1
00:00:00,767 --> 00:00:03,533
{\an8}I had seen him
showing sexual videos of myself.
2
00:00:04,467 --> 00:00:05,667
Revenge porn.
3
00:00:05,734 --> 00:00:07,367
She lies all the time.
4
00:00:07,433 --> 00:00:10,367
He sent this to
my boss at 1:30 in the morning.
5
00:00:11,266 --> 00:00:14,467
It's a very graphic email to her boss.
6
00:00:14,533 --> 00:00:16,934
Why would you send this to her boss?
7
00:00:17,000 --> 00:00:19,066
This is Judy Justice.
8
00:00:36,166 --> 00:00:39,333
David Self is suing his ex-girlfriend,
9
00:00:39,400 --> 00:00:43,066
{\an8}Joangela Strowger,
for a phone and gas money.
10
00:00:43,133 --> 00:00:44,967
Court come to order. All rise.
11
00:00:45,033 --> 00:00:46,100
Have a seat, please.
12
00:00:48,033 --> 00:00:51,000
- {\an8}-
- Case 2087, Self versus Strowger.
- Thank you.
13
00:00:51,066 --> 00:00:51,967
You're welcome.
14
00:00:53,233 --> 00:00:55,100
- Your last name is Self?
- That's correct.
15
00:00:55,166 --> 00:00:56,600
There are two parts to your claim.
16
00:00:56,667 --> 00:00:58,500
I'm going to get and just--
17
00:00:58,567 --> 00:01:00,300
- take hands out of your pockets.
- Sorry about that.
18
00:01:00,367 --> 00:01:04,533
I'm going to get and dismiss one of
them and get to the one that is important.
19
00:01:04,600 --> 00:01:08,367
You and the defendant
were in a dating sort of relationship.
20
00:01:08,433 --> 00:01:11,767
That dating relationship
sort of continued for a while.
21
00:01:11,834 --> 00:01:16,500
At some point you had
an argument and she left you.
22
00:01:16,567 --> 00:01:20,800
She stranded you.
That was in July of 2022.
23
00:01:20,867 --> 00:01:24,734
You said you had an argument,
she drove off and she left you stranded.
24
00:01:24,800 --> 00:01:27,633
You had to get a hotel for the night.
You had to pay your friend for gas money.
25
00:01:27,700 --> 00:01:29,033
Correct.
26
00:01:29,100 --> 00:01:30,400
Forget that.
That's what happens when
27
00:01:30,467 --> 00:01:31,834
- you have a fight with your girlfriend.
- Okay.
28
00:01:31,900 --> 00:01:33,033
Have a fight with your girlfriend--
29
00:01:33,100 --> 00:01:34,633
- How old are you?
- I'm almost 40.
30
00:01:34,700 --> 00:01:37,300
Well, for someone almost 40,
they know how to get home.
31
00:01:37,367 --> 00:01:38,700
- Correct.
- Okay, good.
32
00:01:38,767 --> 00:01:43,567
So let's get to what your lawsuit is.
It's really about a phone.
33
00:01:43,633 --> 00:01:45,967
A phone that you say the defendant
34
00:01:46,033 --> 00:01:49,600
{\an8}is responsible for losing or taking.
35
00:01:49,667 --> 00:01:51,567
- {\an8}-
- Taking-- I have video of--
- Taking.
36
00:01:51,633 --> 00:01:55,467
{\an8}And the defendant in some way
acknowledges that she disposed of
37
00:01:55,533 --> 00:01:58,467
{\an8}your phone and she says
she had very good cause
38
00:01:58,533 --> 00:02:00,166
{\an8}to dispose of your phone.
39
00:02:00,233 --> 00:02:01,967
{\an8}She's going to tell me why.
40
00:02:02,033 --> 00:02:04,600
{\an8}So I'm going to
get some dates from you, Mr. Self,
41
00:02:04,667 --> 00:02:06,667
- Okay.
- and I'm going to at the same time,
42
00:02:06,734 --> 00:02:11,934
explore what I see is her
answer and her counterclaim.
43
00:02:12,000 --> 00:02:12,967
Okay.
44
00:02:13,033 --> 00:02:15,600
Now, after the two of you had broken up,
45
00:02:15,700 --> 00:02:17,700
{\an8}Miss Strowger was at a bar.
46
00:02:17,767 --> 00:02:21,700
And she was at a bar on what date?
47
00:02:21,767 --> 00:02:23,734
I would say that would be the 16th.
48
00:02:23,800 --> 00:02:24,900
It was actually the 9th.
49
00:02:24,967 --> 00:02:27,967
- August 2.
- Eight two. You see how--
50
00:02:28,033 --> 00:02:30,033
She knows better about
these dates than I do.
51
00:02:30,100 --> 00:02:31,767
Well, but it's your case.
52
00:02:31,834 --> 00:02:33,100
I understand that. Als--
53
00:02:33,166 --> 00:02:36,533
So let's say she's right,
that it happened on August 2nd.
54
00:02:36,600 --> 00:02:37,867
- Okay.
- And at that time,
55
00:02:37,934 --> 00:02:39,700
the two of you were
no longer dating or a couple?
56
00:02:39,767 --> 00:02:40,900
Yes.
57
00:02:40,967 --> 00:02:43,900
And you were going to a bar,
and when you got there,
58
00:02:43,967 --> 00:02:45,300
was the defendant there?
59
00:02:45,367 --> 00:02:46,834
Not that I was aware of.
At the particular time.
60
00:02:46,900 --> 00:02:47,800
You didn't see her?
61
00:02:47,867 --> 00:02:48,767
I didn't see her, no.
62
00:02:48,834 --> 00:02:50,467
What time did you get to the bar?
63
00:02:50,533 --> 00:02:51,867
I'd say about four or five.
64
00:02:51,934 --> 00:02:53,033
Anybody else at the bar?
65
00:02:53,100 --> 00:02:54,200
There's quite a bit of people there,
to be honest.
66
00:02:54,266 --> 00:02:55,900
- How many people?
- I'd say about 30.
67
00:02:55,967 --> 00:02:56,900
Anybody you knew?
68
00:02:56,967 --> 00:02:58,000
Quite a bit of people.
69
00:02:58,066 --> 00:03:00,767
Of the 30 people there,
how many people did you know?
70
00:03:00,834 --> 00:03:01,967
I'd say at least ten.
71
00:03:02,033 --> 00:03:05,533
But you indicate when you got there,
you did not see the defendant.
72
00:03:05,600 --> 00:03:08,066
No, I wasn't paying
attention to her at the particular time.
73
00:03:08,133 --> 00:03:10,300
Well, you say that there were
30 people in the bar,
74
00:03:10,367 --> 00:03:11,333
- Correct.
- Ten of whom you knew,
75
00:03:11,400 --> 00:03:14,166
so you knew some people,
and this was former girlfriend of yours
76
00:03:14,233 --> 00:03:17,300
with whom you had been
close association and intimate, right?
77
00:03:17,367 --> 00:03:19,367
- Correct.
- And you didn't see her.
