1
00:00:13,639 --> 00:00:17,768
Daiena atsūtīja cerīgu piedāvājumu.
Vai aizbrauksim apskatīt?
2
00:00:18,393 --> 00:00:19,394
Šodien nevaru.
3
00:00:19,394 --> 00:00:22,731
Varam aizbraukt rīt vai nedēļas nogalē,
ja gribi.
4
00:00:22,731 --> 00:00:25,275
Zini ko?
Es tiešām esmu ieracies darbos, tāpēc...
5
00:00:26,693 --> 00:00:29,029
varbūt uzaicini Villu!
6
00:00:30,405 --> 00:00:34,660
Ei! Piedod, ka par atlaišanu
viņam pateicu agrāk nekā tev.
7
00:00:34,660 --> 00:00:36,662
Piedod!
8
00:00:36,662 --> 00:00:38,914
Es kļūdījos. Piedod, mīļais! Piedod!
9
00:00:38,914 --> 00:00:40,499
Cik reižu man tas jāsaka?
10
00:00:40,499 --> 00:00:43,252
Tā, ja tu kliedz,
tā neskaitās atvainošanās.
11
00:00:43,252 --> 00:00:46,255
Piedod!
12
00:00:46,255 --> 00:00:47,256
Labi.
13
00:00:48,173 --> 00:00:49,424
Cik ilgi tā būs?
14
00:00:49,424 --> 00:00:51,927
Nezinu. Man nav kristāla bumbas.
15
00:00:52,928 --> 00:00:54,346
Un vai uz vakariņām būsi mājās?
16
00:00:56,682 --> 00:00:58,892
Varbūt. Varbūt ne.
17
00:01:01,144 --> 00:01:03,647
Vispār nē. Es pateicu Frānsisai,
ka palīdzēšu ar mājasdarbu,
18
00:01:03,647 --> 00:01:04,982
tāpēc būšu pirms deviņiem.
19
00:01:04,982 --> 00:01:06,275
- Labi.
- Labi.
20
00:01:06,275 --> 00:01:07,359
Labi.
21
00:01:24,084 --> 00:01:29,214
Ir sajūta, ka varam izrakstīt rēķinu
par 200 stundām. Esmu izbadējies.
22
00:01:29,214 --> 00:01:32,009
Tad sešu minūšu peļņu droši vien
vajadzētu iztērēt par vakariņām.
23
00:01:32,009 --> 00:01:34,428
Vanesa, ko ņemsim? Jūras veltes vai gaļu?
24
00:01:35,804 --> 00:01:39,266
Nezinu.
Tā kā maksā Dupont, varbūt ņemam abus?
25
00:01:39,892 --> 00:01:40,893
Jūras veltes un gaļu.
26
00:01:40,893 --> 00:01:43,437
Čārlij, pieņemu,
ka tu darbu pabeigsi mājās.
27
00:01:43,437 --> 00:01:45,939
Zini ko?
Šovakar palikšu un darīšu to kopā ar jums.
28
00:01:45,939 --> 00:01:48,233
Jau sen gribu ēst steiku
ar plastmasas dakšiņu.
29
00:01:49,234 --> 00:01:51,278
Īpašs notikums, ko?
30
00:01:51,278 --> 00:01:54,406
Padomā! Čārlijs šovakar būs ar mums!
Tu nekad nepaliec vēlu.
31
00:01:54,406 --> 00:01:57,993
Parasti tu pabeidz darbu mājās
kā cilvēks, kas mīl savu ģimeni.
32
00:01:57,993 --> 00:01:59,536
Nu, ne šovakar.
33
00:01:59,536 --> 00:02:00,787
Jā!
34
00:02:00,787 --> 00:02:02,289
Pareizi. Pareizi, draugs!
35
00:02:03,207 --> 00:02:05,125
Vēlais Čārlijs. Man patīk.
36
00:02:05,626 --> 00:02:09,338
Zināt ko? Mani pat neuztrauc tas,
ka viņa zaudēja darbu. Gadās.
37
00:02:09,338 --> 00:02:11,423
Problēma tā,
ka viņa tev nepateica pirmajam.
38
00:02:11,423 --> 00:02:14,968
Vīrietim ko tādu nevajadzētu uzzināt
no fotogrāfiju krātuves.
39
00:02:14,968 --> 00:02:16,136
Iesācēja kļūda.
40
00:02:16,136 --> 00:02:19,681
Kad Dags ceļo darba darīšanās,
es bildes pārbaudu ik pēc 15 minūtēm.
41
00:02:19,681 --> 00:02:21,642
- Tiešām?
- Piesardzība nenāk par ļaunu.
42
00:02:24,436 --> 00:02:26,647
Zināt ko? Piekāst!
43
00:02:28,106 --> 00:02:32,611
Vēlais Čārlijs. Labi, draugi!
Man jāiet satikt, teiksim, draugu.
44
00:02:32,611 --> 00:02:33,695
Atvainojiet!
45
00:02:34,321 --> 00:02:37,199
Paskati tik! Esi īsts zvērs.
46
00:02:37,783 --> 00:02:40,077
Tā. Te nu bija
mans uz svētkiem dāvinātais vīns.
47
00:02:40,702 --> 00:02:42,287
- Tev te nekā nav?
- Zini ko?
48
00:02:42,287 --> 00:02:44,456
Man ir pudele viskija īpašiem gadījumiem.
49
00:02:44,957 --> 00:02:49,586
- Nu re! To es saprotu.
- Labi. Jā. Ļoti jauki.
50
00:02:50,754 --> 00:02:51,755
Drīkstu?
51
00:02:54,174 --> 00:02:55,384
Parādi Frenku!
52
00:02:55,384 --> 00:02:56,718
Kā jūs sauc?
53
00:02:57,719 --> 00:02:59,221
- Viņš nevienam nezina vārdu.
- Nē.
54
00:03:08,146 --> 00:03:10,566
Albertam kabinetā ir viskijs.
Viņš tam pat nepieskaras.
55
00:03:10,566 --> 00:03:11,650
Izklausās pēc Alberta.
56
00:03:12,526 --> 00:03:13,735
Vai nozagsim?
57
00:03:14,403 --> 00:03:15,696
- Tu esi sliktais.
- Jā?
58
00:03:15,696 --> 00:03:19,533
- Tu esi sliktais. Aiziet!
- Lai notiek! Vēlais Čārlijs.
59
00:03:30,586 --> 00:03:31,587
Sliktais!
60
00:03:32,963 --> 00:03:33,964
Alberts ir foršs.
61
00:03:34,923 --> 00:03:35,924
Ej!
62
00:03:53,442 --> 00:03:55,402
Tiešām laba. Te tā kļūst...
63
00:03:55,402 --> 00:03:57,779
Nē. Pag! Tagad dīdžejs būšu es.
64
00:03:57,779 --> 00:04:00,240
- Jā. Labi.
- Tagad dīdžejs būšu es. Ja?
65
00:04:13,504 --> 00:04:14,505
Jā!
66
00:04:21,386 --> 00:04:22,387
Jā.
67
00:04:30,687 --> 00:04:34,191
Ak dievs! Jā!
68
00:04:34,900 --> 00:04:35,901
Jā.
69
00:04:41,448 --> 00:04:43,867
- Man droši vi... Man jāiet. Jā.
- Es... Man arī.
70
00:04:43,867 --> 00:04:45,786
- Man jāiet.
- Jā.
71
00:05:00,133 --> 00:05:02,678
Jums bija netīrās dejas? Kas tas ir?
72
00:05:02,678 --> 00:05:05,973
Tādas kā dejas no tās filmas.
73
00:05:08,183 --> 00:05:10,727
Tu domā filmu Netīrās dejas?
74
00:05:11,478 --> 00:05:15,065
Es tikai saku, ka tas bija nepiedienīgi
un es to nožēloju.
75
00:05:15,816 --> 00:05:17,734
- Nu, parādi, ko jūs darījāt.
- Būs jau labi.
76
00:05:17,734 --> 00:05:20,988
Nē. Vispār es gribētu zināt, kas notika.
77
00:05:21,488 --> 00:05:22,322
Parādi man!
78
00:05:22,322 --> 00:05:24,783
Es biju iedzēris. Īsti neatceros.
79
00:05:25,492 --> 00:05:26,994
Ko? Tu biji iedzēris darbā?
80
00:05:27,744 --> 00:05:30,664
Jā... Mums darbā bija daži dzērieni.
Tur bija arī Stjuarts.
81
00:05:31,748 --> 00:05:34,251
Ko? Arī viņš dejoja netīrās dejas?
