1 00:00:01,126 --> 00:00:03,504 [soft music] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:01:18,620 --> 00:01:21,331 [somber music] 5 00:02:10,547 --> 00:02:12,758 [thunder rumbles] 6 00:02:23,810 --> 00:02:26,355 [phone buzzes] 7 00:02:37,741 --> 00:02:41,536 -God, why won't it stop? -Just give it a second, will you? 8 00:02:42,663 --> 00:02:44,915 Where were you? You should have been home by six. 9 00:02:44,956 --> 00:02:46,958 I told you guys I was doing homework with Amy tonight. 10 00:02:47,000 --> 00:02:49,461 What happened there? Did you hurt yourself? 11 00:02:49,503 --> 00:02:51,672 Amy's, uh, cat scratched me. It's fine. 12 00:02:51,713 --> 00:02:53,799 -It's no big deal. -Why weren't you answering my calls? 13 00:02:53,840 --> 00:02:57,552 -Look I'm sorry, I just... -[thunder rumbles] 14 00:03:04,101 --> 00:03:05,143 I think it's an EF5. 15 00:03:06,812 --> 00:03:08,730 It's not a tornado, baby. 16 00:03:08,772 --> 00:03:10,899 -It might be an EF5. -What the hell is an EF5? 17 00:03:10,941 --> 00:03:13,443 It's like when two tornadoes come together, 18 00:03:13,485 --> 00:03:15,320 and they form one giant tornado. 19 00:03:15,362 --> 00:03:18,323 -It rips everything in its path. -[Melissa] God, is that true? 20 00:03:18,365 --> 00:03:21,618 No, it's just a thunderstorm. Everything's gonna be okay. 21 00:03:21,660 --> 00:03:24,204 [lightning crashes] 22 00:03:24,246 --> 00:03:26,915 Jesus, that was loud. 23 00:03:26,957 --> 00:03:28,458 It was a little loud. 24 00:03:29,835 --> 00:03:31,128 Sounded like a gunshot. 25 00:03:32,129 --> 00:03:34,923 Maybe it's an EF6. Wait. 26 00:03:34,965 --> 00:03:36,550 Is there even such a thing as EF6? 27 00:03:36,591 --> 00:03:38,844 Baby, there's not gonna be a tornado. 28 00:03:38,885 --> 00:03:41,304 It's just a thunderstorm, and it's going to pass. 29 00:03:42,556 --> 00:03:44,558 Most things come to an end, don't they? 30 00:03:47,394 --> 00:03:50,439 [slow, somber music] 31 00:04:00,365 --> 00:04:04,911 Mom, I think something might be wrong. 32 00:04:06,079 --> 00:04:09,249 Like with the storm, something bad might be happening. 33 00:04:09,291 --> 00:04:11,001 No, it'll pass. 34 00:04:13,628 --> 00:04:16,256 [Melissa sighs] 35 00:04:18,759 --> 00:04:21,470 Who wants to play The Great Hotel Escape? 36 00:04:21,511 --> 00:04:23,805 -You can never read the cards when we play that. -I can read! 37 00:04:23,847 --> 00:04:25,891 -Guys-- -Mom, tell her I can read. 38 00:04:25,932 --> 00:04:27,225 Mel, your brother can read. 39 00:04:27,267 --> 00:04:29,519 See! I told you. 40 00:04:29,561 --> 00:04:31,271 -Mom, did you see what Me|--! -Enough! 41 00:04:31,313 --> 00:04:34,232 -[lightning crashes] -[boy gasps] 42 00:04:37,360 --> 00:04:38,653 [sighs] 43 00:04:58,340 --> 00:05:01,092 [phone buzzing] 44 00:05:06,681 --> 00:05:08,433 -Who's that? -Nobody. 45 00:05:09,476 --> 00:05:10,435 Right. 46 00:05:11,895 --> 00:05:15,440 Who wants to play Goths and Vandals? 47 00:05:15,482 --> 00:05:18,360 -Not The Great Hotel Escape? -[Diane] Not right now, baby. 48 00:05:18,401 --> 00:05:21,988 Look we just pull out the Goths and Vandals game. 49 00:05:22,030 --> 00:05:24,991 I bet you by the time we get through the first round, 50 00:05:25,033 --> 00:05:27,077 the storm wi||'ve passed. 51 00:05:27,118 --> 00:05:29,037 Unless the tornado picks up our house 52 00:05:29,079 --> 00:05:31,164 -and carries it away or something. -[Melissa] Shut up! 53 00:05:31,206 --> 00:05:33,333 That only happened in The Wizard of Oz. 54 00:05:33,375 --> 00:05:35,252 It could happen here too. 55 00:05:35,293 --> 00:05:36,503 God, you're so dumb. 56 00:05:38,380 --> 00:05:40,924 What did I tell you about talking to your brother like that? 57 00:05:42,133 --> 00:05:43,301 Sorry. 58 00:05:44,970 --> 00:05:45,929 Are you? 59 00:05:50,851 --> 00:05:53,270 [phone buzzes] 60 00:06:00,902 --> 00:06:03,238 [rain pattering] 61 00:06:03,280 --> 00:06:05,240 [phone buzzing] 62 00:06:05,282 --> 00:06:07,450 -Who's calling? -It's just nobody. 63 00:06:07,492 --> 00:06:09,452 -Yeah, who's calling? -Nobody! 64 00:06:10,120 --> 00:06:11,079 [Robert] Huh! 65 00:06:13,081 --> 00:06:15,959 You really think this bathroom is gonna protect us 66 00:06:16,001 --> 00:06:18,837 from a big, old tornado that swoops in and... 67 00:06:20,088 --> 00:06:22,090 You really think it's gonna make any difference at all? 68 00:06:22,132 --> 00:06:23,800 Well if you don't wanna be in here with us, 69 00:06:23,842 --> 00:06:26,303 -you know where the door is. -Oh! Now I have a choice. 70 00:06:29,014 --> 00:06:30,390 What is going on? 71 00:06:30,432 --> 00:06:33,059 -[thunder crashes] -[all scream] 72 00:06:33,101 --> 00:06:35,729 [ominous music] 73 00:06:43,403 --> 00:06:45,572 [Bobby gasping] 74 00:06:45,614 --> 00:06:47,699 Shh. It's okay. It's okay. 75 00:06:47,741 --> 00:06:48,950 Why did the lights go out? 76 00:06:48,992 --> 00:06:51,912 You guys, it's a thunderstorm, 77 00:06:51,953 --> 00:06:54,873 Lightning probably hit a transformer or something. 78 00:06:54,915 --> 00:06:56,708 Stop freaking out for no reason. 79 00:06:56,750 --> 00:06:58,919 [Bobby] It's a tornado! It's a tornado! It's a tornado! 80 00:06:58,960 --> 00:07:02,297 --[Robert] Bobby? -[lightning crashes] 81 00:07:03,757 --> 00:07:07,928 -[lightning crashes] -[all screaming] 82 00:07:07,969 --> 00:07:10,597 [ominous music] 83 00:07:10,639 --> 00:07:12,641 Did lightning hit the house?! 84 00:07:12,682 --> 00:07:15,769 -What the hell was that? Oh, God, what was that? -Jesus Christ. 85 00:07:15,810 --> 00:07:18,688 I don't know. I don't know. 86 00:07:23,401 --> 00:07:24,945 Dad no! Don't go. 87 00:07:24,986 --> 00:07:26,613 Just get the light, okay? 88 00:07:31,201 --> 00:07:32,661 What the fuck? 89 00:07:34,621 --> 00:07:37,540 -[Diane] What's wrong? -It won't open. 90 00:07:38,041 --> 00:07:40,001 What do you mean it won't open? 91 00:07:40,043 --> 00:07:42,504 I mean it won't fucking open! 92 00:07:44,673 --> 00:07:46,758 Melissa, give me your phone. 93 00:07:46,800 --> 00:07:49,594 -No. What? Why? -Just give me the goddamn phone. 94 00:07:54,891 --> 00:07:57,811 Oh, what the fuck? 95 00:07:59,270 --> 00:08:00,438 God damn it! 96 00:08:01,272 --> 00:08:03,566 -[Diane] What is it? -A tree. 97 00:08:04,025 --> 00:08:07,195 -[Diane] A what? -I think a fucking tree 98 00:08:07,237 --> 00:08:09,322 -is blocking the door. -[Diane] Oh, God. 99 00:08:09,364 --> 00:08:11,992 What tree? You can't move it? 100 00:08:12,033 --> 00:08:15,328 Does it look like I can move it? Fuck! 101 00:08:16,287 --> 00:08:18,331 Maybe it's a tree from the backyard. 102 00:08:19,165 --> 00:08:21,418 -What? -Where we buried Spot. 103 00:08:21,459 --> 00:08:23,211 -What?! -[Melissa] Ugh! 104 00:08:23,253 --> 00:08:24,462 God damn it, Mel. 105 00:08:26,923 --> 00:08:29,634 -Is Spot dead? -Let's talk about this in a minute, okay? 106 00:08:29,676 --> 00:08:32,762 [Bobby] But Spot ran away! Spot ran away! [cries] 107 00:08:32,804 --> 00:08:34,305 God damn it. 108 00:08:37,559 --> 00:08:39,144 '[Bobby sobs] -[Diane sighs] 109 00:08:41,896 --> 00:08:45,233 -[Robert] Jesus Christ. -Where's my phone? 110 00:08:45,275 --> 00:08:46,901 -Calm down. -Dad, where's my phone? 111 00:08:46,943 --> 00:08:48,653 -I dropped it. -Ugh! 112 00:08:48,695 --> 00:08:51,781 Would you stop being hysterical? It's a storm. 113 00:08:51,823 --> 00:08:54,159 Amy is fine. Jesus Christ. 114 00:08:54,200 --> 00:08:56,202 It's not the end of the goddamn world. 115 00:08:56,244 --> 00:08:59,205 [lightning crashes] 116 00:09:02,208 --> 00:09:04,669 [Diane] Mel! Shut the door! 117 00:09:06,046 --> 00:09:07,464 Close the door! 118 00:09:08,798 --> 00:09:11,301 [panting] 119 00:09:17,140 --> 00:09:20,727 -Are we stuck? -I don't know. The roof is gone. 120 00:09:24,022 --> 00:09:26,024 Oh, my God. Come here. 121 00:09:27,776 --> 00:09:30,737 [lightning crashes] 122 00:09:31,988 --> 00:09:33,615 [Melissa] What are we gonna do? 123 00:09:39,162 --> 00:09:41,623 [ominous music] 124 00:09:50,965 --> 00:09:53,426 We have to do something, don't we? 125 00:09:56,763 --> 00:09:57,722 Don't we? 126 00:10:01,309 --> 00:10:02,268 Guys! 127 00:10:04,896 --> 00:10:07,857 [lightning crashes] 128 00:10:12,403 --> 00:10:13,863 I guess we wait. 129 00:10:15,907 --> 00:10:18,660 [Melissa crying] 130 00:10:18,701 --> 00:10:19,661 Amy... 131 00:10:20,745 --> 00:10:23,373 [ominous music] 132 00:11:18,803 --> 00:11:22,724 Hey, I was waiting for you to stop, 133 00:11:24,184 --> 00:11:25,935 back by the bleachers? 134 00:11:25,977 --> 00:11:28,521 Oh, sorry, I didn't see you. 135 00:11:30,231 --> 00:11:32,150 But you saw something else, didn't you? 136 00:11:35,153 --> 00:11:39,073 -I'm so sorry. I didn't mean to-- -Didn't mean to what? 137 00:11:41,159 --> 00:11:42,118 Stare? 138 00:11:43,703 --> 00:11:44,871 Maybe I wanted you to. 139 00:11:50,960 --> 00:11:51,920 What happened? 140 00:11:53,880 --> 00:11:55,048 I used to be a cutter. 