1 00:00:00,300 --> 00:00:03,300 - {\an8}- - Sie arbeitete als Kosmetikerin für Sie? - Ja. 2 00:00:03,367 --> 00:00:07,467 Sie können keinen Salon nebenan aufmachen und alle Kunden stehlen. 3 00:00:08,734 --> 00:00:10,233 Es ist ein intimer Dienst. 4 00:00:10,300 --> 00:00:14,300 Man baut eine Beziehung mit den Kunden auf. 5 00:00:14,367 --> 00:00:17,700 Das ist keine intime Beziehung, sondern Kundendiebstahl. 6 00:00:17,767 --> 00:00:19,934 Das ist Judy Justice. 7 00:00:37,000 --> 00:00:42,166 {\an8}Angela Landy verklagt ihre ehemalige Mitarbeiterin Aleshanee Wyatt 8 00:00:42,233 --> 00:00:46,266 wegen Kundendiebstahls und Arbeitsvertragsbruchs. 9 00:00:46,333 --> 00:00:48,200 Ruhe im Saal. Alle aufstehen. 10 00:00:48,266 --> 00:00:49,467 Setzen Sie sich bitte. 11 00:00:50,734 --> 00:00:51,600 Hallo. 12 00:00:51,667 --> 00:00:53,800 Fall 2112, Landy gegen Wyatt. 13 00:00:53,867 --> 00:00:55,066 - Danke. - Gerne. 14 00:00:55,633 --> 00:00:58,500 Miss Wyatt, seit wann sind Sie Kosmetikerin? 15 00:00:58,567 --> 00:01:02,734 Ich wurde im März 2021 als Kosmetikerin zugelassen. 16 00:01:02,800 --> 00:01:03,633 Ok. 17 00:01:03,700 --> 00:01:05,433 Darum geht es in Ihrem Fall. 18 00:01:05,500 --> 00:01:09,767 Sie stellten Miss Wyatt für Ihr Geschäft ein. Sie haben ein Spa? 19 00:01:09,834 --> 00:01:11,333 - Stimmt das? - Ja. 20 00:01:11,400 --> 00:01:13,467 {\an8}Seit wann haben Sie dieses Geschäft? 21 00:01:13,533 --> 00:01:17,233 {\an8}Ich bin seit 2016 als Körperschaft tätig. 22 00:01:17,300 --> 00:01:20,333 Seit 2009 bin ich selbstständige Einzelunternehmerin. 23 00:01:20,400 --> 00:01:24,767 Wie viele Angestellte hatten Sie 2020 und 2021? 24 00:01:24,834 --> 00:01:29,033 Während der Pandemie 2020 waren wir die meiste Zeit geschlossen. 25 00:01:29,100 --> 00:01:32,567 Im Jahr 2021 hatten wir bis zu fünf Mitarbeiter. 26 00:01:32,633 --> 00:01:35,600 Ohne mich. Insgesamt waren wir sechs. 27 00:01:35,667 --> 00:01:37,934 - Einschließlich Miss Wyatt? - Ja. 28 00:01:38,000 --> 00:01:40,066 Wann fing sie bei Ihnen an? 29 00:01:40,133 --> 00:01:44,166 Sie begann im Februar 2021 für mich als Rezeptionistin zu arbeiten. 30 00:01:44,233 --> 00:01:46,834 - Ich stellte sie als Rezeptionistin ein. - Ok. 31 00:01:46,900 --> 00:01:49,367 - Nicht als Kosmetikerin? - Nein. 32 00:01:49,433 --> 00:01:52,934 - {\an8}- - Gingen Sie zu der Zeit zur Schule? - Ich fing nicht im Februar an. 33 00:01:53,000 --> 00:01:56,166 {\an8}Ich wurde erst im März 2021 zugelassen. 34 00:01:56,233 --> 00:01:59,367 Die Klägerin sagt, Sie wurden im Februar eingestellt. 35 00:01:59,433 --> 00:02:02,400 Sie hat vielleicht Unterlagen. Als Rezeptionistin? 36 00:02:02,467 --> 00:02:05,467 Ich war damals noch nicht einmal zugelassen. 37 00:02:05,533 --> 00:02:08,567 Haben Sie Beweise, dass sie im Februar anfing? 38 00:02:08,633 --> 00:02:12,867 - Ich habe Beweise, dass sie... - War sie auf Ihrer Gehaltsabrechnung? 39 00:02:12,934 --> 00:02:15,367 - Das war sie. - Das sollte... 40 00:02:15,433 --> 00:02:17,233 Wir haben Unterlagen davon, 41 00:02:17,300 --> 00:02:21,033 dass sie als neue Rezeptionistin anfing. 42 00:02:21,100 --> 00:02:23,300 - Vielleicht war es im März 2021. - Ok. 43 00:02:23,367 --> 00:02:25,133 Meine erste Gehaltsabrechnung. 44 00:02:25,200 --> 00:02:26,200 - Zeigen Sie. - Ok. 45 00:02:34,700 --> 00:02:37,633 - Das ist eine Gehaltsabrechnung vom April. - Ja. 46 00:02:38,200 --> 00:02:40,700 - {\an8}- - Ok. - Ok. Das ist Ihre Klage. 47 00:02:40,767 --> 00:02:44,200 {\an8}Sie behaupten, dass als Miss Wyatt für Sie arbeitete, 48 00:02:44,266 --> 00:02:47,033 später als Kosmetikerin, 49 00:02:47,100 --> 00:02:51,100 da Sie sie zu Ihren sechs Mitarbeitern von 2021 zählten. 50 00:02:51,166 --> 00:02:53,200 Sie habe einen Vertrag unterschrieben, 51 00:02:53,266 --> 00:02:57,533 der bestimmte Einschränkungen vorsah, sollte sie gehen. 52 00:02:57,600 --> 00:02:59,200 Sie haben den Vertrag nicht? 