1 00:00:00,633 --> 00:00:03,834 {\an8}Sie beauftragten ihn, Ihnen ein Kostüm zu nähen. 2 00:00:03,834 --> 00:00:04,734 Ja. 3 00:00:04,734 --> 00:00:06,433 Was stimmte nicht damit? 4 00:00:06,433 --> 00:00:07,600 Viele Dinge. 5 00:00:07,600 --> 00:00:08,800 Ich möchte es sehen. 6 00:00:12,700 --> 00:00:14,300 Es ist ein Kostüm. 7 00:00:14,300 --> 00:00:16,667 Das ist Judy Justice. 8 00:00:33,767 --> 00:00:37,867 {\an8}Cade Newton verklagt den Kostümbildner Robert Estrada 9 00:00:37,867 --> 00:00:42,667 {\an8}wegen einer Kaution, entgangenen Lohns und eines Superhelden-Kostüms. 10 00:00:42,667 --> 00:00:44,700 Ruhe im Saal. Alle aufstehen. 11 00:00:46,367 --> 00:00:47,567 Setzen Sie sich bitte. 12 00:00:49,300 --> 00:00:51,700 Fall 2162. Newton gegen Estrada. 13 00:00:51,700 --> 00:00:53,400 - Danke. - Gerne. 14 00:00:53,400 --> 00:00:57,667 Mr. Newton, Sie nahmen Mr. Estradas Dienste in Anspruch, 15 00:00:57,667 --> 00:00:59,800 - um Ihnen ein Kostüm zu nähen. - Ja. 16 00:00:59,800 --> 00:01:04,767 Und es war... Laut Ihrer Beschwerde arbeiten Sie als Influencer? 17 00:01:04,767 --> 00:01:06,800 - Ja. Ich produziere Inhalte. - Ok. 18 00:01:06,800 --> 00:01:10,667 Sarah versuchte tatsächlich, mir zu erklären, was das ist. 19 00:01:10,667 --> 00:01:13,033 Und ich denke, die Kindergartenversion 20 00:01:13,033 --> 00:01:16,200 von dem, was sie mir erzählte, ist, dass Sie im Internet sind 21 00:01:16,200 --> 00:01:19,867 und wollen, dass so viel Menschen wie möglich 22 00:01:19,867 --> 00:01:24,100 den Dingen folgen, die Sie in Ihrem Leben tun, 23 00:01:24,100 --> 00:01:27,867 und Sie posten das im Internet... 24 00:01:27,867 --> 00:01:30,800 Fotos von, was auch immer Sie tun, 25 00:01:30,800 --> 00:01:33,433 und wenn Sie genug Leute haben, 26 00:01:33,433 --> 00:01:39,500 bezahlen Werbeagenturen, Produkthersteller Sie, um ihre Produkte zu bewerben, 27 00:01:39,500 --> 00:01:42,667 und so verdienen Sie Ihr Geld. 28 00:01:42,667 --> 00:01:43,967 - Ja. - Danke. 29 00:01:43,967 --> 00:01:46,133 - Gerne. Jederzeit. - Ok. 30 00:01:46,133 --> 00:01:49,233 Sie stellen nichts her. 31 00:01:49,233 --> 00:01:51,867 Sie sind einfach Sie selbst. 32 00:01:51,867 --> 00:01:54,433 {\an8}Nein, aber ich besitze drei Unternehmen. 33 00:01:54,433 --> 00:01:58,200 {\an8}Eines davon ist ein Social-Media-Werbeunternehmen. 34 00:01:58,200 --> 00:02:00,667 - Ok. - Es ist wichtig, sich auszutauschen, 35 00:02:00,667 --> 00:02:03,667 - mit so vielen Menschen wie möglich. - Verstanden. 36 00:02:03,667 --> 00:02:05,066 Es ist für Ihre 37 00:02:05,066 --> 00:02:08,834 - Funktion als... - Ja. 38 00:02:09,333 --> 00:02:12,400 Wir hatten vor vielen Jahren einen Fall. 39 00:02:12,400 --> 00:02:14,066 Es war einer meiner Favoriten. 