1 00:00:19,436 --> 00:00:22,231 - ברוך הבא למעוני הצנוע. - וואו. נחמד מאוד. 2 00:00:23,232 --> 00:00:25,609 - היכנס. - מגניב. תודה. 3 00:00:28,403 --> 00:00:30,280 יש לנו שאריות אם אתה רעב. 4 00:00:30,280 --> 00:00:31,573 בראוניז. נחמד. 5 00:00:39,665 --> 00:00:40,707 - אוי, פאק! - אלוהים. 6 00:00:40,707 --> 00:00:44,628 - לרגע חשבתי שזה דוד שלי. - יש לך דוד חתיך. 7 00:00:45,546 --> 00:00:47,297 - אני ויל. - אני מאדי. היי. 8 00:00:48,882 --> 00:00:50,300 - בוא נלך לחדר שלי. - כן. 9 00:00:54,680 --> 00:00:55,681 אחלה חדר. 10 00:01:01,895 --> 00:01:04,063 זה... זה בסדר? אנחנו יכולים להמשיך? 11 00:01:04,063 --> 00:01:05,482 זה בסדר. סגרתי את הדלת. 12 00:01:14,783 --> 00:01:18,078 יש לי הסכמה רשמית 13 00:01:18,078 --> 00:01:20,581 לעסוק בפעילות מינית איתך? 14 00:01:20,581 --> 00:01:22,749 - זה בסדר. תודה. - יופי. תודה. 15 00:01:28,338 --> 00:01:30,549 היי, חשבתי שתצפי בפרק הגמר איתי. 16 00:01:30,549 --> 00:01:31,633 אלוהים, בואי לצפות. 17 00:01:31,633 --> 00:01:33,802 אני באמצע משהו חשוב. 18 00:01:33,802 --> 00:01:36,513 אלוהים, ריילי מסמסת על זה עכשיו. 19 00:01:36,513 --> 00:01:38,849 - בסדר. - למה שלא תצפו יחד? 20 00:01:38,849 --> 00:01:40,559 - זה בסדר. זה סבבה. - לא! בחייך. 21 00:01:40,559 --> 00:01:43,020 - אחזור בהזדמנות אחרת. - את תהרסי לי. תפסיקי, ריילי. 22 00:01:43,020 --> 00:01:45,606 - מה נסגר? היית אמורה לחכות. - אני מצטערת. 23 00:01:46,106 --> 00:01:47,858 - זו חזייה חמודה מאוד. - תודה. 24 00:01:47,858 --> 00:01:49,401 - הציצים שלך נראים מדהים. - באמת? 25 00:01:49,401 --> 00:01:50,944 כן. קניתי את הטעם שאת הכי אוהבת. 26 00:01:50,944 --> 00:01:53,197 לשמן הקוקוס יש טעם של חמאה. 27 00:01:53,697 --> 00:01:54,907 - בהמשך העונה... - ביי. 28 00:01:54,907 --> 00:01:56,450 - ביי. היה נעים להכיר אותך. - ביי. גם אותך. 29 00:01:56,450 --> 00:01:57,993 - היה נחמד להכיר אותך. - כן. תיהנו. 30 00:01:57,993 --> 00:02:01,121 - מתה על החולצה שלך. - תודה. תיהנו. 31 00:02:15,052 --> 00:02:19,556 {\an8}הלואודריג'ונס המסע מתחיל - 32 00:02:41,495 --> 00:02:43,247 בסדר. אז מה בדיוק עומד לקרות כאן? 33 00:02:43,247 --> 00:02:44,581 מעולם לא הייתי במסיבת גירושים. 34 00:02:44,581 --> 00:02:48,335 אחת האימהות בקבוצת התינוקות של פרנסס ערכה מסיבה כזו לפני שלוש שנים 35 00:02:48,335 --> 00:02:51,213 וכולנו היינו צריכות לנאום נאום מאולתר 36 00:02:51,213 --> 00:02:53,674 - כדי לרומם את רוחה של הגרושה. - אלוהים אדירים. 37 00:02:53,674 --> 00:02:55,425 - אני שונאת לנאום בציבור. - אני יודעת. גם אני. 38 00:02:55,425 --> 00:02:57,135 זו הסיבה שכתבתי משהו מראש הפעם. 39 00:02:57,135 --> 00:02:59,596 מה? לא אמרת לי שהייתי אמורה לכתוב משהו מראש. 40 00:02:59,596 --> 00:03:02,599 זה בסדר. אעמיד פנים שהמצאתי את זה הרגע. 41 00:03:02,599 --> 00:03:03,851 אגיד, את יודעת, 42 00:03:03,851 --> 00:03:05,227 "לאורך ימי חיינו 43 00:03:05,227 --> 00:03:09,690 אנחנו נאבד ונימצא, נאבד ונימצא מאות פעמים. 44 00:03:09,690 --> 00:03:12,109 אבל זה רק רגע והוא יחלוף 45 00:03:12,109 --> 00:03:15,070 וחשוב שכולנו נתמוך זה בזה". 46 00:03:15,070 --> 00:03:16,822 כן. זה מתאים לכריסטין 47 00:03:16,822 --> 00:03:19,658 ולבולשיט המיצים הירוקים ההיפי והניו אייג'י בסגנון קליפורניה שלה. 48 00:03:19,658 --> 00:03:21,410 - נכון? - כן. 49 00:03:21,410 --> 00:03:23,745 - יש קריסטלים. - כן, אין חסרונות. 50 00:03:24,913 --> 00:03:26,498 גבירותיי. גבי... 51 00:03:26,498 --> 00:03:30,335 - היי. - שבו, בבקשה. 52 00:03:30,919 --> 00:03:33,297 קודם כול, אני רוצה להודות לכל מי שבא היום 53 00:03:33,297 --> 00:03:35,799 כדי לעזור לכריסטין וכדי לתמוך בה 54 00:03:35,799 --> 00:03:39,469 בפרק המאתגר הזה בחייה. 55 00:03:40,220 --> 00:03:42,264 אנחנו נערוך עכשיו מעגל תמיכה קטן 56 00:03:42,264 --> 00:03:46,351 שבו נגיד דברים מרוממים ומטפחים לכריסטין. 57 00:03:47,144 --> 00:03:48,437 מי רוצה להתחיל? 58 00:03:51,315 --> 00:03:54,067 קייטי, אולי את? 59 00:03:56,028 --> 00:03:58,488 - שאני אתחיל? - כן. 60 00:04:01,658 --> 00:04:03,869 בסדר. כן, כמובן. 61 00:04:09,917 --> 00:04:11,126 כריסטין, אני... 62 00:04:13,629 --> 00:04:20,469 לאורך חייך, את תאבדי ותימצאי מאות פעמים. 63 00:04:21,678 --> 00:04:23,096 תאבדי ותימצאי. 64 00:04:23,096 --> 00:04:24,681 זה יקרה לכולנו. 65 00:04:27,893 --> 00:04:31,396 זה... זה רק רגע שיחלוף. 66 00:04:32,773 --> 00:04:37,653 אבל הכי חשוב שכולנו תומכות זו בזו. 67 00:04:40,072 --> 00:04:41,073 אלוהים אדירים. 68 00:04:41,073 --> 00:04:43,408 זו הייתה התחלה יפהפייה, קייטי. 69 00:04:43,408 --> 00:04:44,910 - תודה. - קייטי, בואי הנה. 70 00:04:45,619 --> 00:04:48,705 - זה היה מיוחד מאוד. - זה היה מהלב. 71 00:04:49,873 --> 00:04:50,874 מצטערת. 72 00:04:50,874 --> 00:04:53,502 סילביה, את רוצה להיות הבאה בתור? 73 00:04:54,503 --> 00:04:56,797 - יהיה קשה להתעלות מעל זה. - תודה. 74 00:05:00,175 --> 00:05:01,176 ההורים שלי התגרשו 75 00:05:01,176 --> 00:05:03,637 וזה הדבר הכי טוב שקרה לאבא שלי. 76 00:05:03,637 --> 00:05:05,556 הוא פשוט פרח. 77 00:05:05,556 --> 00:05:09,142 הוא הצטרף לחוג יאכטות, הוא כתב ספר זיכרונות, 78 00:05:09,142 --> 00:05:10,519 הוא פתח מסעדה בשלב מסוים, 79 00:05:10,519 --> 00:05:12,938 הוא טיפס על הקילימנג'רו 80 00:05:12,938 --> 00:05:17,067 והוא פשוט חי עד גיל 85 ומיצה את החיים עד תומם, 81 00:05:17,067 --> 00:05:18,652 וזה יקרה גם לך, כריסטין. 82 00:05:19,403 --> 00:05:20,654 "זה יקרה גם לך". 83 00:05:20,654 --> 00:05:22,447 - תודה. - מעורר השראה ביותר. 84 00:05:23,323 --> 00:05:24,825 ומה קרה לאימא שלך? 85 00:05:24,825 --> 00:05:26,577 אסון מוחלט. 86 00:05:26,577 --> 00:05:27,870 זה היה נורא. 87 00:05:27,870 --> 00:05:29,913 היא לא התאוששה. 