78
00:03:19,433 --> 00:03:21,667
Well, they have a back patio,
and then they also have
79
00:03:21,734 --> 00:03:22,700
the indoors and everything like that.
80
00:03:22,767 --> 00:03:24,533
And then they have
a front area, too, as well, so...
81
00:03:24,600 --> 00:03:27,567
Tell me, Mr. Self,
when did you in fact see her?
82
00:03:27,633 --> 00:03:29,700
Is when she was, uh, doing the bowling,
83
00:03:29,767 --> 00:03:31,967
and that was a little bit
later on when I was playing pool.
84
00:03:32,033 --> 00:03:33,467
About what time was that?
85
00:03:33,533 --> 00:03:35,133
I don't know,
probably like seven or eight.
86
00:03:35,200 --> 00:03:38,133
So you had been in the bar
for between three and four hours.
87
00:03:38,200 --> 00:03:39,033
Yes.
88
00:03:39,100 --> 00:03:41,734
Okay, so now you're at
the bar for three or four hours,
89
00:03:41,800 --> 00:03:43,767
and are your friends there,
these ten people that you knew?
90
00:03:43,834 --> 00:03:44,700
Yes.
91
00:03:44,767 --> 00:03:49,734
Now, I'm gonna go back a little bit
to the breakup that you two had--
92
00:03:49,800 --> 00:03:50,800
Gotcha.
93
00:03:50,867 --> 00:03:52,500
Was it a mutual breakup?
94
00:03:52,567 --> 00:03:54,066
So what ended up happening here,
95
00:03:54,133 --> 00:03:57,934
I think that, uh, we had a disagreement
on the 23rd in Norco,
96
00:03:58,000 --> 00:03:59,200
and she left me stranded there,
97
00:03:59,266 --> 00:04:02,233
so I had to get another friend,
give me a ride back to my, uh, residence.
98
00:04:02,300 --> 00:04:05,266
I can't understand a word you're
saying because you're speaking too fast.
99
00:04:05,333 --> 00:04:07,300
- On the 23rd...
- Better.
100
00:04:07,767 --> 00:04:10,567
She, uh, left me at a barbecue
101
00:04:10,633 --> 00:04:13,967
{\an8}and, uh, had a friend give me a ride
back to Riverside, California.
102
00:04:14,033 --> 00:04:16,400
{\an8}- A friend who was at the barbecue?
- Yes, that's correct.
103
00:04:16,467 --> 00:04:18,233
Okay, so you were at a barbecue with her?
104
00:04:18,300 --> 00:04:19,300
That's correct.
105
00:04:19,367 --> 00:04:20,333
And that was--
106
00:04:20,400 --> 00:04:22,867
how far away from
where you were living in Riverside?
107
00:04:22,934 --> 00:04:24,867
I'd say about 20 minutes away.
108
00:04:24,934 --> 00:04:26,633
And your friend was at the barbecue,
109
00:04:26,700 --> 00:04:28,567
and after you had an argument with her,
110
00:04:28,633 --> 00:04:29,734
your friend took you home.
111
00:04:29,800 --> 00:04:31,667
- Prior--
- No, no, not prior.
112
00:04:31,734 --> 00:04:33,100
Is that what you just said to me?
113
00:04:33,166 --> 00:04:34,533
In Norco, California...
114
00:04:35,000 --> 00:04:36,867
is when she left me at a barbecue
115
00:04:36,934 --> 00:04:38,767
and then at the bar, or when we're down at
116
00:04:38,834 --> 00:04:40,667
Huntington Beach on the 30th,
she left me.
117
00:04:40,734 --> 00:04:42,633
I have video that shows all that.
118
00:04:42,700 --> 00:04:46,834
All right. I asked you whether
the breakup was acrimonious.
119
00:04:46,900 --> 00:04:49,867
- So one time she left you at a barbecue,
- Yes.
120
00:04:49,934 --> 00:04:51,734
that where you knew
somebody who drove you home.
121
00:04:51,800 --> 00:04:52,800
Correct.
122
00:04:52,867 --> 00:04:54,133
And you didn't stay in a motel,
123
00:04:54,200 --> 00:04:55,133
- you didn't do anything.
- No, I didn't.
124
00:04:55,200 --> 00:04:57,367
- Okay, good. And then she did it again.
- Yes.
125
00:04:57,433 --> 00:04:58,500
Is that what you're saying to me?
126
00:04:58,567 --> 00:05:00,867
- Yes.
- And the second time was when?
127
00:05:00,934 --> 00:05:02,667
- It was on the 30th.
- Okay.
128
00:05:02,734 --> 00:05:06,066
And that is the time when you
say you had to spend some time over--
129
00:05:06,133 --> 00:05:08,500
- So after she left you the second time,
- Yes.
130
00:05:08,567 --> 00:05:11,467
is that when you
no longer communicated with her?
131
00:05:11,533 --> 00:05:12,533
- That's correct.
- Did you say,
132
00:05:12,600 --> 00:05:14,934
"Why did you leave me?
How dare you leave me?"
133
00:05:15,000 --> 00:05:17,767
You didn't have any communication
by text or phone
134
00:05:17,834 --> 00:05:19,834
or anything else
is what I'm asking you.
135
00:05:19,900 --> 00:05:21,734
So her cousin
is supposed to play in a band,
136
00:05:21,800 --> 00:05:25,967
showed up late, she was upset
and just about showing up late. Uh--
137
00:05:26,033 --> 00:05:28,333
- Who showed up late?
- We did, because I was with her.
138
00:05:28,400 --> 00:05:30,800
- I just need a date of that.
- The 30th.
139
00:05:30,867 --> 00:05:31,867
I have on the 30th.
140
00:05:31,934 --> 00:05:34,934
So she was upset that you
showed up late and...?
141
00:05:35,000 --> 00:05:36,767
We showed up late to her cousin's thing.
142
00:05:36,834 --> 00:05:39,767
They're supposed to be at 2:00.
We got there about 2:05.
143
00:05:39,834 --> 00:05:42,867
She's upset about that.
When we were driving down the road,
144
00:05:42,934 --> 00:05:44,300
because we're trying to find parking,
145
00:05:44,367 --> 00:05:45,967
which everybody was around and everything.
146
00:05:46,033 --> 00:05:48,867
She was getting upset and... um...
147
00:05:49,133 --> 00:05:50,633
{\an8}Getting angry with another driver
148
00:05:50,700 --> 00:05:52,433
{\an8}to the point where
I had to pull the e-brake
149
00:05:52,500 --> 00:05:55,400
to stop the vehicle as I thought
she was going to run into it.
150
00:05:55,467 --> 00:05:56,600
And then what happened?
151
00:05:56,667 --> 00:05:58,333
I tried to deescalate the
situation as much as possible.
152
00:05:58,400 --> 00:05:59,734
Mind you,
there's two minors are in the back.
153
00:05:59,800 --> 00:06:02,133
I would just like to know
was the breakup--
154
00:06:02,200 --> 00:06:05,066
I'm trying to figure out
was the breakup acrimonious
155
00:06:05,133 --> 00:06:06,633
or mutual on the 30th.