Ko tu gribi teikt?
82
00:05:34,251 --> 00:05:36,086
Nē, tad jau viņš bija aizgājis.
83
00:05:36,086 --> 00:05:39,256
Es gribētu redzēt, ko tieši tu darīji.
84
00:05:40,841 --> 00:05:43,677
Vai gribi, lai uzlieku dziesmu
"I've Had the Time of My Life"?
85
00:05:43,677 --> 00:05:45,095
Vai tā palīdzēs atcerēties?
86
00:05:45,095 --> 00:05:48,557
- Vispār tā bija cita dziesma.
- Kura dziesma tā bija?
87
00:05:48,557 --> 00:05:50,058
"Red Red Wine".
88
00:05:51,101 --> 00:05:52,644
- UB40?
- Jā.
89
00:05:52,644 --> 00:05:54,938
Tu nopietni? Ak dievs!
90
00:05:55,606 --> 00:05:58,942
Man tikko viscaur uzmetās zosāda
no kauna par tevi. Ārprāts.
91
00:05:58,942 --> 00:06:01,236
Mēs arī berzējāmies
astoņas līdz desmit sekundes.
92
00:06:01,236 --> 00:06:02,779
- Ko?
- Es...
93
00:06:02,779 --> 00:06:05,741
- Ak... Vai tu viņu noskūpstīji?
- Nē.
94
00:06:05,741 --> 00:06:07,326
- Vai tu viņu mīli?
- Nē.
95
00:06:07,326 --> 00:06:10,662
Vai viens pret otru
lolojāt slepenas jūtas?
96
00:06:10,662 --> 00:06:13,999
Nekādā ziņā. Man nav nekādu jūtu
pret Vanesu. Viņa ir tik garlaicīga.
97
00:06:13,999 --> 00:06:16,293
Tāpēc es nejūtos labāk.
Viņai ir četri bērni.
98
00:06:16,293 --> 00:06:19,671
Viņa ir kā auglības fabrika.
Droši vien jau iznēsā tavus dvīņus.
99
00:06:19,671 --> 00:06:22,508
Nekādā ziņā. Ejakulācijai nebiju ne tuvu.
100
00:06:23,091 --> 00:06:25,802
Nesaki to vārdu! Tas ir pret... Beidz runāt!
101
00:06:25,802 --> 00:06:30,307
Tātad jūs tā ātri paberzējāties?
Ko? Tas ir tik bezgaumīgi!
102
00:06:30,307 --> 00:06:32,309
Es domāju - varbūt norāvos tāpēc,
103
00:06:32,809 --> 00:06:34,811
ka tu tik daudz laika pavadi ar Villu.
104
00:06:35,646 --> 00:06:38,482
Tā ir mana vaina? Cik manipulatīvi!
105
00:06:38,482 --> 00:06:40,234
Es nemēģinu attaisnot savu uzvedību.
106
00:06:40,234 --> 00:06:43,820
Tikai gribu, lai zini, kā es jūtos.
Es ļoti atv...
107
00:06:43,820 --> 00:06:45,239
Nu nē! Paliec turpat!
108
00:06:45,239 --> 00:06:47,491
Atvaino! Jā, protams. Atvaino! Es tikai...
109
00:06:48,492 --> 00:06:52,996
Vanesa. Viņa ir tik neinteresanta
un bez humora izjūtas. Viņa ir kā tapete.
110
00:06:54,164 --> 00:06:56,333
Vai es drīkstu nākt gulēt te?
111
00:07:02,339 --> 00:07:03,340
Tā. Fiksi!
112
00:07:04,758 --> 00:07:05,926
- Čau!
113
00:07:05,926 --> 00:07:07,094
- Labrīt!
- Čau!
114
00:07:07,094 --> 00:07:08,846
- Labrīt!
- Bērni ir pabaroti un saģērbti,
115
00:07:08,846 --> 00:07:10,764
saķemmētiem matiem. Es viņus aizvedīšu.
116
00:07:10,764 --> 00:07:12,266
Es viņus arī izņemšu.
117
00:07:12,266 --> 00:07:14,059
Izvārīju tev olas. Tās ir virtuvē.
118
00:07:14,059 --> 00:07:16,562
Ja ir atdzisušas,
labprāt pagatavošu tev jaunas.
119
00:07:17,771 --> 00:07:18,605
Jā.
120
00:07:20,482 --> 00:07:21,483
Paldies.
121
00:07:21,984 --> 00:07:25,237
Tā ir auzu piena late.
122
00:07:25,737 --> 00:07:27,698
Ja ir auksta, varu pasūtīt tev citu.
123
00:07:27,698 --> 00:07:29,408
- Nevajag.
- Labi. Ko tu šodien darīsi?
124
00:07:31,326 --> 00:07:33,912
Domāju: ko vien gribēšu.
125
00:07:34,496 --> 00:07:35,497
Labi. Jā, lieliski.
126
00:07:35,497 --> 00:07:36,623
- Atā!
- Atā!
127
00:07:36,623 --> 00:07:39,835
Kāpēc mammīte uz tevi tā skatās?
Vai izdarīji ko sliktu?
128
00:07:40,961 --> 00:07:43,046
Nē. Labi. Aiziet! Ejam!
129
00:07:43,046 --> 00:07:45,465
- Ejam! Tā. Labi.
- Joprojām skatās.
130
00:07:51,054 --> 00:07:52,598
Tu esi galīgi jucis?
131
00:07:52,598 --> 00:07:53,932
Nemaz neesmu jucis.
132
00:07:53,932 --> 00:07:56,727
Bez manis tā kombučas biznesa nebūtu.
133
00:07:56,727 --> 00:08:00,606
Jūs investorus dabūjāt tikai tā dēļ,
ko šajā bārā izveidoju es.
134
00:08:00,606 --> 00:08:03,609
- Man pienākas daļa no tā biznesa.
- Nu tu tiešām izklausies jucis.
135
00:08:03,609 --> 00:08:06,653
Kāpēc jucis? Mēs par to runājām Sandjego.
Tu biji tam atvērts.
136
00:08:06,653 --> 00:08:09,281
Jā. Tas bija, pirms salaidi dēlī
Johnny 66 darījumu, ķēms.
137
00:08:09,281 --> 00:08:11,200
Es to izdarīju morālu iemeslu dēļ.
138
00:08:11,200 --> 00:08:14,286
Tam nebija nekāda sakara
ar manu biznesa izpratni, kas ir izcila.
139
00:08:14,286 --> 00:08:16,705
Mani ir saukuši par īstu Vorenu Bufeti.
140
00:08:16,705 --> 00:08:18,707
- Jāsaka "Bafetu". Bet...
- Aizveries!
141
00:08:18,707 --> 00:08:20,667
Skaidrs? Un, ja atmiņa mani neviļ,
142
00:08:20,667 --> 00:08:22,920
tas darījums gāja pa burbuli,
kamēr to neizglābu.
143
00:08:22,920 --> 00:08:25,756
Nu, saki man:
cik, pēc tavām domām, tev pienākas?
144
00:08:25,756 --> 00:08:27,049
Labs jautājums.
145
00:08:27,049 --> 00:08:32,721
Tā kā negribu, ka mani brutāli
apčakarējat, kungi. 51 procents.
146
00:08:32,721 --> 00:08:34,515
Ak dievs! Tu esi nojūdzies.
147
00:08:34,515 --> 00:08:35,432
52 procenti.
148
00:08:35,432 --> 00:08:36,517
- Ak dievs!
- Ko...
149
00:08:36,517 --> 00:08:38,852
Tev nav ietekmes, un šīs nav sarunas.
150
00:08:38,852 --> 00:08:41,395
- Tu tikai prasi naudu.
- 53 procenti.
151
00:08:41,395 --> 00:08:43,315
Nē, vecīt. Ar teroristiem sarunas nevedu.
152
00:08:43,315 --> 00:08:44,525
54 procenti.
153
00:08:44,525 --> 00:08:46,652
- Omārs saprot.
- Vill, tas nenotiks.
154
00:08:46,652 --> 00:08:50,822
Visus Daa Booch pamatus
mēs ielikām bez tevis.
155
00:08:50,822 --> 00:08:53,575
Jūs stāvējāt uz milžu pleciem.
156
00:08:53,575 --> 00:08:55,202
Atvaino! Vai "milži" būtu tu?
157
00:08:55,202 --> 00:08:56,578
Bez šaubām, ka esmu milži.
158
00:08:56,578 --> 00:08:58,539
Esmu tavu ņemšanos pacietis tik ilgi!