88 00:05:32,165 --> 00:05:33,375 אבל היא בחיים. 89 00:05:33,375 --> 00:05:35,794 כן. אם אפשר לקרוא לזה חיים. 90 00:05:40,382 --> 00:05:43,385 תמיד אהבתי את הפלפליות של סילביה. 91 00:05:44,011 --> 00:05:46,096 אבל היא אכלה נאום. 92 00:05:46,096 --> 00:05:48,015 אנחנו נשואים כבר זמן רב מאוד, 93 00:05:48,015 --> 00:05:50,267 היא מלאה בהפתעות. החיים איתה מעניינים. 94 00:05:50,267 --> 00:05:53,353 ברור שסילביה חווה משבר גיל עמידה מסוים. 95 00:05:53,353 --> 00:05:56,106 אתה יודע, עם העבודה ועם האימהות, בלה, בלה, בלה. 96 00:05:56,106 --> 00:05:59,193 עדיף שתאכל נאום על פני קעקוע בגב 97 00:05:59,193 --> 00:06:00,485 ותאכל, תתפלל ותאהב. 98 00:06:00,485 --> 00:06:01,737 אז יש לי תוכנית. 99 00:06:01,737 --> 00:06:05,741 התקשרתי אל קירק פרידקין מטובי כי שמעתי שהם מרחיבים 100 00:06:05,741 --> 00:06:06,867 את מחלקת הרכש שלהם. 101 00:06:06,867 --> 00:06:09,286 ומתברר שהם מחפשים עובדים. 102 00:06:10,913 --> 00:06:12,581 - אני רוצה לומר... - כן? 103 00:06:12,581 --> 00:06:16,627 שאם אתה מתכוון להתערב בחיי העבודה שלה, תוודא שזה יהיה קליל. 104 00:06:16,627 --> 00:06:18,128 כן, אני רק מנסה לעזור. 105 00:06:18,128 --> 00:06:21,048 אני פשוט חושב שלפעמים אתה עלול ללחוץ במקרים כאלה. 106 00:06:21,048 --> 00:06:22,090 מה זאת אומרת? 107 00:06:22,090 --> 00:06:24,092 הידיים שלך בצורת אגרוף עכשיו. 108 00:06:25,344 --> 00:06:27,971 אשתי אכלה את הנאום של הבוס שלי כמו כלב. 109 00:06:27,971 --> 00:06:29,723 ברור שאני לחוץ. 110 00:06:29,723 --> 00:06:32,768 כן, צ'רלי, ואם אתה רוצה לעזור לסילביה, 111 00:06:32,768 --> 00:06:36,563 תן לה את כרטיס הביקור של קירק ותן לה לעשות בו 112 00:06:36,563 --> 00:06:38,524 - מה שהיא רוצה לעשות בו. - כן. 113 00:06:38,524 --> 00:06:40,901 פשוט תהיה רגוע. 114 00:06:40,901 --> 00:06:42,653 נסה להעמיד פנים שאתה רגוע. 115 00:06:42,653 --> 00:06:45,906 כן. אני יכול לעשות את זה. 100 אחוזים. 116 00:06:45,906 --> 00:06:47,241 - כן. - כן. 117 00:06:47,241 --> 00:06:49,409 אבל אולי אל תהיה 100 אחוזים. 118 00:06:49,409 --> 00:06:51,203 אולי תהיה 30 אחוזים. 119 00:06:51,203 --> 00:06:54,957 אולי רק, "היי, בייב, הנה כרטיס ביקור. אני הולך להסתלבט". 120 00:06:54,957 --> 00:06:57,376 - אתה מבין מה אני עושה? - כן. 121 00:06:57,376 --> 00:07:00,504 תן לה את כרטיס הביקור ואז תתרחק כמו בחור רגוע. 122 00:07:00,504 --> 00:07:01,755 אני מסכים איתך בהחלט. 123 00:07:03,549 --> 00:07:04,591 הולכים לקוויזנוס לארוחת צהריים. 124 00:07:04,591 --> 00:07:05,968 יש! 125 00:07:05,968 --> 00:07:08,095 פרנסס, אפשר לערוך את השולחן, בבקשה? 126 00:07:09,805 --> 00:07:12,349 - היי. היי. - היי. 127 00:07:12,349 --> 00:07:14,685 היי. למה לא נשארו שניצלוני דינוזאורים? 128 00:07:14,685 --> 00:07:17,938 מה הטעם ברשימת קניות אם אף אחד לא רושם בה שום דבר? 129 00:07:18,438 --> 00:07:20,023 אני מצטער. סיימתי אותם. 130 00:07:20,023 --> 00:07:23,151 אכלת אותם? הם דוחים. הם עשויים ממקורים של עופות. 131 00:07:23,151 --> 00:07:24,570 הם עשויים ממקורים של עופות? 132 00:07:24,570 --> 00:07:26,154 לא, אני סתם מתלוצצת. 133 00:07:26,154 --> 00:07:27,573 למה את נותנת אותם לילדים? 134 00:07:27,573 --> 00:07:30,033 כי הם אוכלים אותם ואני עייפה מדי בשביל להתווכח. 135 00:07:30,033 --> 00:07:31,118 היי. 136 00:07:31,743 --> 00:07:34,788 אז בקשר למה שדיברנו עליו לא מזמן 137 00:07:34,788 --> 00:07:36,290 בריטריט השותפים, 138 00:07:36,290 --> 00:07:38,333 יש לי משהו בשבילך. 139 00:07:38,333 --> 00:07:43,589 כן. מה זה? "קירק פרידקין" מ"טובי, פרידקין, קוונג וזלמן". 140 00:07:43,589 --> 00:07:46,091 - מה זה? - קירק פרידקין. בחור שאני מכיר. 141 00:07:46,091 --> 00:07:48,719 מי זה קירק פרידקין? על מה אתם מדברים? 142 00:07:48,719 --> 00:07:51,138 - הוא עורך דין. - כן, הבנתי את זה מההקשר. 143 00:07:51,138 --> 00:07:52,639 בסדר. אז דיברתי איתו היום 144 00:07:52,639 --> 00:07:55,184 והוא אמר שהם מרחיבים את מחלקת הרכש שלהם 145 00:07:55,184 --> 00:07:56,643 והוא אמר שתתקשרי אליו. 146 00:07:57,394 --> 00:07:58,604 לא ביקשתי שתעשה את זה. 147 00:07:58,604 --> 00:08:01,190 לא. אני יודע. אני מכיר את קירק. אנחנו חברים ותיקים. 148 00:08:01,190 --> 00:08:03,358 בסדר. אני לא מקרה הצדקה שלך. 149 00:08:03,358 --> 00:08:04,443 מה זה מקרה צדקה? 150 00:08:04,443 --> 00:08:06,987 זה לא מה שקורה כאן. אני עושה טובה לו. לא לך. 151 00:08:06,987 --> 00:08:09,448 הוא יודע שלא עסקתי במשפטים כבר 13 שנים? 152 00:08:09,448 --> 00:08:10,782 - כן. - מה זה מקרה צדקה? 153 00:08:10,782 --> 00:08:13,160 הוא יודע שאני יכולה לעבודה רק בין השעות 09:00 ל-14:00? 154 00:08:13,160 --> 00:08:15,621 - כן. אין לו בעיה עם זה. - מה זה מקרה צדקה? 155 00:08:15,621 --> 00:08:17,456 הוא יודע שאני עורכת דין איומה? 156 00:08:17,456 --> 00:08:20,167 - הסתרתי את החלק הזה. - מה זה מקרה צדקה? 157 00:08:20,167 --> 00:08:22,628 זה כשאתה עושה למישהו טובה כי אתה מרחם עליו. 158 00:08:22,628 --> 00:08:24,338 פרנסס, ערכי את השולחן, בבקשה. 159 00:08:24,338 --> 00:08:26,840 - אני עושה את זה! - אני מצטער, את כועסת בגלל זה? 160 00:08:26,840 --> 00:08:28,675 כועסת? לא, אסירת תודה. 161 00:08:28,675 --> 00:08:31,136 - זה יפה מאוד מצדך. אני פשוט מופתעת. - למה את מתנהגת מוזר, אימא? 162 00:08:31,136 --> 00:08:32,804 אני לא מתנהגת מוזר. אני רק מקשיבה לאבא. 163 00:08:32,804 --> 00:08:35,057 אז מתי כדאי שאתקשר אליו? בעוד שבוע או משהו? 164 00:08:35,057 --> 00:08:36,683 - לא, תתקשרי אליו עכשיו. - כן, עכשיו. 