53 00:02:59,266 --> 00:03:01,300 - Ich finde ihn nicht. Er sollte... - Ok. 54 00:03:01,367 --> 00:03:03,400 - Sie haben den Vertrag nicht? - Nein. 55 00:03:03,467 --> 00:03:07,266 Miss Wyatt, als Sie für die Klägerin arbeiteten, 56 00:03:07,333 --> 00:03:11,333 erinnern Sie sich, ein Dokument unterschrieben zu haben? 57 00:03:11,400 --> 00:03:15,767 {\an8}Ich erinnere mich an Dokumente mit meiner Berufsbezeichnung, 58 00:03:15,834 --> 00:03:19,734 Dokumente, die beinhalteten, was wir durchgingen, 59 00:03:19,800 --> 00:03:23,166 - Dinge für Trainingszwecke. - Ok. 60 00:03:23,233 --> 00:03:27,834 Ich habe Abwerbeverbot und Geheimhaltungsvereinbarung. 61 00:03:27,900 --> 00:03:30,533 - Hier sind vier. - Ist sie eine Angestellte? 62 00:03:30,600 --> 00:03:33,200 - Nein. - Niemals? War sie jemals Mitarbeiterin... 63 00:03:33,266 --> 00:03:34,333 War nie angestellt. 64 00:03:34,400 --> 00:03:36,800 War eine der beiden Ihre Angestellte? 65 00:03:36,867 --> 00:03:39,066 - Ehemalige Mitarbeiter? - Tabitha Brown. 66 00:03:39,133 --> 00:03:42,467 - War sie frühere Mitarbeiterin? - Tabitha Brown, ja. 67 00:03:42,533 --> 00:03:44,367 Ungefähr zur gleichen Zeit? 68 00:03:44,433 --> 00:03:48,500 Sie arbeitete für fünf Jahre für mich, bis zum 17. April. 69 00:03:48,567 --> 00:03:50,867 {\an8}Ging Sie freiwillig, oder... 70 00:03:50,934 --> 00:03:52,800 - {\an8}- - Sie ging freiwillig. - Ok. 71 00:03:52,867 --> 00:03:56,900 Ging sie freiwillig, um mit der Angeklagten zu arbeiten? 72 00:03:56,967 --> 00:03:59,834 Das wusste ich nicht, bis die Angeklagte ging. 73 00:03:59,900 --> 00:04:02,233 Letztendlich erfuhren Sie, dass es so war. 74 00:04:02,300 --> 00:04:03,333 - Natürlich. - Ok. 75 00:04:03,400 --> 00:04:06,467 - Sie arbeitete für fünf Jahre für Sie? - Ja, sicher. 76 00:04:06,533 --> 00:04:10,400 Sie haben ein Unternehmen und haben diesen Vertrag nicht, 77 00:04:10,467 --> 00:04:15,233 der vermutlich eine bestimmte Wettbewerbsverbotsklausel enthielt. 78 00:04:15,300 --> 00:04:16,600 Aber Sie haben ihn nicht. 79 00:04:16,667 --> 00:04:18,700 Sie hat etwas unterschrieben, 80 00:04:18,767 --> 00:04:21,567 aber weiß nicht mehr genau, was es war. 81 00:04:21,633 --> 00:04:22,633 Stehen Sie auf? 82 00:04:23,233 --> 00:04:25,266 - Ihr Name? - Tabitha Brown. 83 00:04:25,333 --> 00:04:28,967 Unterzeichneten Sie einen Vertrag, bevor Sie für die Klägerin arbeiteten? 84 00:04:29,033 --> 00:04:30,900 {\an8}Ja. Ich erinnerte mich nicht. 85 00:04:30,967 --> 00:04:32,533 - {\an8}- - Haben Sie? - Ja. 86 00:04:32,600 --> 00:04:36,400 - {\an8}- - Haben Sie eine Kopie ihres... - Natürlich habe ich das... 87 00:04:36,467 --> 00:04:37,900 - Moment. - Ok. 88 00:04:37,967 --> 00:04:39,467 Haben Sie eine Kopie? 89 00:04:39,533 --> 00:04:40,500 - Nein. - Nicht. 90 00:04:40,567 --> 00:04:43,000 - Sie haben eine Kopie? - Ja. 91 00:04:43,066 --> 00:04:44,266 Die möchte ich sehen. 92 00:04:44,333 --> 00:04:46,633 - Wenn ich sagen darf... - Nein. 93 00:04:46,700 --> 00:04:50,400 Zeigen Sie mir die Kopie. Ich möchte etwas rekonstruieren, 94 00:04:50,467 --> 00:04:53,600 um die allgemeinen Parameter dieses Falls zu erhalten. 95 00:05:00,200 --> 00:05:01,033 Tabitha Braun. 96 00:05:01,100 --> 00:05:04,400 - Am 22. März 2022. - Ja. 97 00:05:04,467 --> 00:05:05,367 Anders. 98 00:05:06,133 --> 00:05:08,934 Das ist nicht die Geheimhaltungsvereinbarung. 99 00:05:09,000 --> 00:05:12,333 Sondern eine andere. Das sind Verträge, die sie unterschrieb. 100 00:05:12,400 --> 00:05:14,834 Sie gaben mir zwei Dinge. Was ist das? 101 00:05:14,900 --> 00:05:17,533 Ein Abwerbeverbot und Geheimhaltungsvereinbarung, 102 00:05:17,600 --> 00:05:18,700 und das Zweite 103 00:05:18,767 --> 00:05:22,400 ist die Beschreibung ihrer Rolle als Kosmetikerin. 104 00:05:22,467 --> 00:05:24,066 Das Wettbewerbsverbot. 105 00:05:28,667 --> 00:05:30,467 Ok. Das ist ziemlich Standard. 106 00:05:30,533 --> 00:05:34,233 Kevin, zeigst du das Miss Brown? 107 00:05:35,200 --> 00:05:38,000 Und zeige es auch Miss Wyatt. 108 00:05:40,266 --> 00:05:42,266 Das ist Ihre Unterschrift. 