019 --> 00:40:40,230
تا خونه پیاده میرم
تنها
586
00:40:40,313 --> 00:40:41,898
نه، بیخیال
587
00:40:41,982 --> 00:40:44,276
رفیق، من دیدمش
588
00:40:44,359 --> 00:40:45,527
نمیتونم ندید بگیرمش که
589
00:40:45,610 --> 00:40:46,611
چی دیدی، دقیقاً؟
590
00:40:46,695 --> 00:40:49,614
نمیدونم اما میخوام بدونم
591
00:40:49,698 --> 00:40:52,826
ببین، چطور اصلاً تونستی بسازیش؟
592
00:40:52,909 --> 00:40:54,661
کی گفته که من ساختمش؟
593
00:40:54,744 --> 00:40:56,538
وای،پس دستساز نیست؟
594
00:40:56,621 --> 00:40:58,665
نه، اینو گفتم -
یه جورایی گفتی -
595
00:40:58,748 --> 00:41:01,293
ببین، الان فقط داری منو گیج میکنی تا حرف بکشی
596
00:41:01,376 --> 00:41:03,753
ساختن یه چیزی مثل اون ابزار
597
00:41:03,837 --> 00:41:05,130
و آلیاژهای فلز لازم داره
598
00:41:05,213 --> 00:41:06,965
که دقیقاً توی انبار خونه موجود نیست
599
00:41:07,048 --> 00:41:09,176
میدونی چیه؟
شاید وقتشه که
600
00:41:09,259 --> 00:41:10,611
به پلیس زنگ بزنم و دربارهی
601
00:41:10,635 --> 00:41:12,095
تجاوزت به خونم گزارش بدم
602
00:41:12,179 --> 00:41:13,555
باشه، آره
خیلیخب
603
00:41:13,638 --> 00:41:16,683
و منم مطمئن میشم که بهشون دربارهی سفینهی بیگانه
604
00:41:16,766 --> 00:41:19,394
توی حیاط خونت بگم -
سفینه نیست -
605
00:41:23,064 --> 00:41:25,734
پس نشونم بده که چیه
606
00:41:31,364 --> 00:41:33,825
ممنون، بچهها
شب خوبی داشته باشین
607
00:41:39,706 --> 00:41:42,250
!نظرتون دربارهی اون اجرای محشر چی بود
608
00:41:42,334 --> 00:41:44,920
شکست دادنشون سخته
اما کی میخواد بیاد بالا؟
609
00:41:45,003 --> 00:41:46,772
اینجا کیو داریم؟ زودباشید
کی میخواد... هی، بیا
610
00:41:46,796 --> 00:41:48,316
خیلیخب، تشویقش کنین
611
00:41:48,340 --> 00:41:50,091
و راه رو بازکنین تا بیاد بالا
612
00:41:52,385 --> 00:41:55,096
خیلیخب، چطوری پسر؟
اسمت چیه؟
613
00:41:57,349 --> 00:41:59,309
جود
614
00:41:59,392 --> 00:42:01,770
خب، خب
فکرشو نمیکردم
615
00:42:01,853 --> 00:42:02,997
فکرکنم بدونیم اجرای بعدی چیه
616
00:42:03,021 --> 00:42:05,941
بذار حدس بزنم "هی، جود"؟
617
00:42:06,024 --> 00:42:07,275
چی؟
618
00:42:07,359 --> 00:42:09,361
آهنگیه که میخوای، رفیق؟
619
00:42:09,444 --> 00:42:11,488
...اوه، نه، نه، نه، من
620
00:42:11,571 --> 00:42:14,199
شما این آهنگو نمیشناسین
من باهاش بزرگ شدم
621
00:42:14,282 --> 00:42:15,492
فقط خودم میخونم
622
00:42:15,575 --> 00:42:17,661
خب، هیجانانگیز شد
623
00:42:17,744 --> 00:42:19,996
جود قراره یه آهنگ بومی برامون اجرا کنه
624
00:42:20,080 --> 00:42:21,331
!به افتخار جود
625
00:42:39,724 --> 00:42:44,604
♪ در این ضیافت پرشکوه ♪
626
00:42:44,688 --> 00:42:51,653
♪ بگذار تا شادی های مقدس ♪
627
00:42:51,736 --> 00:42:56,574
♪ به حد وفور برسند ♪
628
00:42:56,658 --> 00:43:00,370
♪ و از اعماق وجودت ♪
629