165 00:08:36,683 --> 00:08:39,852 - אתקשר אליו עכשיו. זה רגע מתאים. - בסדר, תתקשרי אליו מתי שאת רוצה. 166 00:08:39,852 --> 00:08:42,105 יש לך את כרטיס הביקור שלו עכשיו, אז כל מה שתרצי לעשות 167 00:08:42,105 --> 00:08:44,316 יהיה בסדר. היי. 168 00:09:12,427 --> 00:09:15,055 היי, זו סילביה גריבס. זה בקשר... 169 00:09:16,098 --> 00:09:17,516 היי. זו סילביה גריבס. 170 00:09:17,516 --> 00:09:20,394 אני מתקשר בקשר ל... עצמי. 171 00:09:20,394 --> 00:09:23,355 מר פרידקין. סילביה גריבס. כן, עורכת דין. 172 00:09:24,731 --> 00:09:26,608 מתי אמרתי את זה? מתי אנשים... 173 00:09:26,608 --> 00:09:27,818 מישהו אמר את זה אי פעם? 174 00:09:28,402 --> 00:09:30,028 את יכולה לעשות את זה. אז... 175 00:09:31,738 --> 00:09:35,742 - היי. - מה המצב, תותח? אתה פנוי? 176 00:09:36,827 --> 00:09:40,205 {\an8}מי מכריז על מעבר לדירה משותפת באינסטגרם? 177 00:09:40,205 --> 00:09:42,708 כמה פאקינג עלוב, מה? 178 00:09:42,708 --> 00:09:45,460 - זה נדוש. - זה צמא, זה מה שזה. 179 00:09:45,460 --> 00:09:46,879 למי פאקינג אכפת? 180 00:09:47,379 --> 00:09:49,673 עברתם לגור יחד. ברכו-פאקינג-תיי. 181 00:09:49,673 --> 00:09:51,800 אתם מעלים פוסט? אתם פאקינג מעלים פוסט? 182 00:09:51,800 --> 00:09:53,051 - כתמונה? 183 00:09:53,051 --> 00:09:55,053 - כתמונה! - תעלו את החרא הזה לסטורי. 184 00:09:55,053 --> 00:09:56,930 - אני יודעת. לא כתמונה. - נכון? 185 00:09:56,930 --> 00:09:58,557 - לא מעלים דבר כזה כתמונה. - לא. 186 00:09:58,557 --> 00:10:00,100 זה... לא כתמונה. 187 00:10:00,100 --> 00:10:03,478 למה שלא תעלו כתמונה דברים שבאמת מעניינים מישהו? 188 00:10:03,478 --> 00:10:06,064 אירוסים. סיום לימודים. תינוק. 189 00:10:06,064 --> 00:10:07,858 - יום הולדת של כלב זקן. - נכון? 190 00:10:07,858 --> 00:10:08,984 את זה אני רוצה לראות. 191 00:10:08,984 --> 00:10:10,569 - מוות. הגדול... - תנו לי... 192 00:10:10,569 --> 00:10:12,613 - ספרו לי שסבתא שלכם מתה. - העניין הגדול. 193 00:10:12,613 --> 00:10:14,531 - אקטיביזם. - אתם במצעד! 194 00:10:14,531 --> 00:10:16,950 - כובעים ורודים! - תעלו תמונה אם אתם מסתערים על הקפיטול. 195 00:10:16,950 --> 00:10:19,578 ואז נוכל לעצור אתכם ובסבירות גבוהה לא להגיש כתב אישום. 196 00:10:19,578 --> 00:10:21,872 - זה מה שאני רוצה לראות. - זה מה שטוב. 197 00:10:21,872 --> 00:10:23,957 לעבור לגור עם מישהו זה לא הישג. 198 00:10:23,957 --> 00:10:26,043 - לא הישג. - לא עשיתם שום דבר. 199 00:10:26,043 --> 00:10:28,253 - מברשות השיניים. - שתי מברשות שיניים בכוס? 200 00:10:28,253 --> 00:10:30,297 - זה עלוב. - למי פאקינג אכפת? 201 00:10:30,297 --> 00:10:31,673 היא משתדלת כל כך. 202 00:10:31,673 --> 00:10:33,800 או לפחות אם היא עוברת לבית חדש. 203 00:10:33,800 --> 00:10:36,803 את זה הייתי רוצה לראות כי לאודרי יש טעם מעולה. 204 00:10:36,803 --> 00:10:38,263 - אתה מבין? - היי. 205 00:10:39,431 --> 00:10:40,265 למה? 206 00:10:41,350 --> 00:10:42,351 חשבתי שתתפסי. 207 00:10:42,976 --> 00:10:44,394 אתה יודע שאני לא טובה בספורט. 208 00:10:49,107 --> 00:10:50,567 מה שלומך, חבר? 209 00:10:52,027 --> 00:10:54,321 אני מרגיש שהיא עשתה את זה לי. 210 00:10:54,321 --> 00:10:56,240 היא יודעת שאני פעיל ברשתות החברתיות. 211 00:10:57,115 --> 00:10:58,242 אתה יודע מה יעזור? 212 00:10:58,784 --> 00:11:01,703 אם אערוך לך מסיבת גירושים. זה יהיה כיף. 213 00:11:02,287 --> 00:11:04,831 - מה זה? יש דבר כזה? - יש דבר כזה. הייתי בכמה כאלה. 214 00:11:04,831 --> 00:11:06,834 הייתי... הייתי באחת לא מזמן. 215 00:11:06,834 --> 00:11:08,669 זה פשוט מפגש של כמה חברים 216 00:11:08,669 --> 00:11:10,879 שעוזרים לך להרגיש טוב יותר ולסגור מעגל. 217 00:11:11,880 --> 00:11:14,925 אני מנסה לחשוב על משהו סרקסטי להגיד, אבל... 218 00:11:14,925 --> 00:11:16,176 זה נשמע נחמד. 219 00:11:16,176 --> 00:11:19,721 נשמע ש... אולי זה יעזור לי. 220 00:11:19,721 --> 00:11:23,350 נכון? אני אארגן את זה. אתה לא תצטרך לעשות שום דבר. יהיה כיף. 221 00:11:23,350 --> 00:11:26,019 אני פשוט לא רוצה להיתקע בעבר. 222 00:11:26,019 --> 00:11:28,939 אני רוצה שזה יהיה... אני ממוקד מאוד בעתיד עכשיו. 223 00:11:28,939 --> 00:11:30,232 אני רוצה שהמסיבה תעסוק בעתיד. 224 00:11:31,066 --> 00:11:32,442 לחיי העתיד. 225 00:11:32,442 --> 00:11:35,445 בסדר. לא עתיד עם רובוטים ועם חלליות וכל השטויות האלה. 226 00:11:35,445 --> 00:11:37,030 הכוונה היא לעתיד המיידי, בסדר? 227 00:11:37,030 --> 00:11:38,240 חיובי. 228 00:11:39,199 --> 00:11:40,742 אל תגיעי מחופשת לרובוט. 229 00:11:41,326 --> 00:11:42,870 אני אטפל בזה. 230 00:11:42,870 --> 00:11:45,080 אארגן מסיבה מעולה. 231 00:11:45,664 --> 00:11:47,624 עם כל החברים המוזרים שלך. 232 00:11:48,876 --> 00:11:50,836 למה יש Plasma bike בשירותים? 233 00:11:50,836 --> 00:11:53,422 למה יש דברים במקומות? 234 00:11:54,047 --> 00:11:57,050 וואו! ג'סיפה מחרבנת המון יחסית למישהי בגודל שלה. 235 00:11:58,719 --> 00:12:01,305 - את נראית נחמד. - תודה. 236 00:12:03,682 --> 00:12:04,725 הבית הזה קטן מדי. 237 00:12:04,725 --> 00:12:06,977 כן, משהו צץ בשוק השבוע? 238 00:12:06,977 --> 00:12:08,478 לא משהו שאנחנו יכולים להרשות לעצמנו. 239 00:12:08,478 --> 00:12:09,771 ה... 240 00:12:10,355 --> 00:12:12,441 כן, בית האבות עוד זמין, 241 00:12:12,441 --> 00:12:16,361 אבל ויל אמר שהשיפוץ יהיה יקר וארוך מאוד. 242 00:12:16,361 --> 00:12:17,613 כן. 243 00:12:17,613 --> 00:12:20,449 הוא מבין בזה קצת. הוא שיפץ ברים רבים. 244 00:12:20,449 --> 00:12:23,869 כן. לא, אני יודע. אני רק מרגיש שזו אמורה להיות החלטה שלנו, 245 00:12:23,869 --> 00:12:25,370 לא של ויל ושלך. 246 00:12:26,079 --> 00:12:27,497 כן, רשמתי לפניי. 