141 00:12:01,888 --> 00:12:04,682 -Why? -[soft music] 142 00:12:04,724 --> 00:12:06,100 Because I used to be dead. 143 00:12:37,799 --> 00:12:40,802 How bad is it? The tree? 144 00:12:48,309 --> 00:12:51,229 [gasps, sighs] 145 00:12:52,188 --> 00:12:53,314 [grunts softly] 146 00:12:54,524 --> 00:12:55,733 [sighs] 147 00:12:56,943 --> 00:12:59,153 You think the insurance will cover it? 148 00:12:59,195 --> 00:13:01,823 [Robert laughs] 149 00:13:03,616 --> 00:13:04,826 I don't know. 150 00:13:07,453 --> 00:13:08,871 [groans] 151 00:13:08,913 --> 00:13:10,623 You gonna try your phone again? 152 00:13:13,501 --> 00:13:16,546 Wait, Dad, can I use your phone? To call Amy. 153 00:13:18,756 --> 00:13:21,134 Something's wrong with it. Try yours. 154 00:13:21,175 --> 00:13:22,135 Oh, I can't. 155 00:13:23,469 --> 00:13:26,097 -You can't? -Yeah, I can't. It's dead. 156 00:13:27,056 --> 00:13:28,349 Oh, God damn it. 157 00:13:32,270 --> 00:13:34,063 Fucking piece of shit. 158 00:13:35,273 --> 00:13:37,191 -Uh... -[Diane] What? 159 00:13:37,233 --> 00:13:39,569 Well, I'm trying to check the news, 160 00:13:39,610 --> 00:13:43,448 but this fucking thing isn't working. 161 00:13:43,489 --> 00:13:45,575 Okay, well-- Do you want me to have a look at it? 162 00:13:45,616 --> 00:13:47,910 No, I don't want you to have a look at it. 163 00:13:48,578 --> 00:13:50,288 Okay. I was just asking. 164 00:13:50,330 --> 00:13:52,040 Dad, can I please try your phone? 165 00:13:53,416 --> 00:13:54,792 I have to pee. 166 00:13:57,295 --> 00:14:00,173 [urinating] 167 00:14:03,801 --> 00:14:05,386 [urinating] 168 00:14:08,222 --> 00:14:09,766 [urinating] 169 00:14:14,812 --> 00:14:16,606 [sighs] 170 00:14:16,647 --> 00:14:18,316 I can't go with you guys here. 171 00:14:22,820 --> 00:14:25,114 [Robert] I don't know what to tell you, Mel. 172 00:14:25,156 --> 00:14:27,784 [water running] 173 00:14:28,368 --> 00:14:30,036 [urinating] 174 00:14:30,078 --> 00:14:31,746 [Bobby] I can still hear you pee, sis. 175 00:14:31,788 --> 00:14:34,957 Oh, my God, Bobby, Jesus! [scoffs] 176 00:14:43,257 --> 00:14:46,094 Wow, it was really an EF5. 177 00:14:47,011 --> 00:14:48,513 [Robert] Yeah. It might have been. 178 00:14:48,554 --> 00:14:51,057 [Diane] You guys think it's over now? 179 00:14:51,099 --> 00:14:53,017 Do you think people died? 180 00:14:53,059 --> 00:14:54,352 No, baby, nobody died. 181 00:14:54,394 --> 00:14:55,436 It's very possible. 182 00:14:56,646 --> 00:14:57,605 [Diane] Seriously? 183 00:15:01,943 --> 00:15:03,611 [Bobby] Hey, you guys! I see a snake! 184 00:15:03,653 --> 00:15:08,199 -What?! Bobby get away from there. -Where? 185 00:15:08,241 --> 00:15:10,743 Over there, where the dressers all smashed. 186 00:15:12,954 --> 00:15:14,080 I don't see anything. 187 00:15:15,123 --> 00:15:16,624 I think it's a rattlesnake. 188 00:15:17,500 --> 00:15:20,253 What do you know about rattlesnakes? 189 00:15:20,294 --> 00:15:21,838 It's right there. 190 00:15:23,631 --> 00:15:25,758 Bobby, there's no snake. 191 00:15:30,471 --> 00:15:33,099 Bobby, get inside and shut the door. 192 00:15:34,308 --> 00:15:36,352 -[door closes] -Thank you. 193 00:15:45,111 --> 00:15:47,155 I saw a rattlesnake on YouTube once. 194 00:15:47,196 --> 00:15:48,698 It was eating an alligator. 195 00:15:48,739 --> 00:15:50,241 [laughs] What? 196 00:15:50,283 --> 00:15:53,161 No rattlesnake's ever eaten an alligator. 197 00:15:53,202 --> 00:15:55,872 -[ominous music] -[Bobby] It was a baby alligator. 198 00:15:55,913 --> 00:15:58,332 [Robert] Oh, well it was a baby alligator, sure. 199 00:15:58,374 --> 00:16:00,001 Of course, that makes perfect sense. 200 00:16:00,042 --> 00:16:01,752 You should have mentioned that before. [chuckles] 201 00:16:01,794 --> 00:16:04,464 The only snakes that I ever met in my life eat mice 202 00:16:04,505 --> 00:16:05,715 and other shit. 203 00:16:05,756 --> 00:16:07,467 [Robert continues inaudibly] 204 00:16:14,015 --> 00:16:16,893 [Melissa grunting] 205 00:16:41,167 --> 00:16:44,253 [panting] 206 00:16:49,425 --> 00:16:52,220 -Don't look at me like that. -Can't believe you dropped it. 207 00:16:52,261 --> 00:16:53,888 It was an accident. 208 00:16:53,930 --> 00:16:56,057 Well, how are we supposed to get out of here now? 209 00:16:57,475 --> 00:16:59,519 I don't know. 210 00:16:59,560 --> 00:17:04,315 Can't we just break the door down? What about the wall? 211 00:17:05,233 --> 00:17:08,277 -[Robert] The wall? -The wall or the door or whatever. 212 00:17:08,319 --> 00:17:11,322 Can't you just bust a hole through it and crawl out? 213 00:17:12,740 --> 00:17:13,699 Can we just... 214 00:17:14,659 --> 00:17:17,620 -I don't-- how? With what? -I don't know. 215 00:17:17,662 --> 00:17:18,996 Can't you just punch through it or something? 216 00:17:19,038 --> 00:17:20,498 No, I can't just punch through it. 217 00:17:20,540 --> 00:17:22,416 That thing is made of solid oak. 218 00:17:23,334 --> 00:17:27,547 That is tempered glass blocks. That is a rock wall. 219 00:17:27,588 --> 00:17:32,176 This is tile. These walls are six feet thick. 220 00:17:32,218 --> 00:17:34,887 How the fuck are we supposed to do that? 221 00:17:34,929 --> 00:17:36,264 You wanna break your hand? 222 00:17:36,305 --> 00:17:38,015 -Look, everyone-- -Be my guest. 223 00:17:38,057 --> 00:17:41,060 Everything's going to be fine. It hasn't been that long. 224 00:17:41,102 --> 00:17:42,937 Someone will come. 225 00:17:42,979 --> 00:17:45,398 Jesus Christ, Pollyanna. 226 00:17:48,818 --> 00:17:51,279 [sighs] 227 00:17:51,320 --> 00:17:54,532 What if it wasn't just a storm, Mom? 228 00:18:01,914 --> 00:18:04,667 [ominous music] 229 00:18:04,709 --> 00:18:07,670 [Melissa yelling, grunting] 230 00:18:17,430 --> 00:18:18,598 [grunts] 231 00:18:20,057 --> 00:18:21,100 [yells] 232 00:18:22,059 --> 00:18:23,853 [intense music] 233 00:18:23,894 --> 00:18:26,522 [all grunting] 234 00:18:26,564 --> 00:18:28,316 Is there anybody out there? 235 00:18:31,068 --> 00:18:33,946 -[intense music] -[all screaming] 236 00:18:39,785 --> 00:18:41,454 [all grunting] 237 00:18:54,925 --> 00:18:56,969 -We need that. -Need what? 238 00:18:58,929 --> 00:19:00,389 We need it to stay hydrated. 239 00:19:04,435 --> 00:19:06,145 But I'm not finished with it yet. 240 00:19:08,230 --> 00:19:09,357 Well, can you be? 241 00:19:27,833 --> 00:19:28,876 [grunts] 242 00:19:38,803 --> 00:19:41,430 [water running] 243 00:19:48,646 --> 00:19:50,231 Here, baby. 244 00:19:50,272 --> 00:19:52,358 -I washed it out, don't worry. -But Mom-- 245 00:19:52,400 --> 00:19:56,237 Just drink the water, Bobby! Just drink it! 246 00:20:19,468 --> 00:20:21,679 [chuckles] What, I don't get any now? 247 00:20:25,307 --> 00:20:27,226 Relax, I'm just fucking around. 248 00:20:27,268 --> 00:20:29,562 What's the matter? You can't take a joke any more? 249 00:20:34,275 --> 00:20:36,569 -Hey, why don't you just chill out? -[sighs] 250 00:20:37,987 --> 00:20:40,364 Hey, I'm just messing around. 251 00:20:40,406 --> 00:20:42,074 Don't overreact every time I say-- 252 00:20:42,116 --> 00:20:43,951 Listen, God damn it. 253 00:20:43,993 --> 00:20:46,036 We have enough shit piling up here 254 00:20:46,078 --> 00:20:48,581 -without your weight added to it. -What are you talking about? 255 00:20:48,622 --> 00:20:50,249 You know exactly what I'm talking about. 256 00:20:50,291 --> 00:20:52,418 So don't try acting innocently all of a sudden. 257 00:20:53,794 --> 00:20:57,423 -Dee-- -Look, you wanna fight? Fine. 258 00:20:57,465 --> 00:20:59,884 Save it for when this is all over because right now, 259 00:20:59,925 --> 00:21:01,177 nobody wants to hear it. 260 00:21:16,192 --> 00:21:17,151 Whoa. 261 00:21:20,404 --> 00:21:24,074 [Bobby] No. You have a six? 262 00:21:24,658 --> 00:21:26,327 [Diane] Yeah. Here. 263 00:21:32,124 --> 00:21:34,585 [sighs] Mom, I'm hungry. 264 00:21:34,627 --> 00:21:35,711 Yeah, me too. 265 00:21:36,962 --> 00:21:38,088 [Diane] I'm so sorry. 266 00:21:39,840 --> 00:21:42,593 I wish we'd brought some goldfish crackers with us or something. 267 00:21:42,635 --> 00:21:44,887 Ugh! Goldfish crackers are disgusting. 268 00:21:44,929 --> 00:21:46,430 [Melissa] Hmm. More for me then. 269 00:21:48,557 --> 00:21:52,728 I want some eggs. I want a thousand eggs. With cheese. 270 00:21:52,770 --> 00:21:56,273 -Gross, only old people like eggs, Bobby. -No, they don't. 271 00:21:56,315 --> 00:21:58,734 Mom, tell sis all types of people like eggs. 272 00:21:58,776 --> 00:22:01,821 Melissa, all types of people like eggs. 273 00:22:01,862 --> 00:22:04,240 Nuh-uh. Only old people. 274 00:22:04,281 --> 00:22:06,242 And you know what that makes you, Bobby? 275 00:22:07,284 --> 00:22:10,746 -Don't say it... -You know what that makes you? 276 00:22:10,788 --> 00:22:14,416 Mom, tell sis not to say it. 277 00:22:14,458 --> 00:22:16,752 -Melissa, don't say it. [laughs] -Okay, okay. 278 00:22:16,794 --> 00:22:18,963 [Robert muttering indistinctly] 279 00:22:20,881 --> 00:22:23,300 It makes you a tiny, old man. 280 00:22:23,342 --> 00:22:27,721 -Mom! -[Diane and kids laughing] 281 00:22:27,763 --> 00:22:30,182 Calm down. It's okay. 282 00:22:32,017 --> 00:22:36,605 -A tiny, old man. -[Robert] Stupid asshole. [grunts, shouts] 283 00:22:37,398 --> 00:22:42,236 -Fuck! Fuck! -[thuds] 284 00:22:42,278 --> 00:22:45,906 [screaming] Fucking piece of shit! 285 00:22:45,948 --> 00:22:48,325 Stupid fucking battery! 