1
00:00:00,300 --> 00:00:03,300
- {\an8}-
- Sie arbeitete als Kosmetikerin für Sie?
- Ja.
2
00:00:03,367 --> 00:00:07,467
Sie können keinen Salon nebenan aufmachen
und alle Kunden stehlen.
3
00:00:08,734 --> 00:00:10,233
Es ist ein intimer Dienst.
4
00:00:10,300 --> 00:00:14,300
Man baut eine Beziehung
mit den Kunden auf.
5
00:00:14,367 --> 00:00:17,700
Das ist keine intime Beziehung,
sondern Kundendiebstahl.
6
00:00:17,767 --> 00:00:19,934
Das ist Judy Justice.
7
00:00:37,000 --> 00:00:42,166
{\an8}Angela Landy verklagt ihre
ehemalige Mitarbeiterin Aleshanee Wyatt
8
00:00:42,233 --> 00:00:46,266
wegen Kundendiebstahls
und Arbeitsvertragsbruchs.
9
00:00:46,333 --> 00:00:48,200
Ruhe im Saal. Alle aufstehen.
10
00:00:48,266 --> 00:00:49,467
Setzen Sie sich bitte.
11
00:00:50,734 --> 00:00:51,600
Hallo.
12
00:00:51,667 --> 00:00:53,800
Fall 2112, Landy gegen Wyatt.
13
00:00:53,867 --> 00:00:55,066
- Danke.
- Gerne.
14
00:00:55,633 --> 00:00:58,500
Miss Wyatt, seit wann
sind Sie Kosmetikerin?
15
00:00:58,567 --> 00:01:02,734
Ich wurde im März 2021
als Kosmetikerin zugelassen.
16
00:01:02,800 --> 00:01:03,633
Ok.
17
00:01:03,700 --> 00:01:05,433
Darum geht es in Ihrem Fall.
18
00:01:05,500 --> 00:01:09,767
Sie stellten Miss Wyatt
für Ihr Geschäft ein. Sie haben ein Spa?
19
00:01:09,834 --> 00:01:11,333
- Stimmt das?
- Ja.
20
00:01:11,400 --> 00:01:13,467
{\an8}Seit wann haben Sie dieses Geschäft?
21
00:01:13,533 --> 00:01:17,233
{\an8}Ich bin seit 2016 als Körperschaft tätig.
22
00:01:17,300 --> 00:01:20,333
Seit 2009 bin ich
selbstständige Einzelunternehmerin.
23
00:01:20,400 --> 00:01:24,767
Wie viele Angestellte
hatten Sie 2020 und 2021?
24
00:01:24,834 --> 00:01:29,033
Während der Pandemie 2020
waren wir die meiste Zeit geschlossen.
25
00:01:29,100 --> 00:01:32,567
Im Jahr 2021 hatten wir
bis zu fünf Mitarbeiter.
26
00:01:32,633 --> 00:01:35,600
Ohne mich. Insgesamt waren wir sechs.
27
00:01:35,667 --> 00:01:37,934
- Einschließlich Miss Wyatt?
- Ja.
28
00:01:38,000 --> 00:01:40,066
Wann fing sie bei Ihnen an?
29
00:01:40,133 --> 00:01:44,166
Sie begann im Februar 2021
für mich als Rezeptionistin zu arbeiten.
30
00:01:44,233 --> 00:01:46,834
- Ich stellte sie als Rezeptionistin ein.
- Ok.
31
00:01:46,900 --> 00:01:49,367
- Nicht als Kosmetikerin?
- Nein.
32
00:01:49,433 --> 00:01:52,934
- {\an8}-
- Gingen Sie zu der Zeit zur Schule?
- Ich fing nicht im Februar an.
33
00:01:53,000 --> 00:01:56,166
{\an8}Ich wurde erst im März 2021 zugelassen.
34
00:01:56,233 --> 00:01:59,367
Die Klägerin sagt,
Sie wurden im Februar eingestellt.
35
00:01:59,433 --> 00:02:02,400
Sie hat vielleicht Unterlagen.
Als Rezeptionistin?
36
00:02:02,467 --> 00:02:05,467
Ich war damals
noch nicht einmal zugelassen.
37
00:02:05,533 --> 00:02:08,567
Haben Sie Beweise,
dass sie im Februar anfing?
38
00:02:08,633 --> 00:02:12,867
- Ich habe Beweise, dass sie...
- War sie auf Ihrer Gehaltsabrechnung?
39
00:02:12,934 --> 00:02:15,367
- Das war sie.
- Das sollte...
40
00:02:15,433 --> 00:02:17,233
Wir haben Unterlagen davon,
41
00:02:17,300 --> 00:02:21,033
dass sie als neue Rezeptionistin anfing.
42
00:02:21,100 --> 00:02:23,300
- Vielleicht war es im März 2021.
- Ok.
43
00:02:23,367 --> 00:02:25,133
Meine erste Gehaltsabrechnung.
44
00:02:25,200 --> 00:02:26,200
- Zeigen Sie.
- Ok.
45
00:02:34,700 --> 00:02:37,633
- Das ist eine Gehaltsabrechnung vom April.
- Ja.
46
00:02:38,200 --> 00:02:40,700
- {\an8}-
- Ok.
- Ok. Das ist Ihre Klage.
47
00:02:40,767 --> 00:02:44,200
{\an8}Sie behaupten,
dass als Miss Wyatt für Sie arbeitete,
48
00:02:44,266 --> 00:02:47,033
später als Kosmetikerin,
49
00:02:47,100 --> 00:02:51,100
da Sie sie zu Ihren sechs Mitarbeitern
von 2021 zählten.
50
00:02:51,166 --> 00:02:53,200
Sie habe einen Vertrag unterschrieben,
51
00:02:53,266 --> 00:02:57,533
der bestimmte Einschränkungen vorsah,
sollte sie gehen.
52
00:02:57,600 --> 00:02:59,200
Sie haben den Vertrag nicht?