156
00:06:06,700 --> 00:06:08,200
Who broke up with whom?
157
00:06:08,266 --> 00:06:10,266
- She left me.
- She left you there?
158
00:06:10,333 --> 00:06:11,500
- That's correct.
- On the 30th.
159
00:06:11,567 --> 00:06:14,367
After she left you there on the 30th,
160
00:06:14,433 --> 00:06:17,500
did you have any communication with her?
161
00:06:17,567 --> 00:06:18,734
- I was done with it.
- Just a second.
162
00:06:18,800 --> 00:06:22,734
So after the 30th,
you didn't see her or communicate with her
163
00:06:22,800 --> 00:06:26,500
until you saw her on August 2nd,
is what you're saying?
164
00:06:26,567 --> 00:06:28,166
Yes, I didn't see her again.
165
00:06:28,233 --> 00:06:32,200
Didn't see her again or
communicate with her from the 30th of...
166
00:06:32,266 --> 00:06:35,300
- July.
- July until August 2nd.
167
00:06:35,367 --> 00:06:36,200
A few days later?
168
00:06:36,300 --> 00:06:38,200
- Yes.
- Is that what you're saying?
169
00:06:38,266 --> 00:06:40,266
I believe so.
I can look at my records right now.
170
00:06:40,333 --> 00:06:42,667
Just to see-- but I don't believe
I give her a call or anything like that.
171
00:06:42,734 --> 00:06:43,700
Okay.
172
00:06:43,767 --> 00:06:47,400
And when you saw her
at the bar that you were in,
173
00:06:47,467 --> 00:06:49,900
you saw her later between six and seven.
174
00:06:49,967 --> 00:06:51,233
- She was bowling.
- Mm-hmm.
175
00:06:51,300 --> 00:06:52,533
"Uh-huh" is not an answer.
176
00:06:52,600 --> 00:06:53,633
- The answer is yes.
- Yes. Yes.
177
00:06:53,700 --> 00:06:55,367
She was bowling. You were playing pool.
178
00:06:55,433 --> 00:06:56,433
Correct.
179
00:06:56,500 --> 00:06:58,266
And what this is about is your phone,
180
00:06:58,333 --> 00:06:59,500
- Yeah.
- which you're missing.
181
00:06:59,567 --> 00:07:01,667
- Yes.
- So tell me about the phone, sir.
182
00:07:01,734 --> 00:07:05,600
{\an8}So I have a Note10 Plus,
that was behind the bar at the time,
183
00:07:05,667 --> 00:07:07,734
{\an8}instead of going to my vehicle,
which I typically charge--
184
00:07:07,800 --> 00:07:11,033
Just a second. So you were
charging your phone at the bar.
185
00:07:11,100 --> 00:07:12,033
Correct.
186
00:07:12,100 --> 00:07:14,100
When had you
put the phone in to charge it?
187
00:07:14,166 --> 00:07:17,200
Later on that evening,
around ten, maybe eleven, I'm guessing.
188
00:07:17,266 --> 00:07:18,433
- Ten or eleven.
- I'm guessing--
189
00:07:18,500 --> 00:07:20,166
Just a second. Ten or eleven? So--
190
00:07:20,233 --> 00:07:21,700
Because there's
a few times I actually go in there,
191
00:07:21,767 --> 00:07:23,000
I charge it,
then I use it for a little bit.
192
00:07:23,066 --> 00:07:26,000
Well, but you saw it the last time--
193
00:07:26,066 --> 00:07:27,066
I apologize for that.
194
00:07:27,133 --> 00:07:30,066
Last time you saw it, you plugged it in,
it was like ten or eleven.
195
00:07:30,133 --> 00:07:33,200
So now you've been in the
bar from four to ten or eleven?
196
00:07:33,266 --> 00:07:34,133
Yes.
197
00:07:34,200 --> 00:07:36,734
And she was there
at least as far as you know,
198
00:07:36,800 --> 00:07:39,333
- from about seven to ten or eleven?
- Yes.
199
00:07:39,400 --> 00:07:42,567
- Keep going.
- So, uh, I charge it. And uh--
200
00:07:42,633 --> 00:07:44,467
What were you
doing with the phone all evening?
201
00:07:45,066 --> 00:07:46,767
- Talking, texting.
- Mm-hmm.
202
00:07:46,834 --> 00:07:48,100
Texting and stuff like that.
203
00:07:48,166 --> 00:07:49,266
- Texting?
- Communicating.
204
00:07:49,333 --> 00:07:50,967
- To whom?
- Friends.
205
00:07:51,367 --> 00:07:52,900
- "Friends."
- What's going on, you know,
206
00:07:52,967 --> 00:07:54,700
social media, all that good stuff.
207
00:07:54,767 --> 00:07:55,867
Okay, go ahead.
208
00:07:55,934 --> 00:07:57,667
So anyways, uh, I was playing pool,
209
00:07:57,734 --> 00:07:58,934
I went outside and had a cigarette.
210
00:07:59,000 --> 00:08:00,667
And then that's when she, uh,
211
00:08:00,734 --> 00:08:03,967
at 12:33 is when she
ended up with her girlfriend
212
00:08:04,033 --> 00:08:05,400
looking around all this other stuff.
213
00:08:05,467 --> 00:08:08,500
Like I said before, I have the
video that shows that on the camera.
214
00:08:08,567 --> 00:08:09,500
Would you like to see it?
215
00:08:09,567 --> 00:08:10,967
So far, I'm not understanding you.
216
00:08:11,033 --> 00:08:13,533
So why don't you explain
it to me and then you can show it to me.
217
00:08:13,600 --> 00:08:15,233
So far, it's all a jumble.
218
00:08:15,300 --> 00:08:19,533
- 12-12:30 at night, you have--
- 12:33 is when she stole the phone.
219
00:08:19,600 --> 00:08:21,300
Is when she stole the phone?
That's correct.
220
00:08:21,367 --> 00:08:22,934
And you bought the phone when, sir?
221
00:08:23,000 --> 00:08:24,900
- About two years ago.
- And how much did you pay for it?
222
00:08:24,967 --> 00:08:27,133
{\an8}I don't know.
I think it was like $800, $700?
223
00:08:27,200 --> 00:08:28,800
{\an8}Well, this is your case.
224
00:08:28,867 --> 00:08:32,533
How am I supposed to figure out--
you're suing for a phone that she took?
225
00:08:32,600 --> 00:08:34,200
How am I supposed to figure out how much
226
00:08:34,266 --> 00:08:36,133
she owes you for the phone if she took it?
227
00:08:36,200 --> 00:08:37,500
I don't know how much I paid for it,
228
00:08:37,567 --> 00:08:39,433
but I know it resales for about $1200.
229
00:08:39,500 --> 00:08:42,867
- Show me!
- So I got the case cover.
230
00:08:42,934 --> 00:08:44,867
- What kind of phone was it?
- Note10 Plus.
231
00:08:45,266 --> 00:08:50,400
The Samsung Galaxy Note10 Plus
is typically $395 to $512.
232
00:08:50,467 --> 00:08:51,667
At this point in time, yes.
