1 00:00:00,233 --> 00:00:01,934 {\an8}This was a terrible incident. 2 00:00:01,934 --> 00:00:05,633 Um, he started screaming in my face. 3 00:00:05,633 --> 00:00:08,066 And I told him that he needed to leave and he wasn't. 4 00:00:08,066 --> 00:00:10,300 [crying] Sorry. [sniffles] 5 00:00:10,300 --> 00:00:11,300 Just take a minute. 6 00:00:11,300 --> 00:00:12,300 They're lying. 7 00:00:12,300 --> 00:00:14,100 You were belligerent and you were angry. 8 00:00:14,100 --> 00:00:15,100 Yes. 9 00:00:15,100 --> 00:00:17,533 You didn't act smart. 10 00:00:17,533 --> 00:00:19,867 [narrator] This is Judy Justice. 11 00:00:19,867 --> 00:00:21,500 [theme music plays] 12 00:00:36,300 --> 00:00:41,367 {\an8}John Wheet is suing vet assistants Heather Shilling and Hannah Hensley 13 00:00:41,367 --> 00:00:43,467 for damages from an assault. 14 00:00:44,233 --> 00:00:46,266 [bailiff] Court, come to order. All rise. 15 00:00:46,266 --> 00:00:47,233 Have a seat, please. 16 00:00:48,934 --> 00:00:51,667 {\an8}- Case 21-22, Wheet/ Shilling, Hensley. - Thank you. 17 00:00:51,667 --> 00:00:52,600 You're welcome. 18 00:00:53,300 --> 00:00:56,066 [Judy] Mr. Wheet, it is your claim that the defendants assaulted you. 19 00:00:56,066 --> 00:00:57,000 Yes, Your Honor. 20 00:00:57,000 --> 00:01:00,767 And this is what I gather from reading your complaint. 21 00:01:00,767 --> 00:01:03,000 On August 10th of this year, 22 00:01:03,000 --> 00:01:06,400 {\an8}your cat was injured. How was your cat injured? 23 00:01:06,400 --> 00:01:10,066 {\an8}That I don't know. The morning of August 10th, I had let him outside. 24 00:01:10,066 --> 00:01:12,767 When he came back in, he was acting peculiar. 25 00:01:12,767 --> 00:01:16,066 I picked him up and noticed that he had two long, deep gashes 26 00:01:16,066 --> 00:01:17,700 between his chest and stomach. 27 00:01:17,700 --> 00:01:19,100 At what time was this? 28 00:01:19,100 --> 00:01:22,200 Approximately 10:45, 10:30. 29 00:01:22,200 --> 00:01:27,033 [Judy] And the Defendants work at the vet where you have taken the cat before? 30 00:01:27,033 --> 00:01:29,700 Not this particular cat. I have three cats total. 31 00:01:29,700 --> 00:01:32,967 {\an8}And I had good service from them, so I... 32 00:01:32,967 --> 00:01:34,734 {\an8}- [Judy] So... - Naturally, I went back. 33 00:01:34,734 --> 00:01:37,600 They work at a vet where you had taken an animal, 34 00:01:37,600 --> 00:01:39,967 - maybe not this one, before? - Correct. 35 00:01:39,967 --> 00:01:41,934 So, at that time, you put the cat in the car 36 00:01:41,934 --> 00:01:45,266 and drove over to where the vet's office is? 37 00:01:45,266 --> 00:01:46,433 Yes. 38 00:01:46,433 --> 00:01:47,934 [Judy] And during that time, 39 00:01:47,934 --> 00:01:51,767 they had a COVID protocol in the vet's office. 40 00:01:51,767 --> 00:01:55,000 And the protocol, I assume... Correct me if I'm wrong. 41 00:01:55,000 --> 00:01:58,166 Because I know I've taken my pets to the vet during COVID. 42 00:01:58,166 --> 00:01:59,934 You get to the parking lot, you call, 43 00:02:00,066 --> 00:02:03,834 they come out, they check in the animal and what's wrong, 44 00:02:03,834 --> 00:02:07,700 and then they come out when someone is ready to see the animal. 45 00:02:07,700 --> 00:02:10,166 They bring them inside. You don't come into the office. 46 00:02:10,166 --> 00:02:11,800 - Is that your protocol? - Correct. 47 00:02:11,800 --> 00:02:13,300 Is that your COVID protocol? 48 00:02:13,300 --> 00:02:17,600 It was in a couple vets where I took our dogs. 49 00:02:17,600 --> 00:02:20,633 - Were you aware of that protocol? - No, Your Honor, not at all. 50 00:02:20,633 --> 00:02:24,200 So, tell me what happened when you got to the vet's office? 51 00:02:24,200 --> 00:02:26,600 - Is there a parking lot? - [John] There is. I... 52 00:02:26,600 --> 00:02:29,700 There was one other vehicle there pulled up in the front of the door. 53 00:02:29,700 --> 00:02:30,867 The very first... 54 00:02:30,867 --> 00:02:33,734 The papers indicate there is a chart 55 00:02:33,734 --> 00:02:36,100 or video of the parking lot. Is that correct? 56 00:02:36,100 --> 00:02:38,266 {\an8}We drew a diagram that they based that on. 57 00:02:38,266 --> 00:02:39,333 {\an8}[Judy] Okay. 58 00:02:39,333 --> 00:02:43,233 {\an8}So, that would be a fair representation, sir, of the vet clinic, 59 00:02:43,233 --> 00:02:45,266 and there are parking spaces in front of it? 60 00:02:45,266 --> 00:02:46,967 - I believe so. - Where did you park? 61 00:02:48,066 --> 00:02:49,767 - [Judy] Yes, please. - My car... 62 00:02:51,166 --> 00:02:55,600 {\an8}I'm assuming, at this point, the main door is approximately over here. 63 00:02:55,600 --> 00:02:56,667 Okay. 64 00:02:56,667 --> 00:02:59,133 The vehicle that I was mentioning is parked here. 65 00:02:59,133 --> 00:03:01,467 {\an8}And I was parked here. 66 00:03:01,467 --> 00:03:03,734 - But you were parked right in front? - Yes. 67 00:03:03,734 --> 00:03:05,467 - Okay. Is that right? - Yes. 68 00:03:05,467 --> 00:03:06,400 [Judy] Great. 69 00:03:09,700 --> 00:03:11,834 Okay, so what happened when you got there? 70 00:03:11,834 --> 00:03:14,700 {\an8}Well, I walked around the back of the car, got the cat out. 71 00:03:14,700 --> 00:03:17,200 {\an8}He was in the passenger seat in the cat carrier. 72 00:03:17,200 --> 00:03:21,834 And I went immediately up to the door, and I don't know the defendants' names, 73 00:03:21,834 --> 00:03:25,367 but the younger of the two, she was already out front with a... 74 00:03:25,367 --> 00:03:27,834 - The young lady in the blue sweater? - Yes. 75 00:03:27,834 --> 00:03:29,800 - Is that who you're talking about? - Yes. 76 00:03:29,800 --> 00:03:31,800 - [Judy] What is your last name? - Hensley. 