247 00:12:28,165 --> 00:12:30,834 - אז איך היה עם קירק? - מי? 248 00:12:31,668 --> 00:12:34,296 קירק פרידקין, החבר עורך הדין שהתכוונת להתקשר אליו. 249 00:12:34,296 --> 00:12:36,965 כן. קירק פרידקין הזה. 250 00:12:37,466 --> 00:12:39,092 אמרת שתתקשרי אליו. 251 00:12:40,427 --> 00:12:43,305 - קירק, התכוונת להתקשר אליו. - כן. אני מטפלת בזה. 252 00:12:44,264 --> 00:12:45,265 לא התקשרת אליו. 253 00:12:45,265 --> 00:12:48,977 טוב, אני... רק לא מזמן נתת לי את המספר שלו, אז אני מתכוונת לעשות את זה. 254 00:12:48,977 --> 00:12:51,063 רק תן לי רגע. אני עובדת על זה. 255 00:12:51,063 --> 00:12:53,190 את עובדת על להתקשר? 256 00:12:53,190 --> 00:12:55,025 מותק, למה אתה מטריד אותי על זה? 257 00:12:55,025 --> 00:12:57,736 שאלתי אותך אם התקשרת למישהו, זה... לא משנה. 258 00:12:57,736 --> 00:12:59,780 - ואתקשר. - בסדר. 259 00:12:59,780 --> 00:13:01,365 תזכירי לי לאן את הולכת הערב. 260 00:13:01,365 --> 00:13:03,033 למסיבת הגירושים של ויל. 261 00:13:03,033 --> 00:13:04,910 כן. קשה לו מאוד. 262 00:13:04,910 --> 00:13:08,038 אתה יודע שאודרי כבר עברה לגור עם החבר החדש שלה. 263 00:13:08,038 --> 00:13:09,331 אני לא מאמין. 264 00:13:09,331 --> 00:13:10,374 - כן. - וואו. 265 00:13:10,374 --> 00:13:11,625 - נדוש מאוד. - אז תיהני. 266 00:13:11,625 --> 00:13:12,835 - בסדר. - ביי. 267 00:13:12,835 --> 00:13:15,045 - את רוצה... בסדר. - כן... 268 00:13:15,045 --> 00:13:16,129 - ביי. - ביי. 269 00:13:23,887 --> 00:13:26,849 - היי, תזכיר לי מה אנחנו עושים. - חוגגים לכבודי. 270 00:13:26,849 --> 00:13:29,017 אז זה כמו מסיבת יום הולדת, אבל לא ביום ההולדת שלך? 271 00:13:29,017 --> 00:13:30,477 זו מסיבת גירושים. 272 00:13:30,477 --> 00:13:32,896 אין דבר כזה, אבל אני אוהב מסיבות. 273 00:13:32,896 --> 00:13:34,398 - היי. - היי. 274 00:13:34,398 --> 00:13:35,816 מה... מה קורה? 275 00:13:36,567 --> 00:13:41,738 מה? אני... ראיתי אם מבית הספר בחנייה. 276 00:13:41,738 --> 00:13:43,282 את חייבת לה כסף או משהו? 277 00:13:43,282 --> 00:13:47,202 לא, אני חייבת לה שיחת טלפון ואני... אין לי כוח להתמודד. 278 00:13:47,786 --> 00:13:49,997 מ'מצב? 279 00:13:50,497 --> 00:13:51,832 תודה שהזמנת אותי, עומר. 280 00:13:51,832 --> 00:13:54,209 וילי הגדול, ברכותיי על הגירושים. 281 00:13:54,209 --> 00:13:57,379 בקבוק Cristal על חשבוני הערב. על לא דבר. 282 00:13:57,379 --> 00:13:59,256 בקבוק אחד לכל השולחן? 283 00:13:59,256 --> 00:14:00,674 כן, ואני משלם עליו, על לא דבר. 284 00:14:00,674 --> 00:14:01,925 מי הבחורים האלה? 285 00:14:01,925 --> 00:14:03,177 הבחורים האלה? 286 00:14:03,177 --> 00:14:05,512 החברים שלי מהקולג'. אתם תמותו עליהם. 287 00:14:05,512 --> 00:14:06,889 המזה, דבר. 288 00:14:07,848 --> 00:14:09,391 למה פאקינג הזמנת אותו, אחי? 289 00:14:09,391 --> 00:14:11,310 לא רציתי שיהיה מביך בעבודה מחר. 290 00:14:11,310 --> 00:14:15,689 סילביה. חשבתי שזו היית את, אבל לא ראיתי את צ'רלי. 291 00:14:16,857 --> 00:14:18,567 קיבלת את ההודעה שלי על שיעור המוזיקה? 292 00:14:18,567 --> 00:14:21,111 כן. קיבלתי את ההודעה שלך. 293 00:14:21,111 --> 00:14:23,530 אחזור אלייך. אני מצטערת מאוד. 294 00:14:23,530 --> 00:14:26,241 - אני חושב שהשולחן שלנו מוכן. - בסדר. מגניב. 295 00:14:26,992 --> 00:14:28,202 בסדר. 296 00:14:28,869 --> 00:14:31,663 אה, כל עוד יש לנו רגע לפני שנהיה שיכורים מדי, 297 00:14:31,663 --> 00:14:34,625 - מה דעתכם על סדרת ברכות נוספת? - היי! 298 00:14:34,625 --> 00:14:35,834 אני אתחיל. 299 00:14:35,834 --> 00:14:40,339 ויל, לאורך ימי חייך אתה תאבד מאות פעמים. 300 00:14:40,339 --> 00:14:41,882 מאות פעמים. 301 00:14:41,882 --> 00:14:44,593 ואתה אבוד עכשיו. אבל כולנו תומכים בך. 302 00:14:49,932 --> 00:14:50,849 לחיי להיות אבוד. 303 00:14:51,433 --> 00:14:52,768 לחיי להיות אבוד. 304 00:14:55,103 --> 00:14:57,856 לא אשקר, סילביה. הוא בנקודת השפל בחייו 305 00:14:57,856 --> 00:15:00,943 ואמרת לו שזה יקרה עוד מאות פעמים. זה היה קשוח. 306 00:15:00,943 --> 00:15:02,694 אני אומרת שזה יקרה לכולנו. 307 00:15:02,694 --> 00:15:04,613 - לזה התכוונתי. זה חלק מהחיים. - כן. 308 00:15:04,613 --> 00:15:05,781 - כולנו נהיה אבודים. - כן. 309 00:15:05,781 --> 00:15:08,283 - זה מוצא חן בעיניי, סילביה. - תודה, עומר. 310 00:15:08,283 --> 00:15:12,246 כן, כי מישהי נכנסה לחיים שלו ודפקה אותם לזמן מה. 311 00:15:12,246 --> 00:15:15,290 ולמזלו, הוא לא צריך להמשיך להתמודד עם השטויות המזויפות שלה. 312 00:15:15,290 --> 00:15:17,668 בואו נקבע כמה כללים לערב. 313 00:15:17,668 --> 00:15:20,796 כלומר, לא צריך ללכלך על גרושתי. 314 00:15:20,796 --> 00:15:22,798 בלי דברים שליליים מדי. 315 00:15:22,798 --> 00:15:26,009 או שאם יעזור לך לפרוק משהו, 316 00:15:26,009 --> 00:15:28,053 אולי כדאי שתלך על זה, כי בשביל זה אנחנו כאן. 317 00:15:28,971 --> 00:15:30,931 אולי הוא צודק. כדאי שנעבור אחד-אחד 318 00:15:30,931 --> 00:15:33,225 וכל אחד יגיד את חמשת הדברים שהוא הכי שונא בה? 319 00:15:33,225 --> 00:15:36,019 אני לא יודעת אם ירידות על נשים הן המטרה של הערב. 320 00:15:36,019 --> 00:15:37,771 אל תראי בזה ירידות על נשים. 321 00:15:37,771 --> 00:15:41,149 תראי בזה לכלוך על מישהו שבמקרה הוא אישה. 322 00:15:41,149 --> 00:15:42,693 היא במקרה גם אחותי. 323 00:15:42,693 --> 00:15:45,612 וזו הסיבה שאני תומך בסילביה. 324 00:15:45,612 --> 00:15:46,864 כן. מה? 325 00:15:47,364 --> 00:15:49,533 - שמעו... - בסדר. בואו נפנה מבט לעתיד. 326 00:15:49,533 --> 00:15:52,619 ויל, אני חושב שכדאי שתזמין את הבחורה הזו לדייט. 327 00:15:54,913 --> 00:15:57,040 - איזו מהן? - לא משנה. 328 00:15:57,040 --> 00:15:59,084 - כן. כולנו אותו הדבר. - לא אמרתי את זה. 329 00:15:59,084 --> 00:16:01,128 אבל לצורך הרגע הזה, באמת אין הבדל. 330 00:16:01,128 --> 00:16:02,546 - בסדר. - כן! 331 00:16:02,546 --> 00:16:04,882 - כן, ויל. - ויל הגדול. 