1 00:00:15,349 --> 00:00:16,308 おはよう 2 00:00:34,326 --> 00:00:36,495 まだ23秒ある 3 00:00:50,884 --> 00:00:52,344 待って サイモン 4 00:01:03,188 --> 00:01:03,939 最高 5 00:01:04,897 --> 00:01:05,524 いい? 6 00:01:05,524 --> 00:01:06,733 あと1分 7 00:01:09,111 --> 00:01:11,029 5分過ぎた 交代 8 00:01:11,989 --> 00:01:15,033 髪とくから じっとして 9 00:01:15,492 --> 00:01:16,326 ほら 10 00:01:16,702 --> 00:01:17,369 じっと 11 00:01:19,580 --> 00:01:20,289 いいわ 12 00:01:22,124 --> 00:01:23,584 ここ 汚れてる 13 00:01:23,584 --> 00:01:26,086 さあ 急いで急いで 14 00:01:27,129 --> 00:01:28,964 お次はこっちだ 15 00:01:29,089 --> 00:01:29,840 これは? 16 00:01:29,840 --> 00:01:34,928 あの5バスルームの家 今日また見てくる 17 00:01:35,053 --> 00:01:37,764 実在するのよ お城みたい 18 00:01:37,764 --> 00:01:39,474 5つは多すぎ 19 00:01:39,474 --> 00:01:40,726 職場でクソ? 20 00:01:40,726 --> 00:01:41,518 言葉! 21 00:01:41,518 --> 00:01:42,477 ごめん 22 00:01:42,477 --> 00:01:45,689 引っ越したら家でクソするよ 23 00:01:45,814 --> 00:01:46,899 クソ 24 00:01:46,899 --> 00:01:47,774 言うな 25 00:01:47,941 --> 00:01:48,984 バゲットは? 26 00:01:49,109 --> 00:01:49,902 何? 27 00:01:49,902 --> 00:01:51,987 授業で使うって 28 00:01:52,196 --> 00:01:54,698 そんなの聞いてない 29 00:01:54,823 --> 00:01:55,532 ママ 30 00:01:55,532 --> 00:01:58,493 連絡来てない 聞いてた? 31 00:01:58,493 --> 00:02:01,246 いいや もう行くよ 32 00:02:01,705 --> 00:02:02,664 落第する 33 00:02:02,664 --> 00:02:04,625 これは置いてって 34 00:02:04,625 --> 00:02:06,793 絶対に持ってく 35 00:02:06,793 --> 00:02:07,586 ダメ! 36 00:02:09,545 --> 00:02:10,923 プラトニック 37 00:02:22,684 --> 00:02:24,853 {\an8}〝ベックマン・ スク—ル〟 ウィルとは? 38 00:02:24,853 --> 00:02:28,732 楽しかったのは30秒ね まためちゃくちゃよ 39 00:02:28,732 --> 00:02:32,653 午前1時に 街角で怒鳴り合った 40 00:02:32,653 --> 00:02:37,699 その話を聞くだけで 20年で一番生きてる気がする 41 00:02:37,699 --> 00:02:42,037 怒鳴るのって必要よ ブツブツ言うんじゃダメ 42 00:02:42,037 --> 00:02:44,331 正直 楽しかった 43 00:02:44,331 --> 00:02:50,504 でも幻想で悩む暇はない 現実の問題が山積みだもの 44 00:02:50,671 --> 00:02:51,797 もそう 45 00:02:51,797 --> 00:02:55,509 エンシノの家の内覧よ もう3度目 46 00:02:55,509 --> 00:02:57,469 買わなきゃ火あぶりに 47 00:02:57,469 --> 00:03:01,056 だからダイアンに頼むなって 48 00:03:01,056 --> 00:03:05,352 私たちとは格が違うの ジャケットを着てる 49 00:03:05,352 --> 00:03:08,939 分かるよ 私たちも家で仕事してる 50 00:03:08,939 --> 00:03:11,775 スウェット姿だろうとね 51 00:03:11,775 --> 00:03:14,736 世界が違うのは知ってる 52 00:03:14,736 --> 00:03:19,783 ママ友じゃなきゃ 私の相手なんかしてくれない 53 00:03:19,783 --> 00:03:21,326 ダイアン! 54 00:03:21,326 --> 00:03:23,495 顔をマネないで 55 00:03:24,746 --> 00:03:26,039 シルヴィア 56 00:03:27,082 --> 00:03:29,501 いよいよ申し込みの日ね 57 00:03:29,501 --> 00:03:33,046 今日こそ お金で家を買う 58 00:03:33,172 --> 00:03:34,882 手ごわい客なの 59 00:03:35,007 --> 00:03:35,591 有罪! 60 00:03:35,591 --> 00:03:38,093 今年 40軒以上見せた 61 00:03:38,635 --> 00:03:41,221 エレンとポーシャは即決よ 62 00:03:41,513 --> 00:03:42,181 ウワサの 63 00:03:42,306 --> 00:03:43,599 私も聞いた! 64 00:03:43,724 --> 00:03:45,475 エレンに言ったの 65 00:03:45,601 --> 00:03:49,771 “広さ 新しさ 立地で 価格は決まる”って 66 00:03:49,897 --> 00:03:52,024 そうよね 私ったら 67 00:03:52,149 --> 00:03:55,360 結局 ステキな 古い家を買ったわ 68 00:03:55,819 --> 00:04:00,699 改装って大変だけど 末っ子も幼稚園に入ったから 69 00:04:00,824 --> 00:04:02,868 ついに時間ができた! 