286 00:22:48,367 --> 00:22:51,662 You fucking useless asshole technology! 287 00:22:51,704 --> 00:22:54,957 You fucking cunt! Fuck you! 288 00:22:55,541 --> 00:22:59,420 You motherfucker! Die, you fucking bitch! 289 00:22:59,461 --> 00:23:02,965 You stupid cunt! Fuck you! 290 00:23:03,632 --> 00:23:07,678 Fuck you in your ass! [screams] 291 00:23:27,489 --> 00:23:29,575 Why hasn't anybody come yet? 292 00:23:35,205 --> 00:23:36,415 I don't know. 293 00:23:42,922 --> 00:23:44,214 [Robert] Not a tornado. 294 00:23:48,761 --> 00:23:49,720 Something else. 295 00:23:52,181 --> 00:23:53,182 [Bobby] You mean...? 296 00:23:56,810 --> 00:23:57,770 I think... 297 00:24:03,525 --> 00:24:05,235 I think... [sighs] 298 00:24:10,699 --> 00:24:12,826 It doesn't make any sense. 299 00:24:16,497 --> 00:24:18,290 What doesn't make any sense? 300 00:24:19,166 --> 00:24:24,463 We have neighbors. Someone would've come. 301 00:24:27,508 --> 00:24:28,467 Seen the tree. 302 00:24:30,761 --> 00:24:32,429 [Bobby] Why haven't they, Daddy? 303 00:24:34,890 --> 00:24:35,849 They're all dead. 304 00:24:37,393 --> 00:24:38,602 Why would you say that? 305 00:24:40,020 --> 00:24:45,776 [Robert] Or they've already been evacuated. 306 00:24:47,277 --> 00:24:52,741 Either way, it doesn't bode too well for any of us. 307 00:25:11,885 --> 00:25:14,596 [soft, tense music] 308 00:25:40,289 --> 00:25:41,915 I used to be dead. 309 00:25:43,500 --> 00:25:48,672 Most people are. They just don't realize it. 310 00:25:50,758 --> 00:25:51,717 What do you mean? 311 00:25:54,136 --> 00:25:59,099 They said I was crazy. That I did it for attention. 312 00:26:02,561 --> 00:26:04,480 You ever heard of Cotard delusion? 313 00:26:07,232 --> 00:26:09,151 No, I don't think so. 314 00:26:09,193 --> 00:26:10,444 Walking corpse syndrome. 315 00:26:13,238 --> 00:26:14,990 It's like a mental illness, I guess. 316 00:26:16,784 --> 00:26:19,369 People become convinced that they're actually really dead. 317 00:26:32,341 --> 00:26:35,260 Is that why you used to cut yourself? 318 00:26:35,302 --> 00:26:40,516 If I could still bleed, then maybe I could remind myself that it wasn't real, 319 00:26:42,142 --> 00:26:43,435 that I was still alive. 320 00:26:49,108 --> 00:26:50,275 Did you want to be? 321 00:26:52,319 --> 00:26:57,032 When you would cut yourself, what were you hoping to see? 322 00:27:47,624 --> 00:27:50,919 Mel, that's starting to look infected. 323 00:27:50,961 --> 00:27:52,379 It's fine. 324 00:27:52,421 --> 00:27:55,257 I'm gonna put something on it, okay? 325 00:27:55,299 --> 00:27:58,260 Mom, Dad, I'm hungry. 326 00:27:58,302 --> 00:28:00,470 [Diane] Okay, I don't know what to say about that. 327 00:28:02,931 --> 00:28:05,809 I want an omelet with ham and cheese. 328 00:28:05,851 --> 00:28:08,770 But Sissy doesn't get any cheese, you hear that, sis? 329 00:28:10,189 --> 00:28:12,232 Oh, my God. Oh, my God. What, what, what, what? 330 00:28:12,274 --> 00:28:13,817 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God! 331 00:28:13,859 --> 00:28:15,569 -[ominous music] -[Diane] Bobby, you stay there. 332 00:28:15,611 --> 00:28:17,237 -[Robert] What the f-- -[Melissa] Oh, Jesus. What? 333 00:28:17,279 --> 00:28:19,156 -[hissing] -[Bobby screams] 334 00:28:19,198 --> 00:28:22,075 -[Diane] Bobby, get in the tub! -[Melissa] Oh, my God! [screams] 335 00:28:22,117 --> 00:28:25,412 -[Diane] Okay, okay. Stay there. Stay there. -[Melissa] Oh, my God. 336 00:28:25,996 --> 00:28:27,331 -[Melissa screams] -[Robert] Shit! 337 00:28:27,998 --> 00:28:30,542 [pants] Oh, my God. Oh, my God, oh, my God, oh, my God! 338 00:28:30,584 --> 00:28:32,044 Okay. Okay, I'm coming to you. Hold on. 339 00:28:32,085 --> 00:28:34,129 -[Melissa] Oh, my God. -[Diane] Robert... 340 00:28:34,171 --> 00:28:36,340 [Melissa] Shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit. 341 00:28:36,381 --> 00:28:39,927 -Oh, my God. What the fuck? -[Robert] What do I do? What do I do? 342 00:28:39,968 --> 00:28:41,511 [Diane] Just don't move. 343 00:28:41,553 --> 00:28:43,138 -[snake hissing] -Jesus! 344 00:28:43,180 --> 00:28:44,598 [all screaming] 345 00:28:44,640 --> 00:28:46,600 -[Melissa] Oh, my God! -[Robert] Christ! 346 00:28:46,642 --> 00:28:49,102 -[Diane] Did it bite you? -No, I don't think so. 347 00:28:49,144 --> 00:28:50,103 [Diane] Okay. 348 00:28:51,021 --> 00:28:52,564 -[Melissa] Dad be careful. -[snake hisses] 349 00:28:52,606 --> 00:28:55,400 [Diane] Oh, shit. Robert, are you okay? 350 00:28:55,442 --> 00:28:56,818 [intense music] 351 00:28:56,860 --> 00:28:57,986 [Pants] 352 00:28:58,028 --> 00:28:59,780 Mel, throw me that plunger. 353 00:29:00,781 --> 00:29:02,074 [Diane] Mel, careful. 354 00:29:02,115 --> 00:29:04,284 [Melissa] Shit, I'm sorry. Fuck. 355 00:29:04,326 --> 00:29:07,621 -Jesus, Jesus. -Shit, shit, shit. 356 00:29:07,663 --> 00:29:09,289 [Diane] Okay. Okay. 357 00:29:10,540 --> 00:29:12,292 -[hisses] -It's gonna bite you! 358 00:29:12,334 --> 00:29:13,919 [all screaming] 359 00:29:13,961 --> 00:29:15,629 -Dad, it's gonna bite you. -What are you doing? 360 00:29:15,671 --> 00:29:18,966 -Oh, my God! -Oh, my God! oh, my God! 361 00:29:19,007 --> 00:29:21,426 [Diane] Be careful. Stop, it's gonna aggravate it. 362 00:29:21,468 --> 00:29:23,178 [Melissa] Oh, my God! 363 00:29:23,220 --> 00:29:25,222 -[Diane] Robert! -Dad, stop! 364 00:29:25,264 --> 00:29:27,349 -[Bobby] Go away! -Robert! 365 00:29:27,391 --> 00:29:30,060 Fuck... [grunts] 366 00:29:34,523 --> 00:29:36,441 [grunts] Fuck you, snake! 367 00:29:37,567 --> 00:29:40,737 -[Melissa] Is it gone? -I'LL fucking eat your whole fucking family. 368 00:30:02,592 --> 00:30:03,719 [bu rps] 369 00:30:10,434 --> 00:30:11,393 Yeah! 370 00:30:20,861 --> 00:30:22,154 Wait a minute... 371 00:30:31,955 --> 00:30:33,373 Should we have eaten it? 372 00:30:35,334 --> 00:30:40,714 -Gross. No. -Snakes with extra cheese! Cheese with extra snakes! 373 00:30:40,756 --> 00:30:42,799 I don't know how to eat a snake, do you? 374 00:30:43,884 --> 00:30:46,928 Yeah, you just pick it up 375 00:30:46,970 --> 00:30:48,972 and bite the head off, like Ozzy. 376 00:30:50,223 --> 00:30:51,266 Wasn't that a bat? 377 00:30:53,685 --> 00:30:56,521 Snakes are just bats that can't fly. 378 00:30:57,814 --> 00:30:59,483 What the fuck? 379 00:31:04,738 --> 00:31:06,114 [soft music] 380 00:31:19,169 --> 00:31:20,420 Tell me again. 381 00:31:23,423 --> 00:31:25,550 [Diane] Tell you what, baby? 382 00:31:25,592 --> 00:31:28,553 You know what. Please? 383 00:31:30,806 --> 00:31:34,601 Okay. Where do you want me to start? 384 00:31:36,603 --> 00:31:39,439 Tell me about how big and fat you were, Mom. 385 00:31:39,481 --> 00:31:42,567 -Hey. -[chuckling] 386 00:31:44,027 --> 00:31:47,364 It looked like I was smuggling 387 00:31:47,406 --> 00:31:53,245 a big, gigantic watermelon underneath my shirt, 388 00:31:53,286 --> 00:31:58,041 but all that was under there was you. [chuckles] 389 00:31:58,083 --> 00:32:03,380 I was saying, "Patience, baby. I need you to have patience." 390 00:32:04,423 --> 00:32:07,175 [Bobby] Because you weren't at the hospital yet. 391 00:32:07,217 --> 00:32:08,552 You were at a Walmart. 392 00:32:10,262 --> 00:32:11,221 That's right. 393 00:32:12,889 --> 00:32:16,560 You and Sissy. But Sissy was my age. 394 00:32:16,601 --> 00:32:19,354 No, Sissy was a little bit younger, but yes, 395 00:32:19,396 --> 00:32:23,024 Sissy was... was there with us. 396 00:32:24,776 --> 00:32:26,278 [Bobby] What were you buying? 397 00:32:27,279 --> 00:32:30,782 A pizza, because? 398 00:32:30,824 --> 00:32:32,951 You were tired of cooking all the time. 399 00:32:32,993 --> 00:32:35,203 Oh. Yes, that's right. 400 00:32:35,245 --> 00:32:38,790 I was nine months pregnant, and I was exhausted. 401 00:32:44,754 --> 00:32:45,714 Where was Dad? 402 00:32:49,634 --> 00:32:51,178 I don't remember. 403 00:32:52,053 --> 00:32:54,556 Dad, where were you when I was born? 404 00:32:57,267 --> 00:32:58,977 He was drunk at a bowling alley. 405 00:32:59,019 --> 00:33:00,645 [Diane] No, don't. 406 00:33:09,112 --> 00:33:10,197 [Melissa grunts] 407 00:33:11,531 --> 00:33:13,950 [Bobby] Mommy, I'm tired. 408 00:33:13,992 --> 00:33:17,329 Just close your eyes baby. 409 00:33:18,246 --> 00:33:20,957 I'm tired, Mommy, I'm tired. 410 00:33:33,386 --> 00:33:38,099 Yeah... I'm tired too. 411 00:33:49,236 --> 00:33:53,615 [faint scraping noises] 412 00:34:04,292 --> 00:34:06,753 -What is it? -Shh... 413 00:34:08,296 --> 00:34:10,131 [clattering] 414 00:34:15,053 --> 00:34:17,264 [faint panting] 415 00:34:28,233 --> 00:34:30,860 -I think it's a dog. -A dog? 416 00:34:30,902 --> 00:34:32,112 -Wait. -Oh, my God. 417 00:34:32,153 --> 00:34:33,238 -Bobby! -Bobby! God damn it! 418 00:34:33,280 --> 00:34:34,239 No, don't! 419 00:34:35,323 --> 00:34:37,742 [Bobby laughing] 420 00:34:37,784 --> 00:34:39,411 He's licking my hand, you guys. 421 00:34:40,662 --> 00:34:42,914 Who's a good boy? Who's a good boy? 422 00:34:42,956 --> 00:34:44,958 You are, you are. 423 00:34:45,000 --> 00:34:47,794 Wait, is that actually a dog? 424 00:34:47,836 --> 00:34:48,837 Yeah, check. 