1 00:00:13,639 --> 00:00:17,768 Daiena atsūtīja cerīgu piedāvājumu. Vai aizbrauksim apskatīt? 2 00:00:18,393 --> 00:00:19,394 Šodien nevaru. 3 00:00:19,394 --> 00:00:22,731 Varam aizbraukt rīt vai nedēļas nogalē, ja gribi. 4 00:00:22,731 --> 00:00:25,275 Zini ko? Es tiešām esmu ieracies darbos, tāpēc... 5 00:00:26,693 --> 00:00:29,029 varbūt uzaicini Villu! 6 00:00:30,405 --> 00:00:34,660 Ei! Piedod, ka par atlaišanu viņam pateicu agrāk nekā tev. 7 00:00:34,660 --> 00:00:36,662 Piedod! 8 00:00:36,662 --> 00:00:38,914 Es kļūdījos. Piedod, mīļais! Piedod! 9 00:00:38,914 --> 00:00:40,499 Cik reižu man tas jāsaka? 10 00:00:40,499 --> 00:00:43,252 Tā, ja tu kliedz, tā neskaitās atvainošanās. 11 00:00:43,252 --> 00:00:46,255 Piedod! 12 00:00:46,255 --> 00:00:47,256 Labi. 13 00:00:48,173 --> 00:00:49,424 Cik ilgi tā būs? 14 00:00:49,424 --> 00:00:51,927 Nezinu. Man nav kristāla bumbas. 15 00:00:52,928 --> 00:00:54,346 Un vai uz vakariņām būsi mājās? 16 00:00:56,682 --> 00:00:58,892 Varbūt. Varbūt ne. 17 00:01:01,144 --> 00:01:03,647 Vispār nē. Es pateicu Frānsisai, ka palīdzēšu ar mājasdarbu, 18 00:01:03,647 --> 00:01:04,982 tāpēc būšu pirms deviņiem. 19 00:01:04,982 --> 00:01:06,275 - Labi. - Labi. 20 00:01:06,275 --> 00:01:07,359 Labi. 21 00:01:24,084 --> 00:01:29,214 Ir sajūta, ka varam izrakstīt rēķinu par 200 stundām. Esmu izbadējies. 22 00:01:29,214 --> 00:01:32,009 Tad sešu minūšu peļņu droši vien vajadzētu iztērēt par vakariņām. 23 00:01:32,009 --> 00:01:34,428 Vanesa, ko ņemsim? Jūras veltes vai gaļu? 24 00:01:35,804 --> 00:01:39,266 Nezinu. Tā kā maksā Dupont, varbūt ņemam abus? 25 00:01:39,892 --> 00:01:40,893 Jūras veltes un gaļu. 26 00:01:40,893 --> 00:01:43,437 Čārlij, pieņemu, ka tu darbu pabeigsi mājās. 27 00:01:43,437 --> 00:01:45,939 Zini ko? Šovakar palikšu un darīšu to kopā ar jums. 28 00:01:45,939 --> 00:01:48,233 Jau sen gribu ēst steiku ar plastmasas dakšiņu. 29 00:01:49,234 --> 00:01:51,278 Īpašs notikums, ko? 30 00:01:51,278 --> 00:01:54,406 Padomā! Čārlijs šovakar būs ar mums! Tu nekad nepaliec vēlu. 31 00:01:54,406 --> 00:01:57,993 Parasti tu pabeidz darbu mājās kā cilvēks, kas mīl savu ģimeni. 32 00:01:57,993 --> 00:01:59,536 Nu, ne šovakar. 33 00:01:59,536 --> 00:02:00,787 Jā! 34 00:02:00,787 --> 00:02:02,289 Pareizi. Pareizi, draugs! 35 00:02:03,207 --> 00:02:05,125 Vēlais Čārlijs. Man patīk. 36 00:02:05,626 --> 00:02:09,338 Zināt ko? Mani pat neuztrauc tas, ka viņa zaudēja darbu. Gadās. 37 00:02:09,338 --> 00:02:11,423 Problēma tā, ka viņa tev nepateica pirmajam. 38 00:02:11,423 --> 00:02:14,968 Vīrietim ko tādu nevajadzētu uzzināt no fotogrāfiju krātuves. 39 00:02:14,968 --> 00:02:16,136 Iesācēja kļūda. 40 00:02:16,136 --> 00:02:19,681 Kad Dags ceļo darba darīšanās, es bildes pārbaudu ik pēc 15 minūtēm. 41 00:02:19,681 --> 00:02:21,642 - Tiešām? - Piesardzība nenāk par ļaunu. 42 00:02:24,436 --> 00:02:26,647 Zināt ko? Piekāst! 43 00:02:28,106 --> 00:02:32,611 Vēlais Čārlijs. Labi, draugi! Man jāiet satikt, teiksim, draugu. 44 00:02:32,611 --> 00:02:33,695 Atvainojiet! 45 00:02:34,321 --> 00:02:37,199 Paskati tik! Esi īsts zvērs. 46 00:02:37,783 --> 00:02:40,077 Tā. Te nu bija mans uz svētkiem dāvinātais vīns. 47 00:02:40,702 --> 00:02:42,287 - Tev te nekā nav? - Zini ko? 48 00:02:42,287 --> 00:02:44,456 Man ir pudele viskija īpašiem gadījumiem. 49 00:02:44,957 --> 00:02:49,586 - Nu re! To es saprotu. - Labi. Jā. Ļoti jauki. 50 00:02:50,754 --> 00:02:51,755 Drīkstu? 51 00:02:54,174 --> 00:02:55,384 Parādi Frenku! 52 00:02:55,384 --> 00:02:56,718 Kā jūs sauc? 53 00:02:57,719 --> 00:02:59,221 - Viņš nevienam nezina vārdu. - Nē. 54 00:03:08,146 --> 00:03:10,566 Albertam kabinetā ir viskijs. Viņš tam pat nepieskaras. 55 00:03:10,566 --> 00:03:11,650 Izklausās pēc Alberta. 56 00:03:12,526 --> 00:03:13,735 Vai nozagsim? 57 00:03:14,403 --> 00:03:15,696 - Tu esi sliktais. - Jā? 58 00:03:15,696 --> 00:03:19,533 - Tu esi sliktais. Aiziet! - Lai notiek! Vēlais Čārlijs. 59 00:03:30,586 --> 00:03:31,587 Sliktais! 60 00:03:32,963 --> 00:03:33,964 Alberts ir foršs. 61 00:03:34,923 --> 00:03:35,924 Ej! 62 00:03:53,442 --> 00:03:55,402 Tiešām laba. Te tā kļūst... 63 00:03:55,402 --> 00:03:57,779 Nē. Pag! Tagad dīdžejs būšu es. 64 00:03:57,779 --> 00:04:00,240 - Jā. Labi. - Tagad dīdžejs būšu es. Ja? 65 00:04:13,504 --> 00:04:14,505 Jā! 66 00:04:21,386 --> 00:04:22,387 Jā. 67 00:04:30,687 --> 00:04:34,191 Ak dievs! Jā! 68 00:04:34,900 --> 00:04:35,901 Jā. 69 00:04:41,448 --> 00:04:43,867 - Man droši vi... Man jāiet. Jā. - Es... Man arī. 70 00:04:43,867 --> 00:04:45,786 - Man jāiet. - Jā. 71 00:05:00,133 --> 00:05:02,678 Jums bija netīrās dejas? Kas tas ir? 72 00:05:02,678 --> 00:05:05,973 Tādas kā dejas no tās filmas. 73 00:05:08,183 --> 00:05:10,727 Tu domā filmu Netīrās dejas? 74 00:05:11,478 --> 00:05:15,065 Es tikai saku, ka tas bija nepiedienīgi un es to nožēloju. 75 00:05:15,816 --> 00:05:17,734 - Nu, parādi, ko jūs darījāt. - Būs jau labi. 76 00:05:17,734 --> 00:05:20,988 Nē. Vispār es gribētu zināt, kas notika. 77 00:05:21,488 --> 00:05:22,322 Parādi man! 78 00:05:22,322 --> 00:05:24,783 Es biju iedzēris. Īsti neatceros. 79 00:05:25,492 --> 00:05:26,994 Ko? Tu biji iedzēris darbā? 80 00:05:27,744 --> 00:05:30,664 Jā... Mums darbā bija daži dzērieni. Tur bija arī Stjuarts. 81 00:05:31,748 --> 00:05:34,251 Ko? Arī viņš dejoja netīrās dejas? Ko tu gribi teikt? 82 00:05:34,251 --> 00:05:36,086 Nē, tad jau viņš bija aizgājis. 83 00:05:36,086 --> 00:05:39,256 Es gribētu redzēt, ko tieši tu darīji. 