109 00:05:42,333 --> 00:05:43,367 - Ja. - Ja. 110 00:05:43,433 --> 00:05:44,934 Und hier steht, 111 00:05:45,000 --> 00:05:50,166 dass Miss Landy Angestellte innerhalb eines Jahres nach Ausstieg 112 00:05:50,233 --> 00:05:54,934 in keinem ähnlichen Bereich arbeiten, innerhalb von 11 km 113 00:05:55,000 --> 00:05:57,433 {\an8}- ihres derzeitigen Geschäftssitzes. - Ja. 114 00:05:57,633 --> 00:06:02,200 {\an8}Als Sie ihre Anstellung aufgaben, fingen Sie bei Miss Wyatt zu arbeiten an? 115 00:06:02,266 --> 00:06:03,400 Wir gingen. 116 00:06:03,467 --> 00:06:06,033 - Ja. - Die Antwort ist “ja” oder “nein”. 117 00:06:06,100 --> 00:06:08,867 - Ja. - Sie fingen bei Miss Wyatt zu arbeiten an. 118 00:06:08,934 --> 00:06:14,233 Und als Sie zu Miss Wyatt gingen, war das irgendwann im Jahr 2022. 119 00:06:14,300 --> 00:06:15,734 - Ja. - Welcher Monat? 120 00:06:16,367 --> 00:06:18,133 Mai 2022. 121 00:06:18,200 --> 00:06:19,700 Das stimmt nicht. 122 00:06:19,767 --> 00:06:21,633 - Ich brauche Ihre Hilfe nicht. - Ok. 123 00:06:24,367 --> 00:06:28,533 In diesem Fall haben Sie keinen physisch unterschriebenen Vertrag. 124 00:06:28,600 --> 00:06:32,200 Ich weiß nicht, warum Sie denken, alle Unterlagen zu haben. 125 00:06:32,266 --> 00:06:34,934 - Ich habe es nicht... - Das meine ich. 126 00:06:35,000 --> 00:06:39,800 Da ich denke, dass sie die Info aus meinem Aktenschrank gestohlen hat. 127 00:06:50,767 --> 00:06:55,633 {\an8}Angela Landy behauptet, ihre ehemalige Mitarbeiterin Aleshanee Wyatt 128 00:06:55,700 --> 00:06:58,767 stahl Kunden und brach ihren Arbeitsvertrag. 129 00:06:58,834 --> 00:07:01,967 Hat Miss Wyatt einen Standort, 130 00:07:02,033 --> 00:07:06,667 einen Laden, ein Geschäft oder arbeitet sie von zu Hause aus? 131 00:07:06,734 --> 00:07:07,967 Wir teilen einen Ort. 132 00:07:08,033 --> 00:07:09,266 Wo ist das? 133 00:07:09,333 --> 00:07:11,667 In einem Salon. In Valencia. 134 00:07:11,734 --> 00:07:17,233 Berechneten Sie die Entfernung zwischen Ihrem Salon und Miss Landys Büro? 135 00:07:17,300 --> 00:07:18,200 Ja. 136 00:07:18,266 --> 00:07:20,500 - {\an8}- - Wie weit ist es? - Fünfeinhalb Kilometer. 137 00:07:20,567 --> 00:07:22,100 {\an8}Das dürfen Sie nicht. 138 00:07:22,166 --> 00:07:24,767 - {\an8}- - Gemäß den Bedingungen Ihrer Vereinbarung. - Richtig. 139 00:07:24,834 --> 00:07:26,834 Ich habe davon keine Kopie. 140 00:07:26,900 --> 00:07:28,934 - Jetzt habe ich eine. - Nun... 141 00:07:29,000 --> 00:07:30,633 Aber damals nicht. 142 00:07:30,700 --> 00:07:33,166 Es ist fünf Jahre her, ich bekam keine Kopie. 143 00:07:33,233 --> 00:07:35,900 Ich weiß nicht, ob Sie eine Kopie bekamen. 144 00:07:35,967 --> 00:07:39,200 Es ist Ihre Unterschrift und ziemlich Standard. 145 00:07:39,266 --> 00:07:41,033 Es ist nicht unnormal. 146 00:07:41,100 --> 00:07:44,834 Miss Wyatt, ich muss also zusammenfügen, 147 00:07:44,900 --> 00:07:46,934 ob ich es glaube oder nicht, 148 00:07:47,000 --> 00:07:50,533 dass Sie dasselbe Dokument unterschrieben. 149 00:07:50,600 --> 00:07:52,767 - Richtig. - Ich glaube, Sie taten es. 150 00:07:52,834 --> 00:07:56,166 Sie sagt übrigens, dass Sie es wahrscheinlich stahlen. 151 00:07:56,233 --> 00:07:58,433 Ich kann ihr das nicht vorwerfen. 152 00:07:58,500 --> 00:08:00,100 Aber es ist ziemlich normal, 153 00:08:00,166 --> 00:08:02,667 innerhalb eines Jahres. Es ist nicht zu belastend, 154 00:08:02,734 --> 00:08:06,867 es sind keine 80 km, sondern 11 km. 155 00:08:06,934 --> 00:08:09,433 Fünfeinhalb Kilometer liegen darin. 156 00:08:09,500 --> 00:08:12,000 Sie hätten etwas in 12 km finden können, 157 00:08:12,066 --> 00:08:14,800 dann hätten wir das Problem nicht. Haben Sie nicht. 158 00:08:14,867 --> 00:08:15,700 Wie auch immer. 159 00:08:15,767 --> 00:08:19,767 Sie verstießen gegen Ihren Vertrag, indem Sie gingen und mit Miss Wyatt 160 00:08:19,834 --> 00:08:21,600 arbeiteten und einen Ort teilten. 161 00:08:21,667 --> 00:08:23,400 Sie verklagen sie nicht? 162 00:08:23,467 --> 00:08:24,700 - Nein. - Warum? 163 00:08:24,767 --> 00:08:28,433 Ich weiß, der Fall würde wegen fehlender Abwerbung von Kunden 164 00:08:28,500 --> 00:08:31,233 und ehemaligen Mitarbeitern abgewiesen werden. 