00:43:00,453 --> 00:43:03,164
♪ بگذار تا آوازهای ثنا ♪
630
00:43:05,375 --> 00:43:07,961
♪ طنین انداز شوند ♪
631
00:43:08,044 --> 00:43:14,676
♪ بگذار آیین های باستانی کنار رفته ♪
632
00:43:14,759 --> 00:43:19,139
♪ و همه چیز در اطراف رنگ نو بگیرد، ♪
633
00:43:20,348 --> 00:43:25,312
♪ در هر حرکت صدا و قلب ♪♪
634
00:43:33,611 --> 00:43:37,866
وای! ایول
635
00:43:37,949 --> 00:43:39,760
خب، خیلیخب
اون واقعا... واقعاً جالب بود
636
00:43:39,784 --> 00:43:42,495
خوبه، ممنون جود
خیلی خب
637
00:43:42,579 --> 00:43:44,873
،اه، حس میکنم که وقت استراحته
638
00:43:44,956 --> 00:43:46,416
موافقید؟
639
00:43:46,499 --> 00:43:49,252
خب استراحت کنید
پونزده دقیقه دیگه برمیگردیم
640
00:43:49,336 --> 00:43:52,839
میبینمتون -
هی -
641
00:43:52,922 --> 00:43:55,592
اه، همه دارن بهم نگاه میکنن
642
00:43:55,675 --> 00:43:57,302
اون واقعاً احمقانه بود
643
00:43:57,385 --> 00:43:59,679
نه. قشنگ بود
644
00:43:59,763 --> 00:44:02,724
عجیب بود، اما خیلی شجاعت میخواد
645
00:44:06,978 --> 00:44:09,356
دربارهی پدرت میدونم
646
00:44:12,150 --> 00:44:14,402
به خاطر اتفاقی که براش افتاد متاسفم
647
00:44:18,448 --> 00:44:20,075
خیلی الکل خوردی
648
00:44:20,158 --> 00:44:22,869
نه، م-من بدون پدرم بزرگ شدم
649
00:44:24,037 --> 00:44:25,497
...ام
650
00:44:27,832 --> 00:44:29,918
یعنی، شرایط متفاوت بود
651
00:44:30,001 --> 00:44:35,340
اما ... سخته
652
00:44:35,423 --> 00:44:38,385
آره، سخته
653
00:44:39,886 --> 00:44:42,889
میدونی، تنها چیزی که داشتم یه دوربین کوچیک پولاروید بود
654
00:44:48,061 --> 00:44:50,563
میدونی چیه، من میرم کیتی رو پیدا کنم
655
00:44:50,647 --> 00:44:54,609
اینجا بمون
و بعد تورو میبریم خونه
656
00:46:03,803 --> 00:46:05,096
برو
657
00:46:05,180 --> 00:46:08,641
میخوای ببینی چطور کارمیکنه، نه؟
658
00:46:08,725 --> 00:46:10,560
آره
659
00:46:15,773 --> 00:46:17,567
صبرکن
خودتو کنترل کن
660
00:46:17,650 --> 00:46:19,402
بیفت جلو
661
00:46:43,009 --> 00:46:44,928
اوه، خدای من
662
00:46:45,011 --> 00:46:46,721
اینو ببین
663
00:46:46,804 --> 00:46:48,473
ترسیدی؟
664
00:46:48,556 --> 00:46:50,683
انگار خشکت زده
665
00:46:50,767 --> 00:46:52,310
از چی ترسیدم؟
666
00:46:52,393 --> 00:46:54,521
آمادهای؟
667
00:46:54,604 --> 00:46:56,940
البته
668
00:46:57,023 --> 00:46:59,234
منو ببر ماه -
ماه؟ هه -
669
00:46:59,317 --> 00:47:01,110
اون برای تازهکاراست
670
00:47:01,194 --> 00:47:02,403
بیا اینجا. کنارم وایسا
671
00:47:02,487 --> 00:47:05,448
چی، اینجا؟ -
توی دایره -
672
00:47:05,532 --> 00:47:06,866
...فقط
673
00:47:16,584 --> 00:47:17,710
هنوز نرسیدیم؟
674
00:47:18,266 --> 00:47:19,777
...فقط
675
00:47:20,444 --> 00:47:22,200
نه، خودش باید روشن شه
676
00:47:33,059 --> 00:47:35,478
...بعد از اینکه روشن میشه
677
