1 00:00:21,104 --> 00:00:23,232 Paskat tik! 2 00:00:26,652 --> 00:00:28,445 Es ar tevi ļoti lepojos, mīļā! 3 00:00:28,529 --> 00:00:31,573 -Tev viss izdosies lieliski. -Paldies, dārgais. 4 00:00:38,789 --> 00:00:40,999 Ei! Vai mamma neizskatās labi? 5 00:00:42,835 --> 00:00:44,086 Tā. 6 00:00:44,169 --> 00:00:45,671 Es ar tevi ļoti lepojos, mīļā! 7 00:00:45,754 --> 00:00:48,715 -Tev viss izdosies lieliski. -Paldies, mīļais. 8 00:00:48,799 --> 00:00:53,011 Ar abām rokām, Saimon! Ar abām. Paldies. Atvaino! Negribēju… 9 00:01:02,104 --> 00:01:03,105 -Sveika! -Čau! 10 00:01:03,188 --> 00:01:04,355 -Čau! -Čau! 11 00:01:05,232 --> 00:01:07,526 -Labi. Atā, mīļie! Atā! -Lai veicas! 12 00:01:07,609 --> 00:01:08,819 Atā, mīļais! 13 00:01:09,319 --> 00:01:12,239 Bāc, juriste! Izskaties labi! 14 00:01:12,322 --> 00:01:15,242 Pagriezies! Jā. 15 00:01:16,410 --> 00:01:20,289 -Es tiešām uztraucos. Vai tas ir muļķīgi? -Nē. Tas taču ir liels notikums. 16 00:01:20,372 --> 00:01:23,792 Es nevaru sagaidīt, kad man atkal būs kolēģi, saproti? 17 00:01:23,876 --> 00:01:25,210 Savējo joki. 18 00:01:25,294 --> 00:01:28,505 -Jā, došanās pusdienās. -Biedriskums. 19 00:01:28,589 --> 00:01:29,882 -Sarunas pie ūdens aparāta. -Jā. 20 00:01:29,965 --> 00:01:33,677 -Lai nav jārunā tikai ar mani. -Nē. Bet tu saproti, ko domāju. 21 00:01:33,760 --> 00:01:36,263 -Jā. A-ha. -Šis ir brīdis, par ko esmu sapņojusi. 22 00:01:36,346 --> 00:01:37,931 -Jā. -Čau! Endžij! 23 00:01:38,015 --> 00:01:39,641 Atvaino! Es ātri. 24 00:01:39,725 --> 00:01:40,851 Pēcpusdienā nebūšu. 25 00:01:40,934 --> 00:01:43,812 Meivu šodien izņems vīramāte. Jā. Es atgriežos… 26 00:01:43,896 --> 00:01:45,814 -Šodien atsāku strādāt… -Labi. Paldies, Silvija. 27 00:01:45,898 --> 00:01:46,899 Jā. Paldies. 28 00:01:48,650 --> 00:01:49,860 Tu pateici… Nu viņa zina. 29 00:01:49,943 --> 00:01:51,987 -Viņa nezināja. Biju aizņemta… -Jā. Viņai vajag… 30 00:01:52,070 --> 00:01:54,698 -Tev vajadzēja viņai pateikt. Jā. -Un vi… Es… Protams. 31 00:01:54,781 --> 00:01:56,992 -Ko tagad darīsim? -Man jābrauc uz darbu. 32 00:01:57,075 --> 00:01:58,243 -Velns! -Jā. 33 00:02:16,053 --> 00:02:17,638 Es tikai saku, ka man ir bažas. 34 00:02:17,721 --> 00:02:19,515 -Par ko? -Ei, negribu Silvijai uzbraukt. 35 00:02:19,598 --> 00:02:20,641 Viņa spridzina. 36 00:02:20,724 --> 00:02:22,351 Bet viņa būs ierindas darbiniece. 37 00:02:22,434 --> 00:02:23,560 Pārējiem ir zem 30. 38 00:02:23,644 --> 00:02:26,772 Silvijai ir vairāk enerģijas nekā jebkuram, ko pazīstu. Būs labi. 39 00:02:26,855 --> 00:02:29,650 Divdesmitgadnieku enerģijas viņai nav. Tās nav nevienam no mums. 40 00:02:29,733 --> 00:02:30,984 Nekļūsti smieklīgs! 41 00:02:32,027 --> 00:02:33,028 Denjels, panāc! 42 00:02:34,696 --> 00:02:36,740 -Līdz cikiem vakar te biji? -Līdz 2.00 naktī. 43 00:02:36,823 --> 00:02:38,659 -Tātad aizgāji agri? -Tad strādāju no mājām. 44 00:02:38,742 --> 00:02:40,244 -Lieto stimulantus? -Nē. 45 00:02:41,078 --> 00:02:43,205 -Jā. -Valdei nekad to neatzīsti! 46 00:02:44,373 --> 00:02:45,791 -Redzi? -Jā. Redzu. 47 00:02:46,500 --> 00:02:48,001 -Ko tu vēl te stāvi? -Atvaino! 48 00:02:48,502 --> 00:02:49,503 Labs puika. 49 00:02:50,128 --> 00:02:52,714 -Silvijai viss būs kārtībā. -Kā teiksi. 50 00:03:08,105 --> 00:03:09,106 Ko tu dari? 51 00:03:10,357 --> 00:03:11,900 Drīz redzēsi, Omār. 52 00:03:12,526 --> 00:03:13,652 Tā nav nekāda atbilde. 53 00:03:13,735 --> 00:03:16,572 Taisu jaunu alu. Ko es, tavuprāt, varētu darīt? 54 00:03:16,655 --> 00:03:19,658 Esmu strādājis, galvu nepaceļot, kungi. 55 00:03:19,741 --> 00:03:24,162 Un prezentēju jums kazeņu skābo alu, kas ir tik komplicēts kā IPA. 56 00:03:24,246 --> 00:03:25,998 Vairums cilvēku neko tādu nedzer, 57 00:03:26,081 --> 00:03:28,750 jo parasti tas tiešām garšo stipri dīvaini, 58 00:03:28,834 --> 00:03:31,086 bet domāju, ka esmu to atkodis. 59 00:03:31,587 --> 00:03:32,754 Priekā! 60 00:03:36,216 --> 00:03:37,217 Riktīgi labs. 61 00:03:37,301 --> 00:03:38,802 -Vai ne? -Tas ir labais. 62 00:03:38,886 --> 00:03:40,095 -Vai ne? -Tas ir labais. 63 00:03:40,179 --> 00:03:42,347 -Cik ātri vari to uzbliezt? -Pāris nedēļās. 64 00:03:42,431 --> 00:03:43,724 Cik mucu? 65 00:03:43,807 --> 00:03:48,729 Pats labākais. Divdesmit četras pudeles mēnesī. 66 00:03:50,189 --> 00:03:51,440 -Ko? Tikai? -Tā - 24? 67 00:03:51,523 --> 00:03:55,819 Jā. To izgatavot nav viegli, un sastāvdaļas nav lētas. 68 00:03:55,903 --> 00:03:57,571 Bet padomājiet! 69 00:03:57,654 --> 00:03:59,948 Reklamēsim to kā alu, kas pieejams ierobežotā daudzumā. 70 00:04:00,032 --> 00:04:02,826 Ik reizi to izpirks vienā mirklī. 71 00:04:02,910 --> 00:04:05,454 Cilvēki par to runās. Par to klīdīs leģendas. 72 00:04:06,079 --> 00:04:07,748 Vill, cik izmaksā sastāvdaļas? 73 00:04:08,498 --> 00:04:11,251 Šīs pudeles izgatavošana izmaksā 60 $. 