159
00:08:58,539 --> 00:09:03,043
Gribu, lai ieskaties man acīs un dzirdi:
bļāviens, tas nenotiks!
160
00:09:03,043 --> 00:09:05,963
Gribi ietekmi?
Es tev parādīšu savu ietekmi.
161
00:09:05,963 --> 00:09:09,216
Iesviedīšu to ietekmi tev sejā.
Es piesaku streiku.
162
00:09:09,216 --> 00:09:11,093
- Ej galīgi!
- Piesaki streiku?
163
00:09:11,093 --> 00:09:12,594
Piesaki streiku savā uzņēmumā?
164
00:09:12,594 --> 00:09:16,640
Piesaku gan. Redzēsim,
cik labi šī vieta darbosies bez manis.
165
00:09:16,640 --> 00:09:19,643
Atgriezīšos,
kad man būs daļa no Daa Booch.
166
00:09:19,643 --> 00:09:23,230
Un, starp citu, pirmais,
ko izdarīšu kā vairākumakcionārs, -
167
00:09:23,230 --> 00:09:24,815
nomainīšu to stulbo nosaukumu.
168
00:09:25,774 --> 00:09:26,775
Kretīns.
169
00:09:27,901 --> 00:09:29,069
Viņš atgriezīsies.
170
00:09:29,987 --> 00:09:34,700
Pēc vienas, divām, trim,
171
00:09:36,451 --> 00:09:37,452
četrām...
172
00:09:38,287 --> 00:09:39,288
Velns!
173
00:09:40,914 --> 00:09:42,833
Omār, parūpēsies par tvertnēm,
kamēr viņa nav?
174
00:09:49,965 --> 00:09:51,800
Tas neiedveš uzticību.
175
00:09:54,094 --> 00:09:57,055
Saproti - viņa ir tik kompetenta.
Skat, kādās viņa ir valdēs!
176
00:09:57,055 --> 00:09:59,892
Ak dievs!
Kuru interesē, kādās viņa ir valdēs?
177
00:09:59,892 --> 00:10:03,228
Viņa izskatās traka.
Izskatās kā Eimija Konija Bereta.
178
00:10:03,228 --> 00:10:05,772
Tu domā - kā viena
no ietekmīgākajām sievietēm Amerikā?
179
00:10:07,065 --> 00:10:09,526
Jā. Bet domāju -
tu saproti, ko gribu teikt.
180
00:10:09,526 --> 00:10:12,696
Nu kā viņai tam visam ir laiks?
Viņai ir četri bērni.
181
00:10:12,696 --> 00:10:15,199
Viņa ir partnere,
un viņai burtiski tikko piedzima bērns.
182
00:10:15,866 --> 00:10:18,577
Un viņš ir ļoti mīlīgs.
Nav nekāds dīvainā izskata bēbis.
183
00:10:18,577 --> 00:10:21,163
Jā. Viņa to droši vien neredz.
Neredz nevienu no viņiem.
184
00:10:21,163 --> 00:10:23,123
Viņi to ņems ļaunā. Piemini manus vārdus!
185
00:10:23,123 --> 00:10:25,083
Viņi gribēs būt tādi paši kā viņa.
186
00:10:25,083 --> 00:10:27,211
Vai viņš nevarēja
izvēlēties kādu sliktāku?
187
00:10:27,711 --> 00:10:29,630
Viņa ir partnere firmā.
Viņai ir četri bērni.
188
00:10:29,630 --> 00:10:31,715
Viņa ir ļoti blonda un gara.
189
00:10:31,715 --> 00:10:33,842
Labi, jā. Darīsim pa tavam!
190
00:10:33,842 --> 00:10:37,429
Zini, viņa ir skaista,
191
00:10:37,429 --> 00:10:38,972
viņa ir kompetenta.
192
00:10:38,972 --> 00:10:42,184
Domāju,
ka pareizi būtu atdot tavu vīru viņai.
193
00:10:42,184 --> 00:10:45,312
Viņa ir galīgi nekāda! Viņa ir garlaicīga.
194
00:10:45,312 --> 00:10:48,899
Jā. Vispār nemaz nav tik smuka.
195
00:10:48,899 --> 00:10:53,570
Un kurš berzējas?
Novelc taču bikses un izdari, kā nākas.
196
00:10:54,112 --> 00:10:56,073
Viņa ir gļēvule.
197
00:10:56,073 --> 00:10:58,242
Ko lai daru ar Čārliju?
Viņam par to jāsamaksā.
198
00:10:59,368 --> 00:11:00,702
Rotaslietas?
199
00:11:01,828 --> 00:11:04,373
Ja? Vai berzēšanās ir rotaslietu vērta?
200
00:11:05,666 --> 00:11:06,959
Izklausās pēc somiņas līmeņa.
201
00:11:08,001 --> 00:11:12,798
Sila, vai tev ir slikti?
Gribi, lai pie tevis aizbraucu?
202
00:11:12,798 --> 00:11:15,467
Nē. Viss kārtībā.
203
00:11:17,177 --> 00:11:19,555
Man jāiet. Kāds ir pie durvīm.
Paldies, mīļā.
204
00:11:22,558 --> 00:11:23,767
Sveika! Tev viss kārtībā?
205
00:11:23,767 --> 00:11:27,062
Jā. Ir labi. Nu... nieks vien.
Ko tu te dari?
206
00:11:27,062 --> 00:11:29,898
Paņēmu brīvdienu.
Man vienkārši vajag kādu, kam pažēloties.
207
00:11:30,566 --> 00:11:32,526
- Nu, esi atnācis uz īsto vietu.
- Tā jau likās.
208
00:11:34,903 --> 00:11:35,737
SAGRIEZ!
209
00:11:35,737 --> 00:11:38,031
Tu tiešām domā, ka tevi iekļaus Daa Booch?
210
00:11:38,031 --> 00:11:40,951
Es tiešām domāju, ka mani iekļaus
Daa Booch un iedos "da naudu",
211
00:11:40,951 --> 00:11:42,953
un es varēšu iet "da pensijā".
212
00:11:42,953 --> 00:11:44,746
- Tiešām?
- Pārcelties uz "da salām".
213
00:11:45,914 --> 00:11:46,915
Kāpēc tu tā domā?
214
00:11:46,915 --> 00:11:48,083
Kura pusē tu esi?
215
00:11:48,083 --> 00:11:50,752
Nezinu. Es tikai cenšos sagriezt to gaļu.
216
00:11:51,420 --> 00:11:55,632
Domāju - viņi sapratīs, cik ļoti šim
biznesam mani vajag, lai tas funkcionētu,
217
00:11:55,632 --> 00:11:58,302
un viņi to projicēs uz Daa Booch,
un, zini,
218
00:11:58,302 --> 00:12:00,220
viņi lūgsies, lai es tajā iesaistos.
219
00:12:00,220 --> 00:12:03,932
Kāpēc šis tev liekas relaksējoši? Gatavot
vakariņas man ir lielākais darbs dienā.
220
00:12:03,932 --> 00:12:05,017
Tas ir relaksējoši.
221
00:12:05,017 --> 00:12:08,145
Ir arī spēle, kurā jāiztīra
pelītes dzīvoklis. Arī lieliska.
222
00:12:09,438 --> 00:12:10,272
Sveiks, Vill!
223
00:12:10,272 --> 00:12:11,773
- Sveiks!
- Ko jūs darāt?
224
00:12:11,773 --> 00:12:15,485
Vai neredzi,
ka mēs virtuāli gatavojam maltīti,
225
00:12:15,485 --> 00:12:17,988
izmantojot no ķermeņa atdalītas
baltādainā rokas?
226
00:12:19,072 --> 00:12:22,075
Pareizi. Es redzu.
Ei, kur ir bērni? Bērni.
227
00:12:22,075 --> 00:12:24,328
Dārzā. Jā. Viņi katrs atveda pa draugam
228
00:12:24,328 --> 00:12:26,288
un gaida, kad aizvedīsi viņus ēst picu.
229
00:12:27,497 --> 00:12:29,499
Picu? Lieliski. Jā. Labi.
230
00:12:30,042 --> 00:12:31,752
Vai man ko atvest arī jums?
231
00:12:31,752 --> 00:12:33,504
Jā, man peperoni. Vill, ko tev?
232
00:12:34,087 --> 00:12:36,089
Es ņemšu sēņu picu, ja tu pērc picu. Jā.
233
00:12:36,089 --> 00:12:40,219
Un es gribētu pudeli rozē, lūdzu.
Whispering Angel vai ko tādu.