53
00:02:59,266 --> 00:03:01,300
- Ich finde ihn nicht. Er sollte...
- Ok.
54
00:03:01,367 --> 00:03:03,400
- Sie haben den Vertrag nicht?
- Nein.
55
00:03:03,467 --> 00:03:07,266
Miss Wyatt, als Sie
für die Klägerin arbeiteten,
56
00:03:07,333 --> 00:03:11,333
erinnern Sie sich,
ein Dokument unterschrieben zu haben?
57
00:03:11,400 --> 00:03:15,767
{\an8}Ich erinnere mich an Dokumente
mit meiner Berufsbezeichnung,
58
00:03:15,834 --> 00:03:19,734
Dokumente, die beinhalteten,
was wir durchgingen,
59
00:03:19,800 --> 00:03:23,166
- Dinge für Trainingszwecke.
- Ok.
60
00:03:23,233 --> 00:03:27,834
Ich habe Abwerbeverbot
und Geheimhaltungsvereinbarung.
61
00:03:27,900 --> 00:03:30,533
- Hier sind vier.
- Ist sie eine Angestellte?
62
00:03:30,600 --> 00:03:33,200
- Nein.
- Niemals? War sie jemals Mitarbeiterin...
63
00:03:33,266 --> 00:03:34,333
War nie angestellt.
64
00:03:34,400 --> 00:03:36,800
War eine der beiden Ihre Angestellte?
65
00:03:36,867 --> 00:03:39,066
- Ehemalige Mitarbeiter?
- Tabitha Brown.
66
00:03:39,133 --> 00:03:42,467
- War sie frühere Mitarbeiterin?
- Tabitha Brown, ja.
67
00:03:42,533 --> 00:03:44,367
Ungefähr zur gleichen Zeit?
68
00:03:44,433 --> 00:03:48,500
Sie arbeitete für fünf Jahre für mich,
bis zum 17. April.
69
00:03:48,567 --> 00:03:50,867
{\an8}Ging Sie freiwillig, oder...
70
00:03:50,934 --> 00:03:52,800
- {\an8}-
- Sie ging freiwillig.
- Ok.
71
00:03:52,867 --> 00:03:56,900
Ging sie freiwillig,
um mit der Angeklagten zu arbeiten?
72
00:03:56,967 --> 00:03:59,834
Das wusste ich nicht,
bis die Angeklagte ging.
73
00:03:59,900 --> 00:04:02,233
Letztendlich erfuhren Sie, dass es so war.
74
00:04:02,300 --> 00:04:03,333
- Natürlich.
- Ok.
75
00:04:03,400 --> 00:04:06,467
- Sie arbeitete für fünf Jahre für Sie?
- Ja, sicher.
76
00:04:06,533 --> 00:04:10,400
Sie haben ein Unternehmen
und haben diesen Vertrag nicht,
77
00:04:10,467 --> 00:04:15,233
der vermutlich eine bestimmte
Wettbewerbsverbotsklausel enthielt.
78
00:04:15,300 --> 00:04:16,600
Aber Sie haben ihn nicht.
79
00:04:16,667 --> 00:04:18,700
Sie hat etwas unterschrieben,
80
00:04:18,767 --> 00:04:21,567
aber weiß nicht mehr genau, was es war.
81
00:04:21,633 --> 00:04:22,633
Stehen Sie auf?
82
00:04:23,233 --> 00:04:25,266
- Ihr Name?
- Tabitha Brown.
83
00:04:25,333 --> 00:04:28,967
Unterzeichneten Sie einen Vertrag,
bevor Sie für die Klägerin arbeiteten?
84
00:04:29,033 --> 00:04:30,900
{\an8}Ja. Ich erinnerte mich nicht.
85
00:04:30,967 --> 00:04:32,533
- {\an8}-
- Haben Sie?
- Ja.
86
00:04:32,600 --> 00:04:36,400
- {\an8}-
- Haben Sie eine Kopie ihres...
- Natürlich habe ich das...
87
00:04:36,467 --> 00:04:37,900
- Moment.
- Ok.
88
00:04:37,967 --> 00:04:39,467
Haben Sie eine Kopie?
89
00:04:39,533 --> 00:04:40,500
- Nein.
- Nicht.
90
00:04:40,567 --> 00:04:43,000
- Sie haben eine Kopie?
- Ja.
91
00:04:43,066 --> 00:04:44,266
Die möchte ich sehen.
92
00:04:44,333 --> 00:04:46,633
- Wenn ich sagen darf...
- Nein.
93
00:04:46,700 --> 00:04:50,400
Zeigen Sie mir die Kopie.
Ich möchte etwas rekonstruieren,
94
00:04:50,467 --> 00:04:53,600
um die allgemeinen Parameter
dieses Falls zu erhalten.
95
00:05:00,200 --> 00:05:01,033
Tabitha Braun.
96
00:05:01,100 --> 00:05:04,400
- Am 22. März 2022.
- Ja.
97
00:05:04,467 --> 00:05:05,367
Anders.
98
00:05:06,133 --> 00:05:08,934
Das ist nicht
die Geheimhaltungsvereinbarung.
99
00:05:09,000 --> 00:05:12,333
Sondern eine andere.
Das sind Verträge, die sie unterschrieb.
100
00:05:12,400 --> 00:05:14,834
Sie gaben mir zwei Dinge. Was ist das?
101
00:05:14,900 --> 00:05:17,533
Ein Abwerbeverbot
und Geheimhaltungsvereinbarung,
102
00:05:17,600 --> 00:05:18,700
und das Zweite
103
00:05:18,767 --> 00:05:22,400
ist die Beschreibung
ihrer Rolle als Kosmetikerin.
104
00:05:22,467 --> 00:05:24,066
Das Wettbewerbsverbot.
105
00:05:28,667 --> 00:05:30,467
Ok. Das ist ziemlich Standard.
106
00:05:30,533 --> 00:05:34,233
Kevin, zeigst du das Miss Brown?
107
00:05:35,200 --> 00:05:38,000
Und zeige es auch Miss Wyatt.