165 00:08:31,300 --> 00:08:35,066 - Nicht unbedingt. Die beiden sind alleine. - Wenn ich sagen darf. 166 00:08:35,133 --> 00:08:38,033 Es gab eine Bagatellklage gegen Tabitha. 167 00:08:38,100 --> 00:08:41,367 - {\an8}- - Aber da es keine Beweise gab... - Was meinen Sie? 168 00:08:41,433 --> 00:08:44,033 {\an8}Ich hatte nicht die Beweise, die ich heute 169 00:08:44,100 --> 00:08:47,567 {\an8}gegen Aleshanee habe, dass Tabitha Kunden abwarb. 170 00:08:47,633 --> 00:08:50,200 - Ok. Sie können sich setzen. - Danke. 171 00:08:50,266 --> 00:08:52,700 Die Bagatellklage wurde abgelehnt? 172 00:08:52,767 --> 00:08:55,700 Ja. Da steht mir nichts zu. Das lernte ich. 173 00:08:55,767 --> 00:08:59,533 Ich kann mich auf nichts stützen, wie... Nicht so wie heute. 174 00:08:59,600 --> 00:09:03,300 Worauf Sie sich stützen konnten, Miss Landy, 175 00:09:03,367 --> 00:09:06,934 was ich nicht verstehe, Sie hatten ein Wettbewerbsverbot. 176 00:09:07,000 --> 00:09:09,767 Sie verstößt dagegen. Mehr brauchen Sie nicht. 177 00:09:09,834 --> 00:09:11,166 Sie verstieß dagegen. 178 00:09:11,233 --> 00:09:12,967 Sie arbeitet innerhalb von 11 km 179 00:09:13,033 --> 00:09:14,934 - Ihres Geschäfts. - Ja. 180 00:09:15,000 --> 00:09:16,667 Das verstehe ich nicht. 181 00:09:16,734 --> 00:09:21,900 In diesem Fall haben Sie keinen physisch unterschriebenen Vertrag. 182 00:09:21,967 --> 00:09:25,934 Ich muss rekonstruieren, ob ich glaube, dass es einen gab, 183 00:09:26,000 --> 00:09:29,500 also verstehe ich nicht, warum Sie denken, alle Unterlagen zu haben. 184 00:09:29,567 --> 00:09:32,767 - Ich habe keine Unterlagen... - Das meine ich. 185 00:09:32,834 --> 00:09:36,767 Da ich glaube, dass sie die Informationen aus meinem Aktenschrank stahl. 186 00:09:36,834 --> 00:09:38,400 Das weiß ich nicht. 187 00:09:38,467 --> 00:09:41,600 Momentan sagen Sie, es ist verloren. Sie finden es nicht. 188 00:09:41,667 --> 00:09:42,567 - Richtig. - Ok. 189 00:09:42,633 --> 00:09:44,567 Die Angeklagte gesteht... 190 00:09:44,633 --> 00:09:47,433 Ein Wettbewerbsverbot ist üblich im Geschäft, 191 00:09:47,500 --> 00:09:49,400 wenn man in dieser Industrie 192 00:09:49,467 --> 00:09:51,166 - tätig ist. - Richtig. 193 00:09:51,233 --> 00:09:54,467 Und ich akzeptiere eine gerichtliche Feststellung, 194 00:09:54,533 --> 00:09:57,133 dass wenn man in einem Salon 195 00:09:57,200 --> 00:10:01,066 oder einem Spa arbeitet, gewinnt man einen Kundenstamm in diesem Spa. 196 00:10:01,133 --> 00:10:04,600 Sie können kein Geschäft nebenan eröffnen und Kunden stehlen. 197 00:10:04,667 --> 00:10:06,767 Die meisten müssen das unterschreiben, 198 00:10:06,834 --> 00:10:08,934 wie Sie vor fünf Jahren. 199 00:10:09,000 --> 00:10:12,266 - Miss Brown verstößt dagegen. - Ja. 200 00:10:12,333 --> 00:10:15,200 Ich weiß nicht, warum das jemand ablehnt. 201 00:10:15,266 --> 00:10:17,000 Keine Ahnung. Ok. 202 00:10:17,066 --> 00:10:19,700 Jetzt zeigen Sie mir, 203 00:10:19,767 --> 00:10:23,233 dass Miss Wyatt Ihre Kunden abwarb. 204 00:10:23,300 --> 00:10:24,266 - Mit Beweisen. - Ja. 205 00:10:24,333 --> 00:10:29,500 Im Juli 2021 wurde Aleshanee zur Kosmetikerin ausgebildet und... 206 00:10:29,567 --> 00:10:32,600 Fangen wir nicht bei null an. Das ist mir egal. 207 00:10:32,667 --> 00:10:35,400 Ich gehe für diese Anhörung davon aus, 208 00:10:35,467 --> 00:10:39,767 dass sie ein Wettbewerbsverbot unterzeichnete, genau wie Miss Brown. 209 00:10:39,834 --> 00:10:43,433 Fangen wir da an. Ich stellte Ihnen eine einfache Frage: 210 00:10:43,500 --> 00:10:48,200 “Welche Beweise haben Sie, dass sie Kunden abwarb, als sie ging?” 211 00:10:48,266 --> 00:10:51,734 Mein Antrag ist hier. 212 00:10:51,800 --> 00:10:53,200 Gut. Ich schaue es mir an. 213 00:10:53,266 --> 00:10:56,400 Meine Zeugin Kennedy ist auch hier. 214 00:10:56,467 --> 00:10:59,166 Kommen wir zu Miss Kennedy. 215 00:10:59,233 --> 00:11:01,433 War Miss Kennedy eine Ihrer Kundinnen? 216 00:11:01,500 --> 00:11:02,700 - Ja. - Ok. 217 00:11:02,767 --> 00:11:03,800 Bitte aufstehen. 