332 00:16:04,882 --> 00:16:07,718 ויל! ויל! ויל! ויל! ויל! ויל! 333 00:16:07,718 --> 00:16:09,136 כן! 334 00:16:09,136 --> 00:16:10,846 - הוא אגדה. - כן, אחי. 335 00:16:10,846 --> 00:16:12,389 אתם חושבים שהוא נהנה? 336 00:16:12,389 --> 00:16:14,516 כן. הוא נהנה מאוד. למה את נלחצת? 337 00:16:14,516 --> 00:16:17,311 אני לא נלחצתי. אני ארגנתי הכול. אני פשוט... לא יודעת. 338 00:16:17,311 --> 00:16:19,646 אחרי שנעלמת לו לפאקינג חמש שנים. 339 00:16:21,106 --> 00:16:23,150 חבר, אתה לא יודע את כל הסיפור. 340 00:16:23,692 --> 00:16:26,403 - אפשר לצאת לקפה בהזדמנות? - הנה הוא. 341 00:16:26,403 --> 00:16:27,613 איך היה? 342 00:16:27,613 --> 00:16:32,117 חדשות טובות. היא אמרה, "אני נשואה, וגם אילו לא הייתי נשואה, אתה לא הטיפוס שלי". 343 00:16:35,787 --> 00:16:36,997 תודה. 344 00:16:36,997 --> 00:16:39,333 - שלום. - אפשר להציע למישהו קינוח? 345 00:16:39,333 --> 00:16:40,792 אולי. 346 00:16:40,792 --> 00:16:44,963 - האמת היא שכבר קניתי קינוח. - בחיי. 347 00:16:44,963 --> 00:16:47,966 האמת היא שאנחנו צריכים כמה דקות עם התפריט. תודה. 348 00:16:48,842 --> 00:16:49,676 בסדר. 349 00:16:49,676 --> 00:16:51,470 תעביר לסילביה. 350 00:16:51,470 --> 00:16:53,514 לא תעשו את זה כאן בשולחן, נכון? 351 00:16:53,514 --> 00:16:54,932 אני לא נשוי למסעדה. 352 00:16:54,932 --> 00:16:57,684 מה הבעיה? פעם אהבת קצת קוקאין. 353 00:16:57,684 --> 00:16:59,520 אהבתי קוקאין מזמן. 354 00:16:59,520 --> 00:17:00,854 - היי. היי. - היי. 355 00:17:00,854 --> 00:17:02,439 אתם נהנים? 356 00:17:02,439 --> 00:17:04,148 טעמת כבר את הברוקוליני? הוא מעולה. 357 00:17:04,148 --> 00:17:05,858 הוא טעים מאוד. 358 00:17:05,858 --> 00:17:08,362 - אני פשוט מוסיפה חמאה לכל דבר. - אני יודעת. גם אני. 359 00:17:08,362 --> 00:17:09,863 מותניים צרים הם העיקר. 360 00:17:09,863 --> 00:17:11,698 - אני צודקת? - כן! כן! 361 00:17:12,491 --> 00:17:15,661 - זה נכון מאוד. תיהני. - כן. כן. כן. 362 00:17:17,246 --> 00:17:20,082 הפכת לאדם אחר לגמרי. זה היה מוזר. 363 00:17:20,082 --> 00:17:22,084 שמעו, אני לא קובעת את הכללים. 364 00:17:22,084 --> 00:17:24,920 - אני לא קובעת איך עובדת החברה. - אז צאי מהמסגרת שלך. 365 00:17:24,920 --> 00:17:26,630 - קחי איתנו קצת ממתקי אף. - אל תגיד את זה, בבקשה. 366 00:17:26,630 --> 00:17:29,007 - קצת אבקה בוליביאנית. - אל תגיד גם את זה. 367 00:17:29,007 --> 00:17:31,552 - למה לא? ריקוד עם הגברת הלבנה. - לא. אני לא... 368 00:17:31,552 --> 00:17:34,847 - נסיעה בכביש המהיר הלבן? - בסדר. אתה באמת רוצה לעשות את זה? 369 00:17:35,973 --> 00:17:36,974 אני רק מנסה ליהנות. 370 00:17:36,974 --> 00:17:38,350 אני לא יודעת. 371 00:17:38,350 --> 00:17:42,563 - שינוי מקום. בואו פאקינג נחתוך. - כן! אני מתה על זה. לאן נלך? 372 00:17:42,563 --> 00:17:46,692 אני חושב שכדאי שנלך למקום חגיגי יותר. 373 00:17:47,985 --> 00:17:49,361 אני יודעת. כמו חדר בריחה. 374 00:17:49,361 --> 00:17:52,489 חשבתי על משהו קלאסי יותר. 375 00:17:53,115 --> 00:17:54,616 בר עם פסנתר? 376 00:17:55,284 --> 00:17:57,703 הוא מדבר על מועדון חשפנות. רק שתדעי. 377 00:17:57,703 --> 00:17:58,787 באמת? 378 00:17:58,787 --> 00:18:01,123 אני לא יודע. אולי זה צפוי מדי? 379 00:18:01,123 --> 00:18:02,708 - אולי זה קלישאתי קצת. - לא? 380 00:18:02,708 --> 00:18:03,792 כן, לגמרי. 381 00:18:03,792 --> 00:18:05,627 אני לא רוצה להרוס את הערב 382 00:18:05,627 --> 00:18:08,881 - בכך שיהיה מוזר במועדון חשפנות. - כן, בואו לא נהרוס את האווירה. 383 00:18:08,881 --> 00:18:12,926 אני מרגיש שניהנה בכל מקום, אפילו במועדון חשפנות. 384 00:18:12,926 --> 00:18:14,511 וברור שאני רוצה להמשיך בבילוי. 385 00:18:14,511 --> 00:18:17,890 אם אנחנו הולכים למקום אחר וכולכם רוצים ללכת למועדון חשפנות, 386 00:18:17,890 --> 00:18:20,893 אני לא רוצה להיות זה שאומר, "בואו לא נלך למועדון חשפנות". 387 00:18:20,893 --> 00:18:24,646 - אז סיכמנו פה אחד? מועדון חשפנות! - מועדון חשפנות! 388 00:18:25,689 --> 00:18:27,316 הולכים למועדון חשפנות! 389 00:18:27,316 --> 00:18:28,692 - יש שיר. - בסדר. 390 00:18:28,692 --> 00:18:31,278 - אם יש שיר, אי אפשר לעצור אותם. - אני מבינה. 391 00:18:31,278 --> 00:18:34,281 יכול להיות שזה הערב הכי טוב בחיים שלי. 392 00:18:34,281 --> 00:18:36,033 אחי, בוא נזוז. 393 00:18:36,033 --> 00:18:38,619 בואו פאקינג נעוף מכאן, אחי. 394 00:18:42,831 --> 00:18:48,253 היי. אנחנו צריכים שתשברי את השוויון. יוקרתי או מלוכלך יותר? 395 00:18:48,962 --> 00:18:50,005 מה שאתה מעדיף. 396 00:18:50,005 --> 00:18:53,050 לא, בחייך. אנחנו רוצים לשמוע את דעתך. את ארגנת את כל הערב הזה. 397 00:18:53,884 --> 00:18:55,093 את תחליטי. 398 00:18:55,093 --> 00:18:56,887 אני שמחה שזכיתי לעזור, 399 00:18:56,887 --> 00:18:59,556 אבל אני חושבת שלא אשתתף בחלק הזה של הערב. 400 00:18:59,556 --> 00:19:01,934 - אבל לכו, תיהנו. - לא, בחייך. 401 00:19:01,934 --> 00:19:03,352 לא אבוא, חבר. 402 00:19:03,852 --> 00:19:06,063 - אל תהרסי את זה. בחייך. - מה? אני... 403 00:19:06,063 --> 00:19:08,023 לכו אתם. אישית, אני לא... 404 00:19:08,023 --> 00:19:10,317 לא בא לי ללכת למועדון חשפנות עם חבורת בחורים 405 00:19:10,317 --> 00:19:12,152 שרוצים מאוד ללכת למועדון חשפנות. 406 00:19:12,152 --> 00:19:14,947 - הנה זה בא. - מה? זה הערב שלך. 407 00:19:14,947 --> 00:19:17,366 ואם אתה וחברי גיל העמידה שלך רוצים ללכת... 408 00:19:17,366 --> 00:19:18,992 - כן. - ולזכות לבידור מבנות 409 00:19:18,992 --> 00:19:21,828 שמבוגרות רק במעט מהבת שלי, אז תעשו את זה. 410 00:19:21,828 --> 00:19:24,373 אל תגרמי לזה להישמע דוחה. זה עניין של אחווה. 411 00:19:24,373 --> 00:19:26,083 הייתה אחווה גם במסעדה. 412 00:19:26,083 --> 00:19:28,252 מה אכפת לך אם אבוא או לא? למה זה חשוב? לך. 413 00:19:28,252 --> 00:19:30,671 - לך ליהנות עם החברים הגברים שלך. - אכפת לי כי את מדברת אליי 414 00:19:30,671 --> 00:19:31,797 כאילו אני לוזר. 415 00:19:33,465 --> 00:19:37,427 בסדר. טוב, אז כן, בוא נלך. בוא נלך לראות ציצים. 