233
00:08:51,734 --> 00:08:53,433
Well, that's what
it would cost you to replace it.
234
00:08:53,500 --> 00:08:55,934
- Okay.
- Now, you do not deny
235
00:08:56,000 --> 00:08:59,066
that you put your hands
on his phone in a manner
236
00:08:59,133 --> 00:09:02,433
in which you intended to
have it removed from his custody,
237
00:09:02,500 --> 00:09:06,100
{\an8}which means, according to you,
you took the phone out of the charger
238
00:09:06,166 --> 00:09:07,567
{\an8}- and threw it in the trash
- Correct.
239
00:09:07,633 --> 00:09:08,700
{\an8}or trash someplace.
240
00:09:08,767 --> 00:09:11,367
So far, Mr. Self,
the defendant acknowledges
241
00:09:11,433 --> 00:09:14,333
- that she took the phone and trashed it.
- Okay. All right.
242
00:09:14,400 --> 00:09:18,767
And I want you to make sure
that you answer my questions carefully.
243
00:09:18,834 --> 00:09:22,133
While you were at the bar
between seven and twelve,
244
00:09:22,200 --> 00:09:25,166
did you ever show anyone at the bar
245
00:09:25,233 --> 00:09:27,166
a photograph of the defendant?
246
00:09:27,233 --> 00:09:28,533
No, I did not.
247
00:09:29,000 --> 00:09:30,266
Now I'll hear you.
248
00:09:30,333 --> 00:09:34,233
Um, so I got to the bar around 8:30
because I played darts that night.
249
00:09:34,300 --> 00:09:38,133
I did not see the plaintiff.
Um, I was playing bowling.
250
00:09:38,200 --> 00:09:41,233
{\an8}There was an arcade game,
and when he came in,
251
00:09:41,300 --> 00:09:43,700
{\an8}he started showing videos of me.
252
00:09:43,767 --> 00:09:44,700
That's incorrect.
253
00:09:44,767 --> 00:09:45,967
Don't speak.
254
00:09:48,166 --> 00:09:50,200
{\an8}There is a protective order in place,
255
00:09:50,266 --> 00:09:52,567
{\an8}and if you want to vacate
that protective order
256
00:09:52,633 --> 00:09:55,500
{\an8}because you question service,
you better do so.
257
00:09:55,567 --> 00:10:00,633
{\an8}In the meantime, I suggest you stay
very, very far away from her.
258
00:10:12,500 --> 00:10:15,433
Dave Self claims his ex-girlfriend,
259
00:10:15,500 --> 00:10:17,000
{\an8}Joangela Strowger,
260
00:10:17,066 --> 00:10:19,500
owes for a phone and gas money.
261
00:10:19,567 --> 00:10:22,266
Joangela's countersuing for harassment.
262
00:10:22,333 --> 00:10:27,734
Now, did you see him showing
videos of you to anyone at the bar?
263
00:10:27,800 --> 00:10:29,166
I saw him showing videos.
264
00:10:29,233 --> 00:10:31,000
- But didn't see what they were.
- No.
265
00:10:31,066 --> 00:10:32,467
- I would never do such a thing.
- Shh!
266
00:10:33,266 --> 00:10:34,166
Apologize.
267
00:10:34,433 --> 00:10:36,533
- Could you stand up, please?
- Absolutely.
268
00:10:38,533 --> 00:10:39,800
Do you know Mr. Self?
269
00:10:39,867 --> 00:10:41,734
- I do.
- Tell me your name.
270
00:10:41,800 --> 00:10:43,000
- Amy.
- Amy what?
271
00:10:43,066 --> 00:10:43,934
Clagg.
272
00:10:44,000 --> 00:10:46,100
Were you at the bar on the 2nd of August?
273
00:10:46,166 --> 00:10:47,000
I was.
274
00:10:47,066 --> 00:10:49,066
And you know the defendant?
275
00:10:49,133 --> 00:10:50,500
Yes, she's a friend of mine.
276
00:10:50,567 --> 00:10:52,867
And what about Mr. Self?
How do you know him?
277
00:10:52,934 --> 00:10:54,800
As her ex-boyfriend.
278
00:10:54,867 --> 00:10:56,867
Be careful of what you-- answer me.
279
00:10:56,934 --> 00:11:00,667
Did you see what Mr. Self
280
00:11:00,734 --> 00:11:03,200
{\an8}was showing on his phone?
281
00:11:03,266 --> 00:11:05,767
{\an8}I did not see what
he was showing on his phone.
282
00:11:05,834 --> 00:11:07,400
{\an8}I saw him showing the phone
283
00:11:07,467 --> 00:11:09,600
and I had friends
who came up to me to see--
284
00:11:09,667 --> 00:11:13,133
No, no. You can't tell
me what your friends told you.
285
00:11:13,200 --> 00:11:14,100
Understand.
286
00:11:14,166 --> 00:11:15,500
You can sit down.
287
00:11:16,367 --> 00:11:17,867
Now, Miss Strowger,
288
00:11:17,934 --> 00:11:20,734
{\an8}Your answer and of course,
your counterclaim,
289
00:11:20,800 --> 00:11:23,367
{\an8}involved the fact that Mr. Self
290
00:11:23,433 --> 00:11:25,600
was showing intimate pictures of you
291
00:11:25,667 --> 00:11:28,266
that he had maintained on his phone.
292
00:11:28,333 --> 00:11:30,867
- So far, we don't have a witness to that.
- Mm.
293
00:11:30,934 --> 00:11:34,467
So what I want you to tell me is
whether or not you personally
294
00:11:34,533 --> 00:11:37,567
{\an8}had a conversation with
Mr. Self about those videos
295
00:11:37,834 --> 00:11:39,500
{\an8}on that night on August 2nd.
296
00:11:39,567 --> 00:11:42,300
{\an8}I asked him not to show
video of me around the bar that night.
297
00:11:42,367 --> 00:11:44,100
You did have a conversation with him?
298
00:11:44,166 --> 00:11:45,166
Yeah, because he approached me.
299
00:11:45,233 --> 00:11:46,567
Put your hand down.
300
00:11:46,633 --> 00:11:49,000
I want you to tell me
about the conversation.
301
00:11:49,066 --> 00:11:51,133
He approached me. Basically...
302
00:11:51,200 --> 00:11:53,233
Not bas--
I don't want to hear "basically."
303
00:11:53,300 --> 00:11:54,800
- He approached me--
- Approximately what time?
304
00:11:54,867 --> 00:11:58,233
Saying hi.
Um, about 9:30 that night.
305
00:11:58,300 --> 00:11:59,333
Approached me saying hi.
306
00:11:59,400 --> 00:12:01,567
I told him I didn't want
anything to do with him,
307
00:12:01,633 --> 00:12:03,867
that I had seen him showing videos
308
00:12:03,934 --> 00:12:07,100
and that I was told that
it was sexual videos of myself.
309
00:12:07,166 --> 00:12:08,266
And what did he say?
310
00:12:08,333 --> 00:12:11,567
He said he can do what he
wants with his phone and walked away.
311
00:12:11,633 --> 00:12:13,533
Do you recall that conversation, Mr. Self?