70 00:04:02,993 --> 00:04:06,330 今からマリブの別荘の 内覧なの 71 00:04:06,455 --> 00:04:10,626 お客は秘密よ 韻的にはシュ・ 72 00:04:11,293 --> 00:04:14,630 あなたの内覧は あとでね 73 00:04:14,755 --> 00:04:18,425 ありがとう 辛抱強く見せてくれて 74 00:04:18,550 --> 00:04:19,968 シュミン・リーゼルって 75 00:04:20,761 --> 00:04:24,056 エストニア人の 私の曽祖父の名前よ 76 00:04:24,556 --> 00:04:25,766 シュミンじいさん 77 00:04:27,643 --> 00:04:30,729 「サウンド・オブ・ ミュージック」の子かと 78 00:04:30,854 --> 00:04:33,023 聞いたことある 79 00:04:34,024 --> 00:04:35,108 もう... 80 00:04:36,068 --> 00:04:37,736 “ろくでなし” 81 00:04:38,695 --> 00:04:41,657 今日 楽しい予定ある? 82 00:04:41,657 --> 00:04:42,950 大アリよ 83 00:04:43,617 --> 00:04:48,622 サムのワクチン接種証明書を もらいに行くの 84 00:04:48,747 --> 00:04:49,665 最高ね 85 00:04:49,790 --> 00:04:50,874 日々こうよ 86 00:05:01,343 --> 00:05:03,262 “ろくでなし 留守電” 87 00:05:03,804 --> 00:05:07,266 ウィルだよ 大変な緊急事態だ 88 00:05:07,391 --> 00:05:08,809 電話してくれ 89 00:05:14,022 --> 00:05:14,898 何事? 90 00:05:15,148 --> 00:05:18,193 何でもない ただの冗談 91 00:05:18,318 --> 00:05:19,194 元気? 92 00:05:19,319 --> 00:05:21,071 何がしたいの? 93 00:05:21,196 --> 00:05:22,739 しゃべろう 94 00:05:22,739 --> 00:05:24,658 何かあったわけ? 95 00:05:24,658 --> 00:05:28,996 俺の店に カード置いてっただろ 96 00:05:28,996 --> 00:05:30,205 忘れちゃった 97 00:05:30,330 --> 00:05:34,376 会う口実なんか作らず 誘えばいい 98 00:05:34,501 --> 00:05:36,170 今 忙しいの 99 00:05:36,170 --> 00:05:37,087 ランチは? 100 00:05:37,588 --> 00:05:38,463 ブランチ? 101 00:05:38,630 --> 00:05:39,923 だな 102 00:05:39,923 --> 00:05:41,466 を得ない 103 00:05:41,592 --> 00:05:42,634 じゃあね 104 00:05:42,634 --> 00:05:43,427 待て 105 00:05:43,427 --> 00:05:44,595 カードは? 106 00:05:44,595 --> 00:05:45,470 必要だろ 107 00:05:45,470 --> 00:05:48,599 夜中に怒鳴るなんて ひどいこと-- 108 00:05:48,724 --> 00:05:51,935 子供たちにしか されたことない 109 00:05:51,935 --> 00:05:57,524 お互いさまだし そのあと仲良くチャットした 110 00:05:57,524 --> 00:05:58,859 忘れろ 111 00:05:58,859 --> 00:05:59,985 ご勝手に 112 00:06:04,948 --> 00:06:07,451 流したら あふれそう 113 00:06:07,576 --> 00:06:10,454 押しても逆効果かもな 114 00:06:10,579 --> 00:06:11,163 本当? 115 00:06:11,163 --> 00:06:12,789 詳しいのね 116 00:06:12,915 --> 00:06:14,666 早く引っ越したい 117 00:06:14,791 --> 00:06:15,417 頑張れ 118 00:06:15,417 --> 00:06:16,752 あふれてきた 119 00:06:17,336 --> 00:06:21,924 やだ ビショビショ なんでこんな人生なの? 120 00:06:22,299 --> 00:06:24,259 帰ったほうがいい? 121 00:06:24,384 --> 00:06:25,093 じゃあね 122 00:06:25,219 --> 00:06:26,470 愛してるよ 123 00:06:26,595 --> 00:06:27,304 トイレめ! 124 00:06:27,888 --> 00:06:30,724 ああもう やめて 125 00:06:37,397 --> 00:06:38,357 クソ 126 00:06:39,775 --> 00:06:40,817 はい! 127 00:06:42,986 --> 00:06:43,987 何しに? 128 00:06:44,112 --> 00:06:45,405 英雄だからな 129 00:06:45,531 --> 00:06:46,990 付き合えない 130 00:06:47,115 --> 00:06:50,285 今に偉大な俺の歌ができるぞ 131 00:06:50,410 --> 00:06:51,995 手を貸して 132 00:06:52,120 --> 00:06:54,122 このアボカドくれる? 133 00:06:59,336 --> 00:07:00,754 ただの水よ 134 00:07:00,879 --> 00:07:02,548 そう? 分かった 135 00:07:02,923 --> 00:07:04,132 止めて 136 00:07:04,550 --> 00:07:05,425 大変だ 137 00:07:07,052 --> 00:07:08,804 君が詰まらせた? 