425 00:34:50,672 --> 00:34:53,592 [Melissa laughing] 426 00:34:53,633 --> 00:34:57,220 Oh, my God. It's-- it's actually a dog. 427 00:34:57,262 --> 00:34:58,888 -Is it? -[Robert] All right, well, be careful. 428 00:34:58,930 --> 00:35:01,516 You don't know what kind of shit that thing has. 429 00:35:01,558 --> 00:35:04,644 Do you think it's Spot? I think it's Spot. 430 00:35:04,686 --> 00:35:07,772 Spot, is that you boy? It is, isn't it? 431 00:35:07,814 --> 00:35:11,484 Everybody said you're buried in the backyard. But that isn't true, right? 432 00:35:11,526 --> 00:35:14,154 You just ran away and now you've come to save us. 433 00:35:14,195 --> 00:35:16,740 Who's a good boy? Who's a good boy? 434 00:35:17,782 --> 00:35:19,284 [demonic voice] I'm a good boy! 435 00:35:19,326 --> 00:35:22,787 -[Melissa screams] -[dramatic music] 436 00:35:22,829 --> 00:35:25,206 -Oh, my God! Help! Help! -[creature growling] 437 00:35:25,248 --> 00:35:28,710 Oh, my God! Help! Oh, my God! Help! 438 00:35:29,210 --> 00:35:32,672 [screaming] Help! Oh, my God! 439 00:35:32,714 --> 00:35:34,424 Why did it talk? Why did it talk? 440 00:35:34,466 --> 00:35:36,801 Let my daughter go, I'll fucking kill you! 441 00:35:36,843 --> 00:35:41,139 Oh, my God, help me! [screaming] 442 00:35:41,181 --> 00:35:44,225 -I'll kill you! -[screaming continues] 443 00:35:44,267 --> 00:35:47,520 -Me|! -[screaming continues] 444 00:35:47,562 --> 00:35:52,567 I'm so sorry, I'm so sorry. [screaming] 445 00:35:52,609 --> 00:35:54,569 -[growling] -[screams] 446 00:35:54,611 --> 00:35:56,738 [Melissa panting] 447 00:36:04,996 --> 00:36:06,665 What the fuck? 448 00:36:09,459 --> 00:36:10,752 [clattering] 449 00:36:16,383 --> 00:36:18,218 -[clattering] -[all scream] 450 00:36:23,556 --> 00:36:25,934 -[clattering] {gasps} 451 00:36:32,273 --> 00:36:34,984 [creature growls] 452 00:36:35,026 --> 00:36:35,985 Holy shit. 453 00:36:38,196 --> 00:36:39,656 [squelching] 454 00:37:13,064 --> 00:37:15,650 He comes back, I'll break his goddamn skull. 455 00:37:18,403 --> 00:37:21,072 Don't most things die with their tongues ripped out? 456 00:37:23,074 --> 00:37:25,326 What do I look like? Some kind of fucking doctor? 457 00:37:26,035 --> 00:37:27,120 [Melissa sighs] 458 00:37:27,996 --> 00:37:29,873 Well, we at least need to try, right? 459 00:37:30,832 --> 00:37:31,791 Try what? 460 00:37:32,542 --> 00:37:33,501 We haven't eaten. 461 00:37:36,296 --> 00:37:38,506 [Robert chuckles] 462 00:37:38,548 --> 00:37:40,133 Mel, you're one sick fuck. 463 00:37:43,928 --> 00:37:45,388 Here. 464 00:37:45,430 --> 00:37:47,849 Mom, do I have to eat the tongue, too? 465 00:37:50,018 --> 00:37:52,228 [sighs] Yes, baby. 466 00:37:53,313 --> 00:37:56,357 Okay, we have to eat this in tiny bites 467 00:37:56,399 --> 00:38:00,570 because it'll be tough to chew but easy to choke on, 468 00:38:00,612 --> 00:38:01,821 so we have to be careful. 469 00:38:02,739 --> 00:38:04,783 One more day in here I'd probably take a chomp 470 00:38:04,824 --> 00:38:06,910 out of that creep's dick. 471 00:38:06,951 --> 00:38:08,411 That's disgusting. 472 00:38:08,453 --> 00:38:11,206 Yeah, dicks are for peeing, not eating, Dad. 473 00:38:11,247 --> 00:38:14,042 [all laughing] 474 00:38:20,131 --> 00:38:21,424 Well, I'll try it first. 475 00:38:21,466 --> 00:38:23,468 I'm the one who caught it, right? 476 00:38:34,312 --> 00:38:36,940 -[Robert groans] -Ah! 477 00:38:37,941 --> 00:38:39,651 -Oh, are you okay? -[retching] 478 00:38:39,692 --> 00:38:41,444 -[Robert groans] -[clears throat] 479 00:38:42,737 --> 00:38:45,198 [Robert 9895] 480 00:38:46,533 --> 00:38:48,827 -Give me another. -You sure? 481 00:38:48,868 --> 00:38:51,204 Yeah, all of you. We need to eat. 482 00:38:52,121 --> 00:38:53,164 [Melissa groans] 483 00:38:57,418 --> 00:39:00,213 [Robert vomiting] 484 00:40:01,649 --> 00:40:04,611 How did everything get so fucked up? 485 00:40:08,364 --> 00:40:11,200 [Amy's voice] You know what happened. 486 00:40:11,242 --> 00:40:13,703 You know exactly what happened. 487 00:40:17,040 --> 00:40:17,999 True. 488 00:40:20,919 --> 00:40:21,878 Joe. 489 00:40:34,515 --> 00:40:35,516 What are you doing? 490 00:40:37,018 --> 00:40:39,896 My God, get the fuck out of here! 491 00:40:40,897 --> 00:40:42,148 Go, you fucking creep. 492 00:40:48,029 --> 00:40:49,989 -I'm so sorry. -It's fine. 493 00:40:50,031 --> 00:40:51,282 He follows me everywhere. 494 00:40:51,324 --> 00:40:52,867 Yeah, what a fucking dunce. 495 00:41:03,336 --> 00:41:05,880 [cries] Why couldn't he just take a fucking hint? 496 00:41:05,922 --> 00:41:08,466 [somber music] 497 00:41:09,717 --> 00:41:12,261 In retrospect, we shouldn't be surprised at what he did. 498 00:41:14,555 --> 00:41:15,515 No. 499 00:41:26,859 --> 00:41:28,695 You don't have to say anything. 500 00:41:31,489 --> 00:41:33,783 Anything you think, I think. 501 00:41:36,661 --> 00:41:37,620 HOW? 502 00:41:42,125 --> 00:41:46,045 [sobs] I don't understand what's happening. 503 00:41:46,087 --> 00:41:47,880 No one's asking you to. 504 00:41:52,635 --> 00:41:57,724 We had to do something to stop from talking shit, right? 505 00:41:58,141 --> 00:41:59,100 We had to. 506 00:42:05,565 --> 00:42:08,359 [shovel scraping] 507 00:42:24,542 --> 00:42:25,501 Give me a hand? 508 00:42:31,215 --> 00:42:32,675 [Melissa] Sorry, Spot. 509 00:42:39,724 --> 00:42:40,683 Ugh. 510 00:42:53,404 --> 00:42:54,989 The spell should be pretty simple. 511 00:42:55,031 --> 00:42:56,616 The mob does it all the time. 512 00:42:56,657 --> 00:42:57,617 The mob? 513 00:42:58,409 --> 00:43:00,203 It convinces people to stop talking shit about you. 514 00:43:00,244 --> 00:43:01,954 Gives them a stern warning that you aren't someone 515 00:43:01,996 --> 00:43:03,081 to be fucked with. 516 00:43:04,082 --> 00:43:07,710 So, let's give this motherfucker a warning, shall we? 517 00:43:08,503 --> 00:43:11,380 [heavy rock music] 518 00:43:21,724 --> 00:43:23,935 Back to you in a second. 519 00:43:35,613 --> 00:43:37,740 I think his full name is Joseph. 520 00:43:38,783 --> 00:43:40,493 I'm not sure it matters that much. 521 00:43:59,804 --> 00:44:00,972 [phone ringing] 522 00:44:01,013 --> 00:44:02,974 Sorry, it's just my mom. 523 00:44:37,550 --> 00:44:40,970 This way, anything he tries to say about me will be turned against him. 524 00:45:01,991 --> 00:45:05,578 [speaking in foreign language] 525 00:45:05,620 --> 00:45:07,413 -I love you-- -Shh. 526 00:45:07,455 --> 00:45:11,334 [speaking in foreign language] 527 00:45:14,045 --> 00:45:15,004 I love you too. 528 00:45:20,259 --> 00:45:22,136 This is how we really make him suffer. 529 00:46:13,479 --> 00:46:14,897 [sighs] 530 00:46:21,904 --> 00:46:22,863 Get up. 531 00:46:23,739 --> 00:46:24,991 [groans] 532 00:46:27,118 --> 00:46:28,286 [groans] 533 00:46:29,704 --> 00:46:32,790 What? Dad? 534 00:46:32,832 --> 00:46:35,543 -Get up. -Why? 535 00:46:40,339 --> 00:46:42,425 -Dad, why? -When I tell you to do something, 536 00:46:42,466 --> 00:46:44,093 do you you do it or you question me? 537 00:46:45,594 --> 00:46:47,680 I do it. 538 00:46:47,722 --> 00:46:48,764 Then do it. 539 00:46:53,644 --> 00:46:55,771 What are you looking at her for? I'm the one talking to you. 540 00:46:55,813 --> 00:46:56,981 [Diane] What's going on? 541 00:46:57,898 --> 00:46:59,734 Bobby and I are gonna try something. 542 00:47:03,571 --> 00:47:04,613 Try what? 543 00:47:06,866 --> 00:47:08,784 -You see that? -See what? 544 00:47:10,995 --> 00:47:13,414 The goddamn opening. Do you see it? 545 00:47:13,456 --> 00:47:14,790 Yes. 546 00:47:14,832 --> 00:47:17,626 Good. I need you to go through it. 547 00:47:18,669 --> 00:47:19,628 What? 548 00:47:21,213 --> 00:47:22,298 I, I can't. 549 00:47:24,467 --> 00:47:25,843 You're not even gonna try? 550 00:47:28,262 --> 00:47:30,139 You didn't even try. 551 00:47:30,181 --> 00:47:32,016 What is it gonna hurt if you just try? 552 00:47:33,184 --> 00:47:34,685 Why do you keep looking at her? 553 00:47:34,727 --> 00:47:36,479 I don't know! 554 00:47:36,520 --> 00:47:37,938 I'm your daddy, right? 555 00:47:39,065 --> 00:47:40,024 Yes. 556 00:47:41,984 --> 00:47:44,945 And you want to make your mommy and daddy happy, right? 557 00:47:44,987 --> 00:47:46,197 Yes. 558 00:47:46,238 --> 00:47:48,074 [slow, tense music] 559 00:47:48,115 --> 00:47:50,242 Then you need to help us get out of here. 560 00:47:51,577 --> 00:47:57,124 You need to climb through there, squeeze through, please. 561 00:47:58,793 --> 00:48:01,212 -[Diane] Do not do-- -Shut up! 562 00:48:05,132 --> 00:48:07,718 Come on, Bobby. You can do it. I believe in you. Do it. 563 00:48:14,767 --> 00:48:17,478 [Bobby grunting] 564 00:48:24,485 --> 00:48:26,278 You're not even trying! 565 00:48:28,656 --> 00:48:31,075 -But-- -Come on, you can fucking do it. 566 00:48:31,117 --> 00:48:32,618 Stop being a fucking baby about it, 567 00:48:32,660 --> 00:48:34,370 just squeeze through there. 568 00:48:34,412 --> 00:48:37,123 [Bobby grunting] 569 00:48:38,332 --> 00:48:40,084 Come on, God damn it. Squeeze! 570 00:48:41,043 --> 00:48:43,879 [Bobby grunting] 571 00:48:43,921 --> 00:48:44,880 Come on. 572 00:48:45,673 --> 00:48:47,550 -God damn it. -Dad! 573 00:48:47,591 --> 00:48:50,678 You're almost there. Just do it. 574 00:48:50,719 --> 00:48:52,054 Go through. 