84 00:05:40,841 --> 00:05:43,677 Vai gribi, lai uzlieku dziesmu "I've Had the Time of My Life"? 85 00:05:43,677 --> 00:05:45,095 Vai tā palīdzēs atcerēties? 86 00:05:45,095 --> 00:05:48,557 - Vispār tā bija cita dziesma. - Kura dziesma tā bija? 87 00:05:48,557 --> 00:05:50,058 "Red Red Wine". 88 00:05:51,101 --> 00:05:52,644 - UB40? - Jā. 89 00:05:52,644 --> 00:05:54,938 Tu nopietni? Ak dievs! 90 00:05:55,606 --> 00:05:58,942 Man tikko viscaur uzmetās zosāda no kauna par tevi. Ārprāts. 91 00:05:58,942 --> 00:06:01,236 Mēs arī berzējāmies astoņas līdz desmit sekundes. 92 00:06:01,236 --> 00:06:02,779 - Ko? - Es... 93 00:06:02,779 --> 00:06:05,741 - Ak... Vai tu viņu noskūpstīji? - Nē. 94 00:06:05,741 --> 00:06:07,326 - Vai tu viņu mīli? - Nē. 95 00:06:07,326 --> 00:06:10,662 Vai viens pret otru lolojāt slepenas jūtas? 96 00:06:10,662 --> 00:06:13,999 Nekādā ziņā. Man nav nekādu jūtu pret Vanesu. Viņa ir tik garlaicīga. 97 00:06:13,999 --> 00:06:16,293 Tāpēc es nejūtos labāk. Viņai ir četri bērni. 98 00:06:16,293 --> 00:06:19,671 Viņa ir kā auglības fabrika. Droši vien jau iznēsā tavus dvīņus. 99 00:06:19,671 --> 00:06:22,508 Nekādā ziņā. Ejakulācijai nebiju ne tuvu. 100 00:06:23,091 --> 00:06:25,802 Nesaki to vārdu! Tas ir pret... Beidz runāt! 101 00:06:25,802 --> 00:06:30,307 Tātad jūs tā ātri paberzējāties? Ko? Tas ir tik bezgaumīgi! 102 00:06:30,307 --> 00:06:32,309 Es domāju - varbūt norāvos tāpēc, 103 00:06:32,809 --> 00:06:34,811 ka tu tik daudz laika pavadi ar Villu. 104 00:06:35,646 --> 00:06:38,482 Tā ir mana vaina? Cik manipulatīvi! 105 00:06:38,482 --> 00:06:40,234 Es nemēģinu attaisnot savu uzvedību. 106 00:06:40,234 --> 00:06:43,820 Tikai gribu, lai zini, kā es jūtos. Es ļoti atv... 107 00:06:43,820 --> 00:06:45,239 Nu nē! Paliec turpat! 108 00:06:45,239 --> 00:06:47,491 Atvaino! Jā, protams. Atvaino! Es tikai... 109 00:06:48,492 --> 00:06:52,996 Vanesa. Viņa ir tik neinteresanta un bez humora izjūtas. Viņa ir kā tapete. 110 00:06:54,164 --> 00:06:56,333 Vai es drīkstu nākt gulēt te? 111 00:07:02,339 --> 00:07:03,340 Tā. Fiksi! 112 00:07:04,758 --> 00:07:05,926 - Čau! 113 00:07:05,926 --> 00:07:07,094 - Labrīt! - Čau! 114 00:07:07,094 --> 00:07:08,846 - Labrīt! - Bērni ir pabaroti un saģērbti, 115 00:07:08,846 --> 00:07:10,764 saķemmētiem matiem. Es viņus aizvedīšu. 116 00:07:10,764 --> 00:07:12,266 Es viņus arī izņemšu. 117 00:07:12,266 --> 00:07:14,059 Izvārīju tev olas. Tās ir virtuvē. 118 00:07:14,059 --> 00:07:16,562 Ja ir atdzisušas, labprāt pagatavošu tev jaunas. 119 00:07:17,771 --> 00:07:18,605 Jā. 120 00:07:20,482 --> 00:07:21,483 Paldies. 121 00:07:21,984 --> 00:07:25,237 Tā ir auzu piena late. 122 00:07:25,737 --> 00:07:27,698 Ja ir auksta, varu pasūtīt tev citu. 123 00:07:27,698 --> 00:07:29,408 - Nevajag. - Labi. Ko tu šodien darīsi? 124 00:07:31,326 --> 00:07:33,912 Domāju: ko vien gribēšu. 125 00:07:34,496 --> 00:07:35,497 Labi. Jā, lieliski. 126 00:07:35,497 --> 00:07:36,623 - Atā! - Atā! 127 00:07:36,623 --> 00:07:39,835 Kāpēc mammīte uz tevi tā skatās? Vai izdarīji ko sliktu? 128 00:07:40,961 --> 00:07:43,046 Nē. Labi. Aiziet! Ejam! 129 00:07:43,046 --> 00:07:45,465 - Ejam! Tā. Labi. - Joprojām skatās. 130 00:07:51,054 --> 00:07:52,598 Tu esi galīgi jucis? 131 00:07:52,598 --> 00:07:53,932 Nemaz neesmu jucis. 132 00:07:53,932 --> 00:07:56,727 Bez manis tā kombučas biznesa nebūtu. 133 00:07:56,727 --> 00:08:00,606 Jūs investorus dabūjāt tikai tā dēļ, ko šajā bārā izveidoju es. 134 00:08:00,606 --> 00:08:03,609 - Man pienākas daļa no tā biznesa. - Nu tu tiešām izklausies jucis. 135 00:08:03,609 --> 00:08:06,653 Kāpēc jucis? Mēs par to runājām Sandjego. Tu biji tam atvērts. 136 00:08:06,653 --> 00:08:09,281 Jā. Tas bija, pirms salaidi dēlī Johnny 66 darījumu, ķēms. 137 00:08:09,281 --> 00:08:11,200 Es to izdarīju morālu iemeslu dēļ. 138 00:08:11,200 --> 00:08:14,286 Tam nebija nekāda sakara ar manu biznesa izpratni, kas ir izcila. 139 00:08:14,286 --> 00:08:16,705 Mani ir saukuši par īstu Vorenu Bufeti. 140 00:08:16,705 --> 00:08:18,707 - Jāsaka "Bafetu". Bet... - Aizveries! 141 00:08:18,707 --> 00:08:20,667 Skaidrs? Un, ja atmiņa mani neviļ, 142 00:08:20,667 --> 00:08:22,920 tas darījums gāja pa burbuli, kamēr to neizglābu. 143 00:08:22,920 --> 00:08:25,756 Nu, saki man: cik, pēc tavām domām, tev pienākas? 144 00:08:25,756 --> 00:08:27,049 Labs jautājums. 145 00:08:27,049 --> 00:08:32,721 Tā kā negribu, ka mani brutāli apčakarējat, kungi. 51 procents. 146 00:08:32,721 --> 00:08:34,515 Ak dievs! Tu esi nojūdzies. 147 00:08:34,515 --> 00:08:35,432 52 procenti. 148 00:08:35,432 --> 00:08:36,517 - Ak dievs! - Ko... 149 00:08:36,517 --> 00:08:38,852 Tev nav ietekmes, un šīs nav sarunas. 150 00:08:38,852 --> 00:08:41,395 - Tu tikai prasi naudu. - 53 procenti. 151 00:08:41,395 --> 00:08:43,315 Nē, vecīt. Ar teroristiem sarunas nevedu. 152 00:08:43,315 --> 00:08:44,525 54 procenti. 153 00:08:44,525 --> 00:08:46,652 - Omārs saprot. - Vill, tas nenotiks. 154 00:08:46,652 --> 00:08:50,822 Visus Daa Booch pamatus mēs ielikām bez tevis. 155 00:08:50,822 --> 00:08:53,575 Jūs stāvējāt uz milžu pleciem. 156 00:08:53,575 --> 00:08:55,202 Atvaino! Vai "milži" būtu tu? 157 00:08:55,202 --> 00:08:56,578 Bez šaubām, ka esmu milži. 158 00:08:56,578 --> 00:08:58,539 Esmu tavu ņemšanos pacietis tik ilgi! 159 00:08:58,539 --> 00:09:03,043 Gribu, lai ieskaties man acīs un dzirdi: bļāviens, tas nenotiks! 160 00:09:03,043 --> 00:09:05,963 Gribi ietekmi? Es tev parādīšu savu ietekmi. 