74 00:04:12,127 --> 00:04:15,255 Ko, pie velna, tu runā? 60 $ par alu. Beidz dzert! 75 00:04:15,339 --> 00:04:16,380 60 $ par alu? 76 00:04:16,464 --> 00:04:18,800 -Kas tur iekšā - dimanti? -Nu taču! 77 00:04:18,884 --> 00:04:21,637 Dimantus nevar dzert. Sagriezīsiet iekšas. 78 00:04:22,262 --> 00:04:24,306 Tā. Par cik tu domā to pārdot, Vill? 79 00:04:24,389 --> 00:04:26,517 Mēs to pārdosim par 5 vai 6 dolāriem pudelē. 80 00:04:28,018 --> 00:04:28,852 Tu mani nobeigsi. 81 00:04:28,936 --> 00:04:31,230 Cilvēki par to rakstīs. Mēs saņemsim apbalvojumus. 82 00:04:31,313 --> 00:04:33,690 Tas šo bāru padarīs prestižu. 83 00:04:33,774 --> 00:04:36,109 Prestižu? Man ne… Man vajag naudu, vecīt. 84 00:04:36,193 --> 00:04:37,402 Dabūsim arī naudu. 85 00:04:37,486 --> 00:04:41,323 Domā par to kā par naudu, kas ieguldīta reklāmā, ja? 86 00:04:43,283 --> 00:04:44,535 Vecīt, es sapratu. Sapratu. 87 00:04:44,618 --> 00:04:47,788 Mēs izgatavosim šo alu un pārdosim par 100 $ pudelē. 88 00:04:47,871 --> 00:04:49,414 -Man nav iebildumu. -Nē. 89 00:04:49,498 --> 00:04:50,624 -Jūs ko? Nē. -Nevar zināt. 90 00:04:50,707 --> 00:04:51,750 Tā būs luksusa prece. 91 00:04:51,834 --> 00:04:53,794 -Tu esi uztaisījis krutu alu… -Jā. 92 00:04:53,877 --> 00:04:56,338 …un klientiem tas garšos. Uzliksim tam luksusa cenu. 93 00:04:56,421 --> 00:04:59,383 Padomājiet! Tas ir kā Cristal, vecīt. Tas ir mūsu Cristal, draugs. 94 00:04:59,466 --> 00:05:01,927 Nē, tā kaut kas foršs tiek pārvērsts par reklāmas triku. 95 00:05:02,010 --> 00:05:04,930 Kā viens no tiem sūda Salt Bae siera burgeriem vai kas. 96 00:05:05,013 --> 00:05:07,266 Labi. Vecīt, darīsim tā. 97 00:05:07,349 --> 00:05:10,227 Izmēģināsim vienu mēnesi. Ja klientiem nepatiks, darīsim pa manam. 98 00:05:10,310 --> 00:05:11,395 Varam izmēģināt pa manam? 99 00:05:11,478 --> 00:05:13,355 -Mēnesi, vecīt. -Es piekrītu. 100 00:05:13,438 --> 00:05:15,065 Paldies. Jā! Jūs to nenožēlosiet. 101 00:05:15,148 --> 00:05:18,235 Cilvēki par to būs ekstāzē, ja? 102 00:05:18,318 --> 00:05:19,653 Šis, vecīt, tev ir izdevies. 103 00:05:19,736 --> 00:05:20,863 -Tiešām. -Paldies. 104 00:05:20,946 --> 00:05:23,198 Zini, tu jau ilgi esi mūsu labā smagi kapājis. 105 00:05:23,282 --> 00:05:26,118 Es gribu tev pateikt kā šīs vietas investors - 106 00:05:26,618 --> 00:05:28,745 paņem brīvdienu! Jo šis ir vienreizīgi. 107 00:05:28,829 --> 00:05:29,955 -Tiešām? -Jā, vecīt. 108 00:05:30,038 --> 00:05:32,875 -Nopietni! Lai nosvinētu. -Labi. Paldies. Super. 109 00:05:32,958 --> 00:05:35,752 -Vēlāk man tiks piegādāti mieži. -Es to nokārtošu. 110 00:05:35,836 --> 00:05:36,962 -Nopietni. Paldies. -Labi. 111 00:05:37,045 --> 00:05:38,380 -Labais, Vill. -Paldies. 112 00:05:38,463 --> 00:05:39,965 -Novērtēju. -Malacis. 113 00:05:41,216 --> 00:05:43,385 -Tiešām malacis. -Vai drīkstu nogaršot? 114 00:05:43,468 --> 00:05:45,012 Pārāk dārgs, lai tu to nogaršotu. 115 00:05:45,095 --> 00:05:47,431 Tu gan esi smieklīgs. 116 00:05:51,268 --> 00:05:55,189 Apvienošanas un pārņemšanas grupa atrodas 11. stāva dienvidu galā. 117 00:05:56,190 --> 00:05:58,859 Mums ir labākie mākslas darbi, jo Frīdkins kolekcionē. 118 00:05:59,359 --> 00:06:01,028 -Burvīgi! -Jā. 119 00:06:01,111 --> 00:06:02,946 Darbinieki sēž tur, 120 00:06:03,030 --> 00:06:05,073 bet visiem partneriem ir kabineti ar logu. 121 00:06:05,157 --> 00:06:06,033 Skaidrs. 122 00:06:06,116 --> 00:06:09,578 Pamatā tu palīdzēsi Stērnam, bet, ja tev ko palūgs jebkurš partneris, 123 00:06:09,661 --> 00:06:11,371 -saki "jā"! Labi. -Skaidrs. 124 00:06:13,415 --> 00:06:14,708 Tas ir Kērks. 125 00:06:14,791 --> 00:06:17,002 -Jā. Viņš… -Vai tas ir Kērks? Čau! Kērk, čau! 126 00:06:17,085 --> 00:06:17,961 Čau, Kērk! 127 00:06:19,046 --> 00:06:20,756 -Esmu Silvija. Čārlija sieva. -Tā. 128 00:06:20,839 --> 00:06:22,466 -Čārlija Grīvsa sieva. -Man ir saruna. 129 00:06:22,549 --> 00:06:24,301 Mana pirmā diena. Čau! 130 00:06:24,384 --> 00:06:27,930 -Tā, nē. Ar Kērku Frīdkinu nerunā! -Bet es viņu pazīstu. 131 00:06:28,013 --> 00:06:30,182 Nē, nepazīsti. Ja? 132 00:06:30,265 --> 00:06:32,643 -Nē, bet es pazīstu. -Nē, nepazīsti. Nē. Vienkārši nē. 133 00:06:32,726 --> 00:06:34,811 Tātad te sēž visi darbinieki. 134 00:06:35,979 --> 00:06:36,980 Ei, uzmanību! 135 00:06:37,064 --> 00:06:41,693 Uzmanību! Šī ir mūsu jaunā darbiniece Silvija Grīvsa. 136 00:06:41,777 --> 00:06:43,195 -Čau! -Čau! 137 00:06:43,278 --> 00:06:44,863 Pag, esi ierindas darbiniece? 138 00:06:44,947 --> 00:06:47,324 Jā. Es kādu brīdi biju izstājusies no spēles. 139 00:06:49,284 --> 00:06:51,203 Turpiniet vien strādāt, bērni! 140 00:06:51,286 --> 00:06:53,789 -Labi. Vispār tu būsi tepat. -Labi. 141 00:06:53,872 --> 00:06:54,915 Tas ir tavs kabinets. 142 00:06:54,998 --> 00:06:57,543 Tavas jaunās mājas prom no mājām. 