77 00:03:31,800 --> 00:03:35,934 - [Judy] Miss Hensley. - She was already outside with a customer. 78 00:03:35,934 --> 00:03:38,033 - Your Honor, that wasn't... - Shh! Don't. Don't. 79 00:03:38,600 --> 00:03:40,200 - Okay. - Don't speak. 80 00:03:40,200 --> 00:03:43,834 Okay, so you say Miss Hensley was already outside with another patient? 81 00:03:43,834 --> 00:03:45,200 I thought it was Miss Hensley. 82 00:03:45,200 --> 00:03:47,567 {\an8}It could have been another lady that worked there 83 00:03:47,567 --> 00:03:50,000 {\an8}but was similar in youth and... 84 00:03:50,000 --> 00:03:52,533 {\an8}Okay. So, somebody came out and was talking to another... 85 00:03:52,533 --> 00:03:53,800 They were already there. 86 00:03:53,800 --> 00:03:56,633 So, they stopped me. I was proceeding up to the door. 87 00:03:56,633 --> 00:04:00,633 And like I say, I have pictures of the signage that they have. 88 00:04:00,633 --> 00:04:03,734 So, you can't read the signage until you get right up on top of it. 89 00:04:03,734 --> 00:04:06,133 Okay, so you went to the door, and what happened? 90 00:04:06,133 --> 00:04:08,967 - I went to go in, and I was stopped. - [Judy] By whom? 91 00:04:09,667 --> 00:04:11,400 - The lady that was outside. - Okay. 92 00:04:11,400 --> 00:04:14,233 And the person who was outside stopped you. 93 00:04:14,233 --> 00:04:16,800 And said that you couldn't go in, so I stopped. 94 00:04:16,800 --> 00:04:19,800 I told them that it was an emergency. That my cat was injured. 95 00:04:19,800 --> 00:04:23,166 - You told the lady outside? - The lady outside. Absolutely. 96 00:04:23,166 --> 00:04:24,734 I told them he was injured 97 00:04:24,734 --> 00:04:27,700 and that he needed to see somebody immediately, the vet, 98 00:04:27,700 --> 00:04:31,133 and they suggested that I needed to call, 99 00:04:31,133 --> 00:04:33,166 and I couldn't understand because I was already there. 100 00:04:33,166 --> 00:04:35,700 I said, "Can't you go inside and let them know I was here?" 101 00:04:35,700 --> 00:04:37,767 That seemed reasonable to me. 102 00:04:37,767 --> 00:04:40,333 What they told you was to get back in your car with the cat... 103 00:04:40,333 --> 00:04:41,567 - No. - And call the... 104 00:04:41,567 --> 00:04:42,734 - No. - Or just call? 105 00:04:42,734 --> 00:04:46,600 - Just call, so I said... - So, she was talking to the person. 106 00:04:46,600 --> 00:04:50,133 Who I assume was a female because you say Miss Hensley. 107 00:04:50,133 --> 00:04:52,567 Miss Hensley, or someone resembling her. 108 00:04:52,567 --> 00:04:55,200 They were taking care of another patient that was outside? 109 00:04:55,200 --> 00:04:57,900 Yeah, they stopped me before I got... 110 00:04:57,900 --> 00:05:00,433 - [Judy] And said, "Stop. Call"? - Correct. 111 00:05:00,433 --> 00:05:02,934 Right? And you were upset. You said, 112 00:05:02,934 --> 00:05:05,700 "Well, why can't you just go inside and tell them I'm here?" 113 00:05:05,700 --> 00:05:08,300 - [John] Yeah, the... - Because she was with somebody else. 114 00:05:08,300 --> 00:05:11,433 Well, it appeared to me that they were done. 115 00:05:11,433 --> 00:05:13,734 - Okay, I don't care what appeared to... - But yeah... 116 00:05:13,734 --> 00:05:17,500 She was outside with somebody else. She told you to call. What happened next? 117 00:05:17,500 --> 00:05:19,533 Well, I set the cat down, 118 00:05:19,533 --> 00:05:22,367 and I actually sat on the concrete and waited. 119 00:05:22,367 --> 00:05:23,967 {\an8}- That person... - [Judy] Waited for what? 120 00:05:23,967 --> 00:05:25,000 {\an8}That person left. 121 00:05:25,000 --> 00:05:27,600 {\an8}As soon as they got done talking with me, they went into the building. 122 00:05:27,600 --> 00:05:29,600 And I waited about five minutes. 123 00:05:30,166 --> 00:05:32,767 And then I guess it was Miss Hensley, now. 124 00:05:32,767 --> 00:05:36,667 She came out and asked me now if I had an appointment. 125 00:05:36,667 --> 00:05:38,834 {\an8}My cat's name. I said no. 126 00:05:38,834 --> 00:05:41,467 {\an8}And I told her... I said no. It was an emergency. 127 00:05:41,467 --> 00:05:46,066 and then she told me at that time that there was no vet on duty. 128 00:05:46,066 --> 00:05:49,667 And so, then that's when I got up. I was upset. 129 00:05:50,300 --> 00:05:53,567 I said that I needed to leave. I did use an expletive. 130 00:05:53,567 --> 00:05:55,033 What did you say? 131 00:05:55,033 --> 00:05:58,700 Well, I said I needed to get the F out of there so I could get some help. 132 00:05:58,700 --> 00:06:01,900 - [Judy] Okay. - And then I was... I picked up my cat. 133 00:06:01,900 --> 00:06:04,400 In the carrier. And I was proceeding to leave. 134 00:06:04,400 --> 00:06:06,834 - [Judy] And? - That's when the other plaintiff... 135 00:06:06,834 --> 00:06:08,200 [Judy] Miss Shilling came out. 136 00:06:08,200 --> 00:06:12,266 And she confronted me, and she started into a huge rant 137 00:06:12,266 --> 00:06:15,400 about how she wasn't gonna stand there and listen to this or whatever. 138 00:06:15,400 --> 00:06:18,600 - Were you shouting at Miss Hensley? - No. No. 139 00:06:18,600 --> 00:06:21,567 [Judy] No. She told you there was no vet on duty. 140 00:06:21,567 --> 00:06:23,166 - [John] Right. - And you got up. 141 00:06:23,166 --> 00:06:25,900 And you said, "I'm going to get the beep out of here." 142 00:06:25,900 --> 00:06:27,467 - [John] Correct. - That's it? 143 00:06:27,467 --> 00:06:29,834 Yeah, the fact that I had waited five minutes. 144 00:06:29,834 --> 00:06:32,033 I was, you know... It was upsetting. 