161 00:09:05,963 --> 00:09:09,216 Iesviedīšu to ietekmi tev sejā. Es piesaku streiku. 162 00:09:09,216 --> 00:09:11,093 - Ej galīgi! - Piesaki streiku? 163 00:09:11,093 --> 00:09:12,594 Piesaki streiku savā uzņēmumā? 164 00:09:12,594 --> 00:09:16,640 Piesaku gan. Redzēsim, cik labi šī vieta darbosies bez manis. 165 00:09:16,640 --> 00:09:19,643 Atgriezīšos, kad man būs daļa no Daa Booch. 166 00:09:19,643 --> 00:09:23,230 Un, starp citu, pirmais, ko izdarīšu kā vairākumakcionārs, - 167 00:09:23,230 --> 00:09:24,815 nomainīšu to stulbo nosaukumu. 168 00:09:25,774 --> 00:09:26,775 Kretīns. 169 00:09:27,901 --> 00:09:29,069 Viņš atgriezīsies. 170 00:09:29,987 --> 00:09:34,700 Pēc vienas, divām, trim, 171 00:09:36,451 --> 00:09:37,452 četrām... 172 00:09:38,287 --> 00:09:39,288 Velns! 173 00:09:40,914 --> 00:09:42,833 Omār, parūpēsies par tvertnēm, kamēr viņa nav? 174 00:09:49,965 --> 00:09:51,800 Tas neiedveš uzticību. 175 00:09:54,094 --> 00:09:57,055 Saproti - viņa ir tik kompetenta. Skat, kādās viņa ir valdēs! 176 00:09:57,055 --> 00:09:59,892 Ak dievs! Kuru interesē, kādās viņa ir valdēs? 177 00:09:59,892 --> 00:10:03,228 Viņa izskatās traka. Izskatās kā Eimija Konija Bereta. 178 00:10:03,228 --> 00:10:05,772 Tu domā - kā viena no ietekmīgākajām sievietēm Amerikā? 179 00:10:07,065 --> 00:10:09,526 Jā. Bet domāju - tu saproti, ko gribu teikt. 180 00:10:09,526 --> 00:10:12,696 Nu kā viņai tam visam ir laiks? Viņai ir četri bērni. 181 00:10:12,696 --> 00:10:15,199 Viņa ir partnere, un viņai burtiski tikko piedzima bērns. 182 00:10:15,866 --> 00:10:18,577 Un viņš ir ļoti mīlīgs. Nav nekāds dīvainā izskata bēbis. 183 00:10:18,577 --> 00:10:21,163 Jā. Viņa to droši vien neredz. Neredz nevienu no viņiem. 184 00:10:21,163 --> 00:10:23,123 Viņi to ņems ļaunā. Piemini manus vārdus! 185 00:10:23,123 --> 00:10:25,083 Viņi gribēs būt tādi paši kā viņa. 186 00:10:25,083 --> 00:10:27,211 Vai viņš nevarēja izvēlēties kādu sliktāku? 187 00:10:27,711 --> 00:10:29,630 Viņa ir partnere firmā. Viņai ir četri bērni. 188 00:10:29,630 --> 00:10:31,715 Viņa ir ļoti blonda un gara. 189 00:10:31,715 --> 00:10:33,842 Labi, jā. Darīsim pa tavam! 190 00:10:33,842 --> 00:10:37,429 Zini, viņa ir skaista, 191 00:10:37,429 --> 00:10:38,972 viņa ir kompetenta. 192 00:10:38,972 --> 00:10:42,184 Domāju, ka pareizi būtu atdot tavu vīru viņai. 193 00:10:42,184 --> 00:10:45,312 Viņa ir galīgi nekāda! Viņa ir garlaicīga. 194 00:10:45,312 --> 00:10:48,899 Jā. Vispār nemaz nav tik smuka. 195 00:10:48,899 --> 00:10:53,570 Un kurš berzējas? Novelc taču bikses un izdari, kā nākas. 196 00:10:54,112 --> 00:10:56,073 Viņa ir gļēvule. 197 00:10:56,073 --> 00:10:58,242 Ko lai daru ar Čārliju? Viņam par to jāsamaksā. 198 00:10:59,368 --> 00:11:00,702 Rotaslietas? 199 00:11:01,828 --> 00:11:04,373 Ja? Vai berzēšanās ir rotaslietu vērta? 200 00:11:05,666 --> 00:11:06,959 Izklausās pēc somiņas līmeņa. 201 00:11:08,001 --> 00:11:12,798 Sila, vai tev ir slikti? Gribi, lai pie tevis aizbraucu? 202 00:11:12,798 --> 00:11:15,467 Nē. Viss kārtībā. 203 00:11:17,177 --> 00:11:19,555 Man jāiet. Kāds ir pie durvīm. Paldies, mīļā. 204 00:11:22,558 --> 00:11:23,767 Sveika! Tev viss kārtībā? 205 00:11:23,767 --> 00:11:27,062 Jā. Ir labi. Nu... nieks vien. Ko tu te dari? 206 00:11:27,062 --> 00:11:29,898 Paņēmu brīvdienu. Man vienkārši vajag kādu, kam pažēloties. 207 00:11:30,566 --> 00:11:32,526 - Nu, esi atnācis uz īsto vietu. - Tā jau likās. 208 00:11:34,903 --> 00:11:35,737 SAGRIEZ! 209 00:11:35,737 --> 00:11:38,031 Tu tiešām domā, ka tevi iekļaus Daa Booch? 210 00:11:38,031 --> 00:11:40,951 Es tiešām domāju, ka mani iekļaus Daa Booch un iedos "da naudu", 211 00:11:40,951 --> 00:11:42,953 un es varēšu iet "da pensijā". 212 00:11:42,953 --> 00:11:44,746 - Tiešām? - Pārcelties uz "da salām". 213 00:11:45,914 --> 00:11:46,915 Kāpēc tu tā domā? 214 00:11:46,915 --> 00:11:48,083 Kura pusē tu esi? 215 00:11:48,083 --> 00:11:50,752 Nezinu. Es tikai cenšos sagriezt to gaļu. 216 00:11:51,420 --> 00:11:55,632 Domāju - viņi sapratīs, cik ļoti šim biznesam mani vajag, lai tas funkcionētu, 217 00:11:55,632 --> 00:11:58,302 un viņi to projicēs uz Daa Booch, un, zini, 218 00:11:58,302 --> 00:12:00,220 viņi lūgsies, lai es tajā iesaistos. 219 00:12:00,220 --> 00:12:03,932 Kāpēc šis tev liekas relaksējoši? Gatavot vakariņas man ir lielākais darbs dienā. 220 00:12:03,932 --> 00:12:05,017 Tas ir relaksējoši. 221 00:12:05,017 --> 00:12:08,145 Ir arī spēle, kurā jāiztīra pelītes dzīvoklis. Arī lieliska. 222 00:12:09,438 --> 00:12:10,272 Sveiks, Vill! 223 00:12:10,272 --> 00:12:11,773 - Sveiks! - Ko jūs darāt? 224 00:12:11,773 --> 00:12:15,485 Vai neredzi, ka mēs virtuāli gatavojam maltīti, 225 00:12:15,485 --> 00:12:17,988 izmantojot no ķermeņa atdalītas baltādainā rokas? 226 00:12:19,072 --> 00:12:22,075 Pareizi. Es redzu. Ei, kur ir bērni? Bērni. 227 00:12:22,075 --> 00:12:24,328 Dārzā. Jā. Viņi katrs atveda pa draugam 228 00:12:24,328 --> 00:12:26,288 un gaida, kad aizvedīsi viņus ēst picu. 229 00:12:27,497 --> 00:12:29,499 Picu? Lieliski. Jā. Labi. 230 00:12:30,042 --> 00:12:31,752 Vai man ko atvest arī jums? 231 00:12:31,752 --> 00:12:33,504 Jā, man peperoni. Vill, ko tev? 232 00:12:34,087 --> 00:12:36,089 Es ņemšu sēņu picu, ja tu pērc picu. Jā. 233 00:12:36,089 --> 00:12:40,219 Un es gribētu pudeli rozē, lūdzu. Whispering Angel vai ko tādu. 234 00:12:40,219 --> 00:12:43,430 Ja tev ceļā pagadīsies IPA... Tam nav jābūt vietējam, 235 00:12:43,430 --> 00:12:46,725 bet, ja ir, es gribētu arī to. 236 00:12:46,725 --> 00:12:50,229 Labi. Protams. Labi. 237 00:12:50,229 --> 00:12:51,438 - Paldies. - Jā. 238 00:12:51,438 --> 00:12:53,440 Ei, bērni! Pica! 239 00:12:53,440 --> 00:12:56,360 - Apmet! - Apmet to kotleti! Apmet! 