143 00:06:58,043 --> 00:06:59,545 Ja kas nav skaidrs, jautā man! 144 00:06:59,628 --> 00:07:01,088 -Paldies. Labi. -Labi. Nav, par ko. 145 00:07:13,725 --> 00:07:14,768 Sveika! 146 00:07:14,852 --> 00:07:18,105 Sveika! Džošs Stērns, jaunākais partneris Starr Kibble un Suet Sweets M&A lietā. 147 00:07:18,188 --> 00:07:20,107 -Silvija Grīvsa. Jā. -Prieks, ka te būsi. 148 00:07:20,190 --> 00:07:21,859 Prieks iepazīties. Dzīvo netālu? Vai… 149 00:07:21,942 --> 00:07:23,569 Ķersimies klāt! Centies tikt līdzi, 150 00:07:23,652 --> 00:07:26,238 un pusdienojot Levinsons varēs atbildēt uz jautājumiem. 151 00:07:26,321 --> 00:07:27,614 -Lieliski. Paldies. -Labi. 152 00:07:27,698 --> 00:07:30,158 -Jā. Drīz būs gatavs. -Jā. 153 00:07:43,881 --> 00:07:45,716 Nu tā. Jā. 154 00:07:59,897 --> 00:08:01,315 -Sveiks! Paldies. -Sveika! 155 00:08:05,861 --> 00:08:07,779 Sveika! Silvija. Prieks iepazīties. Paldies. 156 00:08:09,489 --> 00:08:11,909 Sveiks! Silvija. Paldies. 157 00:08:13,785 --> 00:08:14,828 Tā. Kas tas ir? 158 00:08:20,792 --> 00:08:23,420 Viņš man atsūta īsziņu: "Kā tev iet?" 159 00:08:23,962 --> 00:08:25,297 Kas tad vainas? 160 00:08:25,923 --> 00:08:28,634 Tas ir dīvaini. Man taču nav jāstāsta par visu savu nedēļu, 161 00:08:28,717 --> 00:08:30,177 -ja esam tikušies vienu reizi. -Beidz! 162 00:08:30,260 --> 00:08:32,929 Jums ir miljons kopīgu draugu. Viņš jau nesūta krāniņa bildi. 163 00:08:33,013 --> 00:08:34,472 Grib tikai apsveicināties. 164 00:08:34,556 --> 00:08:37,518 Ādam, izklausās, ka tu pats gribi ar Britniju apsveicināties. 165 00:08:38,018 --> 00:08:38,852 Vai ne? 166 00:08:38,936 --> 00:08:42,231 Zināšanai, Britnij: tu man patīc, bet kā draudzene. 167 00:08:42,313 --> 00:08:43,482 Ar piedevām. 168 00:08:44,274 --> 00:08:47,152 Es manu kaut kādu jūtu ķīmiju, bet nesaprotu, kas notiek. 169 00:08:47,236 --> 00:08:50,489 Tā. Ādam, kur tu gribētu Britniju aizvest pirmajā randiņā? 170 00:08:50,989 --> 00:08:55,118 -Uz pludmali - tā ir par brīvu. -Laika mašīnā uz trešo randiņu. 171 00:08:55,202 --> 00:08:57,454 Trīs ir laimīgais cipars. 172 00:08:57,538 --> 00:08:58,539 Juridiskajā skolā Ādams 173 00:08:58,622 --> 00:09:00,207 -uzaicināja uz randiņu profesori. -Vecīt! 174 00:09:00,290 --> 00:09:03,752 -Un kā tas viņam beidzās? -Tāpat kā parasti - izgāzās. 175 00:09:04,586 --> 00:09:07,965 -Jā. Smieklīgi. -Varu derēt, ka Ādams masturbē tualetē. 176 00:09:10,217 --> 00:09:11,218 Ko? 177 00:09:12,219 --> 00:09:13,470 Ko tu tikko teici? 178 00:09:14,805 --> 00:09:18,475 -Es tikai plēsu jokus, tāpat kā jūs. Es… -Es to nedaru. 179 00:09:19,601 --> 00:09:21,603 -Jā. Es zinu. Es to zinu. -Kas tu esi? 180 00:09:21,687 --> 00:09:22,729 Silvija. 181 00:09:22,813 --> 00:09:25,148 -Viņa ir uz laiku? -Nē, esmu darbiniece. 182 00:09:25,232 --> 00:09:29,069 Es biju daļa no grupas. Vienkārši iesaistījos. Mēs šorīt tikāmies. 183 00:09:29,152 --> 00:09:32,447 Kāpēc tu teici, ka masturbēju tualetē? Tu mani pat nepazīsti. 184 00:09:32,990 --> 00:09:36,702 Jā. Tas ir tāds izteiciens Austrālijā. 185 00:09:36,785 --> 00:09:40,163 "Masturbēt tualetē" nozīmē, zini… 186 00:09:40,247 --> 00:09:45,377 Nu, ka tev ir nauda, ja? Un tu… tev… tu… 187 00:09:45,460 --> 00:09:47,129 zini, esi… 188 00:09:47,754 --> 00:09:49,339 Tu neiespringsti. Un vienkārši… 189 00:09:49,423 --> 00:09:53,093 Nekad to neesmu dzirdējusi. Domāju, ka tā nav. 190 00:09:54,803 --> 00:09:57,723 Nē, tas… Sveika! 191 00:10:00,350 --> 00:10:01,185 Neesi dzirdējusi? 192 00:10:01,852 --> 00:10:02,936 -Nē. -Tā ir. 193 00:10:03,020 --> 00:10:04,855 -Nē. -Jā. Tā ir. 194 00:10:05,355 --> 00:10:07,774 -Vai vari iesaistīt teikumā? -Jā. Tas būtu… 195 00:10:09,276 --> 00:10:12,779 "Es… Zini, es… 196 00:10:12,863 --> 00:10:16,658 Es masturbēju tualetē, un viņš man atdeva parādu." 197 00:10:18,702 --> 00:10:19,828 Nu labi. 198 00:10:31,965 --> 00:10:34,009 -Čau, mīļais! -Sveika, mīļā! 199 00:10:34,092 --> 00:10:36,011 Sveiks! Kā tev klājas? 200 00:10:37,095 --> 00:10:38,597 Labi. Kā iet tev? 201 00:10:38,680 --> 00:10:41,016 Vēl būtiskāk - kā pret tevi izturas? 202 00:10:41,099 --> 00:10:42,226 Labi. 203 00:10:42,309 --> 00:10:43,936 Jā, atlaides man te nedod, 204 00:10:44,019 --> 00:10:47,147 bet es tikšu galā. Biju aizmirsusi, cik darbā daudz darba. 205 00:10:48,857 --> 00:10:53,820 -Vai pārējie darbinieki tev patīk? -Tīri labi. Nezinu. 206 00:10:53,904 --> 00:10:56,198 Jaunieši mūsdienās ir tik jūtīgi! 207 00:10:56,281 --> 00:10:59,159 Mēs mētājām jokus, un es laikam vienu čali aizvainoju. 208 00:10:59,743 --> 00:11:01,161 -Ko tu pateici? -Neko. 209 00:11:01,245 --> 00:11:03,830 Tur jau tā lieta. Kāda starpība, ko es pateicu, vai ne? 210 00:11:03,914 --> 00:11:07,626 Es būtu varējusi pateikt: "Tev ir laipnas acis," - un tiktu boikotēta… 211 00:11:08,210 --> 00:11:11,463 -Jā, izklausās, ka ar viņu nav viegli. -Nekas. 