145 00:06:32,533 --> 00:06:36,166 - So then, when she... - [Judy] Miss Shilling came out, and... 146 00:06:36,166 --> 00:06:38,166 She started into a huge rant. 147 00:06:38,166 --> 00:06:41,467 What did she say? Rant is a conclusion. What did she say? 148 00:06:41,467 --> 00:06:45,633 Well, she had her voice raised. She was shouting at me. 149 00:06:45,633 --> 00:06:46,967 What did she say? 150 00:06:46,967 --> 00:06:50,066 She said that she wasn't gonna stand there 151 00:06:50,066 --> 00:06:53,166 and let me say things to this other woman. 152 00:06:53,166 --> 00:06:57,033 So, then I just looked at her, and I told her, basically, to shut up. 153 00:06:57,033 --> 00:06:59,967 - So, um... - Is that what you said to her? 154 00:07:00,100 --> 00:07:02,166 I told her to shut the F up. 155 00:07:02,166 --> 00:07:05,800 [Judy] Okay, so you, again, used an expletive. 156 00:07:05,800 --> 00:07:08,867 - Yes. There was no reason for her... - Shh! 157 00:07:08,867 --> 00:07:11,033 - I'm just asking you what happened. - Yes. 158 00:07:11,033 --> 00:07:13,800 - [Judy] So, you told her to shut up? - [John] I did. 159 00:07:13,800 --> 00:07:16,233 - [Judy] And? - That's when she came over. 160 00:07:16,233 --> 00:07:18,300 She was probably about three feet away. 161 00:07:18,300 --> 00:07:23,133 And she stepped right over into me, and she put her body on mine. 162 00:07:23,133 --> 00:07:26,467 So, she stepped right into me, pushed me back with her body, 163 00:07:26,467 --> 00:07:30,133 and she told me, "I'm not afraid of you. I'm not intimidated by you." 164 00:07:30,133 --> 00:07:32,100 And I told her, "Don't touch me." 165 00:07:33,033 --> 00:07:33,900 "Get off of me." 166 00:07:33,900 --> 00:07:36,367 And I told her twice, and she never moved. 167 00:07:36,367 --> 00:07:39,734 I put my cat down, and I moved her off of me. 168 00:07:39,734 --> 00:07:43,066 - What do you mean, I...? - I just... I pushed her back off of me. 169 00:07:43,066 --> 00:07:44,600 You put your hands on her? 170 00:07:44,600 --> 00:07:46,066 {\an8}She was already on me. 171 00:07:46,066 --> 00:07:51,066 {\an8}[Judy] How was she on you, sir? What physical part of the defendant? 172 00:07:51,066 --> 00:07:53,734 Her chest, her entire body, was leaning on me. 173 00:07:54,467 --> 00:07:57,000 At that point. She body-checked me. 174 00:07:57,000 --> 00:07:58,600 I'd like you to go over there 175 00:07:58,600 --> 00:08:02,667 and show me where Miss Shilling came out 176 00:08:02,667 --> 00:08:05,166 and where the three of you were standing. 177 00:08:05,166 --> 00:08:07,934 - Okay. I have pictures as well. - Okay. 178 00:08:09,033 --> 00:08:12,166 - So, here being the front door. - [Judy] Yeah, right. 179 00:08:12,166 --> 00:08:14,200 And here was the box where I was sitting. 180 00:08:14,700 --> 00:08:17,100 When I picked up the cat, I moved over to here. 181 00:08:17,100 --> 00:08:19,200 When she came out the door, she was approximately here. 182 00:08:19,200 --> 00:08:21,567 And then, she moved over to me 183 00:08:21,567 --> 00:08:23,900 and put her body on mine. 184 00:08:23,900 --> 00:08:27,734 If... When Miss Hensley came out and told you there was no vet, 185 00:08:27,734 --> 00:08:29,400 why didn't you just get into your car? 186 00:08:29,400 --> 00:08:30,333 I was leaving. 187 00:08:30,333 --> 00:08:33,400 Well, when she came out, why didn't you just go into your car? 188 00:08:33,400 --> 00:08:36,967 No, no. The first lady I encountered never told me there was no vet. 189 00:08:36,967 --> 00:08:40,100 No, no, no. I understand that. When Miss Hensley came out 190 00:08:40,100 --> 00:08:44,066 and told you there was no vet, why didn't you just get into your car? 191 00:08:44,066 --> 00:08:48,000 I was leaving. I had picked up my cat and literally was walking away. 192 00:08:48,000 --> 00:08:50,767 I'd walked from here to approximately here. 193 00:08:50,767 --> 00:08:54,567 In that meantime, she came out, and I had my back to her at first, 194 00:08:54,567 --> 00:08:56,100 and she started to yell. 195 00:08:56,100 --> 00:08:58,967 - He wasn't. He was yelling in my face. - Shh! Just a second. 196 00:08:58,967 --> 00:09:03,233 I'm gonna let you have a turn as soon as he's finished. Go ahead. 197 00:09:03,233 --> 00:09:05,567 She started to yell at me, and that's when I told her. 198 00:09:05,567 --> 00:09:07,233 Okay. Go back. 199 00:09:07,233 --> 00:09:09,166 - Thank you. - [Judy] Then what happened? 200 00:09:09,166 --> 00:09:11,200 Now she put her body on you. 201 00:09:11,200 --> 00:09:14,200 You put both hands on her and pushed her back. 202 00:09:14,200 --> 00:09:16,233 - To push her off of me. - Then what happened? 203 00:09:16,233 --> 00:09:17,700 [John] Then she struck me. 204 00:09:17,700 --> 00:09:20,166 - [Judy] How did she strike you? - With her open hand. 205 00:09:20,166 --> 00:09:22,500 - Where did she strike you? - On my face. 206 00:09:22,500 --> 00:09:24,967 Okay, when you pushed her, she slapped you. 207 00:09:24,967 --> 00:09:26,734 - She did. - And next? 208 00:09:26,734 --> 00:09:28,600 And then the other one slapped me. 209 00:09:28,600 --> 00:09:30,767 She reached over her shoulder and slapped me. 210 00:09:30,767 --> 00:09:32,934 - [Judy] Okay, on the face? - [John] On the face. 211 00:09:32,934 --> 00:09:35,433 - And then? - And then we started to argue. 212 00:09:35,433 --> 00:09:38,066 And it was just yelling back and forth. 213 00:09:38,066 --> 00:09:40,166 Then that gentleman came out of the vehicle 214 00:09:40,166 --> 00:09:41,633 that was in that first spot, 215 00:09:41,633 --> 00:09:44,700 and he kind of defused the engagement, 216 00:09:44,700 --> 00:09:47,934 and that's when she told me, "Just leave. Leave." 217 00:09:47,934 --> 00:09:50,166 I felt safe enough to turn at that point, 218 00:09:50,166 --> 00:09:53,066 and I went and put my cat back in the car, 219 00:09:53,066 --> 00:09:55,967 and that's when the lady in the blue ran behind my car, 220 00:09:55,967 --> 00:09:57,667 said, "Don't let him leave." 