138 00:07:08,804 --> 00:07:09,888 直せる? 139 00:07:11,640 --> 00:07:12,474 よし 140 00:07:12,599 --> 00:07:14,268 本当にありがとう 141 00:07:14,393 --> 00:07:15,561 モップは? 142 00:07:15,894 --> 00:07:18,605 キッチンだけど あとは私が 143 00:07:19,439 --> 00:07:22,609 バーの仕事の6割は モップがけだ 144 00:07:22,734 --> 00:07:24,111 もう大丈夫 145 00:07:24,236 --> 00:07:26,154 可愛らしい家だな 146 00:07:26,405 --> 00:07:27,364 狭い? 147 00:07:27,364 --> 00:07:28,866 家庭的な感じ 148 00:07:29,992 --> 00:07:31,743 やだ iPadよ 149 00:07:32,870 --> 00:07:36,456 秘密のiPadでポルノ観賞? 150 00:07:36,456 --> 00:07:37,207 8歳よ 151 00:07:37,207 --> 00:07:40,711 だから? 俺はゲスい8歳児だった 152 00:07:41,837 --> 00:07:44,298 そこで絞らないで 汚い 153 00:07:44,298 --> 00:07:45,340 なんで? 154 00:07:45,340 --> 00:07:46,091 お風呂よ 155 00:07:46,216 --> 00:07:47,718 この水は飲める 156 00:07:47,843 --> 00:07:48,719 可能よね 157 00:07:48,844 --> 00:07:50,387 ノド渇いてる? 158 00:07:50,554 --> 00:07:52,181 ヒモを吸って 159 00:07:52,181 --> 00:07:53,223 イヤよ 160 00:07:53,807 --> 00:07:58,937 このあとはビーチに行くか 映画でも見る? 161 00:07:59,062 --> 00:08:00,856 他に予定がある 162 00:08:00,981 --> 00:08:05,068 家を買うの 最後の内覧をしてから 163 00:08:05,194 --> 00:08:06,778 ここの何が問題? 164 00:08:06,904 --> 00:08:11,617 5人家族には狭い トイレが1つ しかも故障 165 00:08:11,617 --> 00:08:12,492 次のは? 166 00:08:12,618 --> 00:08:16,288 ステキな家よ 改装は必要だけど 167 00:08:16,914 --> 00:08:17,664 見たい 168 00:08:18,165 --> 00:08:20,334 頼む 改装は得意だ 169 00:08:20,918 --> 00:08:22,294 バーも自分で 170 00:08:23,295 --> 00:08:25,214 鶏肉処理場だった 171 00:08:25,214 --> 00:08:26,215 ウソ! 172 00:08:27,299 --> 00:08:29,676 今も羽根とか落ちてる 173 00:08:29,676 --> 00:08:33,096 とにかく連れてって 役に立つよ 174 00:08:34,097 --> 00:08:36,390 いいけど話をしないで 175 00:08:36,517 --> 00:08:37,476 分かった 176 00:08:37,726 --> 00:08:39,436 私とも誰とも 177 00:08:39,436 --> 00:08:41,563 絶対にしゃべらない 178 00:08:41,772 --> 00:08:44,107 オードリーと会ってる? 179 00:08:46,235 --> 00:08:48,237 2~3週間に一度 180 00:08:48,779 --> 00:08:54,034 あの家に荷物が残ってるから 取りに戻ってる 181 00:08:54,159 --> 00:08:55,494 なんで? 182 00:08:56,453 --> 00:08:57,955 時間はかかるよ 183 00:08:58,080 --> 00:08:59,456 1日で済む 184 00:09:00,123 --> 00:09:02,125 ガンダルフもいるし 185 00:09:03,085 --> 00:09:04,545 彼女が飼ってる? 186 00:09:05,170 --> 00:09:07,798 あなたのトカゲでしょ 187 00:09:07,798 --> 00:09:09,633 今も可愛いけど 188 00:09:09,967 --> 00:09:14,179 彼女が俺に世話は 任せられないって 189 00:09:14,179 --> 00:09:16,348 バカげた話ね 190 00:09:16,473 --> 00:09:19,560 あなたの息子よ 親権を持たなきゃ 191 00:09:19,685 --> 00:09:23,021 共同親権だ いつでも会いに行ける 192 00:09:24,106 --> 00:09:24,773 何? 193 00:09:25,399 --> 00:09:26,400 言えよ 194 00:09:26,525 --> 00:09:31,613 深く関わってたら 離婚しても吹っ切れない 195 00:09:31,947 --> 00:09:36,827 離婚は厄介だ 急に永遠の別れとはいかない 196 00:09:37,870 --> 00:09:43,000 家に荷物を残して ガンダルフを預けておけば 197 00:09:43,125 --> 00:09:48,130 このドラマを続けられると 思ったりしてない? 198 00:09:48,380 --> 00:09:53,468 ドラマと言えば 彼女との口論はスリル満点だ 199 00:09:54,219 --> 00:09:58,056 大抵の場合 最後はセックスに至る 200 00:09:58,182 --> 00:09:59,683 やっぱり 201 00:09:59,683 --> 00:10:01,059 燃えるんだ 202 00:10:01,185 --> 00:10:02,603 もう結構 203 00:10:02,978 --> 00:10:03,854 やめて 204 00:10:03,854 --> 00:10:05,439 ケンカでムラムラ 205 00:10:05,439 --> 00:10:06,190 キモい 206 00:10:06,315 --> 00:10:08,358 好みにケチつけるな 207 00:10:08,483 --> 00:10:10,944 ほんとにやめて 208 00:10:12,487 --> 00:10:16,241 その物件について教えて どんな家? 209 00:10:16,700 --> 00:10:21,997 基礎はしっかりしてて かなり広いしプールもある 210 00:10:22,122 --> 00:10:27,169 完全に取り壊すのか? リノベーション物件? 