212 00:11:11,964 --> 00:11:14,633 Man jābeidz. Man ir daudz darba. 213 00:11:15,425 --> 00:11:16,802 Ir jauki to teikt. 214 00:11:17,845 --> 00:11:20,138 -Paldies. -Jā. Atā! Mīlu. 215 00:11:34,903 --> 00:11:37,114 Vai mēs… Vai varam doties mājās? 216 00:11:37,739 --> 00:11:40,409 Partneri iet prom tagad, bet darbinieki paliek mazliet ilgāk. 217 00:11:41,577 --> 00:11:44,496 Bet tu vari braukt mājās, ja tev jārūpējas par bērniem. 218 00:11:44,580 --> 00:11:46,790 Nē, viss kārtībā. Esmu iegrimusi darbā. 219 00:11:46,874 --> 00:11:50,794 Urbjos cauri. Paņemšu dažus batoniņus vakariņām. 220 00:11:51,378 --> 00:11:53,422 Daži tur ir ar olbaltumvielām. 221 00:11:57,885 --> 00:12:00,345 Viņai bija taisnība. Tāda izteiciena nav. 222 00:12:01,013 --> 00:12:02,681 Tai otrai austrāliešu meitenei taisnība. 223 00:12:03,390 --> 00:12:04,975 -Jā, ko tu neteiksi! -Jā. 224 00:12:05,058 --> 00:12:06,768 -Paldies. -Jā, nuja. 225 00:12:39,426 --> 00:12:41,345 -Ei, viss labi? -Jā. Es tikai… 226 00:12:41,428 --> 00:12:43,514 mazliet izstaipos. Esmu stīva no tā krēsla. 227 00:12:43,597 --> 00:12:45,224 Skaidrs. Jā, nē, saprotu. Labi. 228 00:12:45,307 --> 00:12:47,017 -Jā. Tev viss labi? -Jā, labi. 229 00:12:47,100 --> 00:12:49,102 -Tiešām viss kārtībā? Forši. -Tiešām. Jā, paldies. 230 00:12:49,186 --> 00:12:51,730 Paldies. 231 00:12:54,191 --> 00:12:55,442 Ak dievs! 232 00:12:57,736 --> 00:13:00,322 Nu bļāviens! Bļāviens! 233 00:13:01,156 --> 00:13:03,784 Ak dievs! Nē. 234 00:13:37,276 --> 00:13:38,610 Ak dievs! 235 00:13:38,694 --> 00:13:41,572 Man tiešām likās, ka to salaboju. 236 00:13:47,286 --> 00:13:50,289 -Kā iet? -Sveiks! Ei, es… 237 00:13:50,372 --> 00:13:52,207 Esmu birojā. Vai tu neatbrauktu šurp? 238 00:13:52,291 --> 00:13:55,043 Es tikko savārīju baigos mēslus. 239 00:13:58,088 --> 00:13:59,464 Tā, tā, tā. 240 00:13:59,548 --> 00:14:01,258 -Uzmanīgi! -Labi. Es daru. 241 00:14:01,341 --> 00:14:03,468 -Tikai koncentrējies! -Tikai… 242 00:14:03,552 --> 00:14:07,514 Tavs satraukums nepalīdz, ja? Atslābsti! 243 00:14:10,559 --> 00:14:12,019 -Es sāku. -Labi. 244 00:14:13,145 --> 00:14:14,688 Tā ir nepareiza krāsa. 245 00:14:14,771 --> 00:14:16,106 Tā ir viņa krekla krāsa. 246 00:14:16,190 --> 00:14:17,357 -Es… -Izskatās sliktāk. 247 00:14:17,441 --> 00:14:18,859 -Ko lai es tev saku? -Viņš izsk… 248 00:14:18,942 --> 00:14:19,943 Tu man iedevi korektoru. 249 00:14:20,027 --> 00:14:23,113 -Izskatās, ka viņš šņauc koku. -Tiešām izskatās, ka šņauc koku. 250 00:14:23,197 --> 00:14:24,865 Iešņauca par daudz koka, 251 00:14:24,948 --> 00:14:26,950 -asiņoja deguns, viņš krita, pārsita seju. -Tā. 252 00:14:27,034 --> 00:14:30,787 Klau, es to sapludināšu. Sarkanais ar balto izveidos rozā. 253 00:14:30,871 --> 00:14:33,165 -Iznāks šī baltā vīrieša ādas krāsa. -Jā. Labi. Jā. 254 00:14:33,248 --> 00:14:34,249 Tūlīt būs. 255 00:14:35,918 --> 00:14:37,920 -Tas ir… Jā, ir sliktāk. -Sliktāk. Izbeidz! 256 00:14:38,003 --> 00:14:40,797 Nesaprotu, ko tu gribi no manis. Tā ir tava vaina. 257 00:14:40,881 --> 00:14:42,382 Kurš aizmieg, stāvot kājās? 258 00:14:42,466 --> 00:14:44,301 -Kas tu esi - kamielis? -Esmu pārgurusi! 259 00:14:44,384 --> 00:14:48,055 Nosnaudies! Iedzer makjato! Kafijas aparātam taču te jābūt. 260 00:14:48,138 --> 00:14:49,348 Ja kafijas par daudz, es nogurstu. 261 00:14:49,431 --> 00:14:50,849 -No kafijas tu nenogursti. -Nogurstu. 262 00:14:50,933 --> 00:14:52,726 Tu vienmēr tā saki. Tā nav taisnība. 263 00:14:52,809 --> 00:14:54,061 -Ir gan. Man. -Nu, 264 00:14:54,144 --> 00:14:55,562 nezinu, ko lai saku. Ir slikti. 265 00:14:55,646 --> 00:14:57,481 -Tu mani ievilki šajos sūdos! -Mani atlaidīs. 266 00:14:57,564 --> 00:15:00,192 Es zaudēšu darbu, kurā biju vienu dienu. 267 00:15:00,275 --> 00:15:02,611 Tā. Es zinu, kā to nokārtot, bet tev nepatiks. 268 00:15:03,529 --> 00:15:05,614 -Ko? Kā tu to izdarīsi? -Odrija. 269 00:15:06,907 --> 00:15:10,577 Odrija? Viņa ir bezjēdzīga hipstere. Mākslas "konsultante". 270 00:15:10,661 --> 00:15:12,704 Mums vajag disidentu. Neformāli. Ģēniju. 271 00:15:12,788 --> 00:15:15,165 -Vajag kādu, kas to nokārtos. -Viņa pazīst daudzus, ja? 272 00:15:15,249 --> 00:15:16,291 Viņa var to nokārtot. 273 00:15:17,876 --> 00:15:20,045 -Gribi viņas palīdzību vai ne? -Jā. Vai jūs sarunājaties? 274 00:15:20,128 --> 00:15:23,382 Jā. Zini, atjaunojam tiltus. 275 00:15:23,966 --> 00:15:25,717 -Kniebjaties? -Nē. Vai gribi, lai es… 276 00:15:25,801 --> 00:15:29,054 -Vai gribi viņas palīdzību vai ne? -Protams. Jā, labi. Jā, protams. 277 00:15:29,137 --> 00:15:31,056 Ak kungs! 278 00:15:31,723 --> 00:15:34,101 -Šis ir jauks rajons. -Jā. 279 00:15:34,184 --> 00:15:36,812 -Te noteikti ir labas skolas. -Neesi snobe! 280 00:15:36,895 --> 00:15:39,648 Tur dzīvo džeks, kas no dzīvokļa tirgo omārmaizes. 281 00:15:40,315 --> 00:15:42,609 -Kāpēc? -Tās ir labas. Iepriekš jāpierakstās. 