218 00:11:05,567 --> 00:11:08,633 - Vorname? - Kennedy. 219 00:11:08,700 --> 00:11:09,967 - Nachname? - Johnson. 220 00:11:10,033 --> 00:11:14,867 Wie lange waren Sie Kundin in Miss Landys Spa? 221 00:11:14,934 --> 00:11:19,133 {\an8}Ich schätze seit 2019. Vor der Pandemie. 222 00:11:19,200 --> 00:11:22,333 {\an8}Ich war lange nicht dort, bevor sie wegen COVID schlossen. 223 00:11:22,400 --> 00:11:24,600 - Waren Sie danach dort? - Ja. 224 00:11:24,667 --> 00:11:28,033 - Was ließen Sie dort machen? - Sugaring. 225 00:11:28,100 --> 00:11:32,633 Da wird Zucker, Zitrone und ich glaube Honig verwendet. 226 00:11:32,700 --> 00:11:33,533 Und... 227 00:11:33,600 --> 00:11:34,633 - Wasser. - Wasser. 228 00:11:34,700 --> 00:11:37,667 Und man mischt alles und es entfernt Haare. 229 00:11:37,734 --> 00:11:39,133 Wer machte das? 230 00:11:39,200 --> 00:11:41,567 Ich war damals bei vielen Mitarbeiter 231 00:11:41,633 --> 00:11:43,367 in Angelas Laden. 232 00:11:43,433 --> 00:11:46,700 Es waren mehrere Leute. Aleshanee war eine davon. 233 00:11:46,767 --> 00:11:47,967 Sowie Tabitha. 234 00:11:48,033 --> 00:11:51,200 Wie oft machte die Angeklagte das Wachsen bei Ihnen? 235 00:11:51,266 --> 00:11:52,900 - Sugaring. - Sugaring. 236 00:11:53,100 --> 00:11:55,667 Mindestens fünfmal, denke ich. 237 00:11:55,734 --> 00:11:58,033 Erinnern Sie sich, als sie ging? 238 00:11:58,100 --> 00:11:59,600 Nicht an das Datum. 239 00:11:59,667 --> 00:12:02,934 Ich erinnere mich aber an einen Anruf von ihrer Firma. 240 00:12:03,000 --> 00:12:06,133 - Ich bekam einen Anruf... - Von Miss Landrys Firma? 241 00:12:06,200 --> 00:12:07,033 - Ja? - Ja. 242 00:12:07,100 --> 00:12:08,633 - Es ist Landy. - Landy. 243 00:12:08,700 --> 00:12:10,200 Ja, von Miss Landys Firma. 244 00:12:10,266 --> 00:12:14,233 Sie riefen mich auf dem Handy an und sagten, sie sei nicht mehr dort. 245 00:12:14,300 --> 00:12:17,233 Sie dürfen mir das nicht sagen. 246 00:12:17,300 --> 00:12:20,500 Das ist Hörensagen. Erzählen Sie mir von dem Abwerben. 247 00:12:20,567 --> 00:12:22,166 - Wenn es das gab. - Ja. 248 00:12:22,233 --> 00:12:24,000 - Einmal, als... - Am 20. April. 249 00:12:24,066 --> 00:12:25,567 ...die Angeklagte dort war... 250 00:12:25,633 --> 00:12:26,467 - Nicht. - Sorry. 251 00:12:26,533 --> 00:12:27,767 - Verstehen Sie? - Ja. 252 00:12:27,834 --> 00:12:31,400 Als die Angeklagte dort war, bekam ich Sugaring im Gesicht. 253 00:12:31,467 --> 00:12:34,533 {\an8}Ein kleiner Patchtest. Verzeihung. 254 00:12:34,600 --> 00:12:37,500 {\an8}Und sie schrieb mir, gab mit ihre Handynummer, 255 00:12:37,567 --> 00:12:40,633 und sagte, ich solle ihr bei jeglicher Reaktion schreiben. 256 00:12:40,700 --> 00:12:41,967 Als ich ihr schrieb... 257 00:12:42,033 --> 00:12:44,600 Als sie für die Klägerin arbeitete? 258 00:12:44,667 --> 00:12:46,100 - Ja, genau. - Weiter. 259 00:12:46,166 --> 00:12:49,567 Ich bekam eine kleine Reaktion und schrieb ihr, 260 00:12:49,633 --> 00:12:51,200 schickte ihr ein Foto, 261 00:12:51,266 --> 00:12:53,667 und erzählte ihr von der kleinen Reaktion. 262 00:12:53,734 --> 00:12:55,600 Ich hörte eine Weile nichts von ihr, 263 00:12:55,667 --> 00:12:59,266 und dann ungefähr im April, Ende März... 264 00:12:59,333 --> 00:13:01,266 Wann schrieben Sie ihr? 265 00:13:01,333 --> 00:13:03,767 Die Nachricht des Tests war früher. 266 00:13:03,834 --> 00:13:06,734 Ich denke Anfang März, vielleicht Februar. 267 00:13:06,800 --> 00:13:08,033 Haben Sie die Nachricht? 268 00:13:08,100 --> 00:13:11,500 - Sie gab sie Ihnen. - Die Dritte. 269 00:13:17,934 --> 00:13:21,300 Wann verließ Miss Wyatt ihre Stelle? 270 00:13:21,367 --> 00:13:24,467 Am 22. April bekam ich ihre sofortige Kündigung. 271 00:13:24,533 --> 00:13:27,667 - Der 22. April Zweitausend... - ...zweiundzwanzig. 272 00:13:27,734 --> 00:13:29,033 Meinen Sie das? 273 00:13:29,100 --> 00:13:33,300 “Ich habe vergessen zu sagen, wenn du wieder bei mir buchen willst, 274 00:13:33,367 --> 00:13:36,233 kann ich dich eintragen. Ich bin in Valencia.” 