211 00:10:27,294 --> 00:10:31,006 取り壊さないし リノベもしてない 212 00:10:32,299 --> 00:10:33,884 じゃあ... 213 00:10:33,884 --> 00:10:36,678 介護施設だった建物よ 214 00:10:38,889 --> 00:10:39,848 へえ 215 00:10:42,809 --> 00:10:44,186 コロナで閉鎖 216 00:10:45,938 --> 00:10:46,813 だろうね 217 00:10:46,813 --> 00:10:48,023 黙ってて 218 00:10:50,400 --> 00:10:52,653 {\an8}〝ガ—デンバレ— 介護施設〟 変わった物件よ 219 00:10:52,653 --> 00:10:53,779 楽しみだ 220 00:10:55,239 --> 00:10:57,533 来られたのね 221 00:10:57,658 --> 00:10:59,535 とってもうれしい 222 00:10:59,910 --> 00:11:03,539 チャーリーね やっとお目にかかれた 223 00:11:03,664 --> 00:11:07,000 違う ウィルよ 彼に改装を頼むの 224 00:11:07,125 --> 00:11:08,752 プロの業者だ 225 00:11:08,877 --> 00:11:10,337 ぜひご覧に 226 00:11:10,337 --> 00:11:13,715 子供番組の司会者でもある 227 00:11:13,841 --> 00:11:15,133 すごい 228 00:11:15,133 --> 00:11:18,095 レゲエ魂を教える番組だ 229 00:11:18,595 --> 00:11:20,514 チェックしなきゃ 230 00:11:20,514 --> 00:11:23,725 チャーリーは仕事が忙しくて 231 00:11:23,851 --> 00:11:29,064 いい家だ すばらしい バットレも全部いい 232 00:11:29,064 --> 00:11:32,401 あのディテール 1926年建築だね 233 00:11:32,526 --> 00:11:33,318 86年 234 00:11:33,318 --> 00:11:35,487 そうだ 50年周期で... 235 00:11:35,612 --> 00:11:37,197 床面積は... 236 00:11:37,489 --> 00:11:39,116 550平米くらい? 237 00:11:39,116 --> 00:11:41,368 330平米よ 238 00:11:42,369 --> 00:11:42,995 本当? 239 00:11:43,495 --> 00:11:45,205 この目で見よう 240 00:11:45,205 --> 00:11:46,874 敷地が550平米 241 00:11:46,874 --> 00:11:49,251 550平米の物件か 242 00:11:49,251 --> 00:11:52,671 さあ 中を見ましょ 最後にしてね 243 00:11:54,339 --> 00:11:55,340 どうぞ 244 00:11:55,799 --> 00:11:56,925 すごい 245 00:11:57,676 --> 00:12:00,637 チェス盤が7つもある 246 00:12:01,221 --> 00:12:04,725 改装することをイメージして 247 00:12:05,726 --> 00:12:08,020 ここは玄関広間か... 248 00:12:08,145 --> 00:12:09,938 いいね 天井も高い 249 00:12:10,063 --> 00:12:11,857 開放的でしょ 250 00:12:11,982 --> 00:12:13,150 届く 251 00:12:14,109 --> 00:12:15,652 声がよく響く 252 00:12:15,652 --> 00:12:18,989 ここなら学校も心配ない 253 00:12:19,489 --> 00:12:22,701 手すりとかも多くて安全だ 254 00:12:22,826 --> 00:12:24,870 見て これ使える? 255 00:12:27,664 --> 00:12:29,833 動くぞ! やった 256 00:12:33,378 --> 00:12:37,174 元の位置に戻してくれないか 257 00:12:50,145 --> 00:12:51,438 ありがとう 258 00:12:51,730 --> 00:12:52,606 これは? 259 00:12:52,731 --> 00:12:56,777 救急 救急 救急... 260 00:12:57,903 --> 00:12:59,029 驚いた 261 00:12:59,321 --> 00:13:00,322 みんな押す 262 00:13:02,199 --> 00:13:07,579 天井裏に配線があるから 音響装置の取り付けが楽よ 263 00:13:07,704 --> 00:13:09,957 どの部屋にも... いえ 264 00:13:10,374 --> 00:13:11,583 器具は捨てる 265 00:13:11,708 --> 00:13:12,960 使えるわね 266 00:13:13,085 --> 00:13:14,670 役に立つ 267 00:13:14,795 --> 00:13:16,004 似合う 268 00:13:16,880 --> 00:13:17,965 私なら... 269 00:13:18,090 --> 00:13:19,633 気をつけて 270 00:13:19,758 --> 00:13:21,593 ダメよ 危ない 271 00:13:21,844 --> 00:13:23,220 ハンモックだ 272 00:13:23,345 --> 00:13:26,098 あなた 改装業者よね? 