221 00:09:57,667 --> 00:10:00,633 Ran behind my car and placed her body on my car. 222 00:10:00,633 --> 00:10:02,767 - [Judy] And? - And that's when I told her... 223 00:10:02,767 --> 00:10:04,166 I said, "You can't keep me..." 224 00:10:04,166 --> 00:10:07,400 "You can't detain me here. I'm going to take my cat someplace 225 00:10:07,400 --> 00:10:09,700 where I can get him some medical." 226 00:10:09,700 --> 00:10:11,767 And I moved her away from my car. 227 00:10:11,767 --> 00:10:13,700 - [Judy] How did you move her? - With my hands. 228 00:10:13,700 --> 00:10:15,633 - [Judy] So you... Okay. - Open hands. 229 00:10:16,200 --> 00:10:19,100 That's when she turned and struck me with her fist. 230 00:10:19,100 --> 00:10:21,166 Broke my glasses. Gave me a black eye. 231 00:10:21,166 --> 00:10:24,667 I was defending myself at that point. I had my hands up. She was... 232 00:10:25,300 --> 00:10:26,834 I'm all cut up on this... 233 00:10:26,834 --> 00:10:30,300 That's when I finally grabbed her by her hair and pulled her off of me. 234 00:10:30,300 --> 00:10:31,967 Which one did you grab by the hair? 235 00:10:32,700 --> 00:10:33,734 The brunette. 236 00:10:36,633 --> 00:10:38,033 {\an8}What was he saying to you? 237 00:10:38,033 --> 00:10:40,600 {\an8}Sorry. It's a lot, reliving it. 238 00:10:40,600 --> 00:10:42,700 {\an8}He started screaming in my face, 239 00:10:42,700 --> 00:10:45,600 {\an8}and I don't even remember... I'm so sorry. 240 00:10:45,600 --> 00:10:47,300 {\an8}I don't remember exactly what he was saying. 241 00:10:47,300 --> 00:10:49,900 {\an8}It was really scary. That's all I know. 242 00:10:54,633 --> 00:10:56,467 [theme music playing] 243 00:11:01,300 --> 00:11:03,734 {\an8}[narrator] John Wheet claims vet assistants 244 00:11:03,734 --> 00:11:07,500 {\an8}Heather Shilling and Hannah Hensley owe for damages 245 00:11:07,500 --> 00:11:10,367 after he was assaulted in the parking lot. 246 00:11:10,367 --> 00:11:14,934 Okay. Now, prior to her going behind your car, 247 00:11:14,934 --> 00:11:18,633 you had had no physical interaction with her. 248 00:11:18,633 --> 00:11:20,600 {\an8}- With Miss... - Other than her hitting me. 249 00:11:20,600 --> 00:11:22,433 {\an8}- [Judy] She slapped you? - Correct. 250 00:11:22,433 --> 00:11:26,633 {\an8}Okay. Got it. Okay. Miss Hensley, you came out at some point? 251 00:11:26,633 --> 00:11:29,066 {\an8}- Mm-hmm. - What do you do for the vet? 252 00:11:29,066 --> 00:11:30,333 {\an8}I am a vet assistant. 253 00:11:30,333 --> 00:11:33,033 - How long have you worked for the vet? - Like a year and a half. 254 00:11:33,033 --> 00:11:35,967 - You've worked for them all during COVID? - Yes. 255 00:11:35,967 --> 00:11:39,200 Is this the first incident that you've had while you've been working at this vet? 256 00:11:39,200 --> 00:11:40,133 Yes. 257 00:11:40,133 --> 00:11:42,467 - How long have you been working there? - Ten years now. 258 00:11:42,467 --> 00:11:44,333 Have you ever had another incident like this? 259 00:11:44,333 --> 00:11:47,233 {\an8}- Either during COVID or before? - Not like this, Your Honor. 260 00:11:47,233 --> 00:11:49,867 {\an8}I've had to call the police before. We've had threats. 261 00:11:49,867 --> 00:11:51,700 We've had people shouting, of course. 262 00:11:51,700 --> 00:11:55,967 Animals bring out emotions. But never has anything ever been physical. 263 00:11:55,967 --> 00:12:00,300 Did you know Mr. Wheet from prior visits with other cats? 264 00:12:00,300 --> 00:12:03,667 I did not. I do know that we had seen one cat once before. 265 00:12:03,667 --> 00:12:05,967 And that actually was during COVID. 266 00:12:05,967 --> 00:12:07,200 - [Judy] During COVID? - Yes. 267 00:12:07,200 --> 00:12:10,000 So you checked, and it was the same COVID protocol? 268 00:12:10,000 --> 00:12:14,767 Yes. We've had the same protocol for... since COVID started. 269 00:12:14,767 --> 00:12:17,300 Okay, so the last time you took a cat there, 270 00:12:17,300 --> 00:12:20,133 you were familiar with the COVID protocol. 271 00:12:20,133 --> 00:12:22,967 - Think about what you're saying to me. - [John] Okay. 272 00:12:22,967 --> 00:12:26,433 The last time you took a cat there was during COVID, 273 00:12:26,433 --> 00:12:28,967 so you were familiar with the COVID protocol. 274 00:12:28,967 --> 00:12:31,600 I believe I might have called before I went there. 275 00:12:31,600 --> 00:12:34,700 And you waited in the parking lot. Somebody came out, took the cat inside... 276 00:12:34,700 --> 00:12:36,934 - I believe so. - [Judy] And that's the protocol. 277 00:12:36,934 --> 00:12:40,000 And the reason that you didn't do that this time 278 00:12:40,000 --> 00:12:42,467 is because you felt as if it was an emergency. 279 00:12:42,467 --> 00:12:44,734 Yeah, I was not aware of any protocol. 280 00:12:44,734 --> 00:12:46,333 - Yes, you were. - No. 281 00:12:46,333 --> 00:12:47,967 Oh, yes. Of course you were. 282 00:12:47,967 --> 00:12:49,800 Of course you were aware of the protocol, sir. 283 00:12:49,800 --> 00:12:52,233 The woman outside told you there was a protocol. 284 00:12:52,233 --> 00:12:53,834 She said you have to call first, 285 00:12:53,834 --> 00:12:56,700 and she was speaking to somebody out in the parking lot. 286 00:12:56,700 --> 00:12:59,533 You've had animals for a long time. When I go to the vet, 287 00:12:59,533 --> 00:13:01,934 there usually isn't somebody in the parking lot. 288 00:13:01,934 --> 00:13:03,600 You know that there's a protocol 289 00:13:03,600 --> 00:13:06,667 because you know somebody else was out there talking to a patient 290 00:13:06,667 --> 00:13:09,467 and said to you, "You have to call first." 291 00:13:09,467 --> 00:13:12,533 - After... Yes. - And said, "You have to call first." 