282 00:15:42,693 --> 00:15:44,403 Nu es tādu gribu. 283 00:15:44,486 --> 00:15:47,990 Redzi? Ja kādreiz attapsies Liama Nīsona Nolaupītās scenārijā, brauc šurp! 284 00:15:48,657 --> 00:15:51,535 Oho! Odrijai tagad ir Porsche? 285 00:15:51,618 --> 00:15:53,871 Kopš mūsu šķiršanās viņai klājas arvien labāk. 286 00:15:53,954 --> 00:15:56,790 Viņa izskatās pēc Denjela Kreiga. 287 00:15:58,458 --> 00:16:00,586 Pēc ļaundara filmā Ātrs un bez žēlastības. 288 00:16:00,669 --> 00:16:01,962 -Sveika! -Čau! 289 00:16:02,045 --> 00:16:03,380 -Čau! -Kā sviežas? 290 00:16:03,463 --> 00:16:04,548 Lieliski. 291 00:16:04,631 --> 00:16:06,466 -Izskaties satriecoši. -Paldies. 292 00:16:06,550 --> 00:16:07,676 Liels paldies, Odrij. 293 00:16:07,759 --> 00:16:11,680 -Tu esi glābēja. Paldies. -Silvija. Jā, kāda runa! 294 00:16:11,763 --> 00:16:14,391 Kas tas par mākslas restauratoru, kas strādā pusnaktī? 295 00:16:14,892 --> 00:16:16,351 Nu, Gregorijs ir supertalantīgs. 296 00:16:16,435 --> 00:16:19,605 Tikai viņš vēl nav izsities, tāpēc restaurē gleznas. 297 00:16:19,688 --> 00:16:21,148 Un arī tad tikai aiz labvēlības. 298 00:16:22,065 --> 00:16:24,193 Laikam gribu pateikt, ka viņš var būt paskarbs. 299 00:16:24,276 --> 00:16:25,527 Ņemšu vērā. 300 00:16:25,611 --> 00:16:28,238 -Un viņu jāsauc par Lordu Rotero. -Nu protams. 301 00:16:28,822 --> 00:16:30,282 -Jā. -Čau! Te es. 302 00:16:31,617 --> 00:16:34,369 Ņemot vērā Lorda Rotero raksturu, 303 00:16:34,453 --> 00:16:37,497 varbūt Silvijai vajadzētu palikt tepat ārā un pačilot? 304 00:16:38,498 --> 00:16:40,751 -Jā. -Jā. Varbūt pačilo tepat! 305 00:16:40,834 --> 00:16:42,503 Ko jūs runājat? Man tas padodas. 306 00:16:42,586 --> 00:16:44,963 Klau, nezinu, kā to pateikt, lai nebūtu aizvainojoši. 307 00:16:45,047 --> 00:16:47,049 Šķiet - neesi pietiekami stilīga. Tu visu sačakarēsi. 308 00:16:47,132 --> 00:16:51,094 Un cilvēks, kuru sauc Lords Rotero, tiek uzskatīts par stilīgu? 309 00:16:51,178 --> 00:16:53,222 -Jā. Superstilīgs. Ļoti stilīgs. -Jā. Ļoti. 310 00:16:53,305 --> 00:16:55,724 -Tu zini, ka esmu stilīga. -Šobrīd tu… 311 00:16:55,807 --> 00:16:57,976 -pārāk stilīga neizskaties. -Esmu stilīga. 312 00:16:58,060 --> 00:17:00,646 -Labi. Tu esi stilīga. -Zini ko? Es iederos jebkur. 313 00:17:00,729 --> 00:17:03,273 -Tev taisnība. Superstilīga. -Es viņam patikšu. 314 00:17:03,357 --> 00:17:05,358 Negribi pacelt poršam jumtu? 315 00:17:05,442 --> 00:17:07,653 -Kādēļ lai es tā darītu? -Labs jautājums. 316 00:17:11,615 --> 00:17:14,701 Oho! Te ir reāli stilīgi. 317 00:17:14,785 --> 00:17:17,119 -Neko neaiztieciet! Noliec tur! -Oho! Apbrīnojami. Jā. 318 00:17:17,704 --> 00:17:19,330 Vienreizīgi. 319 00:17:19,414 --> 00:17:23,627 Lord Rotero! Sveiks! 320 00:17:24,377 --> 00:17:25,378 Izskaties labi. 321 00:17:26,128 --> 00:17:28,632 Tā, paskatīsimies, ar ko mums darīšana. 322 00:17:30,008 --> 00:17:31,218 Ārprāts! 323 00:17:31,301 --> 00:17:33,971 Neko daudz negaidīju, bet šis ir īsts korporatīvais mēsls. 324 00:17:34,555 --> 00:17:36,265 Vienīgais, kas man patīk, ir bojājums. 325 00:17:36,849 --> 00:17:38,392 Ar balto noķēpāju es. Tāpēc paldies. 326 00:17:39,309 --> 00:17:42,312 Vai domā, ka vari mums palīdzēt? 327 00:17:42,396 --> 00:17:45,065 Jā. Šo stilu es pārzinu labi. 328 00:17:45,148 --> 00:17:46,358 Kad tikai sāku, 329 00:17:46,441 --> 00:17:49,444 es apgleznoju sienu smalkas grāmatvedības firmas vestibilā 330 00:17:49,528 --> 00:17:53,240 Century City miljonajā stāvā. Man no tā bija fiziski slikti. 331 00:17:53,323 --> 00:17:55,868 Nu protams. Tavs ķermenis atgrūda korporatīvo indi. 332 00:17:55,951 --> 00:17:58,161 Es tevi saprotu. Mani biznesa partneri vienmēr dzen 333 00:17:58,245 --> 00:18:02,082 to korporatīvo sviestu, un tas ir baigi. Tāpēc jā, vecīt. Esmu ar tevi. 334 00:18:02,165 --> 00:18:03,417 -Mans čoms! -Mans čoms! 335 00:18:03,500 --> 00:18:04,501 Mans čoms! 336 00:18:04,585 --> 00:18:07,337 -Cik laika tev vajadzēs? -Kādas piecas stundas. 337 00:18:07,421 --> 00:18:09,715 -Piecas stundas. -Vienu, lai uzgleznotu seju. 338 00:18:09,798 --> 00:18:13,093 Četras, lai izdzēstu no viņa cilvēciskumu un viņš izskatītos pēc jurista. 339 00:18:16,471 --> 00:18:18,015 Nu, kad es uz to skatos, 340 00:18:18,098 --> 00:18:20,434 domāju: varbūt es to nerestaurēšu precīzi. 341 00:18:20,517 --> 00:18:22,936 Varbūt uztaisīšu tādu kā komentāru par šo gleznu. 342 00:18:23,020 --> 00:18:25,731 Oriģināls Lords Rotero? Ak dievs! Jā! 343 00:18:25,814 --> 00:18:27,232 Domāju - varbūt to atjaunošu, 344 00:18:27,316 --> 00:18:29,776 bet ielikšu viņam rokās naudu vai uzlikšu MAGA cepuri. 345 00:18:29,860 --> 00:18:31,445 Superīgi. Varbūt zobus kā lodes. 346 00:18:31,528 --> 00:18:33,572 -Koalas. -Domāju - tas izklausās labi, 347 00:18:33,655 --> 00:18:34,948 lai to izliktu galerijā. 