575 00:48:53,097 --> 00:48:54,515 [Yelps] 576 00:48:55,558 --> 00:48:57,643 God damn it, squeeze through there! 577 00:48:58,894 --> 00:49:01,439 -Dad! Stop! -God damn it! 578 00:49:01,480 --> 00:49:03,149 [Melissa] What the fuck? He's not gonna fit! 579 00:49:03,190 --> 00:49:05,151 -Squeeze through! -[grunts] 580 00:49:05,860 --> 00:49:08,404 Get the fuck off of him! Who are you?! 581 00:49:08,446 --> 00:49:11,115 -What the fuck are you doing? -What the fuck are you doing? 582 00:49:11,157 --> 00:49:13,617 -That's our son. -I have a plan. I'm trying to get us out of here! 583 00:49:13,659 --> 00:49:18,289 -You're putting our son in the-- -What are we gonna die out here! 584 00:49:18,330 --> 00:49:21,333 Now he's on the fucking ground. Come over here! 585 00:49:21,375 --> 00:49:23,711 -[Bobby groans] -Bobby? Oh, my God. 586 00:49:23,752 --> 00:49:26,964 -[screams] -Bobby? Bobby! Bobby, it's okay! 587 00:49:27,006 --> 00:49:28,883 Come on, come on. Let's get in the tub. 588 00:49:28,924 --> 00:49:30,843 -Let's get in the tub. It's okay. -[arguing continues] 589 00:49:30,885 --> 00:49:32,636 It's okay, come on. Let's get in the tub. Guys! Guys! 590 00:49:32,678 --> 00:49:34,555 -In the tub, in the tub! Get in the tub. -[groans] 591 00:49:34,597 --> 00:49:36,390 -Guys! Fuck! -[Robert] ...ain't doing nothing! [shouting] 592 00:49:36,432 --> 00:49:38,601 Guys, will you fucking stop? Something happened to Bobby. 593 00:49:38,642 --> 00:49:41,812 -I think-- oh, my God, I think it was the snake. -[Bobby screams] 594 00:49:41,854 --> 00:49:44,982 {gasps} -[rattling] 595 00:49:46,484 --> 00:49:47,735 [bobby groans] 596 00:49:47,776 --> 00:49:49,445 [Robert] Jesus Christ. 597 00:49:49,487 --> 00:49:52,823 -[Bobby groaning] -[rattling] 598 00:49:56,702 --> 00:49:58,162 [groans, screams] 599 00:50:00,247 --> 00:50:01,207 [grunts] 600 00:50:02,917 --> 00:50:07,087 -[Diane panting] -[Bobby groaning] 601 00:50:07,129 --> 00:50:09,632 -Get the toilet lid. -What? 602 00:50:09,673 --> 00:50:11,300 The top of the fucking toilet, get it! 603 00:50:11,342 --> 00:50:13,469 [Bobby groaning] 604 00:50:16,555 --> 00:50:17,848 [Diane] Okay, ready? 605 00:50:17,890 --> 00:50:18,849 [grunts] 606 00:50:21,977 --> 00:50:23,312 Oh, God, did it get you? 607 00:50:24,063 --> 00:50:26,106 -[Bobby] Uh-huh. "Oh, my gosh. 608 00:50:26,148 --> 00:50:29,944 Here, let me see. Bobby. [snaps fingers] Let me see. 609 00:50:29,985 --> 00:50:32,488 -Stop it. Oh, gosh. -[groaning] 610 00:50:32,530 --> 00:50:35,741 -Okay. Can you get me your tie? -What, why? 611 00:50:35,783 --> 00:50:39,578 -For a tourniquet. -[stammers] No, we need to suck the venom out of him. 612 00:50:39,620 --> 00:50:42,456 No, I think we need to make sure the venom doesn't go to his heart. 613 00:50:42,498 --> 00:50:43,749 Give me your goddamn tie. 614 00:50:45,042 --> 00:50:48,837 -[Bobby groaning] -Okay, okay, one second, one second. 615 00:50:48,879 --> 00:50:51,090 Okay. Wait. 616 00:50:51,882 --> 00:50:53,384 -No. No. -Bobby! 617 00:50:53,425 --> 00:50:54,593 -[squeals] -Oh, my gosh. Can you hold him? 618 00:50:54,635 --> 00:50:57,221 -I can't do this. -[groaning] 619 00:50:57,721 --> 00:51:00,724 [Bobby crying, screaming] 620 00:51:03,435 --> 00:51:04,395 [Diane] All right. 621 00:51:05,813 --> 00:51:08,524 [Bobby groaning] 622 00:51:10,401 --> 00:51:12,695 -Did you get it? -[screaming] 623 00:51:12,736 --> 00:51:14,154 -Did you get it? Did you get it? -[spits] 624 00:51:14,196 --> 00:51:16,073 -Did you get it? -[coughing] 625 00:51:16,115 --> 00:51:17,783 -[Robert] I... I don't know, maybe. -[Bobby squealing] 626 00:51:18,784 --> 00:51:21,704 [Robert retching] 627 00:51:21,745 --> 00:51:24,206 [Diane] You're safe in here. Baby? Baby, listen to me. 628 00:51:25,165 --> 00:51:28,627 -[Bobby] We need water. -Okay, I'll get you water in a minute. Just hold on. 629 00:51:28,669 --> 00:51:30,045 Motherfucker. 630 00:51:30,963 --> 00:51:34,174 -I know, just relax, try to relax. -Motherfucker. 631 00:51:34,967 --> 00:51:39,388 Motherfucker. Fucker. Motherfucker. 632 00:51:39,430 --> 00:51:41,348 You fucking motherfucker. 633 00:51:42,349 --> 00:51:45,936 Is Bobby gonna be okay? Mom, is Bobby gonna be okay? 634 00:51:45,978 --> 00:51:48,897 Yes, he's gonna be fine! Right, Bobby? 635 00:51:50,107 --> 00:51:54,987 -Gonna be fine. -Motherfucker. You fucking motherfucker! 636 00:51:55,529 --> 00:52:00,242 -[crying] -You motherfucker. You motherfucking motherfucker! 637 00:52:01,535 --> 00:52:05,080 You fucker! You motherfucking motherfucker! 638 00:52:06,040 --> 00:52:10,919 You fuckers! [screams] 639 00:52:11,837 --> 00:52:13,839 -You motherfuckers! -[thudding] 640 00:52:13,881 --> 00:52:17,426 You motherfuckers! Let me the fuck out of here! 641 00:52:17,468 --> 00:52:19,261 I'll fucking kill you! 642 00:52:19,303 --> 00:52:24,224 Open the fucking door! God damn it! [screaming] 643 00:52:25,559 --> 00:52:30,981 Oh, God, oh, God! [screaming] 644 00:52:34,401 --> 00:52:36,862 -[tense music] -[grunts] 645 00:52:48,165 --> 00:52:50,834 [Bobby groaning] 646 00:52:54,505 --> 00:52:57,216 Bobby? Bobby, I'm so sorry. 647 00:52:57,257 --> 00:52:58,217 Bobby, I... 648 00:52:59,385 --> 00:53:01,845 I'm so sorry, this is all my fault. 649 00:53:01,887 --> 00:53:03,889 [Diane] What? What are you talking about? This is not your fault. 650 00:53:03,931 --> 00:53:07,393 -This is all my fault. I'm so sorry. -No, no, no, no, no. Shh. 651 00:53:07,434 --> 00:53:11,689 -[Diane mumbling] -It's gonna be okay. Okay? You're gonna be okay. 652 00:53:11,730 --> 00:53:16,026 Honey. It's nobody's fault. It's nobody's fault. 653 00:53:16,068 --> 00:53:17,027 Okay? 654 00:53:19,154 --> 00:53:22,116 [man's voice] Hello? Hello? 655 00:53:24,368 --> 00:53:28,163 -What's going on? Are you okay? -[Diane gasps] 656 00:53:29,456 --> 00:53:34,253 [Pants] Hey, who's there? 657 00:53:37,005 --> 00:53:38,173 We're over here. 658 00:53:41,176 --> 00:53:42,136 We need help. 659 00:53:43,554 --> 00:53:44,805 My son was bit. 660 00:53:47,683 --> 00:53:50,018 My son was bit. Help! 661 00:53:50,060 --> 00:53:52,938 -[Diane] Do you see someone? -I don't see shit. 662 00:53:52,980 --> 00:53:53,939 Hello? 663 00:53:55,566 --> 00:54:00,362 Please, we need a fucking doctor. 664 00:54:00,404 --> 00:54:02,239 [man's voice] All right, follow my voice. 665 00:54:02,281 --> 00:54:05,367 Oh, Jesus Christ. [chuckles] 666 00:54:05,409 --> 00:54:07,035 We can't. 667 00:54:07,077 --> 00:54:10,914 We're stuck. You follow my voice. 668 00:54:13,834 --> 00:54:17,838 Please. We-- My son needs medical attention. 669 00:54:18,964 --> 00:54:20,716 [man] Okay, okay, hold on. 670 00:54:22,342 --> 00:54:24,553 -I think I see you. Hold on. -[relieved laughter] 671 00:54:25,804 --> 00:54:28,098 [man] Hold on, I have to... No... 672 00:54:28,140 --> 00:54:29,933 What's that... what? 673 00:54:29,975 --> 00:54:31,810 -[creature shrieks] -[man] Oh, God... 674 00:54:31,852 --> 00:54:34,188 -Oh, God! No! -[creature roars] 675 00:54:34,229 --> 00:54:38,734 -[gunfire] -[all screaming] 676 00:54:39,318 --> 00:54:40,944 [yells] 677 00:54:40,986 --> 00:54:43,822 [creature growling] 678 00:54:44,907 --> 00:54:46,325 [gunfire stops] 679 00:54:49,995 --> 00:54:52,498 [Melissa crying] 680 00:55:12,893 --> 00:55:14,686 Do you see anything? 681 00:55:20,984 --> 00:55:23,111 No, I don't see anything. 682 00:55:27,282 --> 00:55:31,453 But I think we should keep the door closed for a little while. 683 00:55:38,293 --> 00:55:40,420 But what about Bobby? 684 00:55:40,462 --> 00:55:43,549 -[creature hissing] -[Robert] Shut the fuck up! 685 00:55:45,300 --> 00:55:46,593 [crying] 686 00:55:50,514 --> 00:55:52,933 -I think we should ta-- -Shut the fuck up, all of you! 687 00:56:14,997 --> 00:56:17,624 [ominous music] 688 00:57:06,340 --> 00:57:10,260 Okay, I think we can talk again. 689 00:57:11,637 --> 00:57:14,556 But we should still watch our volumes, just in case. 690 00:57:16,391 --> 00:57:17,351 In case of what? 691 00:57:26,944 --> 00:57:28,362 What did you see out there? 692 00:57:35,243 --> 00:57:36,203 I don't know. 693 00:57:40,332 --> 00:57:42,125 Did someone really shoot that guy? 694 00:57:44,252 --> 00:57:46,171 Maybe he was shooting something. 695 00:57:50,759 --> 00:57:51,718 Something? 696 00:57:52,886 --> 00:57:54,096 I don't know. 697 00:57:59,184 --> 00:58:00,477 [Diane] Bobby needs help. 698 00:58:03,063 --> 00:58:04,064 We all need help. 699 00:58:05,107 --> 00:58:07,234 He needs a doctor, Robert. 700 00:58:07,275 --> 00:58:08,777 You think I don't know that? 701 00:58:13,365 --> 00:58:14,616 Can that bite kill him? 702 00:58:17,285 --> 00:58:21,498 I think I sucked everything out. I don't... I don't know. 703 00:58:25,627 --> 00:58:28,380 Jesus Christ, what the fuck happened? 704 00:58:33,093 --> 00:58:34,302 I'm scared. 705 00:58:37,848 --> 00:58:38,849 Me too, sweetheart. 