292 00:13:12,533 --> 00:13:16,433 Now, you want to tell me what happened when you first interacted with him? 293 00:13:16,433 --> 00:13:18,834 Yes, so he was sitting outside, 294 00:13:18,834 --> 00:13:21,867 so I went out and told him that he'd have to call to check in. 295 00:13:21,867 --> 00:13:24,767 That we were curbside, and he said he wasn't calling anybody. 296 00:13:24,767 --> 00:13:27,767 And I told him I was very sorry. That was not how we ran things. 297 00:13:27,767 --> 00:13:31,200 That he had to check in over the phone, and we'd come out and bring in his cat. 298 00:13:31,200 --> 00:13:34,333 He said he wasn't doing that. That he wanted to see a doctor then. 299 00:13:34,333 --> 00:13:36,333 And was like, "We cannot do that." 300 00:13:36,333 --> 00:13:38,567 Then I asked him, did he have an appointment? 301 00:13:38,567 --> 00:13:41,934 What's the cat's name. I'm not even sure what we're dealing with. 302 00:13:41,934 --> 00:13:44,500 I need to get an idea of what we're dealing with. 303 00:13:45,000 --> 00:13:47,433 And I think he said the name of the cat was Pebbles. 304 00:13:47,433 --> 00:13:48,867 I don't know. I'm not sure. 305 00:13:48,867 --> 00:13:50,533 I asked if he had an appointment. He said no. 306 00:13:50,533 --> 00:13:54,633 And then I asked him what was wrong, and he said, "The cat's bleeding out." 307 00:13:54,633 --> 00:13:56,834 "She's dying." Something along the lines of that. 308 00:13:56,834 --> 00:13:58,233 Screamed at my face. 309 00:13:58,233 --> 00:14:01,433 {\an8}And so I said, "Sir, I'm so sorry. You need to go to an emergency clinic." 310 00:14:01,433 --> 00:14:03,133 {\an8}"We don't have a vet today." 311 00:14:03,133 --> 00:14:06,333 {\an8}Then he started screaming in my face. Got up screaming in my face. 312 00:14:06,333 --> 00:14:10,333 - "F you. F this." - Just a second. Was there a vet there? 313 00:14:10,333 --> 00:14:13,667 No, we were doing tech appointments that day, so just, like, nail trims. 314 00:14:13,667 --> 00:14:15,667 Things like that. Things we can do without a doctor. 315 00:14:15,667 --> 00:14:17,734 - So there was no vet there? - Yeah, there was no vet. 316 00:14:17,734 --> 00:14:20,734 So, you told him, "You have to go to an emergency room?" 317 00:14:20,734 --> 00:14:24,100 - [Hannah] Yes. - [Judy] When you said there was shouting. 318 00:14:24,100 --> 00:14:25,734 What was he saying to you? 319 00:14:25,834 --> 00:14:29,700 - He was basically saying, "F you." - No, not basically. 320 00:14:30,200 --> 00:14:33,667 It happened a long time ago, so honestly, I don't remember the exact words. 321 00:14:33,667 --> 00:14:37,266 Okay, so you don't remember exactly what he said to you. He was angry? 322 00:14:38,200 --> 00:14:40,600 Okay, he sort of acknowledges that he was angry. 323 00:14:40,600 --> 00:14:44,066 - Then what happened? - I'm sorry. It's a lot, reliving it. 324 00:14:44,066 --> 00:14:45,734 I'm sorry. [sniffs] 325 00:14:47,533 --> 00:14:50,200 I'm sorry. Um. 326 00:14:50,200 --> 00:14:53,367 He started screaming in my face that... 327 00:14:53,367 --> 00:14:56,233 we weren't helping. 328 00:14:56,233 --> 00:14:59,500 And that he would be leaving, but he was still screaming in my face. 329 00:14:59,500 --> 00:15:01,834 And I don't even remember... I'm so sorry. 330 00:15:01,834 --> 00:15:03,834 I don't remember exactly what he was saying. 331 00:15:03,834 --> 00:15:05,467 [Judy] Just take a minute. 332 00:15:05,467 --> 00:15:08,867 It was really scary. That's all I know. [crying] 333 00:15:08,867 --> 00:15:11,000 I told him he needed to leave and he wasn't. 334 00:15:11,000 --> 00:15:12,900 That's when Heather finally came out. 335 00:15:14,133 --> 00:15:17,000 And told him he needed to leave. She got between us and was like, 336 00:15:17,000 --> 00:15:20,400 "Sir, you need to leave now." And kept saying, "You need to leave now." 337 00:15:20,400 --> 00:15:22,233 And he kept screaming in our faces, 338 00:15:22,233 --> 00:15:24,667 and she was like, "I won't have you screaming at my girls." 339 00:15:24,667 --> 00:15:27,166 That's what he's referring to when she got into his face. 340 00:15:27,166 --> 00:15:29,734 She did step into his face to push him away 341 00:15:29,734 --> 00:15:30,967 because he needed to leave, 342 00:15:30,967 --> 00:15:33,367 and she said, "You're not gonna be screaming at my girls." 343 00:15:33,367 --> 00:15:35,867 He still was being belligerent, not leaving. 344 00:15:36,934 --> 00:15:40,500 At that point, he spit in my face, and that's what caused me to shove him. 345 00:15:40,500 --> 00:15:42,567 - [Hannah] And then he... - [Judy] When you said... 346 00:15:42,567 --> 00:15:46,467 We'll stop for a second. You came outside because you heard an altercation. 347 00:15:46,467 --> 00:15:49,100 - Yes. - What happened when you came outside? 348 00:15:49,100 --> 00:15:52,834 So, I did come at them. I stood in between the two of them. 349 00:15:52,834 --> 00:15:55,200 I told him he needed to leave. He needed to leave now. 350 00:15:55,767 --> 00:15:58,867 {\an8}Um, I told him I wasn't going to have him talking to my girls like that. 351 00:15:58,867 --> 00:16:00,900 {\an8}That wasn't appropriate. He needed to leave. 352 00:16:00,900 --> 00:16:04,300 And he was still shouting, and then that's when he spit in my face. 353 00:16:04,300 --> 00:16:07,734 And then I did push him away to get back from me. 354 00:16:07,734 --> 00:16:10,533 And he stepped forward. I did smack him with an open hand. 355 00:16:10,533 --> 00:16:12,000 And then he pushed me. 356 00:16:12,000 --> 00:16:14,700 And what he's leaving out is he actually grabbed my scrub top. 357 00:16:14,700 --> 00:16:16,834 And he was pulling on my scrub top. 358 00:16:16,834 --> 00:16:19,233 And that's why Hannah had stepped back in. 359 00:16:19,233 --> 00:16:20,667 She tried to get his arm off, 360 00:16:20,667 --> 00:16:22,834 which probably is where the scratches came from. 361 00:16:22,834 --> 00:16:24,967 And he grabbed her scrub top at the same time, 362 00:16:24,967 --> 00:16:27,133 so there was more contact than was... 363 00:16:27,133 --> 00:16:28,533 [Judy] Where was the cat? 364 00:16:28,533 --> 00:16:31,133 The cat was actually behind me. He had left the cat there. 