240 00:12:56,360 --> 00:12:58,695 - Nu re! Ei! - Ei! Apmet! 241 00:12:58,695 --> 00:13:00,197 Pica! 242 00:13:00,197 --> 00:13:01,657 Vai Džeks drīkst palikt pa nakti? 243 00:13:01,657 --> 00:13:03,992 Jā, kā tad. Kāpēc ne? Piektdienas vakars, ja? 244 00:13:04,493 --> 00:13:06,787 Ja paliks pa nakti Džeks, gribēs arī pārējie... 245 00:13:06,787 --> 00:13:08,956 Džema, Šelbij, vai gribat palikt pa nakti? 246 00:13:10,541 --> 00:13:11,834 Jei! 247 00:13:13,335 --> 00:13:16,213 - Labi! Braucam! Picas laiks! - Labi. Pasakiet vecākiem, ja? 248 00:13:16,213 --> 00:13:17,923 Minivena atslēgas ir uz āķa. 249 00:13:17,923 --> 00:13:19,174 - Jā. - Jā. 250 00:13:19,174 --> 00:13:22,094 - Jautra māja. - Jā. Piektdienas vakars. 251 00:13:25,013 --> 00:13:27,224 Žēl, ka tev pagalmā nav novērošanas kameras. 252 00:13:27,224 --> 00:13:28,433 Es tagad būtu slavens. 253 00:13:28,433 --> 00:13:30,269 Jā, kā muļķis. 254 00:13:30,811 --> 00:13:33,063 Vai tad slavenības ir arī citādas? 255 00:13:35,190 --> 00:13:37,234 Četri mazie ir gultā. 256 00:13:37,234 --> 00:13:39,570 Nezinu, vai Šelbija izturēs visu nakti. 257 00:13:39,570 --> 00:13:42,739 Viņai ir pieci gadi, un iepriekš viņa svešā mājā nav nakšņojusi. 258 00:13:43,824 --> 00:13:50,205 Tāpēc domāju, ka likšos uz auss. Ja nu mani pamodinās divos naktī. 259 00:13:50,205 --> 00:13:55,794 Vai man jāiet? Es neaptvēru, ka ir gulētiešanas laiks, jo ir 21.23, bet... 260 00:13:56,753 --> 00:13:58,255 Nē. Paliec taču pa nakti! 261 00:13:58,755 --> 00:13:59,756 Jā? Vai tā var? 262 00:14:00,757 --> 00:14:02,509 - Var. - Es negribu uzbāzties, bet... 263 00:14:02,509 --> 00:14:04,011 Nē, taviem nagiem ir jānožūst. 264 00:14:04,011 --> 00:14:05,095 - Tiešām jānožūst. - Jā. 265 00:14:05,095 --> 00:14:07,472 Negribētu tos sabojāt. Es kārtīgi piestrādāju. 266 00:14:07,472 --> 00:14:10,559 Kā tad! Labi. Ei, Silvija, vai tu nāksi? 267 00:14:15,772 --> 00:14:19,109 Labi. Tad atnesīšu piepūšamo matraci. 268 00:14:19,109 --> 00:14:24,114 To neklikšķināšu, bet noklikšķināšu Brandy Melville preču megasapirkšanu. 269 00:14:25,157 --> 00:14:26,742 Ak dievs! Es to meiteni zinu. 270 00:14:26,742 --> 00:14:28,577 Man patīk tas krekls. Es tādu valkātu. 271 00:14:28,577 --> 00:14:30,621 - Es tādu meklēju. - Vispār foršs. 272 00:14:30,621 --> 00:14:32,372 To var dabūt arī zaļā... 273 00:14:33,165 --> 00:14:36,418 Ak dievs! Vai vari pagaidīt, kamēr šo noskatāmies? 274 00:14:39,755 --> 00:14:43,634 - Viņa šķiet diezgan egocentriska. - Jā. Es ne... Man viņa nepatīk. 275 00:14:43,634 --> 00:14:44,968 Es varu... Arī es iepērkos, 276 00:14:44,968 --> 00:14:46,970 bet nelieku to katru reizi YouTube. 277 00:14:46,970 --> 00:14:49,765 Nospied "Kāpēc NASA negrib, lai jūs zinātu, ka zeme ir plakana"! 278 00:14:49,765 --> 00:14:51,391 Jā, mans tētis arī par to runā. 279 00:14:51,391 --> 00:14:53,477 Jā, viņam ir daži diezgan pārliecinoši argumenti. 280 00:14:54,311 --> 00:14:55,979 - Viņš par to arī raksta tīklos. - Jā. 281 00:14:58,649 --> 00:15:00,692 Izklausās, ka tu tagad rauj dūrē. 282 00:15:01,610 --> 00:15:03,111 Ļauj sievietei krēmoties! 283 00:15:03,111 --> 00:15:05,322 Paldies, ka uzaicināji mani uz šo pidžamballīti. 284 00:15:05,322 --> 00:15:08,116 Jūtos daudz labāk, nekā ja visu dienu būtu bijis viens. 285 00:15:08,700 --> 00:15:11,078 Jā, tā ir, ja nekad neesi viens. 286 00:15:11,078 --> 00:15:13,330 Nav laika neko sajust. 287 00:15:13,330 --> 00:15:14,748 - Izklausās vareni. - Labi. 288 00:15:14,748 --> 00:15:17,584 Vai tu kādreiz domā, ka varētu pamest Lucky Penny pavisam? 289 00:15:18,252 --> 00:15:20,963 Šķiet, ka tu un tie puiši galīgi neesat uz viena viļņa. 290 00:15:20,963 --> 00:15:24,258 Jā. Zini, lai kā man nepatiktu tā uzņēmējdarbības puse, 291 00:15:24,258 --> 00:15:27,469 man ļoti patīk gatavot alu. Nezinu, ko vēl es varētu darīt. 292 00:15:28,053 --> 00:15:30,722 - Doritozaurs. - Doritozaurs. 293 00:15:33,684 --> 00:15:36,186 Nesaprotu, kāpēc gribat pārcelties. Šī māja ir superīga. 294 00:15:36,770 --> 00:15:38,814 Mums pieciem tā ir daudz par mazu. 295 00:15:38,814 --> 00:15:40,858 Jums tur ir garāža, ko pat neizmantojat. 296 00:15:41,692 --> 00:15:44,069 Tur ir pretīgi. Tā ir kā metamfetamīna laboratorija. 297 00:15:44,069 --> 00:15:47,114 Tās metamfetamīna laboratorijas, kur esmu bijis, ir nevainojami tīras. 298 00:15:47,114 --> 00:15:49,533 Nu, mūsējā ir pretīga. 299 00:15:49,533 --> 00:15:53,120 Mēs nopirkām šo māju, un neesam tai ne pirkstu pielikuši. 300 00:15:53,120 --> 00:15:55,706 To varētu pārvērst par PAP - papildu apdzīvojamo platību. 301 00:15:56,248 --> 00:15:57,791 Zini, par tādu mazu viesu namiņu. 302 00:15:57,791 --> 00:16:01,295 Mēs negribam viesus. Gribam vēl vienu guļamistabu un vannasistabu. 303 00:16:01,295 --> 00:16:04,923 - Tieši tās tur varētu ierīkot. - Nez. Izklausās pēc ļoti liela projekta. 304 00:16:04,923 --> 00:16:08,510 Tas nav lielāks par pārcelšanos, ja? Tas dotu papildu platību. 305 00:16:08,510 --> 00:16:10,470 Jūsu mājas pārdošanas cena pieaugtu. 306 00:16:10,470 --> 00:16:12,973 Tā būtu ļoti atbildīga pieaugušu cilvēku rīcība. 307 00:16:12,973 --> 00:16:16,268 Es pat nezinātu, ar ko sākt, lai ko tādu īstenotu. 308 00:16:16,268 --> 00:16:17,978 - Es gan. Es varētu palīdzēt. - Tiešām? 