273 00:13:26,098 --> 00:13:29,351 そうだ 10年以上 業者をしてる 274 00:13:29,476 --> 00:13:31,687 会わなかったわね 275 00:13:31,812 --> 00:13:34,314 会ってるはずだ 忘れた? 276 00:13:34,439 --> 00:13:36,024 会ったら覚えてる 277 00:13:40,112 --> 00:13:45,826 ここが私のお気に入りよ 東海岸っぽいでしょ 278 00:13:45,951 --> 00:13:49,288 ケープコッドの霊安室っぽい 279 00:13:49,288 --> 00:13:53,500 あの壁を取っ払って 大きな食卓を置く 280 00:13:53,625 --> 00:13:55,043 いいね 名案だ 281 00:13:55,043 --> 00:13:58,964 この部屋で 誰か死んだ気がする 282 00:13:59,089 --> 00:13:59,715 関係ない 283 00:13:59,882 --> 00:14:01,925 この部屋じゃない 284 00:14:02,092 --> 00:14:06,847 持ち主たちは器具を あの世に持ってく予定? 285 00:14:06,847 --> 00:14:10,642 やめて 楽しんでるのは分かるけど... 286 00:14:10,642 --> 00:14:14,104 ごめん 確かにふざけすぎた 287 00:14:14,271 --> 00:14:16,064 この木はいい 288 00:14:16,607 --> 00:14:18,108 木目調なだけ 289 00:14:18,233 --> 00:14:19,109 いいね 290 00:14:19,484 --> 00:14:22,654 ここはサイモンの部屋よ 291 00:14:23,030 --> 00:14:24,239 ミニキッチン 292 00:14:26,200 --> 00:14:27,576 男の子の夢だ 293 00:14:32,998 --> 00:14:34,041 どうも 294 00:14:34,625 --> 00:14:36,502 ここはフランシス 295 00:14:36,627 --> 00:14:38,253 家族用の冷蔵庫だ 296 00:14:41,173 --> 00:14:42,716 中は歯と血液 297 00:14:42,841 --> 00:14:44,051 でも... 298 00:14:44,801 --> 00:14:48,180 業者らしく俺が捨てる 簡単だ 299 00:14:48,305 --> 00:14:50,682 ええ 簡単よね 300 00:14:52,976 --> 00:14:55,354 ここはメイヴの部屋よ 301 00:14:55,479 --> 00:14:56,730 またキッチン 302 00:14:58,899 --> 00:14:59,900 ビビった 303 00:15:01,193 --> 00:15:02,653 今の見たよな? 304 00:15:02,778 --> 00:15:04,404 ただの風だ 305 00:15:04,530 --> 00:15:05,739 以前にも? 306 00:15:05,864 --> 00:15:07,199 応接間へ 307 00:15:07,824 --> 00:15:09,284 風じゃなかった 308 00:15:09,576 --> 00:15:11,286 子供たちは喜ぶ 309 00:15:11,537 --> 00:15:12,579 何を? 310 00:15:14,206 --> 00:15:15,457 何のこと? 311 00:15:15,916 --> 00:15:18,126 ここが夫婦の寝室 312 00:15:18,252 --> 00:15:20,087 主寝室だな 313 00:15:20,212 --> 00:15:24,299 もちろんトイレとの間に 壁を作るし 314 00:15:24,424 --> 00:15:29,721 キッチンと点滴ラックと そのカーテン一式はどける 315 00:15:29,972 --> 00:15:31,139 手すりも 316 00:15:31,265 --> 00:15:33,892 それで そこに窓を付ける 317 00:15:34,017 --> 00:15:36,311 壁に穴を開ければいい 318 00:15:36,436 --> 00:15:38,313 外壁じゃない 319 00:15:38,939 --> 00:15:39,773 これは? 320 00:15:40,023 --> 00:15:41,692 しまった ごめん 321 00:15:41,817 --> 00:15:43,861 2回押して! 322 00:15:43,861 --> 00:15:45,779 2回押さないと... 323 00:15:47,948 --> 00:15:49,700 さっきのと違うかと 324 00:15:50,826 --> 00:15:51,869 いいね 325 00:15:52,494 --> 00:15:53,453 便座も 326 00:15:55,414 --> 00:15:56,748 付属品だ 327 00:15:57,207 --> 00:15:59,543 全部よくするから 328 00:16:04,756 --> 00:16:05,674 やめて 329 00:16:05,674 --> 00:16:07,551 すごく乗りたい 330 00:16:07,676 --> 00:16:08,635 お願い 331 00:16:08,635 --> 00:16:10,387 何だよ 332 00:16:10,762 --> 00:16:13,140 チャーリーは何て? 333 00:16:13,140 --> 00:16:19,146 広くて予算内なら賛成よ ビデオレンタル店の廃虚でも 334 00:16:19,146 --> 00:16:21,315 今や全部サプリの店だ 335 00:16:22,399 --> 00:16:24,610 でも正直に言っていい? 336 00:16:24,735 --> 00:16:27,362 いつもの魅力的な話術で 337 00:16:27,362 --> 00:16:29,573 この物件はひどい 338 00:16:29,573 --> 00:16:35,829 大金をつぎ込んでも ほんの少しマシになるだけ 339 00:16:35,829 --> 00:16:39,416 住める家を買えよ 夫は弁護士だろ 340 00:16:39,541 --> 00:16:44,755 子供が3人 稼ぎ手は1人 ここは全国2位の物価高 341 00:16:44,880 --> 00:16:46,173 君も働けば? 