108
00:05:40,266 --> 00:05:42,266
Das ist Ihre Unterschrift.
109
00:05:42,333 --> 00:05:43,367
- Ja.
- Ja.
110
00:05:43,433 --> 00:05:44,934
Und hier steht,
111
00:05:45,000 --> 00:05:50,166
dass Miss Landy Angestellte
innerhalb eines Jahres nach Ausstieg
112
00:05:50,233 --> 00:05:54,934
in keinem ähnlichen Bereich arbeiten,
innerhalb von 11 km
113
00:05:55,000 --> 00:05:57,433
{\an8}- ihres derzeitigen Geschäftssitzes.
- Ja.
114
00:05:57,633 --> 00:06:02,200
{\an8}Als Sie ihre Anstellung aufgaben,
fingen Sie bei Miss Wyatt zu arbeiten an?
115
00:06:02,266 --> 00:06:03,400
Wir gingen.
116
00:06:03,467 --> 00:06:06,033
- Ja.
- Die Antwort ist “ja” oder “nein”.
117
00:06:06,100 --> 00:06:08,867
- Ja.
- Sie fingen bei Miss Wyatt zu arbeiten an.
118
00:06:08,934 --> 00:06:14,233
Und als Sie zu Miss Wyatt gingen,
war das irgendwann im Jahr 2022.
119
00:06:14,300 --> 00:06:15,734
- Ja.
- Welcher Monat?
120
00:06:16,367 --> 00:06:18,133
Mai 2022.
121
00:06:18,200 --> 00:06:19,700
Das stimmt nicht.
122
00:06:19,767 --> 00:06:21,633
- Ich brauche Ihre Hilfe nicht.
- Ok.
123
00:06:24,367 --> 00:06:28,533
In diesem Fall haben Sie
keinen physisch unterschriebenen Vertrag.
124
00:06:28,600 --> 00:06:32,200
Ich weiß nicht, warum Sie denken,
alle Unterlagen zu haben.
125
00:06:32,266 --> 00:06:34,934
- Ich habe es nicht...
- Das meine ich.
126
00:06:35,000 --> 00:06:39,800
Da ich denke, dass sie die Info
aus meinem Aktenschrank gestohlen hat.
127
00:06:50,767 --> 00:06:55,633
{\an8}Angela Landy behauptet, ihre
ehemalige Mitarbeiterin Aleshanee Wyatt
128
00:06:55,700 --> 00:06:58,767
stahl Kunden
und brach ihren Arbeitsvertrag.
129
00:06:58,834 --> 00:07:01,967
Hat Miss Wyatt einen Standort,
130
00:07:02,033 --> 00:07:06,667
einen Laden, ein Geschäft
oder arbeitet sie von zu Hause aus?
131
00:07:06,734 --> 00:07:07,967
Wir teilen einen Ort.
132
00:07:08,033 --> 00:07:09,266
Wo ist das?
133
00:07:09,333 --> 00:07:11,667
In einem Salon. In Valencia.
134
00:07:11,734 --> 00:07:17,233
Berechneten Sie die Entfernung
zwischen Ihrem Salon und Miss Landys Büro?
135
00:07:17,300 --> 00:07:18,200
Ja.
136
00:07:18,266 --> 00:07:20,500
- {\an8}-
- Wie weit ist es?
- Fünfeinhalb Kilometer.
137
00:07:20,567 --> 00:07:22,100
{\an8}Das dürfen Sie nicht.
138
00:07:22,166 --> 00:07:24,767
- {\an8}-
- Gemäß den Bedingungen Ihrer Vereinbarung.
- Richtig.
139
00:07:24,834 --> 00:07:26,834
Ich habe davon keine Kopie.
140
00:07:26,900 --> 00:07:28,934
- Jetzt habe ich eine.
- Nun...
141
00:07:29,000 --> 00:07:30,633
Aber damals nicht.
142
00:07:30,700 --> 00:07:33,166
Es ist fünf Jahre her,
ich bekam keine Kopie.
143
00:07:33,233 --> 00:07:35,900
Ich weiß nicht, ob Sie eine Kopie bekamen.
144
00:07:35,967 --> 00:07:39,200
Es ist Ihre Unterschrift
und ziemlich Standard.
145
00:07:39,266 --> 00:07:41,033
Es ist nicht unnormal.
146
00:07:41,100 --> 00:07:44,834
Miss Wyatt, ich muss also zusammenfügen,
147
00:07:44,900 --> 00:07:46,934
ob ich es glaube oder nicht,
148
00:07:47,000 --> 00:07:50,533
dass Sie dasselbe Dokument unterschrieben.
149
00:07:50,600 --> 00:07:52,767
- Richtig.
- Ich glaube, Sie taten es.
150
00:07:52,834 --> 00:07:56,166
Sie sagt übrigens,
dass Sie es wahrscheinlich stahlen.
151
00:07:56,233 --> 00:07:58,433
Ich kann ihr das nicht vorwerfen.
152
00:07:58,500 --> 00:08:00,100
Aber es ist ziemlich normal,
153
00:08:00,166 --> 00:08:02,667
innerhalb eines Jahres.
Es ist nicht zu belastend,
154
00:08:02,734 --> 00:08:06,867
es sind keine 80 km, sondern 11 km.
155
00:08:06,934 --> 00:08:09,433
Fünfeinhalb Kilometer liegen darin.
156
00:08:09,500 --> 00:08:12,000
Sie hätten etwas in 12 km finden können,
157
00:08:12,066 --> 00:08:14,800
dann hätten wir das Problem nicht.
Haben Sie nicht.
158
00:08:14,867 --> 00:08:15,700
Wie auch immer.
159
00:08:15,767 --> 00:08:19,767
Sie verstießen gegen Ihren Vertrag,
indem Sie gingen und mit Miss Wyatt
160
00:08:19,834 --> 00:08:21,600
arbeiteten und einen Ort teilten.
161
00:08:21,667 --> 00:08:23,400
Sie verklagen sie nicht?