309 00:16:17,978 --> 00:16:21,315 Jā. Es mūsu garāžu pārveidoju par mazu kabinetiņu Odrijai, 310 00:16:21,315 --> 00:16:25,944 kur vēlāk viņa mīlējās ar Ādolfa Eihmaņa mazmazdēlu. 311 00:16:27,487 --> 00:16:28,989 Tu to paveici pats? 312 00:16:28,989 --> 00:16:32,117 Jā. Tas prasīja vairākas nedēļas nogales, bet jā. Nebija nekas traks. 313 00:16:32,117 --> 00:16:35,329 Padomā! Tu slepenībā esi vīrietis. 314 00:16:35,329 --> 00:16:36,997 Kāpēc tu saki, ka slepenībā? 315 00:16:36,997 --> 00:16:39,833 Tāpēc, ka tu nēsā sieviešu cepures un tev ir somiņa, 316 00:16:39,833 --> 00:16:42,878 un tev ir ļoti skaista nagu laka, un mums ir pidžamballīte. 317 00:16:42,878 --> 00:16:43,962 Jā, tā jau gan. 318 00:16:45,589 --> 00:16:48,634 - Kad tu krāpi Odriju, vai tu... - Es nekrāpu. 319 00:16:48,634 --> 00:16:51,303 Es salaidu ar nejaušu meiču. Lūdzu, mazliet cieņas! 320 00:16:51,887 --> 00:16:52,971 - Es atvainojos. - Jā. 321 00:16:53,972 --> 00:16:56,266 - Kad salaidi ar nejaušu meiču... - Paldies. 322 00:16:56,266 --> 00:16:58,644 ...vai tevi tur noveda Odrija? 323 00:16:58,644 --> 00:17:02,523 Vai viņa mani aizveda uz tās meičas dzīvokli Lagunahilsā? 324 00:17:02,523 --> 00:17:04,983 Jā. Vai viņa tevi tur aizveda? Cik jauki! 325 00:17:04,983 --> 00:17:06,527 Tu domā - pārnestā nozīmē? 326 00:17:07,778 --> 00:17:11,156 Nē. Vai viņa pret tevi izturējās tā, ka tu norāvies? 327 00:17:12,074 --> 00:17:14,826 Zini, tolaik 328 00:17:15,327 --> 00:17:17,454 es būtu teicis "jā". 329 00:17:17,454 --> 00:17:22,416 Bet es tikai attaisnotu sliktu rīcību. 330 00:17:22,416 --> 00:17:27,756 Kaut arī mēs daudz strīdējāmies, tā bija cūcība, un es to neatkārtotu. 331 00:17:29,091 --> 00:17:30,801 Vai jūsu laulība beidzās tāpēc? 332 00:17:31,760 --> 00:17:34,471 Nē. Noteikti nē. 333 00:17:34,471 --> 00:17:37,057 Mūsu laulība bija nolemta jau ilgi pirms tam. 334 00:17:37,057 --> 00:17:38,809 Ja mēs... Ja mums būtu labāka laulība, 335 00:17:38,809 --> 00:17:40,477 mēs būtu tikuši tam pāri. 336 00:17:43,146 --> 00:17:44,523 Kāpēc tu man visu to jautā? 337 00:17:47,985 --> 00:17:51,697 - Es domāju rakstīt romānu. - Tiešām? 338 00:17:52,990 --> 00:17:56,076 Ļauj man būt pirmajam, kurš pateiks, ka tas izklausās briesmīgi. 339 00:17:58,620 --> 00:18:00,038 To sauks Pirms Ādolfa. 340 00:18:00,038 --> 00:18:02,457 Jā. Labi. Perfekti. "N" - nejaušā. 341 00:18:04,668 --> 00:18:09,548 - Zālītes končas sāk iedarboties. - Ei! Končas iedarbojas. Jou! 342 00:18:09,548 --> 00:18:11,508 Man vajadzēs frī kartupeļus. 343 00:18:11,508 --> 00:18:14,469 Man bija tāda pati doma pirms 20 minūtēm. 344 00:18:14,469 --> 00:18:17,181 - Ko? - Pateiksies man vēlāk! 345 00:18:17,181 --> 00:18:18,348 Ring-ding-ding. 346 00:18:21,268 --> 00:18:22,352 Labrīt! 347 00:18:22,352 --> 00:18:23,729 Čau! 348 00:18:23,729 --> 00:18:25,189 Man patīk tavs zīmējums. 349 00:18:25,189 --> 00:18:26,899 - Labrīt! - Kā gulēji? 350 00:18:28,192 --> 00:18:32,404 Diezgan labi. Meiva un Šelbija ienāca mūsu istabā pāris reižu, 351 00:18:32,404 --> 00:18:35,574 bet, zini, vēl esmu dzīvs. 352 00:18:37,784 --> 00:18:40,579 Vai jums ar Villu bija jauka nakts? 353 00:18:40,579 --> 00:18:44,333 Jā. Vispār Villam radās ļoti interesanta doma. 354 00:18:44,333 --> 00:18:48,795 Ja nu viņš garāžu pārveidotu par viesistabu? 355 00:18:50,464 --> 00:18:52,174 Ko? Kas tur smieklīgs? Es izstrādātu dizainu. 356 00:18:52,174 --> 00:18:53,842 Pag, tu nopietni? 357 00:18:53,842 --> 00:18:55,928 Kam mums viesistaba? Vai tad nepārcelsimies? 358 00:18:55,928 --> 00:18:58,388 Tā varētu noderēt, līdz atradīsim jaunu vietu. 359 00:18:58,388 --> 00:18:59,765 Tai nav jābūt viesiem. 360 00:18:59,765 --> 00:19:02,309 - Vienkārši papildu platība. - Pag, kā tas mums palīdzēs? 361 00:19:02,309 --> 00:19:04,645 Mēs taču nevaram pārcelt vienu bērnu uz garāžu. 362 00:19:05,229 --> 00:19:07,356 - Tas varētu būt mans kabinets. - Lai darītu ko? 363 00:19:12,861 --> 00:19:14,321 Jā, izklausās pēc laba plāna. 364 00:19:15,280 --> 00:19:16,281 Paldies. 365 00:19:18,242 --> 00:19:19,493 - Labrīt! - Labrīt! 366 00:19:20,118 --> 00:19:21,328 Saožu kafiju. 367 00:19:21,328 --> 00:19:24,164 - Kafiju? - Jā, paldies. Čārlz! 368 00:19:24,164 --> 00:19:26,834 - Jā? - Man tev ir juridisks jautājums. 369 00:19:26,834 --> 00:19:28,335 Es strīdos ar biznesa partneriem. 370 00:19:28,335 --> 00:19:31,004 Redzi, viņi ir sākuši papildu biznesu bez manis 371 00:19:31,004 --> 00:19:34,258 un man tiešām būtu jābūt tajā iesaistītam. Ko lai es daru? 372 00:19:35,342 --> 00:19:38,762 Nu, vispirms tev ir jāizrunājas ar viņiem atsevišķi. 373 00:19:38,762 --> 00:19:41,056 Tā tu varēsi skaldīt un valdīt. 374 00:19:42,140 --> 00:19:43,141 Tas man patīk. 375 00:19:44,518 --> 00:19:45,561 Viņš ir labs. 376 00:19:45,561 --> 00:19:48,272 Vai negribi šodien satusēt un parunāt par PAP? 377 00:19:49,231 --> 00:19:50,315 Čārlijam šī doma patīk. 378 00:19:50,315 --> 00:19:53,151 - Tiešām? Tev atausa gaisma? - Jā. 379 00:19:53,151 --> 00:19:56,238 Jauki, papu! Saprati? 380 00:19:57,155 --> 00:19:58,949 - PAP? - PAP. 381 00:19:59,616 --> 00:20:02,911 - Sapratu. - Saprati. Ei, tiešām saprati. 382 00:20:04,746 --> 00:20:09,751 - Vai Vills ir uzvilcis manas drēbes? - Vai tu gribētu, lai viņš velk manas? 383 00:20:12,713 --> 00:20:15,132 Ei, Vill, vai gribi pankūkas? 384 00:20:21,805 --> 00:20:24,474 Klau, es negribu runāt par biznesu, ja te nav Redžija. 385 00:20:25,184 --> 00:20:26,935 Kurš tev dabūja pirmo bārmeņa palīga darbu? 