348 00:18:35,032 --> 00:18:38,660 Visu cieņu. Bet šo gleznu mēs tiešām gribam tikai atjaunot. Viss. 349 00:18:38,744 --> 00:18:42,080 Varētu to padarīt interesantāku. Tokijā redzēju Kusamas retrospekciju. 350 00:18:42,164 --> 00:18:44,625 Mēs varētu uztaisīt bezgalīgu telpu ar LED gaismiņām, 351 00:18:44,708 --> 00:18:47,628 bet iezūmot tieši uz šī kretīna s… 352 00:18:47,711 --> 00:18:49,755 -Sejas! Mans čoms! -Jā, mans čoms! 353 00:18:49,838 --> 00:18:51,381 -Pazīstu labu gaismotāju… -Nē. Draugi! 354 00:18:51,465 --> 00:18:53,383 -Jā? Labi. -Draugi! Lūdzu! Tas ir nopietni. 355 00:18:53,467 --> 00:18:56,595 Mums tikai jāpanāk, lai viņa seja izskatītos pēc viņa sejas. 356 00:18:56,678 --> 00:18:59,556 Es negribu zaudēt darbu. Mēs te esam tāpēc. 357 00:18:59,640 --> 00:19:04,019 Lūdzu, uztaisi, lai viņa seja atkal izskatās pēc sejas. Viss. 358 00:19:07,648 --> 00:19:08,732 Aplauza. 359 00:19:12,903 --> 00:19:15,155 Domāju - jums abiem jāpagaida ārā. 360 00:19:15,906 --> 00:19:19,743 -Ņemt līdzi? -Gleznu atstāj! Vienkārši ejiet ārā! 361 00:19:24,206 --> 00:19:27,668 Atvaino! Odrijas smaids mani uzvilka. Viņa ir tik augstprātīga. 362 00:19:27,751 --> 00:19:29,878 Jā, viss sagāja dēlī viņas smaida dēļ. 363 00:19:31,255 --> 00:19:32,256 Vai viss būs labi? 364 00:19:32,339 --> 00:19:34,174 -Ko es iesākšu? -Es nezinu, vai būs labi. 365 00:19:34,258 --> 00:19:36,260 Tu izdarīji visu iespējamo, lai nebūtu labi. 366 00:19:36,343 --> 00:19:37,344 Tu arī nepalīdzēji. 367 00:19:37,427 --> 00:19:40,430 Gribēju Lorda Rotero oriģināldarbu. Tas būtu lielas naudas vērts. 368 00:19:42,266 --> 00:19:43,767 Es neesmu stilīga. Atvaino! 369 00:19:43,851 --> 00:19:45,352 -Tev taisnība. -Neesi. 370 00:19:46,144 --> 00:19:48,647 Šajos konkrētajos apstākļos ne, bet dažos citos apstākļos 371 00:19:48,730 --> 00:19:50,232 mani uzskata par diezgan stilīgu. 372 00:19:52,317 --> 00:19:56,113 Nu tā. Es viņu nomierināju, un viņš to izdarīs. 373 00:19:56,822 --> 00:19:58,657 -Ko tu izdarīji? -Nav svarīgi. 374 00:19:58,740 --> 00:20:00,200 Pag, kā tu to panāci? 375 00:20:00,284 --> 00:20:03,453 -Es ar viņu nekniebos. Apžēliņ! -Ei, es nemaz neteicu, ka kniebies. 376 00:20:03,537 --> 00:20:05,414 Un, ja kniebies, tev uz to ir tiesības. 377 00:20:05,497 --> 00:20:06,415 Paldies. 378 00:20:06,498 --> 00:20:08,792 Starp citu, vai pateiksi Redžijam, ka es diemžēl 379 00:20:08,876 --> 00:20:11,378 -šovakar uz ballīti netikšu? -Uz kādu ballīti? 380 00:20:11,461 --> 00:20:13,547 -Velns! Tu nemaz nezini, ja? -Uz kādu ballīti? 381 00:20:13,630 --> 00:20:15,924 Dažreiz mans brālis var būt īsts kretīns. 382 00:20:16,008 --> 00:20:18,302 Pusbrālis. Uz kādu ballīti? 383 00:20:27,477 --> 00:20:29,271 Kas, pie velna, te notiek, vecīt? 384 00:20:29,354 --> 00:20:32,065 Mēs sākam alkoholiskās kombučas līniju, ko droši vien sauks Daa Booch. 385 00:20:32,149 --> 00:20:34,151 -Vēl piestrādājam. -Mēs? 386 00:20:34,234 --> 00:20:36,361 -Redžijs un es. -Forši. 387 00:20:36,445 --> 00:20:38,238 Es nesaprotu, 388 00:20:38,322 --> 00:20:41,533 kāpēc jūs ko tādu darāt, nepasakot man, vecīt. 389 00:20:41,617 --> 00:20:43,076 Kāpēc neiekļāvāt tajā mani? 390 00:20:43,160 --> 00:20:44,912 Alkoholiskā kombuča nav tava specialitāte. 391 00:20:44,995 --> 00:20:48,332 Tā nav neviena specialitāte, jo tas ir stulbums. 392 00:20:48,415 --> 00:20:50,501 Zarnu veselība cilvēkiem, kam patīk piekosties? 393 00:20:50,584 --> 00:20:53,128 -Tās ir divas dažādas grupas, skaidrs? -Taisnība. 394 00:20:53,212 --> 00:20:55,714 Turklāt man ir grāds fermentēšanas zinātnē. 395 00:20:55,797 --> 00:20:57,841 Ja nu tā ir kāda specialitāte, tad manējā. 396 00:20:57,925 --> 00:21:00,385 Jou, Vill, kā sviežas? Izskaties labi. 397 00:21:00,469 --> 00:21:02,638 -Lieliski. Te ir Omārs. Fantastiski. -Protams. 398 00:21:02,721 --> 00:21:05,307 Nebūtu profesionāli neatnākt uz sava produkta palaišanu. 399 00:21:05,390 --> 00:21:07,518 -Jūs viņu iesaistījāt? -Ei! 400 00:21:07,601 --> 00:21:09,728 Ko lai saku? Man patīk jebkāda fermentēšana. 401 00:21:10,229 --> 00:21:12,356 -Omār! -Ne tā kā dažiem. 402 00:21:12,439 --> 00:21:13,357 Konkrēti tev. 403 00:21:13,440 --> 00:21:14,441 -Ej pastaigā! -Jā. 404 00:21:15,150 --> 00:21:17,861 Klau, man ļoti žēl, ka tu to uzzināji šādi, ja? Tiešām. 405 00:21:17,945 --> 00:21:20,697 Tas ir sūdīgi. Bet goda vārds, vecīt, - tas ir tikai bizness. 406 00:21:20,781 --> 00:21:23,492 -Nekā personiska. -Tas šķiet ļoti personiski. 407 00:21:23,575 --> 00:21:24,952 Jā. Nu, tā nav, Vill. 408 00:21:25,452 --> 00:21:26,828 Tomēr, ja tā būtu, 409 00:21:26,912 --> 00:21:29,790 tad tāpēc, ka tu nozākā visas iespējas, kas vien mums parādās. 410 00:21:29,873 --> 00:21:31,959 Tu esi sajūsmā tikai par ierobežotas pieejamības alu, 411 00:21:32,042 --> 00:21:34,378 kas neinteresēs nevienu, izņemot alus snobus. 