162
00:08:23,467 --> 00:08:24,700
- Nein.
- Warum?
163
00:08:24,767 --> 00:08:28,433
Ich weiß, der Fall würde
wegen fehlender Abwerbung von Kunden
164
00:08:28,500 --> 00:08:31,233
und ehemaligen Mitarbeitern
abgewiesen werden.
165
00:08:31,300 --> 00:08:35,066
- Nicht unbedingt. Die beiden sind alleine.
- Wenn ich sagen darf.
166
00:08:35,133 --> 00:08:38,033
Es gab eine Bagatellklage gegen Tabitha.
167
00:08:38,100 --> 00:08:41,367
- {\an8}-
- Aber da es keine Beweise gab...
- Was meinen Sie?
168
00:08:41,433 --> 00:08:44,033
{\an8}Ich hatte nicht die Beweise, die ich heute
169
00:08:44,100 --> 00:08:47,567
{\an8}gegen Aleshanee habe,
dass Tabitha Kunden abwarb.
170
00:08:47,633 --> 00:08:50,200
- Ok. Sie können sich setzen.
- Danke.
171
00:08:50,266 --> 00:08:52,700
Die Bagatellklage wurde abgelehnt?
172
00:08:52,767 --> 00:08:55,700
Ja. Da steht mir nichts zu.
Das lernte ich.
173
00:08:55,767 --> 00:08:59,533
Ich kann mich auf nichts stützen, wie...
Nicht so wie heute.
174
00:08:59,600 --> 00:09:03,300
Worauf Sie sich stützen konnten,
Miss Landy,
175
00:09:03,367 --> 00:09:06,934
was ich nicht verstehe,
Sie hatten ein Wettbewerbsverbot.
176
00:09:07,000 --> 00:09:09,767
Sie verstößt dagegen.
Mehr brauchen Sie nicht.
177
00:09:09,834 --> 00:09:11,166
Sie verstieß dagegen.
178
00:09:11,233 --> 00:09:12,967
Sie arbeitet innerhalb von 11 km
179
00:09:13,033 --> 00:09:14,934
- Ihres Geschäfts.
- Ja.
180
00:09:15,000 --> 00:09:16,667
Das verstehe ich nicht.
181
00:09:16,734 --> 00:09:21,900
In diesem Fall haben Sie
keinen physisch unterschriebenen Vertrag.
182
00:09:21,967 --> 00:09:25,934
Ich muss rekonstruieren,
ob ich glaube, dass es einen gab,
183
00:09:26,000 --> 00:09:29,500
also verstehe ich nicht, warum Sie denken,
alle Unterlagen zu haben.
184
00:09:29,567 --> 00:09:32,767
- Ich habe keine Unterlagen...
- Das meine ich.
185
00:09:32,834 --> 00:09:36,767
Da ich glaube, dass sie die Informationen
aus meinem Aktenschrank stahl.
186
00:09:36,834 --> 00:09:38,400
Das weiß ich nicht.
187
00:09:38,467 --> 00:09:41,600
Momentan sagen Sie, es ist verloren.
Sie finden es nicht.
188
00:09:41,667 --> 00:09:42,567
- Richtig.
- Ok.
189
00:09:42,633 --> 00:09:44,567
Die Angeklagte gesteht...
190
00:09:44,633 --> 00:09:47,433
Ein Wettbewerbsverbot
ist üblich im Geschäft,
191
00:09:47,500 --> 00:09:49,400
wenn man in dieser Industrie
192
00:09:49,467 --> 00:09:51,166
- tätig ist.
- Richtig.
193
00:09:51,233 --> 00:09:54,467
Und ich akzeptiere
eine gerichtliche Feststellung,
194
00:09:54,533 --> 00:09:57,133
dass wenn man in einem Salon
195
00:09:57,200 --> 00:10:01,066
oder einem Spa arbeitet, gewinnt man
einen Kundenstamm in diesem Spa.
196
00:10:01,133 --> 00:10:04,600
Sie können kein Geschäft nebenan eröffnen
und Kunden stehlen.
197
00:10:04,667 --> 00:10:06,767
Die meisten müssen das unterschreiben,
198
00:10:06,834 --> 00:10:08,934
wie Sie vor fünf Jahren.
199
00:10:09,000 --> 00:10:12,266
- Miss Brown verstößt dagegen.
- Ja.
200
00:10:12,333 --> 00:10:15,200
Ich weiß nicht, warum das jemand ablehnt.
201
00:10:15,266 --> 00:10:17,000
Keine Ahnung. Ok.
202
00:10:17,066 --> 00:10:19,700
Jetzt zeigen Sie mir,
203
00:10:19,767 --> 00:10:23,233
dass Miss Wyatt Ihre Kunden abwarb.
204
00:10:23,300 --> 00:10:24,266
- Mit Beweisen.
- Ja.
205
00:10:24,333 --> 00:10:29,500
Im Juli 2021 wurde Aleshanee
zur Kosmetikerin ausgebildet und...
206
00:10:29,567 --> 00:10:32,600
Fangen wir nicht bei null an.
Das ist mir egal.
207
00:10:32,667 --> 00:10:35,400
Ich gehe für diese Anhörung davon aus,
208
00:10:35,467 --> 00:10:39,767
dass sie ein Wettbewerbsverbot
unterzeichnete, genau wie Miss Brown.
209
00:10:39,834 --> 00:10:43,433
Fangen wir da an.
Ich stellte Ihnen eine einfache Frage:
210
00:10:43,500 --> 00:10:48,200
“Welche Beweise haben Sie,
dass sie Kunden abwarb, als sie ging?”
211
00:10:48,266 --> 00:10:51,734
Mein Antrag ist hier.
212
00:10:51,800 --> 00:10:53,200
Gut. Ich schaue es mir an.
213
00:10:53,266 --> 00:10:56,400
Meine Zeugin Kennedy ist auch hier.
214
00:10:56,467 --> 00:10:59,166
Kommen wir zu Miss Kennedy.