365 00:16:31,133 --> 00:16:34,700 Sounds like a little bit more, Mr. Wheet, than what you told me. 366 00:16:34,700 --> 00:16:36,667 - In your narrative. - No, no. They're lying. 367 00:16:38,100 --> 00:16:40,033 First off, she said that... 368 00:16:40,033 --> 00:16:44,066 When she just admitted to the fact that she told me that I needed to call. 369 00:16:44,066 --> 00:16:46,934 And that's the first thing I said when I came and pulled up 370 00:16:46,934 --> 00:16:49,266 is that the person I met outside at the beginning told me... 371 00:16:49,266 --> 00:16:50,867 - That wasn't the lie. - ...I needed to call. 372 00:16:50,867 --> 00:16:51,934 [Judy] Shh. Yes? 373 00:16:51,934 --> 00:16:54,333 [John] And she just said she told me that I needed to call. 374 00:16:54,333 --> 00:16:56,667 There would've been no reason for the second person to come out 375 00:16:56,667 --> 00:16:58,734 and tell me that I needed to call. 376 00:16:58,734 --> 00:17:01,100 At that point, they came out and told me... 377 00:17:01,100 --> 00:17:04,133 Asked me if I had an appointment. And I said no. 378 00:17:04,133 --> 00:17:07,767 That it was an emergency. I had my cat the entire time with me 379 00:17:07,767 --> 00:17:11,567 until I put him down in order to push her off of me. 380 00:17:11,567 --> 00:17:15,033 That's the only time I put my cat down, and he was next to me the whole time. 381 00:17:15,033 --> 00:17:19,734 I would not have left my cat between her and me. 382 00:17:19,734 --> 00:17:23,066 Mr. Wheet, these people have been in business for a very long time. 383 00:17:23,066 --> 00:17:27,166 Is it just possible, sir, that because of the circumstances 384 00:17:27,166 --> 00:17:30,900 and you were there with a cat who was bleeding out, 385 00:17:30,900 --> 00:17:33,900 that you were high energy 386 00:17:33,900 --> 00:17:37,300 and maybe not totally composed? 387 00:17:37,300 --> 00:17:39,467 I mean, I have two people working... 388 00:17:39,467 --> 00:17:42,467 At least one who's worked for the same vet for ten years. 389 00:17:42,467 --> 00:17:44,333 You've used this vet before. 390 00:17:44,333 --> 00:17:46,600 You haven't had a problem with this vet before, 391 00:17:46,600 --> 00:17:49,667 and she's been there ten years. And I assume that... 392 00:17:49,667 --> 00:17:52,767 At least she tells me she's never had an incident like this before. 393 00:17:52,767 --> 00:17:55,800 So, I can actually imagine. 394 00:17:55,800 --> 00:17:58,767 You know, I'm trying to put myself here. 395 00:17:58,767 --> 00:18:02,867 Somebody comes out and says to you, "We don't have a vet on duty." 396 00:18:02,867 --> 00:18:06,000 Which you probably didn't believe at the moment. 397 00:18:06,000 --> 00:18:07,166 No, I did. 398 00:18:07,166 --> 00:18:09,834 [Judy] Well, if you believed there was no vet on duty, 399 00:18:09,834 --> 00:18:13,467 why didn't you just walk into your car? Why did you say anything to her? 400 00:18:13,467 --> 00:18:15,900 Why did you use an expletive? 401 00:18:15,900 --> 00:18:18,800 Why was there any need to have any communication at all with her? 402 00:18:18,800 --> 00:18:23,400 If there's no vet here. "Okay, I better get my animal to..." 403 00:18:23,400 --> 00:18:27,467 Well, Your Honor, when I first pulled in and I had that conversation 404 00:18:27,467 --> 00:18:29,500 with whoever that worked there... 405 00:18:29,500 --> 00:18:33,033 And I'll use that term loosely. Whoever. They knew what I was there for. 406 00:18:33,033 --> 00:18:35,300 Don't tell me what anybody else knew, sir. 407 00:18:37,700 --> 00:18:41,834 You were not told there was no vet inside by the first person that you encountered? 408 00:18:41,834 --> 00:18:43,333 No, that's wrong. 409 00:18:43,333 --> 00:18:46,100 No, I was absolutely right, sir, in what I said to you. 410 00:18:46,100 --> 00:18:47,200 So say, "Yes, ma'am." 411 00:18:47,200 --> 00:18:48,200 Yes, ma'am. 412 00:18:48,200 --> 00:18:49,400 Right. 413 00:18:54,200 --> 00:18:55,233 [theme music playing] 414 00:19:01,433 --> 00:19:04,033 {\an8}[narrator] John Wheet has accused vet assistants 415 00:19:04,033 --> 00:19:05,967 {\an8}Heather Shilling and Hannah Hensley 416 00:19:05,967 --> 00:19:09,567 of injuring him after an assault in the parking lot. 417 00:19:09,567 --> 00:19:12,700 - [Judy] Go ahead. - I explained that it was an emergency. 418 00:19:12,700 --> 00:19:15,433 One second. The person you were talking to you just told me was dealing 419 00:19:15,433 --> 00:19:18,100 with another client who had another animal in the parking lot. 420 00:19:18,100 --> 00:19:20,266 - I told them it was an emergency. - [Judy] Okay. 421 00:19:20,266 --> 00:19:23,066 Well, you know, one man's emergency is not... How is the cat? 422 00:19:23,066 --> 00:19:24,867 - Now? - Yes. 423 00:19:24,867 --> 00:19:28,066 The cat's fine from that injury, but he's blind now. 424 00:19:28,066 --> 00:19:29,300 Well, fine from that injury. 425 00:19:29,300 --> 00:19:31,200 - Did you get the cat to a vet? - I did. 426 00:19:31,200 --> 00:19:33,433 - How far away? - Twenty minutes. 427 00:19:33,433 --> 00:19:35,734 - And what did they do to the cat? - Clean and suture. 