00:47:35,562 --> 00:47:39,691
صداها توی سرت میپیچه و نورها روشن میشن
678
00:47:42,443 --> 00:47:44,404
چیزی رو فراموش کردم؟
679
00:47:45,905 --> 00:47:47,615
...اوه
680
00:47:53,037 --> 00:47:54,247
تو اسکلم کردی
681
00:47:54,330 --> 00:47:57,584
نه، یه ثانیه
682
00:47:57,667 --> 00:47:59,836
حرفتو باورکردم
683
00:47:59,919 --> 00:48:01,754
...نه، نکردم
684
00:48:01,838 --> 00:48:03,131
یه چیزی اشتباهه
685
00:48:03,214 --> 00:48:05,049
تاحالا اینطوری نشده بود
686
00:48:05,133 --> 00:48:06,402
تو یه حرومزادهی پیردیوونهای، فرانک
687
00:48:06,426 --> 00:48:08,177
هی، اما بامزهای
بامزهای
688
00:48:08,261 --> 00:48:10,179
ببین، باید بگم که بامزهای
689
00:48:10,263 --> 00:48:12,849
واقعا خوب دستم انداختی -
بایرون، شوخی نمیکنم -
690
00:48:12,932 --> 00:48:15,768
فقط تو اوج خدافظی کن مرد، میدونی؟
691
00:48:15,852 --> 00:48:19,606
!تو بردی، باشه؟ تو بردی
692
00:48:19,689 --> 00:48:23,192
هی، این اطراف میبینمت، آدم فضایی
693
00:48:24,527 --> 00:48:26,029
!لعنتی
694
00:48:28,948 --> 00:48:31,576
.میدونستم اسکلم کردی
695
00:48:31,659 --> 00:48:34,329
!میدونستم
696
00:48:34,412 --> 00:48:36,164
.میدونستم
697
00:49:03,441 --> 00:49:04,942
اوضاع چطوره؟
698
00:49:05,026 --> 00:49:07,945
مایکل امسال توی مسابقهی ماشین چوبی برنده میشه؟
699
00:49:08,029 --> 00:49:10,323
فکرنمیکنم
700
00:49:12,241 --> 00:49:14,452
و یه مسئلهی کوچولو داریم
... اون، اه
701
00:49:14,535 --> 00:49:16,375
میگه که بعضی از بچههای گروهش مسخرش میکنن
702
00:49:16,454 --> 00:49:18,831
به خاطر چی؟ -
نمیدونم -
703
00:49:18,915 --> 00:49:21,584
گفت که وقتی بیاد اینجا بهت میگه
704
00:49:23,711 --> 00:49:26,005
اون نیومده اینجا
705
00:49:27,977 --> 00:49:29,111
!مایکل
706
00:49:30,385 --> 00:49:33,846
هی، رفیق
داری نگرانمون میکنی
707
00:49:33,930 --> 00:49:38,101
نباید میذاشتی تنها بره
708
00:49:38,184 --> 00:49:40,353
!مایکل
709
00:49:40,436 --> 00:49:43,189
مایکل، لطفاً یه چیزی بگو
710
00:49:50,154 --> 00:49:53,116
میرم ماشینو بیارم -
نه، میخوام به پلیس زنگ بزنم -
711
00:49:55,660 --> 00:49:57,245
...آیرین
712
00:50:03,418 --> 00:50:05,128
بیا اینجا
بیا اینجا
713
00:50:07,338 --> 00:50:09,173
نباید اینکارو کنی
منو ترسوندی
714
00:50:45,040 --> 00:50:51,048
«مترجمین: علیرضا نورزاده و سپهرطهماسبی»
::. Mr.Lightborn11 & SepSensi .::
715
00:50:51,048 --> 00:50:53,634
هی، کجا میرفتی؟
716
00:50:53,718 --> 00:50:56,596
!هی، وایسا، وایسا
717
00:50:56,679 --> 00:50:59,390
!وایسا! پلیس
718
00:50:59,390 --> 00:51:02,890
« ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید »
[ @NightMovie_Co ]
719
00:51:02,900 --> 00:51:10,900
دانلود فیلموسریالهای روز دنیا، بدونسانسور و حذفیات، بهمراه
زیرنویسچسبیده اختصاصی، تنها در رسانه اینترنتی نایت مووی
[ WwW.NightMovie.Top ]