215
00:10:59,233 --> 00:11:01,433
War Miss Kennedy eine Ihrer Kundinnen?
216
00:11:01,500 --> 00:11:02,700
- Ja.
- Ok.
217
00:11:02,767 --> 00:11:03,800
Bitte aufstehen.
218
00:11:05,567 --> 00:11:08,633
- Vorname?
- Kennedy.
219
00:11:08,700 --> 00:11:09,967
- Nachname?
- Johnson.
220
00:11:10,033 --> 00:11:14,867
Wie lange waren Sie Kundin
in Miss Landys Spa?
221
00:11:14,934 --> 00:11:19,133
{\an8}Ich schätze seit 2019. Vor der Pandemie.
222
00:11:19,200 --> 00:11:22,333
{\an8}Ich war lange nicht dort,
bevor sie wegen COVID schlossen.
223
00:11:22,400 --> 00:11:24,600
- Waren Sie danach dort?
- Ja.
224
00:11:24,667 --> 00:11:28,033
- Was ließen Sie dort machen?
- Sugaring.
225
00:11:28,100 --> 00:11:32,633
Da wird Zucker, Zitrone
und ich glaube Honig verwendet.
226
00:11:32,700 --> 00:11:33,533
Und...
227
00:11:33,600 --> 00:11:34,633
- Wasser.
- Wasser.
228
00:11:34,700 --> 00:11:37,667
Und man mischt alles
und es entfernt Haare.
229
00:11:37,734 --> 00:11:39,133
Wer machte das?
230
00:11:39,200 --> 00:11:41,567
Ich war damals bei vielen Mitarbeiter
231
00:11:41,633 --> 00:11:43,367
in Angelas Laden.
232
00:11:43,433 --> 00:11:46,700
Es waren mehrere Leute.
Aleshanee war eine davon.
233
00:11:46,767 --> 00:11:47,967
Sowie Tabitha.
234
00:11:48,033 --> 00:11:51,200
Wie oft machte die Angeklagte
das Wachsen bei Ihnen?
235
00:11:51,266 --> 00:11:52,900
- Sugaring.
- Sugaring.
236
00:11:53,100 --> 00:11:55,667
Mindestens fünfmal, denke ich.
237
00:11:55,734 --> 00:11:58,033
Erinnern Sie sich, als sie ging?
238
00:11:58,100 --> 00:11:59,600
Nicht an das Datum.
239
00:11:59,667 --> 00:12:02,934
Ich erinnere mich aber
an einen Anruf von ihrer Firma.
240
00:12:03,000 --> 00:12:06,133
- Ich bekam einen Anruf...
- Von Miss Landrys Firma?
241
00:12:06,200 --> 00:12:07,033
- Ja?
- Ja.
242
00:12:07,100 --> 00:12:08,633
- Es ist Landy.
- Landy.
243
00:12:08,700 --> 00:12:10,200
Ja, von Miss Landys Firma.
244
00:12:10,266 --> 00:12:14,233
Sie riefen mich auf dem Handy an
und sagten, sie sei nicht mehr dort.
245
00:12:14,300 --> 00:12:17,233
Sie dürfen mir das nicht sagen.
246
00:12:17,300 --> 00:12:20,500
Das ist Hörensagen.
Erzählen Sie mir von dem Abwerben.
247
00:12:20,567 --> 00:12:22,166
- Wenn es das gab.
- Ja.
248
00:12:22,233 --> 00:12:24,000
- Einmal, als...
- Am 20. April.
249
00:12:24,066 --> 00:12:25,567
...die Angeklagte dort war...
250
00:12:25,633 --> 00:12:26,467
- Nicht.
- Sorry.
251
00:12:26,533 --> 00:12:27,767
- Verstehen Sie?
- Ja.
252
00:12:27,834 --> 00:12:31,400
Als die Angeklagte dort war,
bekam ich Sugaring im Gesicht.
253
00:12:31,467 --> 00:12:34,533
{\an8}Ein kleiner Patchtest. Verzeihung.
254
00:12:34,600 --> 00:12:37,500
{\an8}Und sie schrieb mir,
gab mit ihre Handynummer,
255
00:12:37,567 --> 00:12:40,633
und sagte, ich solle ihr
bei jeglicher Reaktion schreiben.
256
00:12:40,700 --> 00:12:41,967
Als ich ihr schrieb...
257
00:12:42,033 --> 00:12:44,600
Als sie für die Klägerin arbeitete?
258
00:12:44,667 --> 00:12:46,100
- Ja, genau.
- Weiter.
259
00:12:46,166 --> 00:12:49,567
Ich bekam eine kleine Reaktion
und schrieb ihr,
260
00:12:49,633 --> 00:12:51,200
schickte ihr ein Foto,
261
00:12:51,266 --> 00:12:53,667
und erzählte ihr von der kleinen Reaktion.
262
00:12:53,734 --> 00:12:55,600
Ich hörte eine Weile nichts von ihr,
263
00:12:55,667 --> 00:12:59,266
und dann ungefähr im April, Ende März...
264
00:12:59,333 --> 00:13:01,266
Wann schrieben Sie ihr?
265
00:13:01,333 --> 00:13:03,767
Die Nachricht des Tests war früher.
266
00:13:03,834 --> 00:13:06,734
Ich denke Anfang März, vielleicht Februar.
267
00:13:06,800 --> 00:13:08,033
Haben Sie die Nachricht?
268
00:13:08,100 --> 00:13:11,500
- Sie gab sie Ihnen.
- Die Dritte.
269
00:13:17,934 --> 00:13:21,300
Wann verließ Miss Wyatt ihre Stelle?
270
00:13:21,367 --> 00:13:24,467
Am 22. April bekam ich
ihre sofortige Kündigung.
271
00:13:24,533 --> 00:13:27,667
- Der 22. April Zweitausend...
- ...zweiundzwanzig.
272
00:13:27,734 --> 00:13:29,033
Meinen Sie das?