412 00:21:34,461 --> 00:21:35,671 Tu teici, ka tev garšo. 413 00:21:35,754 --> 00:21:37,631 Protams. Tu esi mākslinieks. 414 00:21:37,714 --> 00:21:41,051 Runa nav par to. Mēs zaudētu 40 $ par pudeli, Vill. 415 00:21:41,134 --> 00:21:43,512 Tas ir neprāts. Es nesaprotu, ko tu centies panākt. 416 00:21:43,595 --> 00:21:45,681 Tikai cenšos izgatavot labu alu. 417 00:21:45,764 --> 00:21:49,726 Atšķirībā no Redžija, kurš cenšas pārvērst šo par elektroniskās mūzikas vietu. 418 00:21:49,810 --> 00:21:51,186 Redžijs nemaz nav tik slikts. 419 00:21:51,270 --> 00:21:53,522 Sātans Boochy brunčos! 420 00:21:57,401 --> 00:21:58,652 Nu labi. 421 00:21:58,735 --> 00:22:01,530 Viņš ir briesmīgs, bet tas mazais mēsls zina, kā taisīt naudu, 422 00:22:01,613 --> 00:22:03,490 un tas ir svarīgākais. Vienkārši nauda, ja? 423 00:22:03,574 --> 00:22:06,368 -Ei, mīļais! Mums vajag vēl aukstu Booch. -Ei, mīļā! Labi. 424 00:22:06,451 --> 00:22:08,453 -Dabūsim Booch. Dabūsim. -Labi. 425 00:22:08,537 --> 00:22:09,830 Keitij? 426 00:22:10,330 --> 00:22:11,832 Čau! 427 00:22:12,875 --> 00:22:14,793 Ko tu te dari? 428 00:22:16,336 --> 00:22:17,921 Vai jūs esat kopā? 429 00:22:18,005 --> 00:22:20,424 Es nezinu. Droši vien pajautā viņam! 430 00:22:21,717 --> 00:22:23,594 Arī es nezinu. Vienkārši tā ir labi. 431 00:22:23,677 --> 00:22:25,387 -Tik labi! -Tiešām labi. 432 00:22:25,971 --> 00:22:27,264 Kā tas notika? 433 00:22:27,347 --> 00:22:29,850 -Feromoni. -Labais. 434 00:22:30,350 --> 00:22:32,603 -Man atkal ir sekss. -Skaidrs. Es saprotu. 435 00:22:33,604 --> 00:22:34,980 Gribat nogaršot Daa Booch? 436 00:22:35,063 --> 00:22:36,565 Ko, pie velna, te dari tu? 437 00:22:36,648 --> 00:22:38,901 Viņa ir mana čomene. Es teicu. Tu neklausies. 438 00:22:38,984 --> 00:22:42,029 Jā, man vajadzēja darbu, jo bērnus vairs nepieskatu. 439 00:22:42,613 --> 00:22:45,490 -Un tu mani pameti manā dzimšanas dienā. -Pilnīgs sviests! 440 00:22:48,243 --> 00:22:50,579 Bērni pēc tevis ilgojas. Tiešām. 441 00:22:50,662 --> 00:22:52,956 Jā, mums vajadzētu… Sazināsimies FaceTime! 442 00:22:53,040 --> 00:22:55,125 Jā! Es ilgojos pēc viņiem. 443 00:22:55,209 --> 00:22:56,752 Tik mīļi! 444 00:23:00,923 --> 00:23:02,007 Kas tagad notiek? 445 00:23:02,090 --> 00:23:04,426 Neticami, ka viņi ar mani tā izrīkojās. 446 00:23:04,510 --> 00:23:06,512 Un manis paša bārā? 447 00:23:07,095 --> 00:23:09,598 -Neticami, ka viņi tā izrīkojās ar mums. -Kā - mums? 448 00:23:09,681 --> 00:23:13,101 Nu, tavi biznesa partneri tev neizstāstīja par jaunu projektu. 449 00:23:13,185 --> 00:23:15,938 Mana labākā draudzene sāka jaunas attiecības, nepasakot man. 450 00:23:16,021 --> 00:23:17,564 Tas nav tas pats. 451 00:23:18,190 --> 00:23:20,025 Jā. Atvaino! Tev taisnība. 452 00:23:20,108 --> 00:23:22,611 Tas ir stulbi. Man žēl. Es saprotu. 453 00:23:23,779 --> 00:23:27,616 -Neuztraucies! Es par to parūpējos. -Kā tu to domā? 454 00:23:28,951 --> 00:23:30,244 Viss ir nokārtots. 455 00:23:32,538 --> 00:23:33,455 Kas tas ir? 456 00:23:33,539 --> 00:23:35,165 Visi ārā! Ātri! 457 00:23:35,249 --> 00:23:37,000 NUPAT TE BRŪVĒTS LABĀKAIS ALUS LOSANDŽELOSĀ! 458 00:23:37,084 --> 00:23:38,293 Ko tu izdarīji? 459 00:23:38,377 --> 00:23:39,503 Bija gāzes noplūde. 460 00:23:39,586 --> 00:23:43,131 -Tu ziņoji par gāzes noplūdi? -Esmu laba pilsone. Ko lai saku? 461 00:23:43,215 --> 00:23:44,466 Velns parāvis! 462 00:23:45,551 --> 00:23:48,178 -Tu esi laba draudzene. -Jā, esmu. 463 00:23:48,262 --> 00:23:51,974 Tūlīt ārā! Gāzes noplūde. Te viss var eksplodēt. 464 00:23:52,057 --> 00:23:53,058 -Nē! -Nē. 465 00:24:07,614 --> 00:24:08,699 Nu, jā. 466 00:24:09,491 --> 00:24:11,159 Daudzas no tām idejām, par ko runājām, 467 00:24:11,243 --> 00:24:13,245 bija tādas kā versijas par kapitālismu. 468 00:24:13,328 --> 00:24:16,623 Tāpēc es izdarīju tikai to, ko gribējāt, ar mazu niansīti. 469 00:24:18,584 --> 00:24:21,503 Tā niansīte ir daikts uz viņa deguna? 470 00:24:22,379 --> 00:24:23,589 -Tu to redzi? -Jā. 471 00:24:28,135 --> 00:24:29,136 Kur ir pauti? 472 00:24:35,225 --> 00:24:37,644 -Sveika! -Sveika! 473 00:24:46,361 --> 00:24:49,865 Tā. Stērn, tu varētu informēt par jaunāko Dobsona lietā. 474 00:24:50,616 --> 00:24:51,992 Jā. Labi. 475 00:24:52,701 --> 00:24:55,746 Vispirms mums jāpārliecinās, ka visi esam vienisprātis 476 00:24:55,829 --> 00:25:00,834 par 7.5. H sadaļā paredzēto strīdu izšķiršanas kārtību. 477 00:25:01,418 --> 00:25:03,837 Konkrēti: vai ir vajadzīgs grozījums par gadījumu, 478 00:25:03,921 --> 00:25:08,717 ja ir domstarpības par uzņēmuma informācijas izpaušanu. 479 00:25:09,968 --> 00:25:12,513 Jebkuru strīdu izšķirs šķīrējtiesnesis 480 00:25:12,596 --> 00:25:19,102 ar astoņu vai desmit gadu pieredzi sarežģītos apvienošanas darījumos. 481 00:25:20,229 --> 00:25:21,230 Un mēs esam uzzinājuši 482 00:25:21,897 --> 00:25:24,441 -no padziļinātās izpētes grupas… -Atvaino! 