416 00:19:38,053 --> 00:19:41,265 אל תעשי את זה, בסדר? אני לא רוצה שתבואי אם את לא רוצה לבוא. 417 00:19:41,265 --> 00:19:42,516 מה אתה רוצה ממני? 418 00:19:42,516 --> 00:19:44,726 אני רוצה שתרצי לבוא למועדון החשפנות. 419 00:19:44,726 --> 00:19:47,938 זה לא יקרה גם בעוד מיליון שנה. 420 00:19:47,938 --> 00:19:51,024 - פעם אהבת ללכת למועדוני חשפנות. - העמדתי פנים שאני אוהבת את זה. 421 00:19:51,024 --> 00:19:53,944 אתה יודע את זה. הייתי בת 20, ניסיתי להיות מגניבה ואירונית. 422 00:19:53,944 --> 00:19:55,821 אני שונאת את המקומות האלה. הם מדכאים. 423 00:19:55,821 --> 00:19:58,073 אני בגיל העמידה עכשיו ולא צריכה להמשיך להעמיד פנים. 424 00:19:58,073 --> 00:20:00,617 אני מרגיש ששופטים אותי עכשיו. 425 00:20:00,617 --> 00:20:02,536 אני לא שופטת אותך. באמת שלא. 426 00:20:02,536 --> 00:20:05,455 לך ליהנות עם החברים שלך. זכית בברכתי. 427 00:20:06,498 --> 00:20:10,085 - לך לך למועדון החשפנות. - לך אלך. 428 00:20:10,085 --> 00:20:11,837 - טוב. - אעשה חיים משוגעים. 429 00:20:11,837 --> 00:20:14,506 - אני כבר מתה לשמוע על זה. - את תהיי זיכרון רחוק. 430 00:20:14,506 --> 00:20:16,550 פשוט תעשה את הקטע שלך. 431 00:20:17,843 --> 00:20:18,844 את חייבת לבוא. 432 00:20:18,844 --> 00:20:21,972 זה יהיה עצוב כל כך ומעורר רחמים... 433 00:20:21,972 --> 00:20:25,100 אם אהיה גבר גרוש במועדון חשפנות עם חבורת בחורים מאחווה בקולג'. 434 00:20:25,100 --> 00:20:29,396 אם את שם, זה כיף ואירוני. תהפכי את זה לערב כיף ואירוני, בבקשה. 435 00:20:29,396 --> 00:20:30,981 בואי, בבקשה. אני מתחנן בפנייך. 436 00:20:30,981 --> 00:20:33,358 את חייבת לבוא. את חייבת לבוא. 437 00:20:33,358 --> 00:20:36,612 תעצמי עיניים, תקראי פאקינג ספר, לא אכפת לי. את חייבת לבוא. 438 00:20:36,612 --> 00:20:40,908 רציתי שהארוחה הזו תתמקד בעתיד. בפרק הבא. 439 00:20:40,908 --> 00:20:43,535 - אני לא... - על הזין שלי העתיד! אני לא רוצה את העתיד. 440 00:20:43,535 --> 00:20:44,620 העתיד רע. 441 00:20:44,620 --> 00:20:47,456 - אתה לא יודע מה הוא טומן בחובו. - אני יודע מה הוא טומן בחובו. 442 00:20:47,456 --> 00:20:51,251 מבחינתי העתיד הוא קרחת, סרטן אשכים ואז מוות. 443 00:20:51,251 --> 00:20:53,337 סרטן אשכים הוא מחלה של צעירים. 444 00:20:53,337 --> 00:20:55,172 זה לא משהו שאמור להדאיג אותך... 445 00:20:55,172 --> 00:20:56,298 אז אני רוצה אותה! 446 00:20:56,298 --> 00:20:58,926 בחייך. אנחנו לא יכולים פשוט לבלות כמו פעם? 447 00:20:58,926 --> 00:21:00,886 אני מבלה. הבילויים שונים קצת. 448 00:21:00,886 --> 00:21:03,305 אני מבלה עם המשפחה שלי, אני עורכת מסיבות לילדים. 449 00:21:03,305 --> 00:21:05,265 אני עורכת מסיבות עבודה לצ'רלי. יש לי... 450 00:21:05,265 --> 00:21:07,893 בילויים השתנו מבחינתי. הם התפתחו והפכו למשהו אחר. 451 00:21:07,893 --> 00:21:10,938 הכיף שלך התפתח למשהו שנקרא "לא כיף". 452 00:21:11,522 --> 00:21:12,606 זה הכיף שלך. 453 00:21:12,606 --> 00:21:16,026 כל מה שאמרת עכשיו נועד לאחרים. מתי את נהנית? 454 00:21:16,026 --> 00:21:19,863 מתגמל מאוד לראות את האנשים שאת אוהבת נהנים. 455 00:21:19,863 --> 00:21:23,116 - זה לא נכון. - הרגשתי... הרגשתי את זה כשאמרתי את זה. 456 00:21:23,116 --> 00:21:25,327 זה היה מעורר רחמים מאוד. זה הגמול שלך? 457 00:21:25,327 --> 00:21:27,371 - לא נלך למועדון חשפנות. - בסדר. 458 00:21:27,371 --> 00:21:29,081 - רק אל תלכי הביתה. - בסדר. 459 00:21:29,081 --> 00:21:30,874 - תבלי איתנו, בבקשה, בסדר? - בסדר. 460 00:21:30,874 --> 00:21:33,043 מה נעשה? איך נבלה? 461 00:21:33,043 --> 00:21:34,586 יש לי רעיון אחד. 462 00:21:37,714 --> 00:21:39,591 כן. כן! 463 00:21:40,759 --> 00:21:44,096 - כן. היא חזרה. - היא חזרה. היא חזרה. 464 00:21:44,096 --> 00:21:48,767 היא חזרה. 465 00:21:49,351 --> 00:21:50,894 - הרובוטית חזרה. - היא חזרה. 466 00:21:50,894 --> 00:21:52,688 - ריקוד הרובוט. - היא חזרה. 467 00:21:53,272 --> 00:21:54,481 היי. 468 00:21:55,774 --> 00:21:58,402 היה סי-קיי גם פעם? 469 00:21:58,902 --> 00:22:00,779 - מה זה סי-קיי? - קוקאין וקטמין. 470 00:22:00,779 --> 00:22:02,948 כלומר, בעיקר קטמין עם קצת קוקאין 471 00:22:02,948 --> 00:22:05,075 - כדי שהמסיבה תהיה כיפית. - אלוהים, אחי. 472 00:22:05,075 --> 00:22:08,161 מה? מה זה קטמין? אני לא יודעת מה זה. 473 00:22:08,161 --> 00:22:11,456 את יודעת מה זה. ספיישל קיי. כל הרייברים עשו את זה בקולג'. 474 00:22:11,456 --> 00:22:14,585 - מה? לא התכוונתי לקחת סם של רייבים. - אני יודע. 475 00:22:14,585 --> 00:22:16,128 תירגעי, תהיי קלילה. 476 00:22:16,128 --> 00:22:18,630 קוקאין חזק הרבה יותר מספיישל קיי. 477 00:22:18,630 --> 00:22:22,384 כן, קיי זה שום דבר. זה סם הרדמה קל לסוסים. 478 00:22:22,384 --> 00:22:24,219 זה סם הרדמה לסוסים? 479 00:22:24,219 --> 00:22:26,180 - סילביה, לעזאזל! - תירגעי! 480 00:22:26,180 --> 00:22:27,598 - לא, זה בסדר. - מה? 481 00:22:27,598 --> 00:22:29,766 אם זה לסוסים, גם הם מסניפים את זה? 482 00:22:29,766 --> 00:22:31,643 - אם מוסיפים לזה גזר. - מצחיק. 483 00:22:31,643 --> 00:22:33,770 צריך להוציא את זה ממני. אני קטנה בהרבה מסוס. 484 00:22:33,770 --> 00:22:36,273 משתמשים בזה גם לחיות קטנות. פעם רשמו את זה לגרביל שלי. 485 00:22:36,273 --> 00:22:38,150 אני חייבת לעשות שאיבת קיבה. 486 00:22:38,150 --> 00:22:40,569 קח אותי לבית החולים. יעשו לי שאיבת קיבה. 487 00:22:40,569 --> 00:22:42,154 לא. 488 00:22:42,654 --> 00:22:44,656 - לא! תפסיקי! אל תעשי את זה. - סילביה, תירגעי. 489 00:22:44,656 --> 00:22:47,326 זה לא עובד כך. זה כבר במוח. 490 00:22:52,247 --> 00:22:53,248 אוי, שיט. 491 00:22:54,124 --> 00:22:55,918 אלה שוטרים. 