273
00:13:29,100 --> 00:13:33,300
“Ich habe vergessen zu sagen,
wenn du wieder bei mir buchen willst,
274
00:13:33,367 --> 00:13:36,233
kann ich dich eintragen.
Ich bin in Valencia.”
275
00:13:36,300 --> 00:13:39,200
- Das stimmt.
- Ist Ihr Salon in Valencia?
276
00:13:39,266 --> 00:13:40,800
Fünf Kilometer entfernt.
277
00:13:40,867 --> 00:13:43,633
Antworten Sie. Ich habe eine Frage.
278
00:13:43,700 --> 00:13:46,233
- Ist Ihr Salon in Valencia?
- Nein.
279
00:13:46,300 --> 00:13:47,433
Das ist meine Frage.
280
00:13:48,333 --> 00:13:50,700
- Warum antworten Sie nicht einfach?
- Ok.
281
00:13:52,633 --> 00:13:55,700
Was sagte sie Ihrem Anwalt?
282
00:13:55,767 --> 00:13:58,066
- Verstanden?
- Mit eidesstattlicher Erklärung?
283
00:13:58,133 --> 00:13:59,934
Ist Ihr Anwalt beim Militär?
284
00:14:00,066 --> 00:14:02,100
Nein, sie ist notariell beglaubigt.
285
00:14:02,166 --> 00:14:03,900
- Von wem?
- Meinem Anwalt.
286
00:14:03,967 --> 00:14:06,500
Das nehme ich nicht entgegen.
287
00:14:06,567 --> 00:14:08,066
- Ok.
- Das ist lächerlich.
288
00:14:19,166 --> 00:14:24,900
{\an8}Geschäftsinhaberin Angela Landy verklagt
- ihre Ex-
- Mitarbeiterin Aleshanee Wyatt
289
00:14:24,967 --> 00:14:28,133
wegen Kundenabwerbung und Vertragsbruchs.
290
00:14:28,200 --> 00:14:30,934
Ihr Salon ist also nicht in Valencia.
291
00:14:31,000 --> 00:14:33,200
Ihr Geschäft ist in Valencia.
292
00:14:33,266 --> 00:14:34,633
- Ja.
- Ok.
293
00:14:34,700 --> 00:14:36,500
Sie gingen am 22.
294
00:14:36,567 --> 00:14:38,100
- Stimmt das?
- Stimmt.
295
00:14:38,166 --> 00:14:41,500
Am 20., zwei Tage zuvor,
sagen Sie Miss Kennedy,
296
00:14:41,567 --> 00:14:44,633
ich nehme an,
das war ein geplanter Schachzug,
297
00:14:44,700 --> 00:14:48,967
dass sie Sie in Ihrem neuen Geschäft
in Valencia erreichen kann.
298
00:14:49,033 --> 00:14:49,967
Ja.
299
00:14:50,033 --> 00:14:51,800
Das dürfen Sie nicht.
300
00:14:52,600 --> 00:14:55,567
{\an8}Das sind sehr intime Dienste,
301
00:14:55,633 --> 00:14:59,500
{\an8}also baut man eine Beziehung
mit den Kunden auf.
302
00:14:59,567 --> 00:15:03,300
Und währenddessen dachte ich,
ich hätte eine Beziehung aufgebaut.
303
00:15:03,367 --> 00:15:05,567
Kennedy war nicht nur eine Kundin.
304
00:15:05,633 --> 00:15:09,033
- Sie lernten Sie bei der Klägerin kennen.
- Ja.
305
00:15:09,100 --> 00:15:11,967
Sie arbeiteten mit ihr durch die Klägerin.
306
00:15:12,033 --> 00:15:12,967
Ja.
307
00:15:13,033 --> 00:15:16,000
Andere Leute arbeiteten an ihr.
308
00:15:16,066 --> 00:15:17,800
- Ja.
- Sie mag Sie gemocht haben.
309
00:15:17,867 --> 00:15:19,567
Mehr als andere.
310
00:15:19,633 --> 00:15:22,200
Das ändert nichts daran, dass Sie wussten,
311
00:15:22,266 --> 00:15:25,567
dass Sie keine Kunden abwerben durften.
312
00:15:25,633 --> 00:15:28,200
Das wussten Sie. Das glaube ich.
313
00:15:28,266 --> 00:15:30,200
- Ja.
- Das ist normal.
314
00:15:30,266 --> 00:15:32,333
Ihre Entschuldigung ist,
315
00:15:32,400 --> 00:15:34,934
- sie hatten eine persönliche Beziehung?
- Ja.
316
00:15:35,000 --> 00:15:38,300
Mit wie vielen anderen
bauten Sie eine Beziehung auf?
317
00:15:38,367 --> 00:15:41,867
Mit den meisten
meiner wiederkehrenden Kunden
318
00:15:41,934 --> 00:15:44,934
hatte ich
eine persönliche Beziehung aufgebaut.
319
00:15:45,000 --> 00:15:48,900
Wenn Sie an jemandes Gesicht herumfummeln
oder ihren Körper schrubben
320
00:15:48,967 --> 00:15:51,800
oder sie schrubben zur Haarentfernung
321
00:15:51,867 --> 00:15:54,934
and jedem Körperteil, entwickeln Sie
322
00:15:55,000 --> 00:15:57,400
- eine intime Beziehung mit jemandem.
- Ja.
323
00:15:57,467 --> 00:15:59,433
- Ihr Vorname ist Kennedy?
- Ja.
324
00:15:59,500 --> 00:16:02,100
Gingen Sie je mit Miss Wyatt essen?
325
00:16:02,166 --> 00:16:03,000
Nein.
326
00:16:03,066 --> 00:16:05,667
- Lud sie Sie zu sich nach Hause ein?
- Nein.
327
00:16:05,734 --> 00:16:09,600
{\an8}Sahen Sie Miss Wyatt nur,
wenn Sie ihre Dienste beanspruchten?
328
00:16:09,667 --> 00:16:10,800
- {\an8}-
- Genau.
- Sehen Sie?