342 00:16:46,298 --> 00:16:50,802 13年間 専業主婦よ 就職は簡単じゃない 343 00:16:50,928 --> 00:16:53,388 求人サイトに登録しろ 344 00:16:53,388 --> 00:16:57,017 地上最低のクズでさえ 仕事はある 345 00:16:57,017 --> 00:17:01,438 私たちが買える広い家は ここだけなの 346 00:17:01,897 --> 00:17:05,067 私が気合を入れて改装する 347 00:17:05,192 --> 00:17:07,944 2~3年後には住めるわ 348 00:17:08,069 --> 00:17:09,863 呪われた家にな 349 00:17:09,988 --> 00:17:12,491 私たちの人生は全然違う 350 00:17:12,616 --> 00:17:17,496 あなたは変な帽子をかぶって 好きにすればいい 351 00:17:17,496 --> 00:17:21,250 でも母親は基本的に 我慢の連続なの 352 00:17:21,250 --> 00:17:25,671 ロボットと話してるみたいだ さっさと断れ 353 00:17:25,796 --> 00:17:26,630 は? 354 00:17:27,005 --> 00:17:31,093 子供が成長して 今の家じゃ手狭なのよ 355 00:17:31,093 --> 00:17:32,219 ここがいい? 356 00:17:32,219 --> 00:17:34,972 そんなわけないでしょ 357 00:17:35,347 --> 00:17:38,058 こんなの 呪われた悪夢よ 358 00:17:38,267 --> 00:17:41,353 帰って聖水を浴びてから 359 00:17:41,478 --> 00:17:44,439 チャーリーに ここはイヤって言え 360 00:17:45,858 --> 00:17:47,109 ならあなたは-- 361 00:17:47,484 --> 00:17:52,573 元妻の家から荷物を出して きっぱり別れて 362 00:17:52,573 --> 00:17:54,825 感情に訴えて脅すな 363 00:17:55,117 --> 00:17:57,452 俺は友達だと思って... 364 00:17:57,578 --> 00:18:02,124 あなたを大事に思うからこそ 言ってるのよ 365 00:18:02,249 --> 00:18:03,667 縁を切って 366 00:18:03,834 --> 00:18:06,003 分かった 受けて立つ 367 00:18:06,420 --> 00:18:07,588 やってやるよ 368 00:18:07,588 --> 00:18:08,964 ほんとに? 369 00:18:09,089 --> 00:18:10,090 断ってこい 370 00:18:10,215 --> 00:18:10,924 ほんと? 371 00:18:11,758 --> 00:18:13,468 あの怖い女に言え 372 00:18:13,468 --> 00:18:14,178 今? 373 00:18:14,303 --> 00:18:15,888 ああ もう来る 374 00:18:15,888 --> 00:18:20,642 決めたことだろ 伝えてこい 早く言え 375 00:18:20,642 --> 00:18:24,313 はい みんな 契約のお時間よ~ 376 00:18:24,438 --> 00:18:28,275 事務処理ってイヤよね さっと済ませる 377 00:18:28,275 --> 00:18:30,235 ここに名前を... 378 00:18:30,986 --> 00:18:33,614 ごめん やっぱり無理 379 00:18:33,614 --> 00:18:34,323 冗談 380 00:18:34,448 --> 00:18:37,618 どうしても... 私は火あぶりの刑ね 381 00:18:37,868 --> 00:18:40,078 正直 ひどい物件だ 382 00:18:40,621 --> 00:18:41,705 いや... 383 00:18:42,664 --> 00:18:44,124 本当にひどい 384 00:18:44,666 --> 00:18:45,501 父の所有だ 385 00:18:46,502 --> 00:18:48,212 ごめんなさい 386 00:18:51,798 --> 00:18:53,300 やった! 387 00:18:55,385 --> 00:18:57,012 スッキリした 388 00:18:57,304 --> 00:19:00,474 俺のはパス アイス食いに行こう 389 00:19:00,599 --> 00:19:02,893 ダメ 次はあなたよ 390 00:19:03,018 --> 00:19:03,644 イヤだ 391 00:19:03,769 --> 00:19:06,146 やらなきゃダメ 絶対 392 00:19:06,146 --> 00:19:07,689 完全に終わる 393 00:19:07,814 --> 00:19:12,152 荷物を出せば 二度と家に入れなくなる 394 00:19:12,277 --> 00:19:16,156 ウィル やるの スッキリするから 395 00:19:26,708 --> 00:19:28,710 留守だ 運命だな 396 00:19:28,836 --> 00:19:30,295 横に回ろう 397 00:19:33,924 --> 00:19:35,050 こんにちは 398 00:19:43,892 --> 00:19:44,977 そんな 399 00:19:45,936 --> 00:19:46,895 ガンダルフ 400 00:19:48,689 --> 00:19:49,523 可哀想 401 00:19:49,523 --> 00:19:51,525 すごく悲しそうだ 402 00:19:51,650 --> 00:19:52,818 あなたを見てる 403 00:19:52,943 --> 00:19:54,528 ほんとだ 見ろ 404 00:19:54,653 --> 00:19:56,530 やあ 喜んでる 405 00:19:56,655 --> 00:19:58,073 元気になった 406 00:19:59,992 --> 00:20:01,118 急に明るく 407 00:20:01,869 --> 00:20:02,494 やあ 408 00:20:02,619 --> 00:20:05,664 彼女に電話して 出直しましょ 409 00:20:05,664 --> 00:20:10,502 いいや 今やる 君がいなきゃできない 410 00:20:10,502 --> 00:20:11,795 どうするの? 