275 00:13:36,300 --> 00:13:39,200 - Das stimmt. - Ist Ihr Salon in Valencia? 276 00:13:39,266 --> 00:13:40,800 Fünf Kilometer entfernt. 277 00:13:40,867 --> 00:13:43,633 Antworten Sie. Ich habe eine Frage. 278 00:13:43,700 --> 00:13:46,233 - Ist Ihr Salon in Valencia? - Nein. 279 00:13:46,300 --> 00:13:47,433 Das ist meine Frage. 280 00:13:48,333 --> 00:13:50,700 - Warum antworten Sie nicht einfach? - Ok. 281 00:13:52,633 --> 00:13:55,700 Was sagte sie Ihrem Anwalt? 282 00:13:55,767 --> 00:13:58,066 - Verstanden? - Mit eidesstattlicher Erklärung? 283 00:13:58,133 --> 00:13:59,934 Ist Ihr Anwalt beim Militär? 284 00:14:00,066 --> 00:14:02,100 Nein, sie ist notariell beglaubigt. 285 00:14:02,166 --> 00:14:03,900 - Von wem? - Meinem Anwalt. 286 00:14:03,967 --> 00:14:06,500 Das nehme ich nicht entgegen. 287 00:14:06,567 --> 00:14:08,066 - Ok. - Das ist lächerlich. 288 00:14:19,166 --> 00:14:24,900 {\an8}Geschäftsinhaberin Angela Landy verklagt - ihre Ex- - Mitarbeiterin Aleshanee Wyatt 289 00:14:24,967 --> 00:14:28,133 wegen Kundenabwerbung und Vertragsbruchs. 290 00:14:28,200 --> 00:14:30,934 Ihr Salon ist also nicht in Valencia. 291 00:14:31,000 --> 00:14:33,200 Ihr Geschäft ist in Valencia. 292 00:14:33,266 --> 00:14:34,633 - Ja. - Ok. 293 00:14:34,700 --> 00:14:36,500 Sie gingen am 22. 294 00:14:36,567 --> 00:14:38,100 - Stimmt das? - Stimmt. 295 00:14:38,166 --> 00:14:41,500 Am 20., zwei Tage zuvor, sagen Sie Miss Kennedy, 296 00:14:41,567 --> 00:14:44,633 ich nehme an, das war ein geplanter Schachzug, 297 00:14:44,700 --> 00:14:48,967 dass sie Sie in Ihrem neuen Geschäft in Valencia erreichen kann. 298 00:14:49,033 --> 00:14:49,967 Ja. 299 00:14:50,033 --> 00:14:51,800 Das dürfen Sie nicht. 300 00:14:52,600 --> 00:14:55,567 {\an8}Das sind sehr intime Dienste, 301 00:14:55,633 --> 00:14:59,500 {\an8}also baut man eine Beziehung mit den Kunden auf. 302 00:14:59,567 --> 00:15:03,300 Und währenddessen dachte ich, ich hätte eine Beziehung aufgebaut. 303 00:15:03,367 --> 00:15:05,567 Kennedy war nicht nur eine Kundin. 304 00:15:05,633 --> 00:15:09,033 - Sie lernten Sie bei der Klägerin kennen. - Ja. 305 00:15:09,100 --> 00:15:11,967 Sie arbeiteten mit ihr durch die Klägerin. 306 00:15:12,033 --> 00:15:12,967 Ja. 307 00:15:13,033 --> 00:15:16,000 Andere Leute arbeiteten an ihr. 308 00:15:16,066 --> 00:15:17,800 - Ja. - Sie mag Sie gemocht haben. 309 00:15:17,867 --> 00:15:19,567 Mehr als andere. 310 00:15:19,633 --> 00:15:22,200 Das ändert nichts daran, dass Sie wussten, 311 00:15:22,266 --> 00:15:25,567 dass Sie keine Kunden abwerben durften. 312 00:15:25,633 --> 00:15:28,200 Das wussten Sie. Das glaube ich. 313 00:15:28,266 --> 00:15:30,200 - Ja. - Das ist normal. 314 00:15:30,266 --> 00:15:32,333 Ihre Entschuldigung ist, 315 00:15:32,400 --> 00:15:34,934 - sie hatten eine persönliche Beziehung? - Ja. 316 00:15:35,000 --> 00:15:38,300 Mit wie vielen anderen bauten Sie eine Beziehung auf? 317 00:15:38,367 --> 00:15:41,867 Mit den meisten meiner wiederkehrenden Kunden 318 00:15:41,934 --> 00:15:44,934 hatte ich eine persönliche Beziehung aufgebaut. 319 00:15:45,000 --> 00:15:48,900 Wenn Sie an jemandes Gesicht herumfummeln oder ihren Körper schrubben 320 00:15:48,967 --> 00:15:51,800 oder sie schrubben zur Haarentfernung 321 00:15:51,867 --> 00:15:54,934 and jedem Körperteil, entwickeln Sie 322 00:15:55,000 --> 00:15:57,400 - eine intime Beziehung mit jemandem. - Ja. 323 00:15:57,467 --> 00:15:59,433 - Ihr Vorname ist Kennedy? - Ja. 324 00:15:59,500 --> 00:16:02,100 Gingen Sie je mit Miss Wyatt essen? 325 00:16:02,166 --> 00:16:03,000 Nein. 326 00:16:03,066 --> 00:16:05,667 - Lud sie Sie zu sich nach Hause ein? - Nein. 327 00:16:05,734 --> 00:16:09,600 {\an8}Sahen Sie Miss Wyatt nur, wenn Sie ihre Dienste beanspruchten? 328 00:16:09,667 --> 00:16:10,800 - {\an8}- - Genau. - Sehen Sie? 329 00:16:10,867 --> 00:16:12,200 {\an8}Keine intime Beziehung, 330 00:16:12,266 --> 00:16:15,133 - nur Kundenabwerbung. - Ok. 331 00:16:15,200 --> 00:16:16,900 Meine Frage an Sie ist, 332 00:16:16,967 --> 00:16:18,900 Sie fordern Schadensersatz. Ok? 333 00:16:18,967 --> 00:16:21,800 Haben Sie Unterlassungsansprüche geltend gemacht? 