386 00:20:26,935 --> 00:20:29,897 - Nu labi - tu. - Redžijs varbūt saprot naudas lietas, 387 00:20:29,897 --> 00:20:31,815 un es to atzīstu. Tas viņam padodas. 388 00:20:31,815 --> 00:20:34,568 Bet viņš neko nezina par alkohola ražotnes izveidi, 389 00:20:34,568 --> 00:20:37,154 taču es zinu. Es tiešām varu... 390 00:20:37,154 --> 00:20:39,740 Es varu dabūt jums vairāk naudas, ja mani iesaistīsiet. 391 00:20:39,740 --> 00:20:43,744 Labi. Klau, es parunāšu ar Redžiju. Sarunāsim rīt tikšanos. 392 00:20:43,744 --> 00:20:45,162 Varam kaut ko izdomāt. Labi? 393 00:20:45,162 --> 00:20:47,039 - Ļoti labi. Paldies. Jā. - Ja? Jā. Labi. 394 00:20:47,039 --> 00:20:49,875 Tagad kas svarīgāks. Zinu, ka tikko paēdām, 395 00:20:49,875 --> 00:20:53,086 bet šodien ir atvērts unagi furgons un esmu pieteicies rindā. Ko teiksi? 396 00:20:53,086 --> 00:20:54,880 Nevaru. Apsolīju tikties ar Silviju. 397 00:20:54,880 --> 00:20:56,173 Kā viņai ir? 398 00:20:57,007 --> 00:20:58,008 Ko tad tas nozīmē? 399 00:20:58,967 --> 00:21:00,636 Ko tu... Nu... Nē, viss kārtībā. Neņem galvā! 400 00:21:01,470 --> 00:21:03,180 Kā tas ir - neņem galvā? Tu to pateici... 401 00:21:03,680 --> 00:21:05,057 Tu to skaidri pateici ar zemtekstu. 402 00:21:05,057 --> 00:21:06,517 - Nekas. - Kas... Kaut kas ir. 403 00:21:06,517 --> 00:21:08,519 - Nav. - Skaidrs, ka ir. 404 00:21:08,519 --> 00:21:12,105 - Kas, pie velna, notiek? - Tā, klau, es nedrīkstu tev stāstīt. 405 00:21:12,105 --> 00:21:14,441 Uzzināju no Keitijas. Silvija viņai uzticēja noslēpumu, 406 00:21:14,441 --> 00:21:16,276 un es nevaru savu mīļo nodot. Tā tas ir. 407 00:21:16,276 --> 00:21:18,737 - Par vēlu! Tu jau man pateici. - Nepateicu. 408 00:21:18,737 --> 00:21:20,197 - Esi mīļo jau nodevis. - Neesmu. 409 00:21:20,197 --> 00:21:21,990 - Tava mīļā ir nodota. Izstāsti! - Nav gan. 410 00:21:21,990 --> 00:21:23,450 Es esmu tava mīļā. 411 00:21:24,034 --> 00:21:25,744 Nu labi. Jā, izstāstīšu. 412 00:21:25,744 --> 00:21:28,580 Vienvakar Čārlijs vēlu strādāja ar kaut kādu meiteni. 413 00:21:28,580 --> 00:21:31,375 - Viņš piedzērās un... - Ak dievs! Čārlijs Silviju piekrāpa? 414 00:21:31,375 --> 00:21:33,126 Nē, viņi berzējās. 415 00:21:35,045 --> 00:21:38,257 - Ko? - Viņi berzējās. 416 00:21:40,050 --> 00:21:41,051 Viņi berzējās? 417 00:21:41,051 --> 00:21:42,511 Berzējās. 418 00:21:43,011 --> 00:21:44,012 Viņi skūpstījās? 419 00:21:44,012 --> 00:21:45,889 - Berzējās. - Aiztika viņa krānu? 420 00:21:45,889 --> 00:21:48,183 - Berzējās. - Viņš iekrēmoja savus džinsus? 421 00:21:48,183 --> 00:21:51,812 Nē, tas būtu pa slapjo. Šis bija pa sauso. Tikai berzējās. 422 00:21:52,646 --> 00:21:56,275 - Tas ir tik savādi! - Jā, vai ne? 423 00:21:56,275 --> 00:21:58,026 - Tas ir... - Pilnīgi kreisi. 424 00:21:58,026 --> 00:22:00,821 Mēs ar Keitiju to apspriedām sīki un smalki. Tas ir dīvaini. 425 00:22:00,821 --> 00:22:01,947 Ļoti dīvaini. 426 00:22:01,947 --> 00:22:03,782 - Tiešām dīvaini. - Savāda padarīšana. 427 00:22:03,782 --> 00:22:04,783 Vai tā ir krāpšana? 428 00:22:04,783 --> 00:22:07,119 Krāpšana tā nav, bet nav arī tā, ka nebūtu. 429 00:22:07,119 --> 00:22:10,372 Es negribētu, ka mana partnere berzējas ar kaut kādiem kretīniem. 430 00:22:10,372 --> 00:22:12,082 - Tas šķiet vēl sliktāk. - Jo dīvaināk. 431 00:22:12,082 --> 00:22:13,917 Jā. Par Čārliju tas ir saprotams, 432 00:22:13,917 --> 00:22:16,795 jo viņš ir smuks puisis un superjauks. Nevienam tas nepatīk. 433 00:22:16,795 --> 00:22:20,674 Tā ir. Liekas, ka slapjuma trūkums viņu uzbudina. 434 00:22:20,674 --> 00:22:23,010 - Dīvainis. - Sausums ir daļa no kārdinājuma. 435 00:22:23,010 --> 00:22:24,011 Berze. 436 00:22:24,845 --> 00:22:26,597 - Nez kāpēc Silvija nepateica? - Jā. 437 00:22:26,597 --> 00:22:28,056 Kā - kāpēc? Tas ir apkaunojoši. 438 00:22:28,056 --> 00:22:29,391 - Jā. - Nedomāju, ka viņš to spēj, 439 00:22:29,391 --> 00:22:30,309 godīgi sakot, bet... 440 00:22:30,309 --> 00:22:31,602 Viņš arī nespēja. 441 00:22:32,686 --> 00:22:35,105 Viņš berzējās. Pa sauso. 442 00:22:36,106 --> 00:22:36,982 Jou! 443 00:22:37,566 --> 00:22:40,194 - Čau! Kā gāja ar Endiju? - Sveika! 444 00:22:40,194 --> 00:22:41,987 Labi. Labi parunājām. 445 00:22:41,987 --> 00:22:44,114 Labi. Prieks dzirdēt. 446 00:22:44,114 --> 00:22:45,199 Jā. Kā iet tev? 447 00:22:46,408 --> 00:22:48,577 - Labi. - Ja? Viss kārtībā? 448 00:22:49,328 --> 00:22:50,329 Kāpēc prasi? 449 00:22:51,622 --> 00:22:52,623 Endijs... 450 00:22:54,124 --> 00:22:56,084 Nu, viņš pieminēja to, kas notika ar Čārliju. 451 00:22:58,003 --> 00:22:59,004 Tas nav nekas tāds. 452 00:22:59,004 --> 00:23:00,672 - Tiešām? - Jā. Es... 453 00:23:01,757 --> 00:23:02,883 Zini, vienkārši... 454 00:23:03,467 --> 00:23:07,387 Tas vienreiz notika. Vairs nenotiks, un viss ir labi. 455 00:23:07,971 --> 00:23:11,058 - Negribi par to parunāt? - Nē, viss kārtībā. 456 00:23:12,142 --> 00:23:13,143 Nu labi. 457 00:23:13,143 --> 00:23:15,312 Es tā padomāju, ka būtu labi, 458 00:23:15,312 --> 00:23:17,189 ja mēs šo pārvērstu par manu kabinetu. 459 00:23:17,189 --> 00:23:19,525 Labi. Kas tieši tev ir vajadzīgs? 460 00:23:20,901 --> 00:23:25,781 Polsterēti dīvāni, kašmira segas... Tādas lietas. 461 00:23:25,781 --> 00:23:27,366 Skaidrs. Tātad kā buduārs? 462 00:23:28,033 --> 00:23:30,536 Nē, kā izsmalcināts kabinets. 463 00:23:30,536 --> 00:23:34,164 Tu visur gribi mazas lustriņas, 464 00:23:34,164 --> 00:23:38,502 varbūt mazu ledusskapi ar rozē, žurnālu plauktus ar Us Weekly, Cosmo? 465 00:23:39,127 --> 00:23:40,504 Izklausās superīgi. 