483 00:25:26,860 --> 00:25:29,404 Sveika! Tevi meklē Džesika no personāldaļas. 484 00:25:29,488 --> 00:25:30,781 Kādā lietā? 485 00:25:32,199 --> 00:25:34,451 Ei, vai redzējāt gleznu ar krānaģīmi? 486 00:25:34,535 --> 00:25:37,913 Vai redzējāt? Nē! Ko? Tas ir milzīgs. 487 00:25:39,039 --> 00:25:41,708 Sveika! Gribēji mani satikt? 488 00:25:42,209 --> 00:25:45,587 Viss ir ļoti labi. Visi ir ļoti pretimnākoši un… 489 00:25:45,671 --> 00:25:48,674 Vai runājām par to, ka manu bērnu ķirzakai 490 00:25:48,757 --> 00:25:52,427 ir gandrīz tāds pats vārds kā tev? 491 00:25:52,511 --> 00:25:54,012 Džesipa. 492 00:25:55,138 --> 00:25:59,518 Silvija, vai tu zini, kas notika ar Frīdkina kunga portretu, 493 00:25:59,601 --> 00:26:01,562 kas atradās pie kopēšanas telpas? 494 00:26:02,729 --> 00:26:05,357 Tā ir jauka glezna, starp citu. Lieliska. 495 00:26:05,440 --> 00:26:08,193 Tai ir skaistas krāsas, un kompozīcija… 496 00:26:08,277 --> 00:26:10,279 Un vai zini, kas ar to notika? 497 00:26:12,322 --> 00:26:13,740 Nē. Kas ar to notika? 498 00:26:14,366 --> 00:26:15,951 Nu… 499 00:26:21,081 --> 00:26:23,292 Jāsaka - ļoti savāda izjokošana. 500 00:26:23,834 --> 00:26:24,835 Es… 501 00:26:24,918 --> 00:26:25,919 Tas ir… 502 00:26:26,003 --> 00:26:28,714 Tas nav iespējams. Tā nevaru būt es. 503 00:26:29,798 --> 00:26:31,341 Tā neapšaubāmi esi tu. 504 00:26:34,595 --> 00:26:37,723 Es atvainojos. Es tikai… 505 00:26:37,806 --> 00:26:42,477 Es biju tik nogurusi un iekritu tajā gleznā, un tā nogāzās. 506 00:26:42,561 --> 00:26:45,230 Un tad es aizvedu to salabot, bet viņi nespēja palīdzēt. 507 00:26:45,314 --> 00:26:47,858 Un tad es biju tik izmisusi, vedot to atpakaļ, 508 00:26:47,941 --> 00:26:49,985 un es vienkārši esmu tik nogurusi. 509 00:26:50,068 --> 00:26:54,156 Manā vecumā strādāt ir daudz grūtāk. Un es vienkārši… 510 00:26:54,239 --> 00:26:57,659 Es atvainojos. Es visu salaidu dēlī, un es… 511 00:26:57,743 --> 00:27:00,120 -Es atvainojos. -Es saprotu. Ja? 512 00:27:00,204 --> 00:27:02,831 Silvija, es saprotu. 513 00:27:02,915 --> 00:27:04,958 Šejienes atmosfēra tiešām var būt biedējoša. 514 00:27:05,542 --> 00:27:08,170 Atceros: kad sāku strādāt, es jutos tāpat. 515 00:27:08,253 --> 00:27:10,631 Un arī es esmu mamma, tāpēc… 516 00:27:10,714 --> 00:27:11,882 -Tiešām? -Jā. Es… 517 00:27:11,965 --> 00:27:13,675 -Saproti - tas bija netīšām, Džesika. -Jā. 518 00:27:13,759 --> 00:27:16,386 Patiešām. Tas būtu pēdējais, ko es gribētu darīt. 519 00:27:16,470 --> 00:27:18,138 -Esmu šausmās. -Tas nekas. Zini ko? 520 00:27:18,222 --> 00:27:19,556 -Aizmirsīsim to! Labi? -Labi. 521 00:27:19,640 --> 00:27:21,099 -Apskausimies! Labi? -Jā! 522 00:27:21,183 --> 00:27:24,478 -Silvija! Paldies, ka atnāci. -Ak manu dieniņ, kā tu man patīc! 523 00:27:24,561 --> 00:27:26,855 -Tu esi vienreizīga. Liels paldies. -Labi. 524 00:27:30,317 --> 00:27:31,527 -Atstāt vaļā? -Vari atstāt vaļā! 525 00:27:31,610 --> 00:27:32,653 -Labi. -Viss kārtībā. Paldies. 526 00:27:41,036 --> 00:27:43,997 -Ko tu te dari? -Sveika! 527 00:27:44,706 --> 00:27:48,085 Strādāju pie līguma, ko vajag Levinsonam. Tu zini, kāds viņš ir. 528 00:27:48,585 --> 00:27:52,965 Nē. Tu tiki atlaista. Tev jāiet prom. 529 00:27:53,674 --> 00:27:57,469 Es… Bet mums tikko bija tā saruna, kad mēs… 530 00:27:58,303 --> 00:28:01,723 Ko? Es nevaru būt atlaista. Esmu šeit tikai dienu. 531 00:28:01,807 --> 00:28:03,851 Esmu to gaidījusi 13 gadus. 532 00:28:03,934 --> 00:28:05,519 Tas nevar beigties tik ātri. 533 00:28:06,353 --> 00:28:09,231 -Nezinu, ko lai tev saku. -Pasaki, ka varu palikt. 534 00:28:10,566 --> 00:28:12,860 Vai nesaki neko un ej tālāk uz virtuvi 535 00:28:12,943 --> 00:28:14,987 vai kur tu gāji. 536 00:28:15,070 --> 00:28:18,448 Lūdzu, lūdzu, Džesika! Lūdzu, ļauj man palikt! 537 00:28:19,700 --> 00:28:21,285 Es palikšu. Palikšu. 538 00:28:21,368 --> 00:28:22,744 -Paklau! -Es palikšu. 539 00:28:23,245 --> 00:28:25,330 Silvija, tas nav atkarīgs no manis. 540 00:28:25,414 --> 00:28:28,667 Bet zini ko? Vari to pārrunāt ar Kērku. 541 00:28:39,595 --> 00:28:41,555 Neuztraucies! 542 00:28:41,638 --> 00:28:43,182 Jā. Tā jau es domāju. 543 00:28:45,225 --> 00:28:47,394 -Labi. Tas nebūs ilgi. -Lieliski. 544 00:28:51,899 --> 00:28:53,775 -Tu te paliksi visu laiku? -Jā. 545 00:28:58,322 --> 00:28:59,364 Es redzu, ko tu dari. 546 00:29:00,157 --> 00:29:02,659 Tu kusties lēnām. Nav smieklīgi. 547 00:29:12,878 --> 00:29:14,171 Tas ir tik bērnišķīgi! 548 00:29:19,009 --> 00:29:20,427 Lepojies ar sevi? 549 00:29:26,225 --> 00:29:27,226 Zini… 550 00:29:27,851 --> 00:29:29,228 Vienkārši ej prom, lūdzu! 551 00:29:30,687 --> 00:29:33,398 Tā. Zini ko? Man būs jāizsauc apsardze. 552 00:29:35,108 --> 00:29:36,735 Apžēliņ! 553 00:30:55,439 --> 00:30:57,441 Tulkojusi Inguna Puķīte