706 00:58:46,273 --> 00:58:49,151 [sniffles] What should we do? 707 00:58:54,197 --> 00:58:58,326 Guys, what should we do? 708 00:58:59,327 --> 00:59:02,539 Mel, why the fuck do you keep asking us what should we do?! 709 00:59:03,457 --> 00:59:05,500 We know exactly what you know. 710 00:59:05,542 --> 00:59:09,379 Which is fucking nothing, okay? Okay? 711 00:59:09,421 --> 00:59:10,380 Yeah. 712 00:59:16,428 --> 00:59:17,929 Okay, I'm sorry. 713 00:59:24,061 --> 00:59:25,645 I don't know what we're gonna do. 714 00:59:27,147 --> 00:59:28,982 I don't know what happened out there. 715 00:59:29,024 --> 00:59:31,777 I don't know who shot who. I don't know why they shot him. 716 00:59:32,861 --> 00:59:36,490 I don't know if we're ever gonna get out of this bathroom to find out. 717 00:59:36,531 --> 00:59:38,366 I don't even know if I wanna find out. 718 00:59:41,286 --> 00:59:43,413 I don't know if Bobby's gonna be okay. 719 00:59:46,917 --> 00:59:50,378 I don't know goddamn much about anything right now. 720 01:00:01,515 --> 01:00:04,309 [sobbing] 721 01:00:17,114 --> 01:00:18,615 We killed him. 722 01:00:18,657 --> 01:00:20,534 I know. We fucked up. 723 01:00:20,575 --> 01:00:21,535 We? 724 01:00:22,536 --> 01:00:26,748 We're in this together, aren't we? 725 01:00:29,626 --> 01:00:31,128 Yeah, we're in this together. 726 01:00:33,255 --> 01:00:34,714 Thank you for not abandoning me. 727 01:00:34,756 --> 01:00:38,009 Hey, I would never, okay? 728 01:00:43,306 --> 01:00:44,641 It was a necromancy spell. 729 01:00:45,684 --> 01:00:50,814 -That we used on Joe? -No, Melly, not Joe. Me, I used it on myself. 730 01:00:52,107 --> 01:00:55,819 I told you I was dead, or at least I thought I was dead. 731 01:00:57,404 --> 01:00:58,363 HOW? 732 01:00:59,739 --> 01:01:01,741 It's complicated, and getting into the details now, 733 01:01:01,783 --> 01:01:03,410 it's not important. Right? 734 01:01:03,451 --> 01:01:04,995 The point is this, that specific kind of spell 735 01:01:05,036 --> 01:01:06,788 is supposed to bring back people from the dead. 736 01:01:06,830 --> 01:01:08,748 And something inside of me was dead. 737 01:01:08,790 --> 01:01:10,333 So it only makes sense theoretically 738 01:01:10,375 --> 01:01:13,295 that it could-- would work. 739 01:01:13,336 --> 01:01:14,296 Did it? 740 01:01:15,547 --> 01:01:19,259 I, I thought I was better, that I was healed. 741 01:01:19,301 --> 01:01:20,927 Well, are you? 742 01:01:20,969 --> 01:01:23,889 I haven't felt right in the past couple of days. 743 01:01:23,930 --> 01:01:26,683 And I thought maybe it was all the deepfake porno bullshit Joe pulled on me. 744 01:01:26,725 --> 01:01:28,602 But now I suspect it's something else. 745 01:01:29,436 --> 01:01:31,021 Something a little more evil. 746 01:01:32,147 --> 01:01:33,773 [scoffs] Amy, you're not making any sense. 747 01:01:33,815 --> 01:01:36,693 What if it wasn't me who was dead all this time? 748 01:01:36,735 --> 01:01:39,946 What if something was inside me and that's what was dead? 749 01:01:39,988 --> 01:01:43,742 And when I performed the spell, it woke up? 750 01:01:43,783 --> 01:01:47,078 -Amy, I-- -It's just been waiting for the perfect moment 751 01:01:47,120 --> 01:01:48,330 to announce its arrival. 752 01:01:52,375 --> 01:01:56,296 -I don't think-- -It has to be why the tongue spell went so wrong. 753 01:01:56,338 --> 01:01:58,465 I mean, I know we substituted a dog's tongue for a cow's, 754 01:01:58,506 --> 01:02:01,718 but still, I mean, holy shit, what happened shouldn't have happened. 755 01:02:01,760 --> 01:02:06,097 Unless the person who conducted the ritual had something hiding inside of them. 756 01:02:06,139 --> 01:02:09,935 Something beyond human. Something... 757 01:02:09,976 --> 01:02:11,102 Something what? 758 01:02:13,438 --> 01:02:14,564 Something diabolical. 759 01:02:16,775 --> 01:02:19,945 [slow, tense music] 760 01:02:38,004 --> 01:02:39,714 Why hasn't he checked on you yet? 761 01:02:52,644 --> 01:02:56,773 -[Diane] Why hasn't who-- -Dee. Don't play deaf. 762 01:02:56,815 --> 01:03:01,486 I know you hear me. Don't you think he's worried? 763 01:03:05,156 --> 01:03:07,909 I really don't think now is the best time to talk about this. 764 01:03:11,538 --> 01:03:14,666 I'm not trying to be an asshole, God damn it. 765 01:03:16,835 --> 01:03:21,256 I'm just saying we need to get out of here 766 01:03:21,298 --> 01:03:23,174 or we're fucked. 767 01:03:23,216 --> 01:03:24,384 Especially now. 768 01:03:25,593 --> 01:03:27,387 Who are you guys talking about? 769 01:03:30,307 --> 01:03:32,475 It's okay, baby. It's okay. I know. 770 01:03:33,727 --> 01:03:34,686 Well? 771 01:03:39,858 --> 01:03:41,359 [Diane] I told him if he didn't... 772 01:03:43,194 --> 01:03:44,779 ...he didn't hear from me by midnight, 773 01:03:44,821 --> 01:03:48,033 then something might have happened. 774 01:03:53,413 --> 01:03:54,456 Something like what? 775 01:04:01,671 --> 01:04:03,006 We really shouldn't get into this. 776 01:04:03,048 --> 01:04:05,133 Oh, I'm sorry, is this a bad time? 777 01:04:10,055 --> 01:04:13,475 I didn't know how you'd react. I was scared. 778 01:04:14,976 --> 01:04:15,935 Scared of what? 779 01:04:19,898 --> 01:04:21,441 Of you. 780 01:04:21,483 --> 01:04:24,319 [chuckles] What'd you think I'd do? Hurt you? 781 01:04:28,490 --> 01:04:32,619 -Maybe. -Oh, Jesus fucking Christ. Have I ever hurt you? 782 01:04:32,660 --> 01:04:34,079 Stop ignoring me. 783 01:04:35,622 --> 01:04:38,166 What the fuck are you guys talking about? 784 01:04:38,208 --> 01:04:41,669 I gave you chances, plenty of chances. 785 01:04:41,711 --> 01:04:44,422 I gave you years and years of chances. 786 01:04:44,464 --> 01:04:47,425 Years? You wanna talk about years? 787 01:04:47,467 --> 01:04:49,803 I'll talk to you about fucking years. 788 01:04:49,844 --> 01:04:52,013 Talk about years all fucking day long. 789 01:04:52,055 --> 01:04:54,599 You think you're ever getting out of here? 790 01:04:54,641 --> 01:04:56,434 You think any of us is ever gonna walk 791 01:04:56,476 --> 01:04:58,686 -out of this door again? -That's enough! 792 01:04:58,728 --> 01:04:59,687 You're the most...! 793 01:05:01,147 --> 01:05:05,068 You're the most delusional bitch I've ever met in my entire life! 794 01:05:05,110 --> 01:05:07,404 -Mom... -Please stop fighting. Please stop fighting. 795 01:05:07,445 --> 01:05:09,656 You're scaring the kids again, dean 796 01:05:12,158 --> 01:05:16,121 Mommy. [groans] 797 01:05:16,162 --> 01:05:18,248 It hurts, everything burns. 798 01:05:18,289 --> 01:05:19,916 Everything burns. 799 01:05:23,086 --> 01:05:24,045 [Diane] His heartbeat... 800 01:05:25,839 --> 01:05:27,590 Bobby, you gotta calm the fuck down. 801 01:05:27,632 --> 01:05:30,135 You gotta calm the fuck down right now. 802 01:05:30,176 --> 01:05:32,554 -Okay, that isn't helping. -What the fuck do you want me to do? 803 01:05:32,595 --> 01:05:34,180 I don't know. Just not that. 804 01:05:34,222 --> 01:05:35,598 [Bobby groaning, panting] 805 01:05:37,976 --> 01:05:39,477 -[Robert screaming] -[door thudding] 806 01:05:39,519 --> 01:05:41,813 [Diane] Okay, baby. Okay, baby, it's okay. 807 01:05:41,855 --> 01:05:43,356 [Robert grunts] 808 01:05:43,398 --> 01:05:47,819 I want you to take nice, deep breaths, okay? 809 01:05:47,861 --> 01:05:50,780 -[door thuds] -Okay, do it with me. 810 01:05:50,822 --> 01:05:52,407 -Deep breath. -[door thuds] 811 01:05:53,283 --> 01:05:55,201 -[Diane exhales] -[Robert grunts] 812 01:05:55,243 --> 01:05:58,329 -Nice and easy. Nice and easy. -[Bobby breathing heavily] 813 01:05:58,371 --> 01:06:01,207 -That's good. That's good. -[Robert grunts] 814 01:06:01,249 --> 01:06:04,002 -[Diane] That's good. That's good. -[grunts] 815 01:06:04,043 --> 01:06:07,922 -Mom, tell me again. -[Robert yells] 816 01:06:07,964 --> 01:06:11,217 -[Robert grunting] -[door thudding] 817 01:06:11,259 --> 01:06:13,094 Tell you what, baby? 818 01:06:14,053 --> 01:06:17,807 -You know, please. -[Robert grunts] 819 01:06:19,017 --> 01:06:21,311 [Diane] We were trying to buy a frozen pizza, 820 01:06:22,979 --> 01:06:26,191 and you decided you had been in my belly long enough. 821 01:06:26,232 --> 01:06:27,567 [Robert grunts] 822 01:06:27,609 --> 01:06:31,070 -Your big, fat belly. -[door thudding] 823 01:06:31,112 --> 01:06:35,366 -Like a watermelon. -[Robert panting] 824 01:06:35,408 --> 01:06:37,285 -[sniffles] -[Robert grunts] 825 01:06:37,327 --> 01:06:38,369 And I... 826 01:06:43,124 --> 01:06:45,668 I couldn't walk anymore and I was just... 827 01:06:45,710 --> 01:06:48,963 -[soft music] -[sighs] 828 01:06:50,215 --> 01:06:53,551 It hurt so badly and you were kicking me so hard. 829 01:06:57,222 --> 01:07:01,559 [Bobby] Did they call an ambulance? 830 01:07:02,435 --> 01:07:03,394 [Diane] They sure did. 831 01:07:05,855 --> 01:07:07,899 And while we were waiting for the ambulance, 832 01:07:09,651 --> 01:07:16,157 [voice breaking] Sissy sat down next to me and held my hand. 833 01:07:19,661 --> 01:07:22,080 And she looked at me and she said, 834 01:07:22,121 --> 01:07:24,249 "Everything's gonna be okay. 835 01:07:27,126 --> 01:07:30,547 You just have to be brave and wait little bit longer. 836 01:07:33,174 --> 01:07:37,971 Nothing bad is gonna happen. And everything will work out." 837 01:07:40,974 --> 01:07:45,019 [sniffles] And you know what, baby? She was right. 