466 00:23:40,504 --> 00:23:43,215 Tas ir visparastākais buduārs. Piedod, ka man tas jāsaka. 467 00:23:44,258 --> 00:23:47,261 - Jauki. - Jā. 468 00:23:47,261 --> 00:23:48,428 Te ir plašāk, nekā domāju. 469 00:23:48,428 --> 00:23:51,098 Jā. Un? Skaidrs, ka būs jāpastrādā, 470 00:23:51,098 --> 00:23:53,225 bet te ir potenciāls, vai ne? 471 00:23:53,225 --> 00:23:54,685 Te būs lieliska ligzdiņa. 472 00:23:54,685 --> 00:23:55,894 Nuja. 473 00:23:58,689 --> 00:24:00,065 - Dīvaini. - Kas? 474 00:24:00,065 --> 00:24:04,653 Šie balsti nemaz īsti nav piestiprināti pie pamatiem. 475 00:24:05,571 --> 00:24:06,697 Tas neizklausās pārāk labi. 476 00:24:06,697 --> 00:24:10,409 Vispār tas viss balstās tikai uz šiem četriem stabiem, 477 00:24:10,409 --> 00:24:11,952 un tie nekur nav piestiprināti. 478 00:24:12,536 --> 00:24:14,454 Nekas. Mēs varam tos nostiprināt. 479 00:24:14,454 --> 00:24:15,873 - Jā? - Jā. Būs labi. 480 00:24:15,873 --> 00:24:17,207 - Nu labi. - Būs labi. 481 00:24:18,083 --> 00:24:19,251 Tu to dzirdi? 482 00:24:21,670 --> 00:24:22,504 Jā. 483 00:24:26,842 --> 00:24:30,554 - Ak dievs! - Velns! Palīgā! Velns! 484 00:24:31,763 --> 00:24:33,473 Ak dievs! Bāc! Ak dievs! 485 00:24:36,560 --> 00:24:38,270 Ārā! Skrien ārā! 486 00:24:38,270 --> 00:24:39,563 Tas ir virs durvīm. Nevaru. 487 00:24:49,907 --> 00:24:52,701 Velns! Ak nē! 488 00:24:52,701 --> 00:24:53,785 Ak dievs! 489 00:24:53,785 --> 00:24:56,872 - Tā ir strukturāla problēma. - Nē! 490 00:24:56,872 --> 00:24:58,290 - Nav labi. Necieti? - Ak dievs! 491 00:24:58,290 --> 00:25:01,001 - Nē. Velns! Tu necieti? - Es necietu. 492 00:25:01,001 --> 00:25:02,503 - Paskaties uz māju! - Kas notika? 493 00:25:02,503 --> 00:25:04,421 Tu neticēsi, kas notika, vecīt. 494 00:25:04,421 --> 00:25:05,756 - Man uzlēca jenots... - Ak dievs! 495 00:25:05,756 --> 00:25:07,591 - ...es uzgrūdos stabiem... - Tad tā sabruka. 496 00:25:07,591 --> 00:25:08,759 - ...un tā sabruka. - Jen... Ko? 497 00:25:08,759 --> 00:25:12,513 Nedomāju, ka tai bija būvatļauja. To es negaidīju. 498 00:25:12,513 --> 00:25:14,056 - Es gan. - Es arī ne. 499 00:25:14,056 --> 00:25:16,433 - Nē, bet mēs tiksim galā. - Būs labi. 500 00:25:16,433 --> 00:25:18,101 Vai tiksiet ar to galā? Tiešām? 501 00:25:18,101 --> 00:25:19,269 - Jā! - Es to nevaru salabot. 502 00:25:19,269 --> 00:25:21,313 Tiešām? Jo neizskatās, ka jūs to varat. 503 00:25:21,313 --> 00:25:23,440 - Es nevaru. - Būs labi. Viss tiek kontrolēts. 504 00:25:23,440 --> 00:25:25,067 Tiešām? Jo mūsu mājas iznīcināšana 505 00:25:25,067 --> 00:25:27,277 nav labākais veids, kā tikt galā ar sarūgtinājumu. 506 00:25:28,529 --> 00:25:30,781 Tu man nemācīsi, kā tikt galā ar emocijām. 507 00:25:32,950 --> 00:25:35,244 Vai varam, lūdzu, parunāt par to divatā? 508 00:25:35,244 --> 00:25:36,328 Es iešu. 509 00:25:41,750 --> 00:25:43,377 Beidz! Tev nav jāiet. 510 00:25:43,877 --> 00:25:46,630 Tavs vīrs teica, ka grib parunāt divatā. Viss kārtībā. 511 00:25:46,630 --> 00:25:48,048 PAP bija tava ideja. 512 00:25:48,048 --> 00:25:50,259 Nu, kad esi garāžu sagrāvis, tev jāpalīdz to salabot. 513 00:25:50,259 --> 00:25:52,386 Es atgriezīšos un palīdzēšu citreiz. 514 00:25:52,386 --> 00:25:54,888 Bet tikmēr tiec galā ar savām problēmām! 515 00:25:55,597 --> 00:25:57,724 Es atvainojos! Tas bija neliels strīds, 516 00:25:57,724 --> 00:26:00,185 kādi ilgā laulībā gadās. Viss ir labi. 517 00:26:00,185 --> 00:26:02,604 Bet laikam tas ir kas tāds, ko tu nesaproti. 518 00:26:02,604 --> 00:26:03,939 Nešķiet, ka būtu labi. 519 00:26:14,950 --> 00:26:18,787 Ak dievs! Nu, izskatās labi. 520 00:26:21,248 --> 00:26:22,249 Mīļā, man žēl. 521 00:26:24,835 --> 00:26:25,836 Es zinu. 522 00:26:27,421 --> 00:26:29,131 Tas, kas notika starp Vanesu un mani, 523 00:26:29,131 --> 00:26:31,466 nekādā ziņā nebija tava vaina. 524 00:26:32,759 --> 00:26:33,760 Paldies. 525 00:26:33,760 --> 00:26:37,431 Un tu zini, ka tam nav nekāda sakara ar Vanesu. 526 00:26:38,140 --> 00:26:40,809 Un tu zini, ka tāpēc es nejūtos labāk, vai ne? 527 00:26:40,809 --> 00:26:44,897 Es zinu, un es atvainojos. 528 00:26:47,316 --> 00:26:48,567 Vienkārši... 529 00:26:48,567 --> 00:26:49,860 Kas? 530 00:26:50,485 --> 00:26:51,486 Nekas. 531 00:26:51,486 --> 00:26:53,697 Pasaki, mīļais! Lūdzu! Kas? 532 00:26:56,158 --> 00:26:59,119 Man nepatīk justies kā otram svarīgākajam vīrietim tavā dzīvē. 533 00:26:59,828 --> 00:27:01,538 Tu domā - pēc Saimona? 534 00:27:03,707 --> 00:27:06,543 - Nu, trešajam svarīgākajam... - Ei! 535 00:27:06,543 --> 00:27:07,836 ...vīrietim tavā dzīvē. 536 00:27:08,837 --> 00:27:09,838 Es tikai... 537 00:27:11,215 --> 00:27:13,967 Man liekas - kopš Meiva visu dienu ir skolā, 538 00:27:13,967 --> 00:27:17,888 esmu mazliet saputrojusies. 539 00:27:17,888 --> 00:27:22,601 Un kaut kāda iemesla dēļ par to ir vieglāk runāt ar Villu nekā ar tevi. 540 00:27:23,894 --> 00:27:25,062 Tas liek man justies slikti. 541 00:27:25,062 --> 00:27:28,982 Zinu. Es gribu visu stāstīt vispirms tev. Tu esi mans vīrs, bet nezinu. 542 00:27:28,982 --> 00:27:30,901 Kaut kāda iemesla dēļ tas ir grūti. 543 00:27:30,901 --> 00:27:32,653 Kāpēc? Es tevi tik ļoti mīlu. 544 00:27:32,653 --> 00:27:34,071 - Vari man stāstīt jebko. - Zinu. 545 00:27:34,071 --> 00:27:36,281 Bet tavā priekšā man ir kauns, ka esmu saputrojusies, 546 00:27:37,699 --> 00:27:41,620 taču Vills ir saputrojies vairāk par mani vai vismaz tikpat daudz. Nezinu. 547 00:27:41,620 --> 00:27:43,789 - Skaidrs. Jā, es... - Vai tas ir saprotams? 