312
00:12:13,600 --> 00:12:15,266
There was no conversation that took place.
313
00:12:15,333 --> 00:12:16,900
- Uh, the only video--
- No, no, no.
314
00:12:17,533 --> 00:12:19,767
Slowly. There was no conversation.
315
00:12:19,834 --> 00:12:21,066
- There was no conversation
- Conversation that took place.
316
00:12:21,133 --> 00:12:22,900
that took place about anything like that.
317
00:12:22,967 --> 00:12:25,367
What video I did have was her being irate
318
00:12:25,433 --> 00:12:27,166
over there in Huntington Beach.
319
00:12:27,233 --> 00:12:29,000
So if you'd like to
see that, too, as well.
320
00:12:29,066 --> 00:12:31,433
Well, I'd like to see
the videos that she says
321
00:12:31,500 --> 00:12:33,300
that you have of her on your phone.
322
00:12:33,367 --> 00:12:35,767
I don't have any videos
of her like that on my phone.
323
00:12:35,834 --> 00:12:37,000
Did you delete them?
324
00:12:37,066 --> 00:12:39,033
- I don't have it.
- Just--
325
00:12:39,100 --> 00:12:41,934
Oh, he has a new phone. Got it.
326
00:12:42,000 --> 00:12:44,900
He has-- just on them.
He has a new phone.
327
00:12:44,967 --> 00:12:48,500
Well, I did have, um, a letter
stating that he did get the backup
328
00:12:48,567 --> 00:12:50,033
and he's got all the videos again.
329
00:12:50,100 --> 00:12:51,266
Oh, I'd like to see that.
330
00:12:51,333 --> 00:12:53,033
I do have a backup. Once I--
331
00:12:53,100 --> 00:12:55,166
- Just a second.
- Okay.
332
00:12:56,467 --> 00:12:59,734
He sent this to my boss
at 1:30 in the morning.
333
00:13:00,934 --> 00:13:01,867
2-- 2:43.
334
00:13:01,934 --> 00:13:03,166
- Shh!
- Sorry.
335
00:13:06,000 --> 00:13:08,367
Mr. Self, this was sent by you
336
00:13:08,433 --> 00:13:11,700
- to her boss on the 9th of August.
- Okay.
337
00:13:11,767 --> 00:13:16,467
Would you tell me the purpose
of sending this letter to her boss?
338
00:13:16,533 --> 00:13:18,066
She does very good at showing that she's,
339
00:13:18,133 --> 00:13:19,800
uh, a good person
and all that other good stuff.
340
00:13:19,867 --> 00:13:21,266
No, no, I don't think-- listen to me.
341
00:13:21,333 --> 00:13:23,400
I don't necessarily
342
00:13:23,467 --> 00:13:24,633
- think anything.
- Okay.
343
00:13:24,700 --> 00:13:29,834
I think any woman that allows
photographs to be taken of her,
344
00:13:29,900 --> 00:13:32,867
intimate photographs that she would
not want put on--
345
00:13:32,934 --> 00:13:34,200
- I wouldn't--
- I'm speaking.
346
00:13:34,266 --> 00:13:35,166
- Okay.
- I'm speaking.
347
00:13:35,233 --> 00:13:39,967
That she would not want posted on
the front page of a local newspaper.
348
00:13:40,033 --> 00:13:41,967
- Correct.
- I think that that's foolish.
349
00:13:42,033 --> 00:13:43,033
- Yeah.
- I do.
350
00:13:43,100 --> 00:13:44,700
And I know a lot of people do it.
351
00:13:44,767 --> 00:13:46,533
I do a shout out
every once in a while
352
00:13:46,600 --> 00:13:48,166
and say that that's stupid to do.
353
00:13:48,233 --> 00:13:52,300
And I think certainly if
you were showing those videos
354
00:13:52,367 --> 00:13:54,900
or those photographs to anyone at the bar
355
00:13:54,967 --> 00:13:57,100
because you were annoyed with her
or whatever,
356
00:13:57,166 --> 00:13:58,100
you thought it was fun.
357
00:13:58,633 --> 00:14:01,367
- I think that that's sad.
- Totally.
358
00:14:01,433 --> 00:14:02,300
Maybe worse.
359
00:14:02,367 --> 00:14:06,433
{\an8}What I want to know is,
after this all happened,
360
00:14:06,500 --> 00:14:11,734
{\an8}why you sent this email to her boss?
361
00:14:11,800 --> 00:14:15,600
Because the thing is this,
that she is trying to pin me
362
00:14:15,667 --> 00:14:17,100
as a bad guy or something like that,
363
00:14:17,166 --> 00:14:19,200
is what she's really trying to do.
364
00:14:19,266 --> 00:14:21,266
She's trying to
manipulate it to be on her side.
365
00:14:21,333 --> 00:14:23,333
She lies and manipulates all the time,
366
00:14:23,400 --> 00:14:25,433
and I've seen that because
I was with her. I should know.
367
00:14:25,500 --> 00:14:26,900
- Okay.
- The thing is this.
368
00:14:26,967 --> 00:14:30,500
I have the video of her over
there in Huntington Beach being irate,
369
00:14:30,567 --> 00:14:31,967
unable to have a conversation--
370
00:14:32,033 --> 00:14:33,767
I don't care if she's irate, sir.
371
00:14:33,834 --> 00:14:37,266
- Right now, she has no proof
- Correct.
372
00:14:37,333 --> 00:14:41,233
that you were showing videos of her
at the bar that evening.
373
00:14:41,300 --> 00:14:42,567
- Yes.
- You don't have that
374
00:14:42,633 --> 00:14:44,300
- because that's your counterclaim.
- Mm-hmm.
375
00:14:44,367 --> 00:14:46,333
And if you don't have that,
376
00:14:46,400 --> 00:14:48,834
then I have to dismiss your counterclaim.
377
00:14:48,900 --> 00:14:51,800
But there's also harassment
and stalking that he's been doing.
378
00:14:51,867 --> 00:14:55,367
Okay. I have to dismiss
that part of your counterclaim,
379
00:14:55,433 --> 00:14:57,500
which is for revenge porn.
380
00:14:57,567 --> 00:15:00,233
Okay. Now you're going
to tell me about the stalking,
381
00:15:00,300 --> 00:15:02,033
and first I'll take a look
at a police report.
382
00:15:02,100 --> 00:15:04,300
- Um, the police report, unfortunately--
- Just a second.
383
00:15:04,367 --> 00:15:05,567
You don't have it?
384
00:15:05,633 --> 00:15:08,667
- I have a restraining order and--
- Just a second.
385
00:15:08,734 --> 00:15:11,400
Do you have a restraining
order that's in effect now?
386
00:15:11,467 --> 00:15:13,200
- Yes.
- I'd like to take a look at it.
387
00:15:13,266 --> 00:15:14,533
Also, Your Honor, too, I have also--
388
00:15:14,600 --> 00:15:15,667
No, don't. I'm not--
389
00:15:15,734 --> 00:15:17,066
- Okay.
- I didn't ask you anything.