234
00:12:40,219 --> 00:12:43,430
Ja tev ceļā pagadīsies IPA...
Tam nav jābūt vietējam,
235
00:12:43,430 --> 00:12:46,725
bet, ja ir, es gribētu arī to.
236
00:12:46,725 --> 00:12:50,229
Labi. Protams. Labi.
237
00:12:50,229 --> 00:12:51,438
- Paldies.
- Jā.
238
00:12:51,438 --> 00:12:53,440
Ei, bērni! Pica!
239
00:12:53,440 --> 00:12:56,360
- Apmet!
- Apmet to kotleti! Apmet!
240
00:12:56,360 --> 00:12:58,695
- Nu re! Ei!
- Ei! Apmet!
241
00:12:58,695 --> 00:13:00,197
Pica!
242
00:13:00,197 --> 00:13:01,657
Vai Džeks drīkst palikt pa nakti?
243
00:13:01,657 --> 00:13:03,992
Jā, kā tad. Kāpēc ne?
Piektdienas vakars, ja?
244
00:13:04,493 --> 00:13:06,787
Ja paliks pa nakti Džeks,
gribēs arī pārējie...
245
00:13:06,787 --> 00:13:08,956
Džema, Šelbij, vai gribat palikt pa nakti?
246
00:13:10,541 --> 00:13:11,834
Jei!
247
00:13:13,335 --> 00:13:16,213
- Labi! Braucam! Picas laiks!
- Labi. Pasakiet vecākiem, ja?
248
00:13:16,213 --> 00:13:17,923
Minivena atslēgas ir uz āķa.
249
00:13:17,923 --> 00:13:19,174
- Jā.
- Jā.
250
00:13:19,174 --> 00:13:22,094
- Jautra māja.
- Jā. Piektdienas vakars.
251
00:13:25,013 --> 00:13:27,224
Žēl, ka tev pagalmā
nav novērošanas kameras.
252
00:13:27,224 --> 00:13:28,433
Es tagad būtu slavens.
253
00:13:28,433 --> 00:13:30,269
Jā, kā muļķis.
254
00:13:30,811 --> 00:13:33,063
Vai tad slavenības ir arī citādas?
255
00:13:35,190 --> 00:13:37,234
Četri mazie ir gultā.
256
00:13:37,234 --> 00:13:39,570
Nezinu, vai Šelbija izturēs visu nakti.
257
00:13:39,570 --> 00:13:42,739
Viņai ir pieci gadi, un iepriekš
viņa svešā mājā nav nakšņojusi.
258
00:13:43,824 --> 00:13:50,205
Tāpēc domāju, ka likšos uz auss.
Ja nu mani pamodinās divos naktī.
259
00:13:50,205 --> 00:13:55,794
Vai man jāiet? Es neaptvēru, ka ir
gulētiešanas laiks, jo ir 21.23, bet...
260
00:13:56,753 --> 00:13:58,255
Nē. Paliec taču pa nakti!
261
00:13:58,755 --> 00:13:59,756
Jā? Vai tā var?
262
00:14:00,757 --> 00:14:02,509
- Var.
- Es negribu uzbāzties, bet...
263
00:14:02,509 --> 00:14:04,011
Nē, taviem nagiem ir jānožūst.
264
00:14:04,011 --> 00:14:05,095
- Tiešām jānožūst.
- Jā.
265
00:14:05,095 --> 00:14:07,472
Negribētu tos sabojāt.
Es kārtīgi piestrādāju.
266
00:14:07,472 --> 00:14:10,559
Kā tad! Labi. Ei, Silvija, vai tu nāksi?
267
00:14:15,772 --> 00:14:19,109
Labi. Tad atnesīšu piepūšamo matraci.
268
00:14:19,109 --> 00:14:24,114
To neklikšķināšu, bet noklikšķināšu
Brandy Melville preču megasapirkšanu.
269
00:14:25,157 --> 00:14:26,742
Ak dievs! Es to meiteni zinu.
270
00:14:26,742 --> 00:14:28,577
Man patīk tas krekls. Es tādu valkātu.
271
00:14:28,577 --> 00:14:30,621
- Es tādu meklēju.
- Vispār foršs.
272
00:14:30,621 --> 00:14:32,372
To var dabūt arī zaļā...
273
00:14:33,165 --> 00:14:36,418
Ak dievs!
Vai vari pagaidīt, kamēr šo noskatāmies?
274
00:14:39,755 --> 00:14:43,634
- Viņa šķiet diezgan egocentriska.
- Jā. Es ne... Man viņa nepatīk.
275
00:14:43,634 --> 00:14:44,968
Es varu... Arī es iepērkos,
276
00:14:44,968 --> 00:14:46,970
bet nelieku to katru reizi YouTube.
277
00:14:46,970 --> 00:14:49,765
Nospied "Kāpēc NASA negrib,
lai jūs zinātu, ka zeme ir plakana"!
278
00:14:49,765 --> 00:14:51,391
Jā, mans tētis arī par to runā.
279
00:14:51,391 --> 00:14:53,477
Jā, viņam ir daži
diezgan pārliecinoši argumenti.
280
00:14:54,311 --> 00:14:55,979
- Viņš par to arī raksta tīklos.
- Jā.
281
00:14:58,649 --> 00:15:00,692
Izklausās, ka tu tagad rauj dūrē.
282
00:15:01,610 --> 00:15:03,111
Ļauj sievietei krēmoties!
283
00:15:03,111 --> 00:15:05,322
Paldies,
ka uzaicināji mani uz šo pidžamballīti.
284
00:15:05,322 --> 00:15:08,116
Jūtos daudz labāk,
nekā ja visu dienu būtu bijis viens.
285
00:15:08,700 --> 00:15:11,078
Jā, tā ir, ja nekad neesi viens.
286
00:15:11,078 --> 00:15:13,330
Nav laika neko sajust.
287
00:15:13,330 --> 00:15:14,748
- Izklausās vareni.
- Labi.
288
00:15:14,748 --> 00:15:17,584
Vai tu kādreiz domā,
ka varētu pamest Lucky Penny pavisam?
289
00:15:18,252 --> 00:15:20,963
Šķiet, ka tu un tie puiši
galīgi neesat uz viena viļņa.
290
00:15:20,963 --> 00:15:24,258
Jā. Zini, lai kā man nepatiktu
tā uzņēmējdarbības puse,
291
00:15:24,258 --> 00:15:27,469
man ļoti patīk gatavot alu.
Nezinu, ko vēl es varētu darīt.
292
00:15:28,053 --> 00:15:30,722
- Doritozaurs.
- Doritozaurs.
293
00:15:33,684 --> 00:15:36,186
Nesaprotu, kāpēc gribat pārcelties.
Šī māja ir superīga.
294
00:15:36,770 --> 00:15:38,814
Mums pieciem tā ir daudz par mazu.
295
00:15:38,814 --> 00:15:40,858
Jums tur ir garāža, ko pat neizmantojat.
296
00:15:41,692 --> 00:15:44,069
Tur ir pretīgi.
Tā ir kā metamfetamīna laboratorija.
297
00:15:44,069 --> 00:15:47,114
Tās metamfetamīna laboratorijas,
kur esmu bijis, ir nevainojami tīras.
298
00:15:47,114 --> 00:15:49,533
Nu, mūsējā ir pretīga.
299
00:15:49,533 --> 00:15:53,120
Mēs nopirkām šo māju,
un neesam tai ne pirkstu pielikuši.
300
00:15:53,120 --> 00:15:55,706
To varētu pārvērst par PAP -
papildu apdzīvojamo platību.
301
00:15:56,248 --> 00:15:57,791
Zini, par tādu mazu viesu namiņu.
302
00:15:57,791 --> 00:16:01,295
Mēs negribam viesus. Gribam vēl vienu
guļamistabu un vannasistabu.
303
00:16:01,295 --> 00:16:04,923
- Tieši tās tur varētu ierīkot.
- Nez. Izklausās pēc ļoti liela projekta.
304
00:16:04,923 --> 00:16:08,510
Tas nav lielāks par pārcelšanos, ja?
Tas dotu papildu platību.
305
00:16:08,510 --> 00:16:10,470
Jūsu mājas pārdošanas cena pieaugtu.
306
00:16:10,470 --> 00:16:12,973
Tā būtu ļoti atbildīga
pieaugušu cilvēku rīcība.
307
00:16:12,973 --> 00:16:16,268
Es pat nezinātu, ar ko sākt,
lai ko tādu īstenotu.