548 00:27:44,790 --> 00:27:47,042 Es saprotu. Apmēram. 549 00:27:47,793 --> 00:27:48,794 Paldies. 550 00:27:52,089 --> 00:27:55,592 Un nākamreiz, kad ar kādu berzēsies, 551 00:27:55,592 --> 00:27:58,846 vai tu varētu to darīt ar kādu ne tik kompetentu? 552 00:27:59,429 --> 00:28:00,931 Piemēram, ar tiesnesi Sotomajoru? 553 00:28:00,931 --> 00:28:03,100 Nē, pretējā virzienā. 554 00:28:04,101 --> 00:28:05,769 Es apsolu. 555 00:28:08,856 --> 00:28:09,940 Tātad... 556 00:28:11,316 --> 00:28:13,527 - Ko mēs darīsim? - Nezinu. 557 00:28:14,111 --> 00:28:16,864 Kas ir ar jauno piedāvājumu? Kad varēsim to māju apskatīt? 558 00:28:17,656 --> 00:28:19,157 "Šajā nedēļas nogalē," viņa teica. 559 00:28:19,908 --> 00:28:21,034 Jā, tā noteikti būs īstā. 560 00:28:21,034 --> 00:28:22,286 - Jā. - Jā. 561 00:28:23,912 --> 00:28:25,873 Ak dievs! Šis draugs. Atkal. 562 00:28:25,873 --> 00:28:30,627 - Šis draugs. Viņš nav jauks. - Viņš ir jauks. 563 00:28:31,670 --> 00:28:33,255 Viņš ir jauks, un es tevi noķēru. 564 00:28:33,255 --> 00:28:35,507 - Tu esi jauks. - Tu esi jauka. 565 00:28:37,217 --> 00:28:38,051 Ei? 566 00:28:39,428 --> 00:28:40,429 Tā. Kas tas ir? 567 00:28:40,429 --> 00:28:44,850 Tie ir mūsu alkoholiskās kombučas uzņēmuma nosaukumi, kurus es atbalstu. 568 00:28:44,850 --> 00:28:47,477 - Kombuča čača? - Kombu čačača. 569 00:28:48,061 --> 00:28:50,105 Kā leģendārā melno kubiešu deja. 570 00:28:51,148 --> 00:28:53,609 Tieši tā. Ja nepatīk tas, sarakstā ir vēl daudzi citi. 571 00:28:54,359 --> 00:28:56,904 - Man vispār patīk Buča. - Ko? Nē, vecīt. 572 00:28:56,904 --> 00:28:59,448 Daa Booch ir perfekts nosaukums. Mēs neko nemainīsim. 573 00:28:59,448 --> 00:29:01,283 Nu beidz! Tu pats mani ataicināji šurp 574 00:29:01,283 --> 00:29:02,826 un teici, ka visu izrunāsim. 575 00:29:02,826 --> 00:29:05,370 Starp citu, kas, pie velna, ir tas čalis? 576 00:29:06,038 --> 00:29:07,706 - Nekas. - Jā, vienkārši čalis. 577 00:29:07,706 --> 00:29:08,916 Vienkārši čalis? 578 00:29:13,170 --> 00:29:15,714 Vai šī ir intervence? Vai šis čalis ir "intervencists"? 579 00:29:15,714 --> 00:29:17,007 Nē, tas viņš nav. 580 00:29:17,007 --> 00:29:21,094 Viņš dzer daudz vairāk nekā es. Tu pat negribēsi zināt, kā viņš uzdzīvo. 581 00:29:21,094 --> 00:29:24,181 Turklāt es nebraukšu uz rehabilitāciju, ja vien tā nav tā vieta Malibu. 582 00:29:24,181 --> 00:29:27,100 Tā izskatās tiešām... Tā ir tieši pie okeāna, vai ne? 583 00:29:27,100 --> 00:29:30,062 Runa nav par dzeršanu, Vill. Runa ir par biznesu. 584 00:29:31,063 --> 00:29:32,189 Tātad šī nav intervence? 585 00:29:32,189 --> 00:29:34,233 Nē, vecīt. Klārks te tikai klausās. 586 00:29:34,233 --> 00:29:36,860 Vai viņš ir profesionāls klausītājs? Kas te tagad notiek? 587 00:29:36,860 --> 00:29:42,407 Vill, tu esi neticami labi pastrādājis, nostādot Lucky Penny uz kājām. 588 00:29:42,407 --> 00:29:44,952 Mēs domājam, ka varbūt ir laiks tev pakāpties malā. 589 00:29:45,702 --> 00:29:47,621 Kāpēc mēs tagad runājam par Lucky Penny? 590 00:29:48,539 --> 00:29:50,541 Vecīt, tas nestrādā, ja? Tev jātinas prom. 591 00:29:52,084 --> 00:29:54,044 - Vai cenšaties mani izspiest? - Jā. 592 00:29:54,044 --> 00:29:56,839 Nē, viņu nevar izspiest. Viņam ir jānolemj to izdarīt pašam. 593 00:29:56,839 --> 00:30:00,050 Kāpēc viņš tevi pārlabo? Vai šis čalis ir kaut kāds jurists? 594 00:30:00,050 --> 00:30:01,009 Jā, esmu jurists. 595 00:30:01,009 --> 00:30:03,011 Vecīt, tev nevajadzēja to teikt. 596 00:30:03,011 --> 00:30:04,221 Nē, vajadzēja. 597 00:30:04,221 --> 00:30:06,890 Vill, klau! Tu zini, ka tevi mīlu, ja? 598 00:30:07,724 --> 00:30:09,726 Bet mēs neesam vienisprātis ne par ko. 599 00:30:09,726 --> 00:30:11,895 Neesam vienisprātis par to, kādu alu brūvēt. 600 00:30:11,895 --> 00:30:14,648 Neesam vienisprātis par to, ar ko sadarboties. Tas ir izsmiekls! 601 00:30:14,648 --> 00:30:18,068 Atvaino, ka negribēju sadarboties ar geriatrisku seksuālo noziedznieku. 602 00:30:18,068 --> 00:30:20,404 Nē, pie velna Džoniju Revu! Runa ir par ko vairāk. 603 00:30:20,404 --> 00:30:21,947 Kā jau teicu - par visu, vecīt. 604 00:30:22,656 --> 00:30:24,241 Jūs nedrīkstat man šo bāru atņemt. 605 00:30:24,241 --> 00:30:28,787 Šī vieta man ir visa dzīve. Es to izveidoju no nulles. 606 00:30:28,787 --> 00:30:32,749 Neviens tev nemēģina bāru atņemt. Mēs nemaz likumīgi to nevaram izdarīt. 607 00:30:34,501 --> 00:30:36,795 - Jā, likumīgi nevaram. - Redzi? 608 00:30:38,380 --> 00:30:42,801 Nu, nav liels pārsteigums, ka to grib viņš, jo viņš ir ķēms. 609 00:30:42,801 --> 00:30:47,222 Bet no tevis es gaidīju ko vairāk. Kā tu varēji man to nodarīt? 610 00:30:50,559 --> 00:30:51,894 - Nē, Vill... - Kur tu tagad iesi? 611 00:30:51,894 --> 00:30:55,397 Es neiešu nekur, jo šis ir mans bārs. 612 00:30:55,939 --> 00:30:59,610 Tas ir mans alus. Jūs nekad netiksiet no manis vaļā. 613 00:31:03,655 --> 00:31:05,240 Gāja daudz labāk, nekā domāju. 614 00:31:06,617 --> 00:31:07,910 Ko tad tu gaidīji, Omār? 615 00:31:07,910 --> 00:31:11,914 Nezinu. Kaut ko fizisku. Karatē, spēles ar nažiem. Šovu. 616 00:31:15,125 --> 00:31:16,877 Kādreiz esi dzēris Johnny Blue? 617 00:31:16,877 --> 00:31:17,961 Nē. 618 00:31:17,961 --> 00:31:20,172 Mans moto: "Kārtīgi strādā, kārtīgi atpūties." 619 00:31:22,966 --> 00:31:23,967 Tur nekā nav. 620 00:31:26,178 --> 00:31:29,348 - Jā, to es redzu. - Varam dzert kādu no šīm. 621 00:31:29,348 --> 00:31:31,350 Nē. Vācies ārā! Ārā! 622 00:32:36,832 --> 00:32:38,834 Tulkojusi Inguna Puķīte