492 00:22:55,918 --> 00:22:58,003 - שתקי. - אלה שוטרים. 493 00:22:58,003 --> 00:22:59,087 היי, חברים. 494 00:22:59,087 --> 00:23:01,048 - אלוהים אדירים, פאק. - פאקינג עומר. 495 00:23:01,048 --> 00:23:02,591 מה אתם עושים כאן? 496 00:23:02,591 --> 00:23:04,968 - עומר, סגור את הדלת, בן זונה. - לך מכאן. 497 00:23:04,968 --> 00:23:06,470 - אני אמות? - את לא תמותי. 498 00:23:06,470 --> 00:23:08,722 - יעצרו אותי? - לא יעצרו אותך. 499 00:23:08,722 --> 00:23:09,723 רוצה שאקח אותך הביתה? 500 00:23:09,723 --> 00:23:13,602 לא, אני לא רוצה ללכת הביתה אל הילדים ואל צ'רלי כשאני על קטמין. 501 00:23:13,602 --> 00:23:15,604 בכנות, אנחנו לא יודעים מה יקרה. 502 00:23:15,604 --> 00:23:17,481 זה משפיע על כל אחד אחרת. 503 00:23:17,481 --> 00:23:20,234 יש כאלה שזה חזק להם ואחרים בקושי מרגישים את זה. 504 00:23:24,530 --> 00:23:25,614 הנה היא באה. 505 00:23:27,824 --> 00:23:29,076 בסדר. 506 00:23:33,080 --> 00:23:34,081 אני חושב שהיא מרגישה את זה. 507 00:23:34,081 --> 00:23:38,460 אני יודעת שאני נראית רגועה, אבל אני לא רגועה. בכלל. 508 00:23:43,423 --> 00:23:44,424 תתביישו לכם. 509 00:23:47,094 --> 00:23:48,220 אני כועסת מאוד. 510 00:23:51,890 --> 00:23:53,016 זועמת עליכם. 511 00:23:53,016 --> 00:23:55,602 - בואו נוציא אותה מכאן. - אני לא מרוצה מזה. 512 00:23:55,602 --> 00:23:56,937 לא, לא נראה שאת מרוצה. 513 00:23:57,563 --> 00:23:58,689 רואים עלייך. 514 00:23:58,689 --> 00:24:00,190 תמשיך להזיז אותה. 515 00:24:01,400 --> 00:24:02,609 מצב לא טוב. 516 00:24:02,609 --> 00:24:03,777 לא. בואו... 517 00:24:03,777 --> 00:24:04,987 כועסת מאוד. 518 00:24:06,029 --> 00:24:07,447 - בסדר. לא. - לא? 519 00:24:09,366 --> 00:24:11,076 - אני לא מאמינה. - כן. 520 00:24:11,076 --> 00:24:14,079 המצב הזה מרתיח אותי. 521 00:24:14,079 --> 00:24:16,164 - אני בסדר. - כן, את בסדר. 522 00:24:16,623 --> 00:24:18,750 סילביה. היי. 523 00:24:18,750 --> 00:24:22,212 התכוונתי לשאול אותך אם את מתכוונת לרשום את מייב לכדורגל לקטנטנים. 524 00:24:22,963 --> 00:24:24,047 מה? 525 00:24:24,047 --> 00:24:26,884 את מתכוונת לרשום את הבנות לכדורגל לקטנטנים? 526 00:24:26,884 --> 00:24:28,218 - כן. - כן. 527 00:24:29,052 --> 00:24:30,220 מעולה. 528 00:24:30,220 --> 00:24:32,931 על איזה יום חשבת, שני או רביעי? 529 00:24:34,683 --> 00:24:35,767 כן. 530 00:24:35,767 --> 00:24:37,603 בסדר. אני יו... 531 00:24:37,603 --> 00:24:38,896 אלוהים אדירים. 532 00:24:38,896 --> 00:24:41,523 - סליחה. אוי, לא. - רביעי. זה אומר שימי רביעי. 533 00:24:41,523 --> 00:24:43,400 - בסדר. את בסדר? - כן. 534 00:24:43,400 --> 00:24:45,110 - היא בסדר. - אנחנו ננקה את זה. 535 00:24:45,110 --> 00:24:47,529 - בואי נקנה לך Gatorade. - תביאו אותה הביתה בבטחה. 536 00:24:49,448 --> 00:24:52,326 את עושה עבודה מעולה. בדיוק. 537 00:24:52,326 --> 00:24:53,911 את משחקת אותה. 538 00:24:53,911 --> 00:24:56,205 פני שמאלה. פני שמאלה. 539 00:24:56,914 --> 00:24:59,249 עכשיו ישר. נקנה לך מים. 540 00:25:00,125 --> 00:25:01,627 - מה נקנה? - מים. 541 00:25:01,627 --> 00:25:03,170 - יין? - לא. מים. 542 00:25:03,670 --> 00:25:05,923 - אנחנו אוהבים יין. - אני יודע שאנחנו אוהבים יין. 543 00:25:06,715 --> 00:25:08,759 - ראמן. - פרוע עם סילביה. 544 00:25:09,259 --> 00:25:11,178 היי, אני לא רוצה לשמוע ממך פאקינג מילה. 545 00:25:11,178 --> 00:25:13,305 - כל זה באשמתך. - ביקשת סמים 546 00:25:13,305 --> 00:25:16,558 ואני הבאתי סמים כי ביקשת סמים ועכשיו זה באשמתי? 547 00:25:16,558 --> 00:25:19,937 אם אתה מגיש למישהו שקית קטנה עם אבקה לבנה 548 00:25:19,937 --> 00:25:22,981 והיא לא קוקאין, אתה מחויב להודיע את זה, בסדר? 549 00:25:22,981 --> 00:25:24,900 אלה נימוסי סמים. זה באשמתך. 550 00:25:24,900 --> 00:25:27,236 "אבקה לבנה. זה בטח קוקאין. 551 00:25:27,236 --> 00:25:29,446 אני ויל ואני סוחר בורסה משנות ה-80". 552 00:25:29,446 --> 00:25:31,031 אתה בא איתי למועדון כוסיות או לא? 553 00:25:31,031 --> 00:25:33,909 - לא. - אחי, בוא נלך. 554 00:25:33,909 --> 00:25:36,620 מבצע מועדון כוסיות. 555 00:25:36,620 --> 00:25:39,081 - אחי, בוא נזוז. - הגיע הזמן לכוסיות. 556 00:25:39,081 --> 00:25:40,832 - קדימה, הגיע הזמן לכוסיות. - הגיע הזמן לכוסיות. 557 00:25:41,333 --> 00:25:42,251 סילביה. 558 00:25:44,753 --> 00:25:47,339 אלוהים. מה את עושה? מה קרה? 559 00:25:48,382 --> 00:25:50,092 פשוט... קדימה. בואי. 560 00:25:50,092 --> 00:25:52,678 אני אטפל בזה. לקחתי את היין. בואי. 561 00:25:53,554 --> 00:25:55,305 אוי, לא. בסדר. 562 00:25:55,806 --> 00:25:57,891 - אלוהים אדירים. - מה נסגר? 563 00:25:58,475 --> 00:25:59,726 אוי, תיזהרי. 564 00:25:59,726 --> 00:26:02,938 לאישה הזו יש אפילפסיה. הכול בסדר. היא בסדר. 565 00:26:04,106 --> 00:26:06,817 הוויטמינים שלה במכונית. אני אוציא אותה מכאן. 566 00:26:07,317 --> 00:26:08,777 אני מתקשרת למשטרה. 567 00:26:08,777 --> 00:26:13,115 היא עורכת דין, היא תתבע אותך על אפליה נגד חולי אפילפסיה. 568 00:26:13,115 --> 00:26:15,617 בטח שהיא עורכת דין. 569 00:26:15,617 --> 00:26:17,077 היא עורכת דין מבריקה, בסדר? 570 00:26:17,077 --> 00:26:18,287 תעיף אותה מכאן! 571 00:26:18,287 --> 00:26:19,913 בסדר. אנחנו בסדר. 572 00:26:20,664 --> 00:26:22,249 החנות שלך מקסימה. 573 00:26:30,632 --> 00:26:33,385 היי. הנה היא. 574 00:26:33,385 --> 00:26:35,679 מה... כמה זמן ישנתי? 575 00:26:35,679 --> 00:26:36,972 כמה שעות. 576 00:26:41,476 --> 00:26:44,146 אני לא מאמינה שנהגנו לקחת סמים כל הזמן 577 00:26:44,146 --> 00:26:46,273 ואז פשוט לקום בבוקר ולקחת עוד סמים. 578 00:26:46,273 --> 00:26:48,609 היינו... היינו משהו מיוחד. 579 00:26:48,609 --> 00:26:50,777 - היינו חזקים. - היינו אגדיים. 