308
00:16:16,268 --> 00:16:17,978
- Es gan. Es varētu palīdzēt.
- Tiešām?
309
00:16:17,978 --> 00:16:21,315
Jā. Es mūsu garāžu pārveidoju
par mazu kabinetiņu Odrijai,
310
00:16:21,315 --> 00:16:25,944
kur vēlāk viņa mīlējās
ar Ādolfa Eihmaņa mazmazdēlu.
311
00:16:27,487 --> 00:16:28,989
Tu to paveici pats?
312
00:16:28,989 --> 00:16:32,117
Jā. Tas prasīja vairākas nedēļas nogales,
bet jā. Nebija nekas traks.
313
00:16:32,117 --> 00:16:35,329
Padomā! Tu slepenībā esi vīrietis.
314
00:16:35,329 --> 00:16:36,997
Kāpēc tu saki, ka slepenībā?
315
00:16:36,997 --> 00:16:39,833
Tāpēc, ka tu nēsā sieviešu cepures
un tev ir somiņa,
316
00:16:39,833 --> 00:16:42,878
un tev ir ļoti skaista nagu laka,
un mums ir pidžamballīte.
317
00:16:42,878 --> 00:16:43,962
Jā, tā jau gan.
318
00:16:45,589 --> 00:16:48,634
- Kad tu krāpi Odriju, vai tu...
- Es nekrāpu.
319
00:16:48,634 --> 00:16:51,303
Es salaidu ar nejaušu meiču.
Lūdzu, mazliet cieņas!
320
00:16:51,887 --> 00:16:52,971
- Es atvainojos.
- Jā.
321
00:16:53,972 --> 00:16:56,266
- Kad salaidi ar nejaušu meiču...
- Paldies.
322
00:16:56,266 --> 00:16:58,644
...vai tevi tur noveda Odrija?
323
00:16:58,644 --> 00:17:02,523
Vai viņa mani aizveda
uz tās meičas dzīvokli Lagunahilsā?
324
00:17:02,523 --> 00:17:04,983
Jā. Vai viņa tevi tur aizveda? Cik jauki!
325
00:17:04,983 --> 00:17:06,527
Tu domā - pārnestā nozīmē?
326
00:17:07,778 --> 00:17:11,156
Nē. Vai viņa pret tevi izturējās tā,
ka tu norāvies?
327
00:17:12,074 --> 00:17:14,826
Zini, tolaik
328
00:17:15,327 --> 00:17:17,454
es būtu teicis "jā".
329
00:17:17,454 --> 00:17:22,416
Bet es tikai attaisnotu sliktu rīcību.
330
00:17:22,416 --> 00:17:27,756
Kaut arī mēs daudz strīdējāmies,
tā bija cūcība, un es to neatkārtotu.
331
00:17:29,091 --> 00:17:30,801
Vai jūsu laulība beidzās tāpēc?
332
00:17:31,760 --> 00:17:34,471
Nē. Noteikti nē.
333
00:17:34,471 --> 00:17:37,057
Mūsu laulība bija nolemta
jau ilgi pirms tam.
334
00:17:37,057 --> 00:17:38,809
Ja mēs... Ja mums būtu labāka laulība,
335
00:17:38,809 --> 00:17:40,477
mēs būtu tikuši tam pāri.
336
00:17:43,146 --> 00:17:44,523
Kāpēc tu man visu to jautā?
337
00:17:47,985 --> 00:17:51,697
- Es domāju rakstīt romānu.
- Tiešām?
338
00:17:52,990 --> 00:17:56,076
Ļauj man būt pirmajam, kurš pateiks,
ka tas izklausās briesmīgi.
339
00:17:58,620 --> 00:18:00,038
To sauks Pirms Ādolfa.
340
00:18:00,038 --> 00:18:02,457
Jā. Labi. Perfekti. "N" - nejaušā.
341
00:18:04,668 --> 00:18:09,548
- Zālītes končas sāk iedarboties.
- Ei! Končas iedarbojas. Jou!
342
00:18:09,548 --> 00:18:11,508
Man vajadzēs frī kartupeļus.
343
00:18:11,508 --> 00:18:14,469
Man bija tāda pati doma pirms 20 minūtēm.
344
00:18:14,469 --> 00:18:17,181
- Ko?
- Pateiksies man vēlāk!
345
00:18:17,181 --> 00:18:18,348
Ring-ding-ding.
346
00:18:21,268 --> 00:18:22,352
Labrīt!
347
00:18:22,352 --> 00:18:23,729
Čau!
348
00:18:23,729 --> 00:18:25,189
Man patīk tavs zīmējums.
349
00:18:25,189 --> 00:18:26,899
- Labrīt!
- Kā gulēji?
350
00:18:28,192 --> 00:18:32,404
Diezgan labi. Meiva un Šelbija
ienāca mūsu istabā pāris reižu,
351
00:18:32,404 --> 00:18:35,574
bet, zini, vēl esmu dzīvs.
352
00:18:37,784 --> 00:18:40,579
Vai jums ar Villu bija jauka nakts?
353
00:18:40,579 --> 00:18:44,333
Jā. Vispār
Villam radās ļoti interesanta doma.
354
00:18:44,333 --> 00:18:48,795
Ja nu viņš
garāžu pārveidotu par viesistabu?
355
00:18:50,464 --> 00:18:52,174
Ko? Kas tur smieklīgs?
Es izstrādātu dizainu.
356
00:18:52,174 --> 00:18:53,842
Pag, tu nopietni?
357
00:18:53,842 --> 00:18:55,928
Kam mums viesistaba?
Vai tad nepārcelsimies?
358
00:18:55,928 --> 00:18:58,388
Tā varētu noderēt,
līdz atradīsim jaunu vietu.
359
00:18:58,388 --> 00:18:59,765
Tai nav jābūt viesiem.
360
00:18:59,765 --> 00:19:02,309
- Vienkārši papildu platība.
- Pag, kā tas mums palīdzēs?
361
00:19:02,309 --> 00:19:04,645
Mēs taču nevaram
pārcelt vienu bērnu uz garāžu.
362
00:19:05,229 --> 00:19:07,356
- Tas varētu būt mans kabinets.
- Lai darītu ko?
363
00:19:12,861 --> 00:19:14,321
Jā, izklausās pēc laba plāna.
364
00:19:15,280 --> 00:19:16,281
Paldies.
365
00:19:18,242 --> 00:19:19,493
- Labrīt!
- Labrīt!
366
00:19:20,118 --> 00:19:21,328
Saožu kafiju.
367
00:19:21,328 --> 00:19:24,164
- Kafiju?
- Jā, paldies. Čārlz!
368
00:19:24,164 --> 00:19:26,834
- Jā?
- Man tev ir juridisks jautājums.
369
00:19:26,834 --> 00:19:28,335
Es strīdos ar biznesa partneriem.
370
00:19:28,335 --> 00:19:31,004
Redzi, viņi ir sākuši
papildu biznesu bez manis
371
00:19:31,004 --> 00:19:34,258
un man tiešām būtu jābūt tajā iesaistītam.
Ko lai es daru?
372
00:19:35,342 --> 00:19:38,762
Nu, vispirms
tev ir jāizrunājas ar viņiem atsevišķi.
373
00:19:38,762 --> 00:19:41,056
Tā tu varēsi skaldīt un valdīt.
374
00:19:42,140 --> 00:19:43,141
Tas man patīk.
375
00:19:44,518 --> 00:19:45,561
Viņš ir labs.
376
00:19:45,561 --> 00:19:48,272
Vai negribi šodien satusēt
un parunāt par PAP?
377
00:19:49,231 --> 00:19:50,315
Čārlijam šī doma patīk.
378
00:19:50,315 --> 00:19:53,151
- Tiešām? Tev atausa gaisma?
- Jā.
379
00:19:53,151 --> 00:19:56,238
Jauki, papu! Saprati?
380
00:19:57,155 --> 00:19:58,949
- PAP?
- PAP.
381
00:19:59,616 --> 00:20:02,911
- Sapratu.
- Saprati. Ei, tiešām saprati.
382
00:20:04,746 --> 00:20:09,751
- Vai Vills ir uzvilcis manas drēbes?
- Vai tu gribētu, lai viņš velk manas?
383
00:20:12,713 --> 00:20:15,132
Ei, Vill, vai gribi pankūkas?
384
00:20:21,805 --> 00:20:24,474
Klau, es negribu runāt par biznesu,
ja te nav Redžija.
385
00:20:25,184 --> 00:20:26,935
Kurš tev dabūja
pirmo bārmeņa palīga darbu?