411 00:20:11,795 --> 00:20:13,797 犬用ドアから入って 412 00:20:14,089 --> 00:20:15,007 頼む 413 00:20:15,132 --> 00:20:16,175 それしかない 414 00:20:16,425 --> 00:20:17,676 俺には無理だ 415 00:20:17,926 --> 00:20:18,969 またそんな 416 00:20:19,094 --> 00:20:23,807 スリムで運動神経がよくて 体が柔らかくて 417 00:20:23,807 --> 00:20:27,436 小柄で 胴体と脚が細長くないと 418 00:20:27,561 --> 00:20:30,814 作戦はお見通しよ 気に入った 419 00:20:30,939 --> 00:20:33,233 よし 犬用ドアへ 420 00:20:33,358 --> 00:20:35,068 いいわ 任せて 421 00:20:35,068 --> 00:20:35,986 急いで 422 00:20:36,111 --> 00:20:39,531 お尻を見ないで うっとりするから 423 00:20:39,531 --> 00:20:40,949 遠慮しとく 424 00:20:40,949 --> 00:20:42,743 いいからくぐって 425 00:20:46,663 --> 00:20:48,207 とても優雅だ 426 00:20:48,332 --> 00:20:49,249 ほら 427 00:20:49,374 --> 00:20:51,793 やった すごい 428 00:20:51,919 --> 00:20:53,629 ドア開けて 429 00:20:55,047 --> 00:20:56,298 よくやった 430 00:20:56,423 --> 00:20:57,716 早くして 431 00:20:58,008 --> 00:20:58,967 こっちだ 432 00:21:11,438 --> 00:21:14,525 ウィル 何してるの? 433 00:21:14,525 --> 00:21:15,901 いたのか 434 00:21:16,109 --> 00:21:19,863 あなたの家って 言ってたじゃない 435 00:21:19,863 --> 00:21:22,199 何のマネだ 言ってない 436 00:21:22,324 --> 00:21:26,203 シルヴィア 防犯カメラで見てたわよ 437 00:21:26,203 --> 00:21:28,205 あるなら言って 438 00:21:28,330 --> 00:21:30,374 言ったらやめただろ 439 00:21:30,499 --> 00:21:34,795 彼は荷物を取りに来たの きっぱり別れるため 440 00:21:34,795 --> 00:21:35,796 ウソよ 441 00:21:36,338 --> 00:21:41,343 どこにでもある充電器とかを 取りに来てたのは-- 442 00:21:41,468 --> 00:21:44,304 私をつけ回す口実だもの 443 00:21:44,429 --> 00:21:47,766 ストーカーだとでも? まさか! 444 00:21:47,766 --> 00:21:52,271 なんでシルヴィアまで? 家族がいるでしょ? 445 00:21:52,271 --> 00:21:54,690 よく覚えてるわね 446 00:21:54,690 --> 00:22:00,070 ウィルが大事なら おかしな関係に戻らないで 447 00:22:00,529 --> 00:22:05,492 いつも女子同士みたいに 内輪ネタで盛り上がってた 448 00:22:05,492 --> 00:22:07,661 電話で朝4時まで 449 00:22:07,786 --> 00:22:10,747 赤ちゃんをあやす間の 話し相手よ 450 00:22:10,747 --> 00:22:11,415 夫は? 451 00:22:11,415 --> 00:22:16,587 日中の担当だから寝てて 夜は私がおっぱいを... 452 00:22:16,712 --> 00:22:18,380 どうでもいい 453 00:22:18,589 --> 00:22:22,009 あなたの存在は謎で 破壊的だった 454 00:22:22,134 --> 00:22:24,344 夜のデートにも来たし 455 00:22:24,344 --> 00:22:26,930 彼の服も選んであげてた 456 00:22:27,055 --> 00:22:29,224 だから私が引き離した 457 00:22:29,224 --> 00:22:33,770 離婚したんだ ウザい説教を聞く必要はない 458 00:22:33,896 --> 00:22:35,397 いいや ある 459 00:22:35,522 --> 00:22:40,527 私の家に犬用ドアから 犬みたいに入ったんだから 460 00:22:41,236 --> 00:22:41,820 ヤる? 461 00:22:41,945 --> 00:22:44,489 ふざけるな 出てけ! 462 00:22:44,489 --> 00:22:46,867 おトイレ借りていい? 463 00:22:46,867 --> 00:22:47,910 行って 464 00:22:51,038 --> 00:22:53,165 なんてムカつく女だ 465 00:22:53,832 --> 00:22:54,833 よくやった 466 00:22:55,167 --> 00:22:57,920 セックスを求めたこと以外 467 00:22:57,920 --> 00:23:01,632 今思うと ちょっと情けなかったな 468 00:23:02,049 --> 00:23:04,510 でも彼女が誘ってただろ? 469 00:23:04,510 --> 00:23:05,844 そうかしら 470 00:23:05,969 --> 00:23:08,013 ウソ 分からなかった? 471 00:23:08,305 --> 00:23:09,932 元気出して 472 00:23:12,643 --> 00:23:15,979 おお ガンダルフ! 