390
00:15:25,767 --> 00:15:29,600
Were you at a hearing,
Mr. Self, on this protective order?
391
00:15:29,667 --> 00:15:31,533
I never even got served papers
at all for anything.
392
00:15:31,600 --> 00:15:32,667
I have proof of service.
393
00:15:32,734 --> 00:15:33,967
Was there a signature on it?
394
00:15:34,033 --> 00:15:36,233
Well, Mr. Self,
she has a restraining order that's--
395
00:15:36,300 --> 00:15:39,700
and the hearing date
was August 25th, 2022.
396
00:15:39,767 --> 00:15:42,800
She appeared-- you're
supposed to stay away from her.
397
00:15:42,867 --> 00:15:44,000
I'm just telling you.
398
00:15:44,066 --> 00:15:47,400
And I'm telling you, considering the fact,
and I don't know
399
00:15:47,467 --> 00:15:49,800
whether you were released
from prison recently,
400
00:15:49,867 --> 00:15:51,033
are you still on parole?
401
00:15:51,100 --> 00:15:52,600
- I'm on parole. Yes.
- Okay.
402
00:15:52,667 --> 00:15:53,867
- And he--
- Well, if you're--
403
00:15:53,934 --> 00:15:55,133
I didn't ask you anything.
404
00:15:55,200 --> 00:15:58,266
Well, if you're on parole,
Mr. Self, and you say
405
00:15:58,333 --> 00:16:00,467
you weren't served with this restraining order,
406
00:16:00,533 --> 00:16:02,066
- I was never served.
- I would strong--
407
00:16:02,133 --> 00:16:04,200
I would strongly advise her
408
00:16:04,266 --> 00:16:08,233
that you retain counsel
and question service.
409
00:16:08,300 --> 00:16:10,533
Yeah, I've contacted my probation officer.
410
00:16:10,600 --> 00:16:12,033
They're well aware of the--
the situation...
411
00:16:12,100 --> 00:16:13,500
Don't tell me what they're aware of.
412
00:16:13,567 --> 00:16:16,367
I'm telling you that there is
a protective order in place.
413
00:16:16,433 --> 00:16:17,300
Gotcha.
414
00:16:17,367 --> 00:16:19,767
And if you want to vacate
that protective order
415
00:16:19,834 --> 00:16:22,400
because you question service
of that protective order,
416
00:16:22,467 --> 00:16:23,600
you better do so.
417
00:16:23,667 --> 00:16:25,166
- Okay.
- In the meantime,
418
00:16:25,233 --> 00:16:27,834
I suggest you stay very...
419
00:16:27,900 --> 00:16:29,567
very far away from her.
420
00:16:29,633 --> 00:16:30,600
He called me yesterday.
421
00:16:31,233 --> 00:16:32,734
- I called you yesterday?
- Yes.
422
00:16:32,800 --> 00:16:34,467
Don't speak to her.
423
00:16:34,533 --> 00:16:37,066
Tell me what the
conversation was yesterday.
424
00:16:37,133 --> 00:16:38,166
{\an8}Um, I was on my way to work,
425
00:16:38,233 --> 00:16:40,100
{\an8}and I didn't know the phone number,
426
00:16:40,166 --> 00:16:42,400
{\an8}so I answered it, and he said,
427
00:16:42,467 --> 00:16:44,333
"Please, just give me a minute,"
and I hung up.
428
00:16:44,400 --> 00:16:46,300
Did you call her
yesterday from that phone?
429
00:16:46,367 --> 00:16:48,300
- There is a phone that--
- Just--just a second.
430
00:16:48,367 --> 00:16:50,133
- That would be a yes.
- Yes.
431
00:16:50,200 --> 00:16:53,166
Okay. And you know
this situation is hostile.
432
00:16:53,233 --> 00:16:54,100
Yes.
433
00:16:54,166 --> 00:16:55,767
And you knew you were coming here today?
434
00:16:55,834 --> 00:16:56,867
That's correct.
435
00:16:56,934 --> 00:17:00,166
Would you tell me, please,
why you called her yesterday?
436
00:17:00,233 --> 00:17:01,734
I didn't mean to call her by any means.
437
00:17:01,800 --> 00:17:03,233
Must've pocket dialed her.
438
00:17:03,300 --> 00:17:07,000
Well, if it butt-called
her or pocket dialed her, sir,
439
00:17:07,066 --> 00:17:09,800
that means that
you would were able to transfer
440
00:17:09,867 --> 00:17:14,133
all the information that you
had on your old phone into your new phone.
441
00:17:14,200 --> 00:17:17,667
Because after the
experience that you had at the bar,
442
00:17:17,734 --> 00:17:21,734
there would be no reason for
you to have her number in your phone.
443
00:17:21,800 --> 00:17:23,700
- I know.
- Unless you just transferred...
444
00:17:24,300 --> 00:17:25,266
I got it right here.
445
00:17:25,333 --> 00:17:26,934
Well, if you got it-- listen to me.
446
00:17:27,000 --> 00:17:29,533
If you got it right here,
then it wasn't a butt-call.
447
00:17:29,600 --> 00:17:31,266
So you can either butt-call when--
448
00:17:31,333 --> 00:17:32,533
Am I wrong about that?
449
00:17:32,600 --> 00:17:34,633
I'm not technically sophisticated,
450
00:17:34,700 --> 00:17:36,066
but I do know this.
451
00:17:36,133 --> 00:17:38,000
I can't think into my phone.
452
00:17:38,066 --> 00:17:40,600
Now, maybe there is a phone
that you can think into.
453
00:17:40,667 --> 00:17:42,800
I'd say,
"Well, I have her number right here."
454
00:17:43,233 --> 00:17:44,467
I can't say--
455
00:17:44,533 --> 00:17:46,333
Am I missing something here?
456
00:17:46,400 --> 00:17:48,800
You might only butt-dial me
because I'm in your favorites, but--
457
00:17:52,133 --> 00:17:54,433
{\an8}Why would you send this to her boss?
458
00:17:54,500 --> 00:17:56,300
{\an8}It shows that she lies and manipulates
459
00:17:56,367 --> 00:17:58,166
{\an8}and all sort of stuff to get her way.
460
00:17:58,233 --> 00:18:01,433
{\an8}I'm at a point where I don't
actually believe that you didn't
461
00:18:01,500 --> 00:18:02,934
{\an8}show some photographs of her
around that bar.
462
00:18:03,000 --> 00:18:04,033
{\an8}I did not.
463
00:18:15,467 --> 00:18:18,633
David Self is accusing his ex-girlfriend,
464
00:18:18,700 --> 00:18:22,133
{\an8}Joangela Strowger,
of throwing away his phone.
465
00:18:22,200 --> 00:18:23,734
Joangela is countersuing,
466
00:18:23,800 --> 00:18:26,567
claiming David shared
private photos of her.
467
00:18:26,633 --> 00:18:27,533
Okay, so you called her.
468
00:18:27,600 --> 00:18:29,467
You want to tell me
why you called her yesterday?
469
00:18:29,533 --> 00:18:30,533
I accidentally called her.