580 00:26:51,695 --> 00:26:53,238 אלוהים אדירים. 581 00:26:54,281 --> 00:26:57,075 שמעי, אני מצטער מאוד. 582 00:26:57,075 --> 00:27:00,954 את מבוגרת נורמלית ומתפקדת, ידידתי, 583 00:27:00,954 --> 00:27:03,332 אני לוזר דפוק עם חברים לוזרים דפוקים 584 00:27:03,332 --> 00:27:04,875 שעושים דברים לוזריים ודפוקים. 585 00:27:04,875 --> 00:27:06,627 - את מבינה? - בחייך. 586 00:27:07,127 --> 00:27:09,838 רוצה לשמוע משהו... דפוק מאוד? 587 00:27:09,838 --> 00:27:12,466 אשמח לשמוע, אם זה ישפר את ההרגשה שלי. כן. 588 00:27:12,466 --> 00:27:14,134 - זה ישפר. - מעולה. 589 00:27:14,134 --> 00:27:16,762 צ'רלי נאלץ לסדר לי ראיון עבודה 590 00:27:16,762 --> 00:27:19,223 כי לא ידעתי איך להשיג ריאיון בעצמי. 591 00:27:19,223 --> 00:27:21,683 זה לא רע. אני מרגיש טוב יותר. 592 00:27:21,683 --> 00:27:23,185 זה עלוב. 593 00:27:23,185 --> 00:27:25,229 וזה בכלל לא החלק הכי גרוע. אתה יודע מה החלק הכי גרוע? 594 00:27:25,229 --> 00:27:28,190 הכי גרוע... שאני חסרת ביטחון כל כך וההערכה העצמית שלי נמוכה כל כך 595 00:27:28,190 --> 00:27:32,986 שאני לא מסוגלת אפילו להתקשר. אני פשוט לא מסוגלת להתקשר. 596 00:27:32,986 --> 00:27:35,572 אני לא יכולה אפילו לעזור לעצמי לצאת מהבור שאני נמצאת בו. 597 00:27:36,365 --> 00:27:40,494 אם הצלחת לצאת מבור הקיי, את יכולה לצאת מכל חור. 598 00:27:41,161 --> 00:27:43,163 מהטמה גנדי אמר את זה על ערש דווי... 599 00:27:44,289 --> 00:27:47,543 וכולם אמרו, "באמת? אלה המילים האחרונות שלך?" 600 00:27:47,543 --> 00:27:51,380 והוא אמר, "אל תדאגו, זה... אתם תשמחו שאמרתי את זה". 601 00:27:53,215 --> 00:27:55,008 - הוא היה חכם מאוד. - הוא היה בחור נבון. 602 00:27:57,469 --> 00:28:02,140 אני מתה מפחד שאקבל החלטה ואחשוף את העובדה שאני לוזרית. 603 00:28:02,140 --> 00:28:06,353 את לא לוזרית, בסדר? בכלל לא. ערכת מסיבת גירושים מדהימה. 604 00:28:06,353 --> 00:28:09,106 - אוי, שתוק. - באמת, נהניתי מאוד. 605 00:28:09,106 --> 00:28:12,734 אהבתי לנקות אחרייך, לשכנע את הגברת לא להגיש תלונה. 606 00:28:12,734 --> 00:28:15,737 - מפחידה מאוד. עוינת ביותר. - היא לקחה את זה אישית. 607 00:28:15,737 --> 00:28:20,242 אבל לא חשבתי על גרושתי במשך ארבע או חמש שעות. 608 00:28:20,242 --> 00:28:22,286 אני לא זוכר מתי לאחרונה זה קרה. 609 00:28:22,286 --> 00:28:26,456 אז בעצם אני רק מנסה להודות לך. 610 00:28:28,333 --> 00:28:30,627 אין בעיה, חבר. אין בעיה. 611 00:28:31,587 --> 00:28:34,339 אתה יודע מה? על הזין שלי. 612 00:28:35,340 --> 00:28:41,138 נמאס לי שצ'רלי מטריד אותי, הגיע הזמן שאתקדם. 613 00:28:41,138 --> 00:28:44,474 מה את עושה? את עושה את זה? את מתקשרת לעורך הדין? 614 00:28:44,474 --> 00:28:47,978 כן. פשוט אעשה את זה. הוא בר מזל שהוא שומע ממני. 615 00:28:47,978 --> 00:28:50,772 - הייתי תלמידה מצטיינת בלימודי המשפטים. - השעה 02:00 עכשיו. 616 00:28:50,772 --> 00:28:51,940 - הלו. - אוי, לא. 617 00:28:51,940 --> 00:28:53,567 - הלו? - מה אני עושה? מה? 618 00:28:53,567 --> 00:28:56,403 - למה את עושה את זה? הוא ענה? - לא חשבתי על זה. אלוהים. 619 00:28:57,696 --> 00:28:59,489 - הוא חוזר אליי. - הוא חוזר אלייך? 620 00:28:59,489 --> 00:29:04,328 תיפטרי ממנו. תיפטרי ממנו. מה את עושה? מה את עושה? 621 00:29:04,328 --> 00:29:06,496 - אוי, לא. - אוי, פאק. אוי, לא. 622 00:29:08,081 --> 00:29:10,000 - הוא הגיע לתא הקולי. - בסדר. 623 00:29:10,000 --> 00:29:11,293 - אין הודעה. - בסדר. 624 00:29:11,960 --> 00:29:14,963 - הוא מתקשר שוב. אני שומעת. - הוא מתקשר שוב. אוי, לא. 625 00:29:16,006 --> 00:29:17,132 אוי, לא. 626 00:29:17,132 --> 00:29:19,885 הבחור רוצה מאוד לדעת מי התקשר אליו ב-02:00. 627 00:29:20,761 --> 00:29:22,429 את תצטרכי להחליף מספר טלפון. 628 00:29:22,429 --> 00:29:24,723 - אלוהים אדירים. - לא תוכלי להתקשר מהטלפון הזה שוב. 629 00:29:24,723 --> 00:29:26,058 אני חייבת להחליף מספר. 630 00:29:26,058 --> 00:29:27,142 אבל הוא חזר אלייך. 631 00:29:27,142 --> 00:29:31,647 זה אומר שהוא מעוניין מאוד במי שהתקשר אליו... 632 00:29:32,189 --> 00:29:34,316 וזה סימן טוב בעיניי. 633 00:29:34,900 --> 00:29:37,110 אבל ברצינות, תודה על הערב. 634 00:29:37,736 --> 00:29:39,613 אני לא זוכרת הרבה ממנו. 635 00:29:39,613 --> 00:29:41,365 אני זוכר. יש לי תמונות. 636 00:29:41,949 --> 00:29:44,910 - תראי אותנו כאן. - זו תמונה איומה שלי. 637 00:29:44,910 --> 00:29:46,620 - תמונה מעולה. - אתה יכול למחוק אותה? 638 00:29:46,620 --> 00:29:48,288 - כבר העליתי אותה. - זה נורא. 639 00:29:48,288 --> 00:29:50,541 - אני נראית טוב מאוד עכשיו? - את נראית טוב מאוד. 640 00:29:50,541 --> 00:29:53,544 - נכון? יפה. מסודרת. - את נראית נפלא. את לא... 641 00:29:53,544 --> 00:29:56,255 את לא נראית כאילו חווית טורנדו. 642 00:29:57,089 --> 00:29:58,507 את עושה חיים. 643 00:29:58,507 --> 00:29:59,591 וואו. 644 00:30:01,218 --> 00:30:02,052 לחיים. 645 00:30:02,052 --> 00:30:04,263 לחיי העתיד. 646 00:30:04,263 --> 00:30:06,431 - לחיי העתיד. - צריך שמן. 647 00:30:24,199 --> 00:30:25,784 היי, נהניתי אמש. 648 00:30:25,784 --> 00:30:28,871 תודיעי לי אם נוכל לצאת לארוחת ערב בהזדמנות. 649 00:30:32,249 --> 00:30:34,459 כן. ארוחת ערב היא אחת הארוחות החביבות עליי. 650 00:30:36,962 --> 00:30:39,548 אתה מופתע שהגבתי בשעה כזו? 651 00:30:40,132 --> 00:30:42,009 לא. בכלל לא. 652 00:30:42,509 --> 00:30:45,095 כי בטח חיכית ערה להודעה שלי. 653 00:30:45,762 --> 00:30:47,389 את מופתעת שיצרתי קשר? 654 00:30:47,389 --> 00:30:48,891 לא, כי אני מעולה. 655 00:30:49,433 --> 00:30:51,518 אני מופתעת שאתה יודע לתפעל רשתות חברתיות. 656 00:30:51,518 --> 00:30:53,854 אני מלא הפתעות. 657 00:30:55,022 --> 00:30:56,648 קשה לי מאוד להאמין. 658 00:32:28,699 --> 00:32:30,701 תרגום: אסף ראביד