334 00:16:21,867 --> 00:16:22,967 - Nein. - Warum nicht? 335 00:16:23,033 --> 00:16:25,300 Davon wusste ich nichts. 336 00:16:25,367 --> 00:16:29,867 Außerdem, weil das Personal ging, wegen des Abwerbens... 337 00:16:29,934 --> 00:16:33,333 Zugegebenes Abwerben von Aleshanee an meinen Anwalt, 338 00:16:33,400 --> 00:16:35,667 und ich habe eine eidesstattliche Erklärung. 339 00:16:35,734 --> 00:16:39,000 Deswegen schickte ich ihnen eine Unterlassungsverfügung, 340 00:16:39,066 --> 00:16:41,500 die sie ignorierten. 341 00:16:41,567 --> 00:16:44,266 Aleshanee sagte meinem Anwalt, sie... 342 00:16:44,333 --> 00:16:47,433 - Sie können mir nicht sagen... - Hörensagen. 343 00:16:47,500 --> 00:16:49,533 ...was sie Ihrem Anwalt sagte. 344 00:16:49,600 --> 00:16:50,667 Verstanden? 345 00:16:50,734 --> 00:16:52,133 Und eine beeidigte Aussage? 346 00:16:52,200 --> 00:16:54,033 Ist Ihr Anwalt beim Militär? 347 00:16:54,100 --> 00:16:56,133 Nein, sie ist notariell beglaubigt. 348 00:16:56,200 --> 00:16:57,734 - Von wem? - Meinem Anwalt. 349 00:16:57,800 --> 00:17:00,400 Ich will keine beeidigten Aussagen von Anwälten. 350 00:17:00,467 --> 00:17:02,033 - Ok. - Das ist lächerlich. 351 00:17:02,100 --> 00:17:04,166 Haben Sie Ihr Geschäft noch, Miss Wyatt? 352 00:17:04,233 --> 00:17:05,100 - Ja. - Ja? 353 00:17:05,166 --> 00:17:08,166 Wie viele Leute arbeiten für oder mit Ihnen? 354 00:17:08,233 --> 00:17:09,066 Nur ich. 355 00:17:09,133 --> 00:17:12,700 Ich habe meine eigene Gesellschaft, und sie auch. 356 00:17:12,767 --> 00:17:14,767 Unser Geld ist nicht vereint. 357 00:17:14,834 --> 00:17:18,033 Wie viele Ihrer früheren Kunden 358 00:17:18,100 --> 00:17:20,600 aus Miss Landys Geschäft folgten Ihnen? 359 00:17:20,667 --> 00:17:24,166 Ich würde sagen, eine Menge. Ich habe keine genaue Zahl. 360 00:17:24,233 --> 00:17:25,367 - Wirklich? - Hier. 361 00:17:25,433 --> 00:17:26,867 Sagen Sie es mir. 362 00:17:26,934 --> 00:17:28,667 - Mindestens... Verzeihung. - Nein. 363 00:17:28,734 --> 00:17:30,967 Sagen Sie nicht “mindestens”. 364 00:17:31,033 --> 00:17:33,433 Ich nehme an, Sie haben Namen... 365 00:17:33,500 --> 00:17:35,166 Ich habe Namen hier. 366 00:17:35,233 --> 00:17:39,633 - {\an8}- - Wie viele Ihrer Kunden sind bei ihr? - Zwanzig. 367 00:17:39,700 --> 00:17:42,133 - {\an8}- - Zwanzig. - Nicht die, die angeworben wurden. 368 00:17:42,200 --> 00:17:44,133 Hören Sie mir gut zu. 369 00:17:44,200 --> 00:17:49,266 Nicht die, die von ihr angeworben wurden, sondern die zu ihr gingen. 370 00:17:49,333 --> 00:17:52,066 - Die zu ihr gingen. - Zwanzig? 371 00:17:52,133 --> 00:17:53,433 - Ja. - Möchte ich sehen. 372 00:17:53,500 --> 00:17:55,200 Stimmt das so, Miss Wyatt? 373 00:17:55,266 --> 00:17:56,500 Ja. 374 00:17:57,333 --> 00:17:58,433 Ich sehe es nicht an. 375 00:17:58,500 --> 00:18:00,400 Sie sagt, das stimmt soweit. 376 00:18:00,467 --> 00:18:04,000 Ich möchte hinzufügen, dass sie, nachdem ich gegangen bin, 377 00:18:04,066 --> 00:18:05,734 eine Rundnachricht verschickte, 378 00:18:05,800 --> 00:18:09,233 damit alle Kunden, die mich je gesehen haben, wissen, 379 00:18:09,300 --> 00:18:11,800 dass ich nicht mehr dort bin. 380 00:18:11,867 --> 00:18:16,266 Darum kontaktierten mich noch mehr Kunden. 381 00:18:16,333 --> 00:18:18,667 Nein Liebes, Sie begangen den Fehler. 382 00:18:18,734 --> 00:18:19,567 Ok. 383 00:18:19,633 --> 00:18:22,200 Sie begangen den Fehler, ein Geschäft zu eröffnen, 384 00:18:22,266 --> 00:18:25,233 in einem Umkreis von 11 km. Das durften Sie nicht. 385 00:18:25,300 --> 00:18:27,633 - Ok. - Sie warben ihre Kunden ab. 386 00:18:27,700 --> 00:18:29,500 Ich dachte, ein oder zwei. 387 00:18:29,567 --> 00:18:33,834 Aber 20? Das sind viele Kunden. 