329
00:16:10,867 --> 00:16:12,200
{\an8}Keine intime Beziehung,
330
00:16:12,266 --> 00:16:15,133
- nur Kundenabwerbung.
- Ok.
331
00:16:15,200 --> 00:16:16,900
Meine Frage an Sie ist,
332
00:16:16,967 --> 00:16:18,900
Sie fordern Schadensersatz. Ok?
333
00:16:18,967 --> 00:16:21,800
Haben Sie
Unterlassungsansprüche geltend gemacht?
334
00:16:21,867 --> 00:16:22,967
- Nein.
- Warum nicht?
335
00:16:23,033 --> 00:16:25,300
Davon wusste ich nichts.
336
00:16:25,367 --> 00:16:29,867
Außerdem, weil das Personal ging,
wegen des Abwerbens...
337
00:16:29,934 --> 00:16:33,333
Zugegebenes Abwerben
von Aleshanee an meinen Anwalt,
338
00:16:33,400 --> 00:16:35,667
und ich habe
eine eidesstattliche Erklärung.
339
00:16:35,734 --> 00:16:39,000
Deswegen schickte ich ihnen
eine Unterlassungsverfügung,
340
00:16:39,066 --> 00:16:41,500
die sie ignorierten.
341
00:16:41,567 --> 00:16:44,266
Aleshanee sagte meinem Anwalt, sie...
342
00:16:44,333 --> 00:16:47,433
- Sie können mir nicht sagen...
- Hörensagen.
343
00:16:47,500 --> 00:16:49,533
...was sie Ihrem Anwalt sagte.
344
00:16:49,600 --> 00:16:50,667
Verstanden?
345
00:16:50,734 --> 00:16:52,133
Und eine beeidigte Aussage?
346
00:16:52,200 --> 00:16:54,033
Ist Ihr Anwalt beim Militär?
347
00:16:54,100 --> 00:16:56,133
Nein, sie ist notariell beglaubigt.
348
00:16:56,200 --> 00:16:57,734
- Von wem?
- Meinem Anwalt.
349
00:16:57,800 --> 00:17:00,400
Ich will keine beeidigten Aussagen
von Anwälten.
350
00:17:00,467 --> 00:17:02,033
- Ok.
- Das ist lächerlich.
351
00:17:02,100 --> 00:17:04,166
Haben Sie Ihr Geschäft noch, Miss Wyatt?
352
00:17:04,233 --> 00:17:05,100
- Ja.
- Ja?
353
00:17:05,166 --> 00:17:08,166
Wie viele Leute arbeiten für
oder mit Ihnen?
354
00:17:08,233 --> 00:17:09,066
Nur ich.
355
00:17:09,133 --> 00:17:12,700
Ich habe meine eigene Gesellschaft,
und sie auch.
356
00:17:12,767 --> 00:17:14,767
Unser Geld ist nicht vereint.
357
00:17:14,834 --> 00:17:18,033
Wie viele Ihrer früheren Kunden
358
00:17:18,100 --> 00:17:20,600
aus Miss Landys Geschäft folgten Ihnen?
359
00:17:20,667 --> 00:17:24,166
Ich würde sagen, eine Menge.
Ich habe keine genaue Zahl.
360
00:17:24,233 --> 00:17:25,367
- Wirklich?
- Hier.
361
00:17:25,433 --> 00:17:26,867
Sagen Sie es mir.
362
00:17:26,934 --> 00:17:28,667
- Mindestens... Verzeihung.
- Nein.
363
00:17:28,734 --> 00:17:30,967
Sagen Sie nicht “mindestens”.
364
00:17:31,033 --> 00:17:33,433
Ich nehme an, Sie haben Namen...
365
00:17:33,500 --> 00:17:35,166
Ich habe Namen hier.
366
00:17:35,233 --> 00:17:39,633
- {\an8}-
- Wie viele Ihrer Kunden sind bei ihr?
- Zwanzig.
367
00:17:39,700 --> 00:17:42,133
- {\an8}-
- Zwanzig.
- Nicht die, die angeworben wurden.
368
00:17:42,200 --> 00:17:44,133
Hören Sie mir gut zu.
369
00:17:44,200 --> 00:17:49,266
Nicht die, die von ihr angeworben wurden,
sondern die zu ihr gingen.
370
00:17:49,333 --> 00:17:52,066
- Die zu ihr gingen.
- Zwanzig?
371
00:17:52,133 --> 00:17:53,433
- Ja.
- Möchte ich sehen.
372
00:17:53,500 --> 00:17:55,200
Stimmt das so, Miss Wyatt?
373
00:17:55,266 --> 00:17:56,500
Ja.
374
00:17:57,333 --> 00:17:58,433
Ich sehe es nicht an.
375
00:17:58,500 --> 00:18:00,400
Sie sagt, das stimmt soweit.
376
00:18:00,467 --> 00:18:04,000
Ich möchte hinzufügen,
dass sie, nachdem ich gegangen bin,
377
00:18:04,066 --> 00:18:05,734
eine Rundnachricht verschickte,
378
00:18:05,800 --> 00:18:09,233
damit alle Kunden,
die mich je gesehen haben, wissen,
379
00:18:09,300 --> 00:18:11,800
dass ich nicht mehr dort bin.
380
00:18:11,867 --> 00:18:16,266
Darum kontaktierten mich noch mehr Kunden.
381
00:18:16,333 --> 00:18:18,667
Nein Liebes, Sie begangen den Fehler.
382
00:18:18,734 --> 00:18:19,567
Ok.
383
00:18:19,633 --> 00:18:22,200
Sie begangen den Fehler,
ein Geschäft zu eröffnen,
384
00:18:22,266 --> 00:18:25,233
in einem Umkreis von 11 km.
Das durften Sie nicht.
385
00:18:25,300 --> 00:18:27,633
- Ok.
- Sie warben ihre Kunden ab.
386
00:18:27,700 --> 00:18:29,500
Ich dachte, ein oder zwei.
387
00:18:29,567 --> 00:18:33,834
Aber 20? Das sind viele Kunden.