470
00:18:30,600 --> 00:18:32,433
What's her number doing in your phone?
471
00:18:32,500 --> 00:18:35,166
Because I-- I keep all the
numbers and everything just in case
472
00:18:35,233 --> 00:18:36,934
I have to get a hold of somebody.
473
00:18:37,000 --> 00:18:39,633
Because-- you know how many times
I've been with her and back and forth,
474
00:18:39,700 --> 00:18:41,000
- back and forth, back and forth.
- Yeah.
475
00:18:41,066 --> 00:18:42,633
Tons of times.
You know what I mean?
476
00:18:42,700 --> 00:18:44,433
- You know some-something, Mr. Self?
- What's that?
477
00:18:44,500 --> 00:18:45,934
- I don't believe you, sir.
- Okay.
478
00:18:46,000 --> 00:18:48,033
I don't believe in--
I don't believe that there was ever
479
00:18:48,100 --> 00:18:50,233
any reason for you to contact her boss.
480
00:18:50,300 --> 00:18:52,300
- I think she has an order of protection.
- Okay.
481
00:18:52,367 --> 00:18:54,066
I'd like to see proof of service.
482
00:18:54,133 --> 00:18:55,367
- Do you have it?
- Yes.
483
00:18:56,166 --> 00:18:58,433
Oh, it's not connected with that,
I'm sorry.
484
00:18:58,500 --> 00:19:02,133
If not, I have a picture
of the service in front of his house.
485
00:19:02,200 --> 00:19:05,967
Yeah, service name.
So it was personal service.
486
00:19:06,033 --> 00:19:09,233
And I do have a video after
the fact of what she's talking about,
487
00:19:09,300 --> 00:19:11,033
the individual coming to the house.
So I recorded that--
488
00:19:11,100 --> 00:19:13,266
I'm just reading
the proof of service, sir.
489
00:19:13,333 --> 00:19:14,567
You said you weren't served.
490
00:19:14,633 --> 00:19:16,300
- I wasn't served.
- I'd like to see proof of service.
491
00:19:16,367 --> 00:19:18,467
If you had proof of service,
you were served.
492
00:19:18,533 --> 00:19:19,767
- I wasn't served.
- Okay.
493
00:19:21,500 --> 00:19:23,667
Just because you took a picture
in front of the house and everything
494
00:19:23,734 --> 00:19:25,500
doesn't necessarily mean anything.
495
00:19:25,567 --> 00:19:26,734
Yeah, it does.
496
00:19:26,800 --> 00:19:28,867
Why is that?
I wasn't even at the resident at the time.
497
00:19:28,934 --> 00:19:31,333
- They took a picture of me.
- Shh!
498
00:19:32,000 --> 00:19:34,734
Yeah. I would suggest to you, Mr. Self,
499
00:19:34,800 --> 00:19:36,867
- Stay away.
- If-- I would suggest to you
500
00:19:36,934 --> 00:19:39,133
- that, hire a lawyer...
- Okay.
501
00:19:39,200 --> 00:19:41,066
if you think that
the service was improper.
502
00:19:41,133 --> 00:19:42,433
I'm satisfied with it.
503
00:19:42,500 --> 00:19:45,433
And another judge was satisfied with it,
and I still don't understand
504
00:19:45,500 --> 00:19:46,700
why you wrote to her boss.
505
00:19:46,767 --> 00:19:48,533
- I have--
- Why you wrote to her boss afterwards.
506
00:19:48,600 --> 00:19:50,100
Any other communications?
507
00:19:50,166 --> 00:19:51,233
To my boss? Yes.
508
00:19:51,300 --> 00:19:52,467
May I see it, please?
509
00:20:01,333 --> 00:20:04,367
Well, this is also written
on August 9th, sir.
510
00:20:04,433 --> 00:20:08,834
{\an8}This is from you,
and it's a very graphic email to her boss.
511
00:20:08,900 --> 00:20:10,934
- {\an8}-
- You want to take a look at it?
- I do indeed.
512
00:20:11,000 --> 00:20:13,000
Mm-hmm. I'm going to show it to you.
513
00:20:13,066 --> 00:20:14,066
Okay.
514
00:20:17,100 --> 00:20:18,000
Thank you.
515
00:20:22,500 --> 00:20:25,834
So this is really just stating
the individual that they hired, that the--
516
00:20:25,900 --> 00:20:29,166
No, I'm just asking you
whether you sent that to her boss.
517
00:20:29,233 --> 00:20:30,166
That is my email address.
518
00:20:30,233 --> 00:20:31,867
And that looks like my writing,
that's correct.
519
00:20:31,934 --> 00:20:35,467
Just a sec-- The question is,
did you send that to her boss?
520
00:20:35,533 --> 00:20:38,266
Indeed.
Okay. May I have it, please?
521
00:20:38,333 --> 00:20:41,567
And that was after the events,
a week after the events
522
00:20:41,633 --> 00:20:43,767
of the 2nd August, right?
523
00:20:43,834 --> 00:20:44,800
Okay. Yes.
524
00:20:44,867 --> 00:20:47,667
You want to tell me why
you sent that to her boss?
525
00:20:47,734 --> 00:20:48,767
- Well...
- I mean,
526
00:20:48,834 --> 00:20:51,467
it's not telling that she's--
that she's a thief,
527
00:20:51,533 --> 00:20:53,066
you have to be careful of her.
528
00:20:53,133 --> 00:20:55,533
It's talking about sexual things.
529
00:20:55,600 --> 00:20:57,066
Where's it saying sexual things in that?
530
00:20:57,133 --> 00:20:58,500
Oh, very easy.
531
00:20:58,567 --> 00:21:03,533
You say she lies to her boss about cramps
while we lay in bed--
532
00:21:03,600 --> 00:21:06,533
She is literally taking off of work
saying that she's you know, sick, or--
533
00:21:06,600 --> 00:21:07,867
I'm asking you why.
534
00:21:07,934 --> 00:21:10,433
Why would you send this to her boss?
535
00:21:10,500 --> 00:21:12,367
It shows that she lies and manipulates
536
00:21:12,433 --> 00:21:14,133
and all sort of stuff to get her way.
537
00:21:14,200 --> 00:21:15,266
- Okay.
- The fact of the nature,
538
00:21:15,333 --> 00:21:17,300
I understand that,
I've been to prison and all sort of stuff.
539
00:21:17,367 --> 00:21:18,700
I can be the bad guy
and all that great stuff.
540
00:21:18,767 --> 00:21:19,834
I understand that.
541
00:21:19,900 --> 00:21:22,133
- I'm not saying she's a good person.
- Correct.
542
00:21:22,200 --> 00:21:24,433
- I'm not saying you're a bad person.
- Correct.
543
00:21:24,500 --> 00:21:26,533
- She's got to pay for her phone.
- Yes.
544
00:21:26,600 --> 00:21:28,166
You got to pay for this.
545
00:21:28,233 --> 00:21:30,934
Because I'm at a point
where I don't actually believe
546
00:21:31,000 --> 00:21:32,200
that you didn't show some
547
00:21:32,266 --> 00:21:33,967
- photographs of her around that bar.