388 00:18:33,900 --> 00:18:37,667 Die Forderung von Miss Landys in dieser Bagatellklage 389 00:18:37,734 --> 00:18:41,767 liegt bei dem Maximum der Gerichtsbarkeit, was 10.000 Dollar sind, und ich denke, 390 00:18:41,834 --> 00:18:43,900 - sie verdient das. - Ok. 391 00:18:43,967 --> 00:18:47,033 Was Sie taten, war falsch und ein Vertragsbruch. 392 00:18:47,100 --> 00:18:49,633 Urteil für die Klägerin in Höhe von 10.000 Dollar. 393 00:18:49,700 --> 00:18:51,033 - Wir sind fertig. - Danke. 394 00:18:51,100 --> 00:18:54,800 - Sitzung ist beendet. - Das läuft noch weiter. 395 00:18:55,200 --> 00:18:57,166 - Ok. - Nur damit Sie es wissen. 396 00:18:59,934 --> 00:19:02,700 {\an8}Das Arbeitsumfeld war sehr instabil. 397 00:19:02,767 --> 00:19:07,600 {\an8}Ich habe so viele Leute, die bezeugen, es ist kein feindseliges Arbeitsumfeld. 398 00:19:07,667 --> 00:19:10,600 {\an8}Und ich war dort ständig ängstlich. 399 00:19:10,667 --> 00:19:13,867 {\an8}Ich tat so viel, um die Qualität zu verbessern, 400 00:19:13,934 --> 00:19:16,066 {\an8}durch Änderung von Richtlinien. 401 00:19:16,133 --> 00:19:19,500 {\an8}Ich musste das Beste für mich als alleinerziehende Mutter tun. 402 00:19:19,567 --> 00:19:23,533 {\an8}Ich beauftragte Unternehmensberater, arbeite mit einer Personalabteilung. 403 00:19:23,600 --> 00:19:25,700 {\an8}Soll das beste Unternehmen gewinnen. 404 00:19:25,767 --> 00:19:28,166 {\an8}Das bessere Unternehmen hat gewonnen. 405 00:19:29,734 --> 00:19:33,567 Ich war verwirrt, vielleicht kannst du mir erklären, 406 00:19:33,633 --> 00:19:36,700 warum die Klägerin nicht auf Unterlassung klagte, 407 00:19:36,767 --> 00:19:40,533 denn ein Unterlassungsanspruch ist keine Klage auf Schadensersatz, 408 00:19:40,600 --> 00:19:42,700 sondern, dass jemand mit etwas aufhört. 409 00:19:42,767 --> 00:19:46,133 Für mich schien es, als wäre die richtige Klage 410 00:19:46,200 --> 00:19:49,734 sozusagen auf Unterlassung, damit die Angeklagte aufhörte 411 00:19:49,800 --> 00:19:53,233 ihr Unternehmen zu führen, aufgrund von Vertragsbruch. 412 00:19:53,300 --> 00:19:55,800 - Aber sie klagte auf Schadensersatz. - Nein. 413 00:19:55,867 --> 00:19:58,500 Dasselbe Problem könnte wieder auftauchen, 414 00:19:58,567 --> 00:20:02,000 also ist es eine gute Lektion, um anderen etwas beizubringen 415 00:20:02,066 --> 00:20:04,834 oder einen Anwalt einzuschalten. 416 00:20:04,900 --> 00:20:07,433 Wer sagt, dass das heute aufhört? 417 00:20:07,500 --> 00:20:09,467 Sie hat die 20 Kunden noch... 418 00:20:09,533 --> 00:20:12,300 Sie wird die 20 Kunden weiterhin haben. 419 00:20:12,367 --> 00:20:14,433 Dieses Urteil heute 420 00:20:14,500 --> 00:20:18,200 - war eher kompensatorisch als strafend. - Ja. 421 00:20:18,266 --> 00:20:24,266 Hätte sie einen Kunden abgeworben wäre das ein Vertragsbruch, 422 00:20:24,333 --> 00:20:27,400 und ein Zeichen wäre angemessen, 423 00:20:27,467 --> 00:20:29,433 aber sie warb 20 ihrer Kunden ab. 424 00:20:29,500 --> 00:20:31,533 Ich hatte das Gefühl, du warst nicht 425 00:20:31,600 --> 00:20:36,033 mit den 10.000 Dollar einverstanden, bis du von den 20 Kunden hörtest. 426 00:20:36,100 --> 00:20:39,000 - Bis ich von den 20... - Ein ganzes Unternehmen. 427 00:20:39,066 --> 00:20:42,500 Das ist wirklich frech, wissend... 428 00:20:42,567 --> 00:20:45,600 Sie wusste es. Sie ist klug. 429 00:20:45,667 --> 00:20:48,200 Von dem Wettbewerbsverbot wissend, 430 00:20:48,266 --> 00:20:51,266 da ihre Freundin, die sie auch mitnahm, 431 00:20:51,333 --> 00:20:55,066 dasselbe Dokument 2017 unterschrieb. 432 00:20:55,133 --> 00:21:00,133 Sie ist eine Geschäftsfrau, also ist das eine übliche Praxis. 433 00:21:00,200 --> 00:21:04,333 Ich weiß nicht, wer den Vertrag aus dem Aktenschrank nahm. 434 00:21:04,400 --> 00:21:06,934 Das ist für ein anderes Mal. Ich rekonstruierte es. 435 00:21:07,000 --> 00:21:09,367 Ich weiß nicht, warum sie nicht 436 00:21:09,433 --> 00:21:11,800 auf Unterlassungsanspruch klagte. 437 00:21:11,867 --> 00:21:13,867 - Es war eine Option. - Ja. 438 00:21:16,066 --> 00:21:19,367 {\an8}Wollen Sie Gerechtigkeit? Gehen Sie auf JudyJustice.tv. 439 00:21:54,600 --> 00:21:56,600 Creative Supervisor: Alexander Koenig