386
00:20:26,935 --> 00:20:29,897
- Nu labi - tu.
- Redžijs varbūt saprot naudas lietas,
387
00:20:29,897 --> 00:20:31,815
un es to atzīstu. Tas viņam padodas.
388
00:20:31,815 --> 00:20:34,568
Bet viņš neko nezina
par alkohola ražotnes izveidi,
389
00:20:34,568 --> 00:20:37,154
taču es zinu. Es tiešām varu...
390
00:20:37,154 --> 00:20:39,740
Es varu dabūt jums vairāk naudas,
ja mani iesaistīsiet.
391
00:20:39,740 --> 00:20:43,744
Labi. Klau, es parunāšu ar Redžiju.
Sarunāsim rīt tikšanos.
392
00:20:43,744 --> 00:20:45,162
Varam kaut ko izdomāt. Labi?
393
00:20:45,162 --> 00:20:47,039
- Ļoti labi. Paldies. Jā.
- Ja? Jā. Labi.
394
00:20:47,039 --> 00:20:49,875
Tagad kas svarīgāks.
Zinu, ka tikko paēdām,
395
00:20:49,875 --> 00:20:53,086
bet šodien ir atvērts unagi furgons
un esmu pieteicies rindā. Ko teiksi?
396
00:20:53,086 --> 00:20:54,880
Nevaru. Apsolīju tikties ar Silviju.
397
00:20:54,880 --> 00:20:56,173
Kā viņai ir?
398
00:20:57,007 --> 00:20:58,008
Ko tad tas nozīmē?
399
00:20:58,967 --> 00:21:00,636
Ko tu... Nu...
Nē, viss kārtībā. Neņem galvā!
400
00:21:01,470 --> 00:21:03,180
Kā tas ir - neņem galvā? Tu to pateici...
401
00:21:03,680 --> 00:21:05,057
Tu to skaidri pateici ar zemtekstu.
402
00:21:05,057 --> 00:21:06,517
- Nekas.
- Kas... Kaut kas ir.
403
00:21:06,517 --> 00:21:08,519
- Nav.
- Skaidrs, ka ir.
404
00:21:08,519 --> 00:21:12,105
- Kas, pie velna, notiek?
- Tā, klau, es nedrīkstu tev stāstīt.
405
00:21:12,105 --> 00:21:14,441
Uzzināju no Keitijas.
Silvija viņai uzticēja noslēpumu,
406
00:21:14,441 --> 00:21:16,276
un es nevaru savu mīļo nodot. Tā tas ir.
407
00:21:16,276 --> 00:21:18,737
- Par vēlu! Tu jau man pateici.
- Nepateicu.
408
00:21:18,737 --> 00:21:20,197
- Esi mīļo jau nodevis.
- Neesmu.
409
00:21:20,197 --> 00:21:21,990
- Tava mīļā ir nodota. Izstāsti!
- Nav gan.
410
00:21:21,990 --> 00:21:23,450
Es esmu tava mīļā.
411
00:21:24,034 --> 00:21:25,744
Nu labi. Jā, izstāstīšu.
412
00:21:25,744 --> 00:21:28,580
Vienvakar Čārlijs vēlu strādāja
ar kaut kādu meiteni.
413
00:21:28,580 --> 00:21:31,375
- Viņš piedzērās un...
- Ak dievs! Čārlijs Silviju piekrāpa?
414
00:21:31,375 --> 00:21:33,126
Nē, viņi berzējās.
415
00:21:35,045 --> 00:21:38,257
- Ko?
- Viņi berzējās.
416
00:21:40,050 --> 00:21:41,051
Viņi berzējās?
417
00:21:41,051 --> 00:21:42,511
Berzējās.
418
00:21:43,011 --> 00:21:44,012
Viņi skūpstījās?
419
00:21:44,012 --> 00:21:45,889
- Berzējās.
- Aiztika viņa krānu?
420
00:21:45,889 --> 00:21:48,183
- Berzējās.
- Viņš iekrēmoja savus džinsus?
421
00:21:48,183 --> 00:21:51,812
Nē, tas būtu pa slapjo.
Šis bija pa sauso. Tikai berzējās.
422
00:21:52,646 --> 00:21:56,275
- Tas ir tik savādi!
- Jā, vai ne?
423
00:21:56,275 --> 00:21:58,026
- Tas ir...
- Pilnīgi kreisi.
424
00:21:58,026 --> 00:22:00,821
Mēs ar Keitiju to apspriedām
sīki un smalki. Tas ir dīvaini.
425
00:22:00,821 --> 00:22:01,947
Ļoti dīvaini.
426
00:22:01,947 --> 00:22:03,782
- Tiešām dīvaini.
- Savāda padarīšana.
427
00:22:03,782 --> 00:22:04,783
Vai tā ir krāpšana?
428
00:22:04,783 --> 00:22:07,119
Krāpšana tā nav,
bet nav arī tā, ka nebūtu.
429
00:22:07,119 --> 00:22:10,372
Es negribētu, ka mana partnere
berzējas ar kaut kādiem kretīniem.
430
00:22:10,372 --> 00:22:12,082
- Tas šķiet vēl sliktāk.
- Jo dīvaināk.
431
00:22:12,082 --> 00:22:13,917
Jā. Par Čārliju tas ir saprotams,
432
00:22:13,917 --> 00:22:16,795
jo viņš ir smuks puisis un superjauks.
Nevienam tas nepatīk.
433
00:22:16,795 --> 00:22:20,674
Tā ir. Liekas,
ka slapjuma trūkums viņu uzbudina.
434
00:22:20,674 --> 00:22:23,010
- Dīvainis.
- Sausums ir daļa no kārdinājuma.
435
00:22:23,010 --> 00:22:24,011
Berze.
436
00:22:24,845 --> 00:22:26,597
- Nez kāpēc Silvija nepateica?
- Jā.
437
00:22:26,597 --> 00:22:28,056
Kā - kāpēc? Tas ir apkaunojoši.
438
00:22:28,056 --> 00:22:29,391
- Jā.
- Nedomāju, ka viņš to spēj,
439
00:22:29,391 --> 00:22:30,309
godīgi sakot, bet...
440
00:22:30,309 --> 00:22:31,602
Viņš arī nespēja.
441
00:22:32,686 --> 00:22:35,105
Viņš berzējās. Pa sauso.
442
00:22:36,106 --> 00:22:36,982
Jou!
443
00:22:37,566 --> 00:22:40,194
- Čau! Kā gāja ar Endiju?
- Sveika!
444
00:22:40,194 --> 00:22:41,987
Labi. Labi parunājām.
445
00:22:41,987 --> 00:22:44,114
Labi. Prieks dzirdēt.
446
00:22:44,114 --> 00:22:45,199
Jā. Kā iet tev?
447
00:22:46,408 --> 00:22:48,577
- Labi.
- Ja? Viss kārtībā?
448
00:22:49,328 --> 00:22:50,329
Kāpēc prasi?
449
00:22:51,622 --> 00:22:52,623
Endijs...
450
00:22:54,124 --> 00:22:56,084
Nu, viņš pieminēja to,
kas notika ar Čārliju.
451
00:22:58,003 --> 00:22:59,004
Tas nav nekas tāds.
452
00:22:59,004 --> 00:23:00,672
- Tiešām?
- Jā. Es...
453
00:23:01,757 --> 00:23:02,883
Zini, vienkārši...
454
00:23:03,467 --> 00:23:07,387
Tas vienreiz notika.
Vairs nenotiks, un viss ir labi.
455
00:23:07,971 --> 00:23:11,058
- Negribi par to parunāt?
- Nē, viss kārtībā.
456
00:23:12,142 --> 00:23:13,143
Nu labi.
457
00:23:13,143 --> 00:23:15,312
Es tā padomāju, ka būtu labi,
458
00:23:15,312 --> 00:23:17,189
ja mēs šo pārvērstu par manu kabinetu.
459
00:23:17,189 --> 00:23:19,525
Labi. Kas tieši tev ir vajadzīgs?
460
00:23:20,901 --> 00:23:25,781
Polsterēti dīvāni, kašmira segas...
Tādas lietas.
461
00:23:25,781 --> 00:23:27,366
Skaidrs. Tātad kā buduārs?
462
00:23:28,033 --> 00:23:30,536
Nē, kā izsmalcināts kabinets.
463
00:23:30,536 --> 00:23:34,164
Tu visur gribi mazas lustriņas,
464
00:23:34,164 --> 00:23:38,502
varbūt mazu ledusskapi ar rozē,
žurnālu plauktus ar Us Weekly, Cosmo?