473 00:23:15,979 --> 00:23:18,524 やあ 474 00:23:18,649 --> 00:23:20,192 救出してくれた 475 00:23:20,192 --> 00:23:21,735 ほら幸せそう 476 00:23:21,735 --> 00:23:24,154 10歳 若返ったみたい 477 00:23:25,239 --> 00:23:26,698 “ありがとう” 478 00:23:27,157 --> 00:23:28,200 いい子だろ 479 00:23:28,325 --> 00:23:30,077 近づけないで 480 00:23:30,202 --> 00:23:32,120 どけて 苦手なの 481 00:23:33,163 --> 00:23:34,248 見ろよ 482 00:23:34,623 --> 00:23:35,999 俺らは破壊的? 483 00:23:36,500 --> 00:23:38,418 その真逆よ 484 00:23:38,669 --> 00:23:39,837 建設的だ 485 00:23:39,962 --> 00:23:41,046 創造する 486 00:23:44,591 --> 00:23:46,093 何が起きた? 487 00:23:47,344 --> 00:23:48,720 いいぞ! 488 00:23:48,846 --> 00:23:50,097 しまった 489 00:23:50,556 --> 00:23:52,391 ごめん オードリー 490 00:23:52,516 --> 00:23:55,102 ガンダルフが興奮してる 491 00:23:55,227 --> 00:23:56,436 ガンちゃん 492 00:24:04,695 --> 00:24:05,821 着いた 493 00:24:06,488 --> 00:24:09,283 いいね 完璧だ 494 00:24:09,658 --> 00:24:11,243 ここが自宅ね? 495 00:24:11,535 --> 00:24:12,619 いい街 496 00:24:12,744 --> 00:24:16,790 日中は最高だ 夜は少しイカれてる 497 00:24:16,790 --> 00:24:19,877 あちこちで犬がほえて 人が叫ぶ 498 00:24:20,002 --> 00:24:23,839 時々 バンッていう デカい音も響く 499 00:24:23,839 --> 00:24:25,591 でも好きだ 500 00:24:25,757 --> 00:24:26,675 興味深い 501 00:24:33,515 --> 00:24:35,767 今日はありがとう 502 00:24:35,893 --> 00:24:40,272 あなたに言われなかったら 断れてなかった 503 00:24:40,397 --> 00:24:41,648 感謝してる 504 00:24:42,024 --> 00:24:45,819 俺も君のおかげで ようやく... 505 00:24:46,361 --> 00:24:49,072 オードリーと切れた 506 00:24:49,198 --> 00:24:52,492 二度と戻るべきじゃない 507 00:24:53,118 --> 00:24:54,286 感謝してる 508 00:24:56,622 --> 00:24:57,998 それと... 509 00:24:58,832 --> 00:25:00,042 それと? 510 00:25:01,460 --> 00:25:05,923 ガンダルフを救ってくれて ありがとう 511 00:25:06,089 --> 00:25:08,884 彼も感謝してる うれしそうだ 512 00:25:09,092 --> 00:25:11,220 ええ ほんとね 513 00:25:11,345 --> 00:25:12,638 ありがとう 514 00:25:14,890 --> 00:25:15,766 ただ... 515 00:25:17,226 --> 00:25:20,562 俺はガンダルフの世話が ヘタでね 516 00:25:21,647 --> 00:25:23,398 トカゲの世話が? 517 00:25:23,398 --> 00:25:28,820 自分の世話もできない それが離婚の大きな原因だ 518 00:25:28,820 --> 00:25:30,614 君が飼ってくれ 519 00:25:30,739 --> 00:25:31,615 イヤよ 520 00:25:31,615 --> 00:25:34,326 君なら この子を守れる 521 00:25:34,326 --> 00:25:37,079 何があろうと お断り 522 00:25:37,079 --> 00:25:41,124 帰り道で ふと トカゲを飼いたくなった? 523 00:25:42,042 --> 00:25:47,548 道端で里親探しの会をしてて 胸が締めつけられたの 524 00:25:47,548 --> 00:25:49,550 ペットの話は一度も 525 00:25:49,550 --> 00:25:50,801 子供たちに 526 00:25:50,926 --> 00:25:51,969 普通は犬 527 00:25:52,094 --> 00:25:53,220 手がかかる 528 00:25:53,595 --> 00:25:57,224 家は本当にいいの? もう一度見る? 529 00:25:57,349 --> 00:26:01,937 ううん ひどい家よ ウィルもそう言ってた 530 00:26:02,729 --> 00:26:03,897 一緒に見た? 531 00:26:04,231 --> 00:26:07,234 新鮮な目で見てもらったの 532 00:26:09,194 --> 00:26:12,030 名前は何にする? 例えば... 533 00:26:13,240 --> 00:26:14,074 ガンダルフ 534 00:26:14,074 --> 00:26:15,450 それはイヤ 535 00:26:15,450 --> 00:26:16,493 変だ 536 00:26:16,493 --> 00:26:17,411 ジェシパ 537 00:26:18,537 --> 00:26:19,621 ジェシカ? 538 00:26:19,746 --> 00:26:20,956 違う ジェシパ 539 00:26:20,956 --> 00:26:23,208 トカゲ 好きだっけ? 540 00:26:23,750 --> 00:26:25,752 ええ そりゃあもう 541 00:26:26,545 --> 00:26:27,713 大好き 542 00:26:33,302 --> 00:26:34,428 あの顔 543 00:26:34,845 --> 00:26:36,430 ここが好きみたい 544 00:26:36,930 --> 00:26:38,348 ジェシパ大好き 545 00:27:43,163 --> 00:27:45,415 日本語字幕 尾山 恵美