428 00:19:35,734 --> 00:19:38,033 - And you took him home? - I did. 429 00:19:38,033 --> 00:19:41,467 - And you took him the same day? - I did. Um... Yes. 430 00:19:41,467 --> 00:19:44,600 And when you went to the second vet, it was an emergency vet? 431 00:19:44,600 --> 00:19:45,700 It was. 432 00:19:45,700 --> 00:19:48,667 - Did they have a curbside arrangement? - No. 433 00:19:48,667 --> 00:19:50,967 - They did not? Had you called them? - No. No. 434 00:19:50,967 --> 00:19:53,433 If you drove... You mean you drove 20 minutes 435 00:19:53,433 --> 00:19:55,734 not knowing if they could get to see a vet. 436 00:19:55,734 --> 00:19:57,567 - They're open. - How do you know? 437 00:19:57,567 --> 00:19:59,233 I've been there many times. 438 00:19:59,233 --> 00:20:03,367 [chuckles] Mr. Wheet, do you think that I think that you drove with your cat 439 00:20:03,367 --> 00:20:06,900 without calling first to see if they were open and a vet there 440 00:20:06,900 --> 00:20:09,300 when they'd already told you their vet wasn't there? 441 00:20:09,300 --> 00:20:11,200 Why would I get in the car? I'd at least call. 442 00:20:11,200 --> 00:20:14,066 The only other vet that's available right there. 443 00:20:14,066 --> 00:20:16,233 Well, how do you know that vet was available? 444 00:20:16,233 --> 00:20:18,567 I've never been there where they've not. 445 00:20:19,233 --> 00:20:22,500 Okay, do you have any medical records for me to see? 446 00:20:22,500 --> 00:20:24,600 - Of your injuries. I'd like to see... - Of my injuries? 447 00:20:24,600 --> 00:20:25,633 - Yeah. - No. 448 00:20:25,633 --> 00:20:28,300 - I'd like to see them. - I have pictures of my injuries. 449 00:20:28,300 --> 00:20:29,767 I'd like to see that. 450 00:20:29,767 --> 00:20:32,233 Miss Shilling said that you spit in her face. 451 00:20:32,233 --> 00:20:34,367 - Is that true? - That's not true, Your Honor. 452 00:20:34,367 --> 00:20:35,934 I don't have any lower teeth. 453 00:20:35,934 --> 00:20:39,867 When she was in my face yelling at me and I was yelling back at her, 454 00:20:39,867 --> 00:20:42,033 that's when she made that accusation. 455 00:20:42,033 --> 00:20:44,433 It was more than just a little bit of spittle, Your Honor. 456 00:20:44,433 --> 00:20:47,200 - [Judy] It was what? - More than just a little bit of spittle. 457 00:20:47,200 --> 00:20:48,667 He full-on spit. 458 00:20:50,433 --> 00:20:53,000 - Okay, do you have a police report? - [John] I do. 459 00:20:53,000 --> 00:20:54,100 I'd like to take a look. 460 00:20:56,533 --> 00:20:57,567 Thank you. 461 00:21:06,200 --> 00:21:10,967 Okay, so the police report indicates that they were called... 462 00:21:10,967 --> 00:21:13,266 - I assume they were called by you? - Yes. 463 00:21:13,266 --> 00:21:15,400 [Judy] Because they responded to their location. 464 00:21:15,400 --> 00:21:19,333 And the police officer observed red marks on her neck 465 00:21:19,333 --> 00:21:21,000 and her hair falling out of her head. 466 00:21:21,000 --> 00:21:23,600 - I do have pictures as well, Your Honor. - [Judy] Mm-hmm. 467 00:21:23,600 --> 00:21:26,266 - That's when I pulled her off of me. - [Judy] Mm-hmm. 468 00:21:26,266 --> 00:21:29,567 That's when I got all those scratches and my black eye. 469 00:21:29,567 --> 00:21:32,000 I'd like to see the Defendants' photographs. 470 00:21:32,000 --> 00:21:33,433 [Heather] Okay. 471 00:21:41,066 --> 00:21:43,300 [Judy] Mr. Wheet, I've read the police report. 472 00:21:43,300 --> 00:21:46,200 I've looked at your pictures, and can I see the pictures 473 00:21:46,200 --> 00:21:49,400 from the Defendants? 474 00:21:54,967 --> 00:21:57,467 I do not have a cross-complaint. 475 00:21:57,467 --> 00:22:01,233 Your answer, Miss Shilling and Miss Hensley, both indicate 476 00:22:01,233 --> 00:22:05,867 this was a terrible incident and you just want it to go away. 477 00:22:05,867 --> 00:22:06,934 Yes, Your Honor. 478 00:22:06,934 --> 00:22:10,266 - You too! You too! You too! - I did call the police. 479 00:22:10,266 --> 00:22:12,233 I called the police before they called the... 480 00:22:12,233 --> 00:22:13,800 {\an8}You too. Mr. Wheet, you know, 481 00:22:13,800 --> 00:22:15,867 {\an8}there are certain things that are common sense. 482 00:22:15,867 --> 00:22:18,200 And the common sense of it is you were upset. 483 00:22:18,200 --> 00:22:22,033 You were aggravated. You were angry. You were not getting what you needed. 484 00:22:22,033 --> 00:22:24,333 You were not told that there was no vet inside 485 00:22:24,333 --> 00:22:26,900 by the first person you encountered, so whenever... 486 00:22:26,900 --> 00:22:28,166 No. That's wrong. 487 00:22:28,166 --> 00:22:31,600 I wasn't told until after the second person came out. 488 00:22:31,600 --> 00:22:34,834 I said... No, I was absolutely right, sir, in what I said to you. 489 00:22:34,834 --> 00:22:38,633 I said you were not told by the first person that you encountered 490 00:22:38,633 --> 00:22:40,567 that there was no vet inside. 491 00:22:40,567 --> 00:22:42,633 - So say, "Yes, ma'am." - Yes, ma'am. 492 00:22:42,633 --> 00:22:44,100 [Judy] Right. 493 00:22:44,100 --> 00:22:47,367 It wasn't until Miss Hensley came outside 494 00:22:47,367 --> 00:22:49,734 that she told you that there was no vet inside. 495 00:22:49,734 --> 00:22:51,700 - That is correct, ma'am. - That is correct. 496 00:22:51,700 --> 00:22:54,700 Right. Now, in between that time, according to you, 497 00:22:54,700 --> 00:22:56,867 you sat outside for five minutes. 498 00:22:56,867 --> 00:22:59,033 - That's correct. - You sat outside for five minutes. 499 00:22:59,033 --> 00:23:02,967 And you did not do what you were instructed to do 500 00:23:02,967 --> 00:23:06,467 by the person who was outside taking care of another animal. 501 00:23:06,467 --> 00:23:08,333 And they said, "You have to call first." 