465
00:23:39,127 --> 00:23:40,504
Izklausās superīgi.
466
00:23:40,504 --> 00:23:43,215
Tas ir visparastākais buduārs.
Piedod, ka man tas jāsaka.
467
00:23:44,258 --> 00:23:47,261
- Jauki.
- Jā.
468
00:23:47,261 --> 00:23:48,428
Te ir plašāk, nekā domāju.
469
00:23:48,428 --> 00:23:51,098
Jā. Un? Skaidrs, ka būs jāpastrādā,
470
00:23:51,098 --> 00:23:53,225
bet te ir potenciāls, vai ne?
471
00:23:53,225 --> 00:23:54,685
Te būs lieliska ligzdiņa.
472
00:23:54,685 --> 00:23:55,894
Nuja.
473
00:23:58,689 --> 00:24:00,065
- Dīvaini.
- Kas?
474
00:24:00,065 --> 00:24:04,653
Šie balsti nemaz īsti
nav piestiprināti pie pamatiem.
475
00:24:05,571 --> 00:24:06,697
Tas neizklausās pārāk labi.
476
00:24:06,697 --> 00:24:10,409
Vispār tas viss balstās
tikai uz šiem četriem stabiem,
477
00:24:10,409 --> 00:24:11,952
un tie nekur nav piestiprināti.
478
00:24:12,536 --> 00:24:14,454
Nekas. Mēs varam tos nostiprināt.
479
00:24:14,454 --> 00:24:15,873
- Jā?
- Jā. Būs labi.
480
00:24:15,873 --> 00:24:17,207
- Nu labi.
- Būs labi.
481
00:24:18,083 --> 00:24:19,251
Tu to dzirdi?
482
00:24:21,670 --> 00:24:22,504
Jā.
483
00:24:26,842 --> 00:24:30,554
- Ak dievs!
- Velns! Palīgā! Velns!
484
00:24:31,763 --> 00:24:33,473
Ak dievs! Bāc! Ak dievs!
485
00:24:36,560 --> 00:24:38,270
Ārā! Skrien ārā!
486
00:24:38,270 --> 00:24:39,563
Tas ir virs durvīm. Nevaru.
487
00:24:49,907 --> 00:24:52,701
Velns! Ak nē!
488
00:24:52,701 --> 00:24:53,785
Ak dievs!
489
00:24:53,785 --> 00:24:56,872
- Tā ir strukturāla problēma.
- Nē!
490
00:24:56,872 --> 00:24:58,290
- Nav labi. Necieti?
- Ak dievs!
491
00:24:58,290 --> 00:25:01,001
- Nē. Velns! Tu necieti?
- Es necietu.
492
00:25:01,001 --> 00:25:02,503
- Paskaties uz māju!
- Kas notika?
493
00:25:02,503 --> 00:25:04,421
Tu neticēsi, kas notika, vecīt.
494
00:25:04,421 --> 00:25:05,756
- Man uzlēca jenots...
- Ak dievs!
495
00:25:05,756 --> 00:25:07,591
- ...es uzgrūdos stabiem...
- Tad tā sabruka.
496
00:25:07,591 --> 00:25:08,759
- ...un tā sabruka.
- Jen... Ko?
497
00:25:08,759 --> 00:25:12,513
Nedomāju, ka tai bija būvatļauja.
To es negaidīju.
498
00:25:12,513 --> 00:25:14,056
- Es gan.
- Es arī ne.
499
00:25:14,056 --> 00:25:16,433
- Nē, bet mēs tiksim galā.
- Būs labi.
500
00:25:16,433 --> 00:25:18,101
Vai tiksiet ar to galā? Tiešām?
501
00:25:18,101 --> 00:25:19,269
- Jā!
- Es to nevaru salabot.
502
00:25:19,269 --> 00:25:21,313
Tiešām? Jo neizskatās, ka jūs to varat.
503
00:25:21,313 --> 00:25:23,440
- Es nevaru.
- Būs labi. Viss tiek kontrolēts.
504
00:25:23,440 --> 00:25:25,067
Tiešām? Jo mūsu mājas iznīcināšana
505
00:25:25,067 --> 00:25:27,277
nav labākais veids,
kā tikt galā ar sarūgtinājumu.
506
00:25:28,529 --> 00:25:30,781
Tu man nemācīsi, kā tikt galā ar emocijām.
507
00:25:32,950 --> 00:25:35,244
Vai varam, lūdzu, parunāt par to divatā?
508
00:25:35,244 --> 00:25:36,328
Es iešu.
509
00:25:41,750 --> 00:25:43,377
Beidz! Tev nav jāiet.
510
00:25:43,877 --> 00:25:46,630
Tavs vīrs teica,
ka grib parunāt divatā. Viss kārtībā.
511
00:25:46,630 --> 00:25:48,048
PAP bija tava ideja.
512
00:25:48,048 --> 00:25:50,259
Nu, kad esi garāžu sagrāvis,
tev jāpalīdz to salabot.
513
00:25:50,259 --> 00:25:52,386
Es atgriezīšos un palīdzēšu citreiz.
514
00:25:52,386 --> 00:25:54,888
Bet tikmēr tiec galā ar savām problēmām!
515
00:25:55,597 --> 00:25:57,724
Es atvainojos! Tas bija neliels strīds,
516
00:25:57,724 --> 00:26:00,185
kādi ilgā laulībā gadās. Viss ir labi.
517
00:26:00,185 --> 00:26:02,604
Bet laikam tas ir kas tāds,
ko tu nesaproti.
518
00:26:02,604 --> 00:26:03,939
Nešķiet, ka būtu labi.
519
00:26:14,950 --> 00:26:18,787
Ak dievs! Nu, izskatās labi.
520
00:26:21,248 --> 00:26:22,249
Mīļā, man žēl.
521
00:26:24,835 --> 00:26:25,836
Es zinu.
522
00:26:27,421 --> 00:26:29,131
Tas, kas notika starp Vanesu un mani,
523
00:26:29,131 --> 00:26:31,466
nekādā ziņā nebija tava vaina.
524
00:26:32,759 --> 00:26:33,760
Paldies.
525
00:26:33,760 --> 00:26:37,431
Un tu zini,
ka tam nav nekāda sakara ar Vanesu.
526
00:26:38,140 --> 00:26:40,809
Un tu zini,
ka tāpēc es nejūtos labāk, vai ne?
527
00:26:40,809 --> 00:26:44,897
Es zinu, un es atvainojos.
528
00:26:47,316 --> 00:26:48,567
Vienkārši...
529
00:26:48,567 --> 00:26:49,860
Kas?
530
00:26:50,485 --> 00:26:51,486
Nekas.
531
00:26:51,486 --> 00:26:53,697
Pasaki, mīļais! Lūdzu! Kas?
532
00:26:56,158 --> 00:26:59,119
Man nepatīk justies
kā otram svarīgākajam vīrietim tavā dzīvē.
533
00:26:59,828 --> 00:27:01,538
Tu domā - pēc Saimona?
534
00:27:03,707 --> 00:27:06,543
- Nu, trešajam svarīgākajam...
- Ei!
535
00:27:06,543 --> 00:27:07,836
...vīrietim tavā dzīvē.
536
00:27:08,837 --> 00:27:09,838
Es tikai...
537
00:27:11,215 --> 00:27:13,967
Man liekas -
kopš Meiva visu dienu ir skolā,
538
00:27:13,967 --> 00:27:17,888
esmu mazliet saputrojusies.
539
00:27:17,888 --> 00:27:22,601
Un kaut kāda iemesla dēļ par to
ir vieglāk runāt ar Villu nekā ar tevi.
540
00:27:23,894 --> 00:27:25,062
Tas liek man justies slikti.
541
00:27:25,062 --> 00:27:28,982
Zinu. Es gribu visu stāstīt vispirms tev.
Tu esi mans vīrs, bet nezinu.
542
00:27:28,982 --> 00:27:30,901
Kaut kāda iemesla dēļ tas ir grūti.
543
00:27:30,901 --> 00:27:32,653
Kāpēc? Es tevi tik ļoti mīlu.
544
00:27:32,653 --> 00:27:34,071
- Vari man stāstīt jebko.
- Zinu.
545
00:27:34,071 --> 00:27:36,281
Bet tavā priekšā man ir kauns,
ka esmu saputrojusies,
546
00:27:37,699 --> 00:27:41,620
taču Vills ir saputrojies vairāk par mani
vai vismaz tikpat daudz. Nezinu.
547
00:27:41,620 --> 00:27:43,789
- Skaidrs. Jā, es...