838 01:07:47,647 --> 01:07:50,984 She helped me be brave and strong. 839 01:07:52,443 --> 01:07:55,071 And we waited for the ambulance to come. 840 01:07:55,113 --> 01:07:57,991 And when they came, they pulled you out of me. 841 01:07:58,032 --> 01:08:00,994 Right there, on the frozen food section floor. 842 01:08:01,035 --> 01:08:03,580 -[Melissa sobs] -[Diane sniffles] 843 01:08:04,998 --> 01:08:08,710 And that's why I know you're gonna be okay. 844 01:08:10,795 --> 01:08:12,797 And Sissy's gonna be okay. 845 01:08:12,839 --> 01:08:17,051 And everything's gonna be okay and someone's gonna come. 846 01:08:17,093 --> 01:08:21,014 Someone's gonna come and move that tree and open that door. 847 01:08:21,055 --> 01:08:24,434 And everyone will be waiting outside. 848 01:08:24,475 --> 01:08:25,810 And life will be better. 849 01:08:28,271 --> 01:08:29,897 And everything will be okay. 850 01:08:29,939 --> 01:08:32,609 You just have to hold on a little bit longer, okay, baby? 851 01:08:32,650 --> 01:08:37,280 Just have to hold on a little bit longer. Okay? 852 01:08:37,322 --> 01:08:38,698 Just trust... 853 01:08:42,118 --> 01:08:43,828 [sobs] 854 01:08:50,251 --> 01:08:51,961 [somber music] 855 01:08:59,927 --> 01:09:02,472 [crying] 856 01:09:15,943 --> 01:09:17,528 I'm so sorry. 857 01:09:23,159 --> 01:09:28,081 [Diane wails] No! Baby! 858 01:09:28,373 --> 01:09:30,625 My baby boy, come on! 859 01:09:31,918 --> 01:09:35,880 No, we just have to wait a little longer! Please. [sobs] 860 01:09:38,633 --> 01:09:41,094 [both crying] 861 01:09:58,945 --> 01:10:01,989 [ominous music] 862 01:10:36,149 --> 01:10:37,525 Where did you get this? 863 01:10:39,485 --> 01:10:41,612 Some secrets aren't meant to be revealed. 864 01:11:02,383 --> 01:11:04,051 [hisses] 865 01:11:04,093 --> 01:11:07,346 -[Melissa gasps] -Now me. 866 01:11:08,389 --> 01:11:09,348 Make me bleed. 867 01:11:23,946 --> 01:11:25,740 You can't fix the inevitable. 868 01:11:38,085 --> 01:11:41,839 [Amy chants in foreign language] 869 01:11:47,887 --> 01:11:50,848 [lightning crashes] 870 01:11:54,811 --> 01:11:55,895 [sighs] Fuck. 871 01:12:01,984 --> 01:12:06,948 -[lightning crashes] -[rain pattering] 872 01:12:11,285 --> 01:12:16,374 [phone buzzes] 873 01:12:29,053 --> 01:12:30,721 God, why won't it stop? 874 01:12:34,141 --> 01:12:35,852 Wait, where's, where's Bobby? 875 01:12:37,562 --> 01:12:40,189 [ominous music] 876 01:12:41,858 --> 01:12:43,067 Where he's always been, baby. 877 01:12:45,778 --> 01:12:48,656 -[Melissa gasps] -[dramatic music] 878 01:12:49,740 --> 01:12:51,784 [coughs, groans] 879 01:12:52,451 --> 01:12:54,579 Mom, my stomach hurts. 880 01:12:59,125 --> 01:13:00,918 Why weren't you answering my calls? 881 01:13:03,129 --> 01:13:07,925 I... I don't feel good. I think... I think there's something inside me. 882 01:13:09,635 --> 01:13:11,012 We're all gonna die because of you. 883 01:13:12,805 --> 01:13:16,434 -What? -You didn't know your own daughter was a witch? 884 01:13:16,475 --> 01:13:18,227 Some fucking mother you are. 885 01:13:19,812 --> 01:13:22,815 -Is that true, Mel? -Please, help me. 886 01:13:22,857 --> 01:13:24,817 Don't. It's a trap. 887 01:13:25,902 --> 01:13:27,653 One of her witch traps. 888 01:13:27,695 --> 01:13:30,698 You try to help her and she'll curse you. 889 01:13:30,740 --> 01:13:32,783 No, something is wrong. 890 01:13:34,160 --> 01:13:36,871 -[groaning] -[dramatic music] 891 01:13:38,873 --> 01:13:41,083 Just give me a second, will you? 892 01:13:43,169 --> 01:13:44,712 [groaning] 893 01:13:56,849 --> 01:13:59,518 [Melissa vomiting] 894 01:14:01,228 --> 01:14:02,271 Where am I? 895 01:14:05,775 --> 01:14:06,943 Where do you think? 896 01:14:10,321 --> 01:14:11,447 [Melissa] Oh, God. 897 01:14:13,407 --> 01:14:18,037 -[toilet flushes] -[Melissa coughs] 898 01:14:18,079 --> 01:14:20,706 [retches, groans] 899 01:14:20,748 --> 01:14:22,541 Jesus Christ. 900 01:14:22,583 --> 01:14:24,210 Fuck, what's wrong with me? 901 01:14:27,755 --> 01:14:32,885 After what happened, you... you drank this, all of it. 902 01:14:38,391 --> 01:14:41,268 [Robert] And you couldn't even leave any for me, could you? 903 01:14:44,105 --> 01:14:45,898 After-- After what happened? 904 01:14:52,071 --> 01:14:55,574 -[Diane sobs] -[slow, tense music] 905 01:15:37,241 --> 01:15:39,869 [ominous music] 906 01:16:38,302 --> 01:16:39,386 [sniffles] 907 01:16:41,847 --> 01:16:43,224 This is all my fault. 908 01:16:49,230 --> 01:16:50,314 What? 909 01:16:50,356 --> 01:16:52,149 All of this is because of me. 910 01:16:53,484 --> 01:16:57,071 -No, it's not-- -No, no, just listen. You're not listening. 911 01:17:00,241 --> 01:17:02,284 Last night-- Fuck, not last night. 912 01:17:03,619 --> 01:17:05,079 The night all of this started, 913 01:17:07,498 --> 01:17:08,457 Amy and I... 914 01:17:10,960 --> 01:17:12,419 We did something bad. 915 01:17:15,005 --> 01:17:16,715 I don't understand. 916 01:17:16,757 --> 01:17:20,636 Amy was sick, okay? Like, really, truly sick. We... 917 01:17:21,637 --> 01:17:24,265 We thought that there was something inside her. 918 01:17:24,306 --> 01:17:27,852 Maybe something... something bad, like a... 919 01:17:28,769 --> 01:17:31,522 Like a demon or spirit. 920 01:17:31,564 --> 01:17:35,985 [chuckles] Mel, what the fuck are you babbling about? 921 01:17:36,026 --> 01:17:37,570 A boy at school died. 922 01:17:40,406 --> 01:17:41,699 It was because of us. 923 01:17:43,951 --> 01:17:46,328 [stammers] We did a spell, 924 01:17:46,370 --> 01:17:49,123 something to just make him stop spreading rumors, 925 01:17:49,165 --> 01:17:50,374 making up lies. 926 01:17:52,751 --> 01:17:54,336 He was never supposed to die. 927 01:17:55,629 --> 01:17:58,465 But something went wrong. 928 01:17:58,507 --> 01:18:01,969 That night, he choked on his tongue while he was sleeping. 929 01:18:02,011 --> 01:18:04,680 It's impossible to choke on your own tongue. 930 01:18:04,722 --> 01:18:07,183 Well, it happened. 931 01:18:09,101 --> 01:18:10,644 And who knows what would have kept happening 932 01:18:10,686 --> 01:18:12,146 if we hadn't put a stop to it. 933 01:18:16,525 --> 01:18:17,484 What do you mean? 934 01:18:18,736 --> 01:18:21,989 -Put an end to-- -An end to the thing possessing Amy. 935 01:18:24,700 --> 01:18:25,659 [chuckles] A demon? 936 01:18:28,370 --> 01:18:30,206 Well, we, we didn't know what it was. 937 01:18:30,247 --> 01:18:32,833 Just that it was bad. 938 01:18:34,501 --> 01:18:37,213 -[Robert] What did you do? -We tried to kill it. 939 01:18:38,380 --> 01:18:41,800 We did a spell, something we found online. 940 01:18:44,345 --> 01:18:45,304 Online? 941 01:18:49,183 --> 01:18:50,601 I think... 942 01:18:54,563 --> 01:18:57,358 I think that everything that's been happening 943 01:18:58,567 --> 01:19:00,277 is because of a spell we did. 944 01:19:01,528 --> 01:19:03,656 I think we messed up really bad. 945 01:19:08,619 --> 01:19:10,204 [box clattering] 946 01:19:12,748 --> 01:19:16,502 If that's true, what you just said, 947 01:19:18,337 --> 01:19:20,047 why didn't you say anything before? 948 01:19:22,174 --> 01:19:25,552 -I was afraid. -Ah, brave enough to destroy the world 949 01:19:25,594 --> 01:19:28,055 but too chicken shit to own up to it, is that it? 950 01:19:28,097 --> 01:19:29,056 What? 951 01:19:30,891 --> 01:19:32,268 I want you to look in that tub. 952 01:19:34,270 --> 01:19:36,605 I want you to look at your dead brother. 953 01:19:38,357 --> 01:19:39,942 Do you smell that? [sniffs] 954 01:19:39,984 --> 01:19:41,151 That's his corpse. 955 01:19:42,444 --> 01:19:44,947 Decomposing, rotting. 956 01:19:46,365 --> 01:19:51,036 And all because of you and your voodoo bitch girlfriend! 957 01:19:51,829 --> 01:19:55,958 I hope your fun little time on the internet was worth murdering your family. 958 01:19:56,000 --> 01:19:59,753 [sobs] I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry. 959 01:19:59,795 --> 01:20:03,340 Speak that way to my daughter again and I'll slit your fucking throat. 960 01:20:03,382 --> 01:20:05,592 [laughs] I look forward to the day. 961 01:20:06,385 --> 01:20:09,513 [ominous music] 962 01:20:12,224 --> 01:20:15,352 [sobs] I'm sorry. I'm sorry. 963 01:21:13,369 --> 01:21:15,079 We need to eat him. 964 01:21:22,127 --> 01:21:23,128 Leave him alone. 965 01:21:25,172 --> 01:21:26,715 [Robert] It's our only choice. 966 01:21:28,592 --> 01:21:29,802 Like hell it is. 967 01:21:30,886 --> 01:21:31,929 We have to. 968 01:21:55,828 --> 01:21:58,872 [objects clattering] 969 01:22:05,087 --> 01:22:06,130 What are you doing? 970 01:22:07,506 --> 01:22:09,633 I can't fucking see anything! 971 01:22:12,177 --> 01:22:14,763 I think I'm blind. Jesus Christ. 972 01:22:14,805 --> 01:22:17,015 You have been sucking alcohol wipes non-stop. 973 01:22:17,057 --> 01:22:20,018 -No wonder you're fucking blind. -We need to find something to cut the flesh. 