388
00:18:33,900 --> 00:18:37,667
Die Forderung von Miss Landys
in dieser Bagatellklage
389
00:18:37,734 --> 00:18:41,767
liegt bei dem Maximum der Gerichtsbarkeit,
was 10.000 Dollar sind, und ich denke,
390
00:18:41,834 --> 00:18:43,900
- sie verdient das.
- Ok.
391
00:18:43,967 --> 00:18:47,033
Was Sie taten, war falsch
und ein Vertragsbruch.
392
00:18:47,100 --> 00:18:49,633
Urteil für die Klägerin
in Höhe von 10.000 Dollar.
393
00:18:49,700 --> 00:18:51,033
- Wir sind fertig.
- Danke.
394
00:18:51,100 --> 00:18:54,800
- Sitzung ist beendet.
- Das läuft noch weiter.
395
00:18:55,200 --> 00:18:57,166
- Ok.
- Nur damit Sie es wissen.
396
00:18:59,934 --> 00:19:02,700
{\an8}Das Arbeitsumfeld war sehr instabil.
397
00:19:02,767 --> 00:19:07,600
{\an8}Ich habe so viele Leute, die bezeugen,
es ist kein feindseliges Arbeitsumfeld.
398
00:19:07,667 --> 00:19:10,600
{\an8}Und ich war dort ständig ängstlich.
399
00:19:10,667 --> 00:19:13,867
{\an8}Ich tat so viel,
um die Qualität zu verbessern,
400
00:19:13,934 --> 00:19:16,066
{\an8}durch Änderung von Richtlinien.
401
00:19:16,133 --> 00:19:19,500
{\an8}Ich musste das Beste für mich
als alleinerziehende Mutter tun.
402
00:19:19,567 --> 00:19:23,533
{\an8}Ich beauftragte Unternehmensberater,
arbeite mit einer Personalabteilung.
403
00:19:23,600 --> 00:19:25,700
{\an8}Soll das beste Unternehmen gewinnen.
404
00:19:25,767 --> 00:19:28,166
{\an8}Das bessere Unternehmen hat gewonnen.
405
00:19:29,734 --> 00:19:33,567
Ich war verwirrt,
vielleicht kannst du mir erklären,
406
00:19:33,633 --> 00:19:36,700
warum die Klägerin
nicht auf Unterlassung klagte,
407
00:19:36,767 --> 00:19:40,533
denn ein Unterlassungsanspruch
ist keine Klage auf Schadensersatz,
408
00:19:40,600 --> 00:19:42,700
sondern, dass jemand mit etwas aufhört.
409
00:19:42,767 --> 00:19:46,133
Für mich schien es,
als wäre die richtige Klage
410
00:19:46,200 --> 00:19:49,734
sozusagen auf Unterlassung,
damit die Angeklagte aufhörte
411
00:19:49,800 --> 00:19:53,233
ihr Unternehmen zu führen,
aufgrund von Vertragsbruch.
412
00:19:53,300 --> 00:19:55,800
- Aber sie klagte auf Schadensersatz.
- Nein.
413
00:19:55,867 --> 00:19:58,500
Dasselbe Problem könnte wieder auftauchen,
414
00:19:58,567 --> 00:20:02,000
also ist es eine gute Lektion,
um anderen etwas beizubringen
415
00:20:02,066 --> 00:20:04,834
oder einen Anwalt einzuschalten.
416
00:20:04,900 --> 00:20:07,433
Wer sagt, dass das heute aufhört?
417
00:20:07,500 --> 00:20:09,467
Sie hat die 20 Kunden noch...
418
00:20:09,533 --> 00:20:12,300
Sie wird die 20 Kunden weiterhin haben.
419
00:20:12,367 --> 00:20:14,433
Dieses Urteil heute
420
00:20:14,500 --> 00:20:18,200
- war eher kompensatorisch als strafend.
- Ja.
421
00:20:18,266 --> 00:20:24,266
Hätte sie einen Kunden abgeworben
wäre das ein Vertragsbruch,
422
00:20:24,333 --> 00:20:27,400
und ein Zeichen wäre angemessen,
423
00:20:27,467 --> 00:20:29,433
aber sie warb 20 ihrer Kunden ab.
424
00:20:29,500 --> 00:20:31,533
Ich hatte das Gefühl, du warst nicht
425
00:20:31,600 --> 00:20:36,033
mit den 10.000 Dollar einverstanden,
bis du von den 20 Kunden hörtest.
426
00:20:36,100 --> 00:20:39,000
- Bis ich von den 20...
- Ein ganzes Unternehmen.
427
00:20:39,066 --> 00:20:42,500
Das ist wirklich frech, wissend...
428
00:20:42,567 --> 00:20:45,600
Sie wusste es. Sie ist klug.
429
00:20:45,667 --> 00:20:48,200
Von dem Wettbewerbsverbot wissend,
430
00:20:48,266 --> 00:20:51,266
da ihre Freundin, die sie auch mitnahm,
431
00:20:51,333 --> 00:20:55,066
dasselbe Dokument 2017 unterschrieb.
432
00:20:55,133 --> 00:21:00,133
Sie ist eine Geschäftsfrau,
also ist das eine übliche Praxis.
433
00:21:00,200 --> 00:21:04,333
Ich weiß nicht, wer den Vertrag
aus dem Aktenschrank nahm.
434
00:21:04,400 --> 00:21:06,934
Das ist für ein anderes Mal.
Ich rekonstruierte es.
435
00:21:07,000 --> 00:21:09,367
Ich weiß nicht, warum sie nicht
436
00:21:09,433 --> 00:21:11,800
auf Unterlassungsanspruch klagte.
437
00:21:11,867 --> 00:21:13,867
- Es war eine Option.
- Ja.
438
00:21:16,066 --> 00:21:19,367
{\an8}Wollen Sie Gerechtigkeit?
Gehen Sie auf JudyJustice.tv.
439
00:21:54,600 --> 00:21:56,600
Creative Supervisor: Alexander Koenig