502 00:23:08,333 --> 00:23:11,934 You said, "You're right here. Why can't you tell them?" 503 00:23:11,934 --> 00:23:14,633 That's what you just told me. Is that correct? 504 00:23:14,633 --> 00:23:17,233 As soon as I finished with the conversation about him calling, 505 00:23:17,233 --> 00:23:19,600 they left me and went inside. 506 00:23:19,600 --> 00:23:23,767 That's okay. You did not call. And you sat there on the cement, 507 00:23:23,767 --> 00:23:25,266 according to you, and waited. 508 00:23:25,266 --> 00:23:28,867 Then she came outside and told you, "There's no vet." 509 00:23:28,867 --> 00:23:30,166 - That's correct. - Okay. 510 00:23:30,166 --> 00:23:34,834 By that time, you were very angry because now you had a cat that was sick. 511 00:23:34,834 --> 00:23:36,433 - No. - Oh, yes. Absolutely. 512 00:23:36,433 --> 00:23:39,100 It says so in the police report. That that's what you said. 513 00:23:39,100 --> 00:23:40,934 - You said you were belligerent. - I was. 514 00:23:40,934 --> 00:23:43,767 You were belligerent and you were angry, 515 00:23:43,767 --> 00:23:48,266 but the first physical contact that happened was the Defendant to you, 516 00:23:48,266 --> 00:23:50,734 but you say you were belligerent and angry. 517 00:23:50,734 --> 00:23:52,967 - Yes. - And you honestly said that to me. 518 00:23:52,967 --> 00:23:54,700 - Yes. - [Judy] Yeah. Okay. 519 00:23:54,700 --> 00:23:56,800 You didn't act smart. 520 00:23:56,800 --> 00:24:01,166 If I had my animal that was bleeding to the vet, and they said call, 521 00:24:01,166 --> 00:24:04,633 I would've called. And If I didn't call and waited outside 522 00:24:04,633 --> 00:24:07,967 and somebody came outside, then said to me, "The vet's not here," 523 00:24:07,967 --> 00:24:11,233 all I would have said is, "Why didn't somebody tell me that before? 524 00:24:11,233 --> 00:24:13,166 'Cause I waited out here for five minutes. 525 00:24:13,166 --> 00:24:15,667 Even though I didn't do what I was told to do, 526 00:24:15,667 --> 00:24:18,934 which was to call first and check in." Do you understand? 527 00:24:18,934 --> 00:24:21,033 Your case is dismissed. We're done. 528 00:24:21,033 --> 00:24:23,033 [bailiff] This court is adjourned. 529 00:24:24,867 --> 00:24:26,867 {\an8}Obviously, I have to stand by what she said. 530 00:24:26,867 --> 00:24:28,233 {\an8}I think that it was very fair. 531 00:24:28,233 --> 00:24:31,100 {\an8}I think that she saw that he was an angry man 532 00:24:31,100 --> 00:24:32,700 {\an8}who was upset about his cat. 533 00:24:32,700 --> 00:24:34,133 {\an8}They were the aggressor to me. 534 00:24:34,133 --> 00:24:37,233 {\an8}As soon as he was screaming and yelling, I think that was the line. 535 00:24:37,233 --> 00:24:40,533 {\an8}I was holding up my hand, trying to protect myself from her. 536 00:24:40,533 --> 00:24:42,767 {\an8}She hit me, broke my glasses, gave me a black eye. 537 00:24:42,767 --> 00:24:45,567 {\an8}The sooner you leave, the sooner you can get your cat treatment. 538 00:24:45,567 --> 00:24:48,433 {\an8}I was upset at some point. I would have to say that's true. 539 00:24:48,433 --> 00:24:52,166 {\an8}Pretty bad. I've been having issues, like, working with people coming up to the door. 540 00:24:52,166 --> 00:24:53,166 {\an8}The cat survived. 541 00:24:53,166 --> 00:24:56,200 {\an8}He is not welcome. The police did place a "no trespass", 542 00:24:56,200 --> 00:24:58,700 {\an8}and that was our goal. We just didn't want him to come back. 543 00:24:59,734 --> 00:25:03,500 [Judy] You know, people get really upset when their pets are injured 544 00:25:03,500 --> 00:25:07,967 and they can't get immediate care. It's not quite as acute, probably, 545 00:25:07,967 --> 00:25:10,934 as when your child is sick and you take them to the emergency room. 546 00:25:10,934 --> 00:25:14,000 And there are 500 people in the emergency room, 547 00:25:14,000 --> 00:25:16,500 but your child has a sore arm. 548 00:25:16,500 --> 00:25:19,567 You don't know if it's broken or not, you know, and you're agitated. 549 00:25:19,567 --> 00:25:21,834 - He was clearly agitated. - Mm-hmm. 550 00:25:21,834 --> 00:25:23,066 Agitated and angry. 551 00:25:23,066 --> 00:25:25,734 Actually, I sympathize with him, you know? 552 00:25:25,734 --> 00:25:27,934 The first person could've said, "We have no vet." 553 00:25:27,934 --> 00:25:29,734 "If it's an emergency, go someplace else." 554 00:25:29,734 --> 00:25:32,467 They didn't, and then he sat and waited, 555 00:25:32,467 --> 00:25:35,066 and as he sat and waited, got angrier and angrier, 556 00:25:35,066 --> 00:25:37,533 and then, "We have no vet. You have to go someplace else." 557 00:25:37,533 --> 00:25:39,533 Bottom line, it was all a bad scene. 558 00:25:39,533 --> 00:25:42,367 But it was a bad scene precipitated by him. 559 00:25:42,367 --> 00:25:45,567 Yeah, just listening to his story, I could tell the agitation level 560 00:25:45,567 --> 00:25:48,100 just as he was waiting and not getting info. 561 00:25:48,100 --> 00:25:50,433 You could tell and, like you said, sympathize with him. 562 00:25:50,433 --> 00:25:54,533 Unfortunate. I think the Defendants, actually, were interesting. 563 00:25:54,533 --> 00:25:56,900 - That they didn't file a counterclaim. - File a claim? 564 00:25:56,900 --> 00:25:59,500 - I also was surprised by that. - Because they had, one of them... 565 00:25:59,500 --> 00:26:01,967 The young woman had some serious injuries. 566 00:26:01,967 --> 00:26:04,300 Pulled her hair out, and she had marks on her neck. 567 00:26:04,300 --> 00:26:07,567 They just said it was a bad incident. Just let it go. 568 00:26:07,567 --> 00:26:09,200 - Yeah. Mm-hmm. - He should have, too. 569 00:26:10,800 --> 00:26:14,333 {\an8}[narrator] Want justice? Go to JudyJustice.tv.