974 01:22:20,060 --> 01:22:21,937 Don't you fucking touch him! 975 01:22:21,979 --> 01:22:24,940 -Stop acting hysterical! -[ominous music] 976 01:22:28,735 --> 01:22:31,113 -[Diane gasps] -[grunts] 977 01:22:54,511 --> 01:22:57,431 Now none of you fucking witches better try and stop me. 978 01:23:00,184 --> 01:23:01,185 We gotta eat. 979 01:23:03,270 --> 01:23:04,646 [upbeat music in distance] 980 01:23:04,688 --> 01:23:06,773 Jesus Christ, what the fuck is that?! 981 01:23:10,736 --> 01:23:14,239 What is that? What in the hell is that? 982 01:23:14,281 --> 01:23:16,074 ♪ When you don't know Where to go to ♪ 983 01:23:16,116 --> 01:23:19,870 ♪ Why don't you go Where fashion sits ♪ 984 01:23:19,912 --> 01:23:22,873 ♪ Puttin' on the Ritz ♪ 985 01:23:22,915 --> 01:23:25,876 ♪ Different types Who wear a day coat Pants with stripes ♪ 986 01:23:25,918 --> 01:23:29,296 ♪ And cutaway coat Perfect fits A“ 987 01:23:29,338 --> 01:23:32,341 ♪ Puttin' on the Ritz ♪ 988 01:23:32,382 --> 01:23:37,221 ♪ Dressed up like A million-dollar trouper ♪ 989 01:23:37,262 --> 01:23:39,723 ♪ Tr yin' hard to look like Gary Cooper ♪ 990 01:23:39,765 --> 01:23:41,934 -Oh, shit. -♪" Super duper ♪ 991 01:23:41,975 --> 01:23:44,603 -[Robert] I think I got it. -[ringtone continues] 992 01:23:50,692 --> 01:23:51,652 Yes? 993 01:23:52,819 --> 01:23:53,779 [man on phone speaking indistinctly] 994 01:23:53,820 --> 01:23:54,780 Of course. 995 01:23:56,490 --> 01:23:57,741 [man on phone speaking indistinctly] 996 01:23:57,783 --> 01:23:59,368 Yes. 997 01:23:59,409 --> 01:24:00,702 [man on phone speaking indistinctly] 998 01:24:00,744 --> 01:24:01,703 [Robert] No. 999 01:24:03,163 --> 01:24:07,668 [man on phone speaking indistinctly] 1000 01:24:07,709 --> 01:24:12,714 -I understand. -[man on phone speaking indistinctly] 1001 01:24:12,756 --> 01:24:13,715 Yes. 1002 01:24:20,764 --> 01:24:22,307 [Diane] What the fuck are you doing? 1003 01:24:22,349 --> 01:24:24,059 What the fuck, Robert? 1004 01:24:28,605 --> 01:24:30,983 It makes sense, doesn't it? 1005 01:24:32,025 --> 01:24:34,403 She's the one who started it. 1006 01:24:35,487 --> 01:24:37,489 So she's the only one who can end it. 1007 01:24:38,782 --> 01:24:41,910 [Melissa] What? Was that Amy? 1008 01:24:45,497 --> 01:24:46,999 End this nightmare, you witch. 1009 01:24:47,040 --> 01:24:49,084 -[Melissa gasps] -Witch! 1010 01:24:49,126 --> 01:24:52,004 -Witch, witch! -[choking] 1011 01:24:52,045 --> 01:24:55,257 Kill the witch, kill the witch! 1012 01:24:55,299 --> 01:24:56,883 Kill the witch! 1013 01:24:56,925 --> 01:24:58,051 Get away! Leave her alone! 1014 01:24:58,093 --> 01:25:01,138 Kill the witch. Kill the witch! 1015 01:25:01,179 --> 01:25:04,808 -Kill the witch! -Leave her alone! Leave her alone! 1016 01:25:04,850 --> 01:25:08,312 -[Diane screams] -[Melissa coughs] 1017 01:25:09,313 --> 01:25:11,940 [Robert laughing] 1018 01:25:11,982 --> 01:25:14,610 -[Diane screams] -[grunts, laughs] 1019 01:25:25,203 --> 01:25:27,914 [screams] 1020 01:25:30,667 --> 01:25:33,462 [Robert laughing] 1021 01:25:45,515 --> 01:25:47,184 [groaning] 1022 01:25:51,605 --> 01:25:52,648 [grunts] 1023 01:25:53,398 --> 01:25:57,069 [yells, spits] 1024 01:26:02,824 --> 01:26:05,327 [screams, sobs] 1025 01:26:09,998 --> 01:26:11,833 Kill the witch! 1026 01:26:11,875 --> 01:26:16,838 -Kill the witch! -[crying, screaming] 1027 01:26:18,590 --> 01:26:20,008 -[Melissa screams] 198898] 1028 01:26:23,387 --> 01:26:26,098 [Melissa screaming] 1029 01:26:33,230 --> 01:26:35,023 [Melissa grunting] 1030 01:26:54,376 --> 01:26:57,170 [Melissa panting] 1031 01:27:23,488 --> 01:27:26,450 [slow, tense music] 1032 01:27:46,803 --> 01:27:49,014 Have we always been here? 1033 01:27:53,351 --> 01:27:54,311 What? 1034 01:28:00,984 --> 01:28:05,947 There's nothing outside the door. 1035 01:28:06,573 --> 01:28:09,493 There's nothing... 1036 01:28:12,329 --> 01:28:13,288 Nothing. 1037 01:28:16,541 --> 01:28:17,501 Nothing. 1038 01:28:34,643 --> 01:28:36,770 [banging] 1039 01:29:10,345 --> 01:29:13,056 [Diane grunting] 1040 01:29:17,435 --> 01:29:19,563 [banging] 1041 01:29:38,790 --> 01:29:41,501 [majestic music] 1042 01:30:00,228 --> 01:30:01,187 Okay... 1043 01:30:04,190 --> 01:30:05,233 Okay, okay... 1044 01:30:07,152 --> 01:30:10,488 I'm gonna go out and see, I'm just gonna... 1045 01:30:10,530 --> 01:30:13,241 I'm just gonna see. I'll be back. 1046 01:30:30,008 --> 01:30:32,552 [grunting] 1047 01:31:02,999 --> 01:31:05,710 [birds chirping] 1048 01:31:22,352 --> 01:31:23,311 Mom? 1049 01:31:25,146 --> 01:31:26,106 Mom? 1050 01:31:28,358 --> 01:31:29,317 Mom? 1051 01:31:32,237 --> 01:31:33,196 Mom? 1052 01:31:35,407 --> 01:31:36,449 Mom? 1053 01:31:36,491 --> 01:31:39,452 [slow, tense music] 1054 01:31:47,836 --> 01:31:49,421 Amy! 1055 01:31:49,462 --> 01:31:51,339 I used to cut myself. 1056 01:31:53,633 --> 01:31:55,093 [screaming] 1057 01:32:00,974 --> 01:32:02,976 [heartbeat thudding] 1058 01:32:09,941 --> 01:32:12,819 [coughing] 1059 01:32:14,487 --> 01:32:16,114 -Melissa! -Mom? 1060 01:32:16,156 --> 01:32:19,242 [coughing] 1061 01:32:19,284 --> 01:32:22,579 Mom... [coughs] I saw Amy. 1062 01:32:22,620 --> 01:32:24,706 -I know. I know. -I saw Amy. 1063 01:32:24,748 --> 01:32:26,166 I know. I know. 1064 01:32:26,207 --> 01:32:27,751 I know. 1065 01:32:27,792 --> 01:32:30,003 Mom, what's outside? 1066 01:32:30,587 --> 01:32:32,881 -[groaning] -Mom, what's outside? 1067 01:32:34,758 --> 01:32:38,094 It's gonna be okay. It's gonna be okay. 1068 01:32:38,136 --> 01:32:39,596 It's gonna be okay. 1069 01:32:39,637 --> 01:32:41,222 It's gonna be okay. It's gonna be okay. 1070 01:32:41,264 --> 01:32:42,891 It's gonna be okay. It's gonna be okay. 1071 01:32:42,932 --> 01:32:44,976 It's gonna be okay. Everything's gonna be okay. 1072 01:32:45,018 --> 01:32:46,895 Everything's gonna be okay. Everything's gonna be okay. 1073 01:32:47,062 --> 01:32:48,938 Everything's gonna be okay. Everything's gonna be okay. 1074 01:32:49,064 --> 01:32:50,899 Everything's gonna be okay. Everything's gonna be okay. 1075 01:32:51,066 --> 01:32:53,151 Everything's gonna be okay. Everything's gonna be okay. 1076 01:32:53,318 --> 01:32:55,570 Everything's gonna be okay. Everything's gonna be okay. 1077 01:32:55,737 --> 01:32:58,156 Everything's gonna be okay. Everything's gonna be okay. 1078 01:32:58,198 --> 01:32:59,657 -[crashing] -[Diane screaming] 1079 01:32:59,699 --> 01:33:02,243 [upbeat music] 1080 01:33:09,834 --> 01:33:12,796 ♪ If you're blue And you don't know Where to go to ♪ 1081 01:33:12,837 --> 01:33:16,591 ♪ Why don't you go Where fashion sits ♪ 1082 01:33:16,633 --> 01:33:19,594 ♪ Puttin' on the Ritz ♪ 1083 01:33:19,636 --> 01:33:22,514 ♪ Different types Who wear a day coat Pants with stripes ♪ 1084 01:33:22,555 --> 01:33:26,226 ♪ And cutaway coat Perfect fits ♪ 1085 01:33:26,267 --> 01:33:29,395 ♪ Puttin' on the Ritz ♪ 1086 01:33:29,437 --> 01:33:34,150 ♪ Dressed up like A million-dollar trouper ♪ 1087 01:33:34,192 --> 01:33:39,072 -♪" Tr yin' hard to look like Gary Cooper ♪ -♪" Super duper ♪ 1088 01:33:39,114 --> 01:33:41,991 ♪ Come, let's mix Where Rockefellers walk With sticks ♪ 1089 01:33:42,033 --> 01:33:48,790 ♪ Or umbrellas in their mitts Puttin' on the Ritz ♪ 1090 01:33:48,832 --> 01:33:53,545 ♪ Have you seen the well-to-do Up and down Park Avenue ♪ 1091 01:33:53,586 --> 01:33:56,005 ♪ On that famous thoroughfare ♪ 1092 01:33:56,047 --> 01:33:58,424 ♪ With their noses in the air ♪ 1093 01:33:58,466 --> 01:34:00,718 ♪ High hats and arrow collars ♪ 1094 01:34:00,760 --> 01:34:03,429 ♪ White spats And lots of dollars ♪ 1095 01:34:03,471 --> 01:34:08,184 ♪ Spending every dime For a wonderful time ♪ 1096 01:34:08,226 --> 01:34:10,770 ♪ If you're blue And you don't know Where to go to ♪ 1097 01:34:10,812 --> 01:34:14,732 ♪ Why don't you go Where fashion sits? ♪ 1098 01:34:14,774 --> 01:34:17,777 ♪ Puttin' on the Ritz ♪ 1099 01:34:17,819 --> 01:34:20,822 ♪ Different types Who wear a day coat Pants with stripes ♪ 1100 01:34:20,864 --> 01:34:24,409 ♪ And cutaway coat Perfect fits ♪ 1101 01:34:24,450 --> 01:34:27,453 ♪ Puttin' on the Ritz ♪ 1102 01:34:27,495 --> 01:34:32,375 ♪ Dressed up like A million-dollar trouper ♪ 1103 01:34:32,417 --> 01:34:37,297 -♪" Tr yin' hard to look like Gary Cooper ♪ -♪" Super duper ♪ 1104 01:34:37,338 --> 01:34:40,175 ♪ Come, let's mix Where Rockefellers walk With sticks ♪ 1105 01:34:40,216 --> 01:34:43,887 ♪ Or umbrellas in their mitts ♪ 1106 01:34:43,928 --> 01:34:45,930 ♪ Puttin' on the Ritz ♪ 1107 01:35:08,953 --> 01:35:13,625 ♪ Dressed up like A million-dollar trouper ♪ 1108 01:35:13,666 --> 01:35:18,504 -♪" Tr yin' hard to look like Gary Cooper ♪ -♪" Super duper ♪ 1109 01:35:18,546 --> 01:35:21,633 ♪ If you're blue And you don't know Where to go to ♪ 1110 01:35:21,674 --> 01:35:25,178 ♪ Why don't you go Where fashion sits ♪ 1111 01:35:25,220 --> 01:35:27,555 ♪ Puttin' on the Ritz ♪ 1112 01:35:27,805 --> 01:35:29,724 ♪ Puttin' on the Ritz ♪ 1113 01:35:30,308 --> 01:35:32,185 ♪ Puttin' on the Ritz ♪ 1114 01:35:32,769 --> 01:35:35,605 ♪ Puttin' on the Ritz ♪ 1115 01:35:43,196 --> 01:35:45,323 ♪ Downtown ♪ 1116 01:35:45,365 --> 01:35:47,659 ♪ Uptown ♪ 1117 01:35:47,700 --> 01:35:49,827 ♪ Get your kicks ♪ 1118 01:35:49,869 --> 01:35:51,621 ♪ At the Ritz ♪ 1119 01:36:02,632 --> 01:36:06,177 ♪ Gotta dance ♪ 1120 01:36:12,392 --> 01:36:16,020 ♪ Gotta dance ♪ 1121 01:36:25,196 --> 01:36:27,991 [Satanic laugh]