- I did not.
548
00:21:34,033 --> 00:21:35,834
I don't believe that you didn't show
549
00:21:35,900 --> 00:21:37,934
some photographs of her around that bar.
550
00:21:38,000 --> 00:21:39,533
- I'd never do such thing.
- Just a second.
551
00:21:39,600 --> 00:21:42,467
Well, the same person who would
never do such a thing
552
00:21:42,533 --> 00:21:45,400
- wrote to her boss that you were present
- Yes.
553
00:21:45,467 --> 00:21:46,533
when she called her boss and said,
554
00:21:46,600 --> 00:21:48,200
"I can't come to her
because I have cramps,"
555
00:21:48,266 --> 00:21:49,233
and she was laying in bed with you.
556
00:21:49,300 --> 00:21:50,300
- Correct.
- Okay.
557
00:21:50,367 --> 00:21:52,600
And that same person wouldn't
show a picture.
558
00:21:52,667 --> 00:21:53,700
- No. Totally different.
- A picture...
559
00:21:53,767 --> 00:21:54,867
Okay, good.
560
00:21:54,934 --> 00:21:57,533
On your counterclaim,
I am awarding you $5,000.
561
00:21:57,600 --> 00:22:01,700
On your counterclaim from that,
I'm taking off $500
562
00:22:01,767 --> 00:22:04,533
that-- because you had no right
to trash his phone.
563
00:22:04,600 --> 00:22:07,100
There are alternatives.
One of them is not trashing his phone.
564
00:22:07,166 --> 00:22:08,834
Therefore, ordering on the counterclaim
565
00:22:08,900 --> 00:22:12,233
a judgment for the
defendant in the amount of $4,500.
566
00:22:12,300 --> 00:22:14,467
Plaintiff's case is dismissed.
We're done. Thank you very much.
567
00:22:14,533 --> 00:22:15,633
Thank you, Your Honor.
568
00:22:15,700 --> 00:22:16,867
This court is adjourned.
569
00:22:18,033 --> 00:22:19,066
{\an8}She gets away with it again.
570
00:22:19,133 --> 00:22:20,500
{\an8}The judge is very fair.
571
00:22:20,567 --> 00:22:23,266
{\an8}Unfortunately, he tried to make me
look like the bad guy,
572
00:22:23,333 --> 00:22:25,166
{\an8}but the judge
could see right through him.
573
00:22:25,233 --> 00:22:26,567
{\an8}Did I show her videos? Yes.
574
00:22:26,633 --> 00:22:28,333
{\an8}Why was she being irate over there
at Huntington Beach?
575
00:22:28,400 --> 00:22:31,000
{\an8}That he's showing, um,
sexual videos of me and him.
576
00:22:31,066 --> 00:22:32,867
{\an8}The nudes and all that stuff, no.
577
00:22:32,934 --> 00:22:33,934
{\an8}Why would
I do something like that?
578
00:22:34,000 --> 00:22:34,934
{\an8}I went black.
579
00:22:35,000 --> 00:22:35,900
{\an8}And that's the only reason why
580
00:22:35,967 --> 00:22:37,533
{\an8}I threw the phone in the trash
in the first place.
581
00:22:37,600 --> 00:22:38,734
{\an8}Because I felt helpless.
582
00:22:38,800 --> 00:22:40,300
{\an8}She sold me on this
great person and everything,
583
00:22:40,367 --> 00:22:42,233
{\an8}but come to find out,
you know, it's not what it is.
584
00:22:42,300 --> 00:22:44,400
{\an8}I gotta just be more careful
with a phone around.
585
00:22:45,633 --> 00:22:48,300
I guess. Sarah,
it's because of my generation,
586
00:22:48,367 --> 00:22:50,367
but I've been saying for a very long time,
587
00:22:50,433 --> 00:22:53,133
even before the internet,
because, you know,
588
00:22:53,200 --> 00:22:55,266
I was, in fact, young
at some point in my life.
589
00:22:55,333 --> 00:22:57,767
And they did have all kinds of cameras
590
00:22:57,834 --> 00:22:59,967
- and Polaroid cameras back in the day.
- Mm-hmm.
591
00:23:00,100 --> 00:23:05,800
But never take a photograph of
yourself or allow a photograph to be taken
592
00:23:05,867 --> 00:23:09,667
that you wouldn't like to see on
the front page of The New York Times.
593
00:23:09,734 --> 00:23:11,300
And now with social media,
594
00:23:11,367 --> 00:23:14,166
I think that that's
more true than ever.
595
00:23:14,233 --> 00:23:17,200
To me, why would you
post anything or take a picture,
596
00:23:17,266 --> 00:23:21,433
allow a picture to be taken
that might later embarrass you?
597
00:23:21,500 --> 00:23:24,934
I agree to an extent,
but I disagree with you that in this case,
598
00:23:25,000 --> 00:23:27,100
because the defendant
mentioned that the plaintiff
599
00:23:27,166 --> 00:23:31,200
had taken some of this video
and photo without her permission.
600
00:23:31,266 --> 00:23:34,767
And I think that now it can
get a little bit blurry as to,
601
00:23:34,834 --> 00:23:36,734
"Well, I didn't approve my photo taken."
602
00:23:36,800 --> 00:23:38,633
Obviously, a sexually-explicit photo
603
00:23:38,700 --> 00:23:39,967
getting sent to your boss
604
00:23:40,033 --> 00:23:41,800
is not the intended purpose of that photo.
605
00:23:41,867 --> 00:23:44,133
- I think whoever sends that photo,
- Right.
606
00:23:44,200 --> 00:23:46,967
misdirecting the intention of the photo,
607
00:23:47,033 --> 00:23:48,700
is the one that
should be held accountable,
608
00:23:48,767 --> 00:23:51,900
not the person that was sending it
for a purpose of
609
00:23:51,967 --> 00:23:53,700
a long-distance relationship.
610
00:23:53,767 --> 00:23:56,100
There's many reasons why
now people might send photos
611
00:23:56,166 --> 00:23:57,734
that they wouldn't want plastered
612
00:23:57,800 --> 00:23:59,266
on the front page of The New York Times,
613
00:23:59,333 --> 00:24:01,567
but as the recipient
of a photo like that--
614
00:24:01,633 --> 00:24:02,734
You're not supposed
to republish it.
615
00:24:02,800 --> 00:24:04,400
You have a responsibility,
616
00:24:04,467 --> 00:24:06,200
if you care enough about that person,
617
00:24:06,266 --> 00:24:09,533
to keep its intended purpose--
its intended purpose private.
618
00:24:09,600 --> 00:24:10,967
- I absolutely agree with you.
- Mm-hmm.
619
00:24:11,033 --> 00:24:12,367
But it is bad judgment.
620
00:24:12,433 --> 00:24:15,900
So I don't mind repeating at least,
my perspective,
621
00:24:15,967 --> 00:24:20,367
which is, if you don't want to
see it out there, don't take it.
622
00:24:22,100 --> 00:24:23,500
Have you been cheated?
623
00:24:23,567 --> 00:24:25,767
{\an8}Go to Judy Justice.tv.