- Vai tas ir saprotams?
548
00:27:44,790 --> 00:27:47,042
Es saprotu. Apmēram.
549
00:27:47,793 --> 00:27:48,794
Paldies.
550
00:27:52,089 --> 00:27:55,592
Un nākamreiz, kad ar kādu berzēsies,
551
00:27:55,592 --> 00:27:58,846
vai tu varētu to darīt
ar kādu ne tik kompetentu?
552
00:27:59,429 --> 00:28:00,931
Piemēram, ar tiesnesi Sotomajoru?
553
00:28:00,931 --> 00:28:03,100
Nē, pretējā virzienā.
554
00:28:04,101 --> 00:28:05,769
Es apsolu.
555
00:28:08,856 --> 00:28:09,940
Tātad...
556
00:28:11,316 --> 00:28:13,527
- Ko mēs darīsim?
- Nezinu.
557
00:28:14,111 --> 00:28:16,864
Kas ir ar jauno piedāvājumu?
Kad varēsim to māju apskatīt?
558
00:28:17,656 --> 00:28:19,157
"Šajā nedēļas nogalē," viņa teica.
559
00:28:19,908 --> 00:28:21,034
Jā, tā noteikti būs īstā.
560
00:28:21,034 --> 00:28:22,286
- Jā.
- Jā.
561
00:28:23,912 --> 00:28:25,873
Ak dievs! Šis draugs. Atkal.
562
00:28:25,873 --> 00:28:30,627
- Šis draugs. Viņš nav jauks.
- Viņš ir jauks.
563
00:28:31,670 --> 00:28:33,255
Viņš ir jauks, un es tevi noķēru.
564
00:28:33,255 --> 00:28:35,507
- Tu esi jauks.
- Tu esi jauka.
565
00:28:37,217 --> 00:28:38,051
Ei?
566
00:28:39,428 --> 00:28:40,429
Tā. Kas tas ir?
567
00:28:40,429 --> 00:28:44,850
Tie ir mūsu alkoholiskās kombučas uzņēmuma
nosaukumi, kurus es atbalstu.
568
00:28:44,850 --> 00:28:47,477
- Kombuča čača?
- Kombu čačača.
569
00:28:48,061 --> 00:28:50,105
Kā leģendārā melno kubiešu deja.
570
00:28:51,148 --> 00:28:53,609
Tieši tā. Ja nepatīk tas,
sarakstā ir vēl daudzi citi.
571
00:28:54,359 --> 00:28:56,904
- Man vispār patīk Buča.
- Ko? Nē, vecīt.
572
00:28:56,904 --> 00:28:59,448
Daa Booch ir perfekts nosaukums.
Mēs neko nemainīsim.
573
00:28:59,448 --> 00:29:01,283
Nu beidz! Tu pats mani ataicināji šurp
574
00:29:01,283 --> 00:29:02,826
un teici, ka visu izrunāsim.
575
00:29:02,826 --> 00:29:05,370
Starp citu, kas, pie velna, ir tas čalis?
576
00:29:06,038 --> 00:29:07,706
- Nekas.
- Jā, vienkārši čalis.
577
00:29:07,706 --> 00:29:08,916
Vienkārši čalis?
578
00:29:13,170 --> 00:29:15,714
Vai šī ir intervence?
Vai šis čalis ir "intervencists"?
579
00:29:15,714 --> 00:29:17,007
Nē, tas viņš nav.
580
00:29:17,007 --> 00:29:21,094
Viņš dzer daudz vairāk nekā es.
Tu pat negribēsi zināt, kā viņš uzdzīvo.
581
00:29:21,094 --> 00:29:24,181
Turklāt es nebraukšu uz rehabilitāciju,
ja vien tā nav tā vieta Malibu.
582
00:29:24,181 --> 00:29:27,100
Tā izskatās tiešām...
Tā ir tieši pie okeāna, vai ne?
583
00:29:27,100 --> 00:29:30,062
Runa nav par dzeršanu, Vill.
Runa ir par biznesu.
584
00:29:31,063 --> 00:29:32,189
Tātad šī nav intervence?
585
00:29:32,189 --> 00:29:34,233
Nē, vecīt. Klārks te tikai klausās.
586
00:29:34,233 --> 00:29:36,860
Vai viņš ir profesionāls klausītājs?
Kas te tagad notiek?
587
00:29:36,860 --> 00:29:42,407
Vill, tu esi neticami labi pastrādājis,
nostādot Lucky Penny uz kājām.
588
00:29:42,407 --> 00:29:44,952
Mēs domājam,
ka varbūt ir laiks tev pakāpties malā.
589
00:29:45,702 --> 00:29:47,621
Kāpēc mēs tagad runājam par Lucky Penny?
590
00:29:48,539 --> 00:29:50,541
Vecīt, tas nestrādā, ja? Tev jātinas prom.
591
00:29:52,084 --> 00:29:54,044
- Vai cenšaties mani izspiest?
- Jā.
592
00:29:54,044 --> 00:29:56,839
Nē, viņu nevar izspiest.
Viņam ir jānolemj to izdarīt pašam.
593
00:29:56,839 --> 00:30:00,050
Kāpēc viņš tevi pārlabo?
Vai šis čalis ir kaut kāds jurists?
594
00:30:00,050 --> 00:30:01,009
Jā, esmu jurists.
595
00:30:01,009 --> 00:30:03,011
Vecīt, tev nevajadzēja to teikt.
596
00:30:03,011 --> 00:30:04,221
Nē, vajadzēja.
597
00:30:04,221 --> 00:30:06,890
Vill, klau! Tu zini, ka tevi mīlu, ja?
598
00:30:07,724 --> 00:30:09,726
Bet mēs neesam vienisprātis ne par ko.
599
00:30:09,726 --> 00:30:11,895
Neesam vienisprātis par to,
kādu alu brūvēt.
600
00:30:11,895 --> 00:30:14,648
Neesam vienisprātis par to,
ar ko sadarboties. Tas ir izsmiekls!
601
00:30:14,648 --> 00:30:18,068
Atvaino, ka negribēju sadarboties
ar geriatrisku seksuālo noziedznieku.
602
00:30:18,068 --> 00:30:20,404
Nē, pie velna Džoniju Revu!
Runa ir par ko vairāk.
603
00:30:20,404 --> 00:30:21,947
Kā jau teicu - par visu, vecīt.
604
00:30:22,656 --> 00:30:24,241
Jūs nedrīkstat man šo bāru atņemt.
605
00:30:24,241 --> 00:30:28,787
Šī vieta man ir visa dzīve.
Es to izveidoju no nulles.
606
00:30:28,787 --> 00:30:32,749
Neviens tev nemēģina bāru atņemt.
Mēs nemaz likumīgi to nevaram izdarīt.
607
00:30:34,501 --> 00:30:36,795
- Jā, likumīgi nevaram.
- Redzi?
608
00:30:38,380 --> 00:30:42,801
Nu, nav liels pārsteigums,
ka to grib viņš, jo viņš ir ķēms.
609
00:30:42,801 --> 00:30:47,222
Bet no tevis es gaidīju ko vairāk.
Kā tu varēji man to nodarīt?
610
00:30:50,559 --> 00:30:51,894
- Nē, Vill...
- Kur tu tagad iesi?
611
00:30:51,894 --> 00:30:55,397
Es neiešu nekur, jo šis ir mans bārs.
612
00:30:55,939 --> 00:30:59,610
Tas ir mans alus.
Jūs nekad netiksiet no manis vaļā.
613
00:31:03,655 --> 00:31:05,240
Gāja daudz labāk, nekā domāju.
614
00:31:06,617 --> 00:31:07,910
Ko tad tu gaidīji, Omār?
615
00:31:07,910 --> 00:31:11,914
Nezinu. Kaut ko fizisku.
Karatē, spēles ar nažiem. Šovu.
616
00:31:15,125 --> 00:31:16,877
Kādreiz esi dzēris Johnny Blue?
617
00:31:16,877 --> 00:31:17,961
Nē.
618
00:31:17,961 --> 00:31:20,172
Mans moto:
"Kārtīgi strādā, kārtīgi atpūties."
619
00:31:22,966 --> 00:31:23,967
Tur nekā nav.
620
00:31:26,178 --> 00:31:29,348
- Jā, to es redzu.
- Varam dzert kādu no šīm.
621
00:31:29,348 --> 00:31:31,350
Nē. Vācies ārā! Ārā!
622
00:32:36,832 --> 00:32:38,834
Tulkojusi Inguna Puķīte