40 00:02:14,066 --> 00:02:19,066 Ein Kerl, der von einer Frau unterstützt wurde, 41 00:02:19,066 --> 00:02:21,367 und ich konnte nicht verstehen, 42 00:02:21,367 --> 00:02:25,033 was diese entzückende, produktive Frau 43 00:02:25,033 --> 00:02:27,100 in diesem Kerl sah. 44 00:02:27,100 --> 00:02:29,066 Ich sagte: “Sie gibt Ihnen das. 45 00:02:29,066 --> 00:02:31,667 Sie zahlt Ihre Miete, Ihr Essen. 46 00:02:31,667 --> 00:02:33,600 Was bekommt sie dafür?” 47 00:02:33,600 --> 00:02:35,934 Ich werde seine Antwort nie vergessen. 48 00:02:35,934 --> 00:02:38,400 Er sagte: “Sie bekommt mich!” 49 00:02:41,700 --> 00:02:43,967 Ich weiß nicht, warum ich daran dachte, 50 00:02:43,967 --> 00:02:46,367 wenn Sie sagen, Sie seien Influencer. 51 00:02:46,367 --> 00:02:47,700 Wie passierte das? 52 00:02:47,700 --> 00:02:50,934 Egal. Sie baten Mr. Estrada, ein Kostüm anzufertigen. 53 00:02:50,934 --> 00:02:52,500 Sie gehen gerne auf Events. 54 00:02:52,500 --> 00:02:54,033 Ich muss nicht alles hören. 55 00:02:54,033 --> 00:02:55,934 Ich verstehe es einigermaßen. 56 00:02:55,934 --> 00:02:59,834 Sie beauftragten ihn, damit er Ihnen ein Kostüm für 1000 Dollar macht. 57 00:02:59,834 --> 00:03:02,767 {\an8}Sie zahlten 500 Dollar an. 58 00:03:02,767 --> 00:03:04,333 {\an8}Er lieferte das Kostüm, 59 00:03:04,333 --> 00:03:07,667 {\an8}zwar etwas spät, aber Sie akzeptierten es 60 00:03:07,667 --> 00:03:11,934 und dann zahlten Sie nicht dafür, da Sie unzufrieden waren. 61 00:03:11,934 --> 00:03:14,100 - Ja. - Und Sie haben das Kostüm? 62 00:03:14,100 --> 00:03:15,600 - Ja. - Ok. 63 00:03:15,600 --> 00:03:19,533 Zusätzlich zu dem Kostüm gaben Sie ihm ein Weiteres, 64 00:03:19,533 --> 00:03:23,200 an dem Sie eine weitere Applikation anbringen lassen wollten, 65 00:03:23,200 --> 00:03:27,233 - eine kleine Sache... - Etwas auf die Brust kleben... 66 00:03:27,233 --> 00:03:30,066 Egal. Sie baten ihn um etwas, es war Arbeit. 67 00:03:30,066 --> 00:03:32,333 Er ist nicht Ihr Bruder, Onkel, Vater. 68 00:03:32,333 --> 00:03:34,533 Nicht verwandt, es ist sein Geschäft. 69 00:03:34,533 --> 00:03:36,500 Und als Sie ihn nicht bezahlten, 70 00:03:36,500 --> 00:03:39,667 den Restbetrag des Kostüms, das er für Sie machte... 71 00:03:39,667 --> 00:03:41,967 Er hat das Kostüm und sagte: 72 00:03:41,967 --> 00:03:44,867 “Wenn Sie bezahlen, bekommen Sie Ihr Kostüm.” 73 00:03:44,867 --> 00:03:46,600 - Ist das richtig? - Ja. 74 00:03:46,600 --> 00:03:50,734 {\an8}Aber wir sprachen darüber, verschiedene Kostüme zu kreieren. 75 00:03:50,734 --> 00:03:53,100 {\an8}Immer wurde ein Betrag festgelegt. 76 00:03:53,100 --> 00:03:54,667 Das wurde nie besprochen. 77 00:03:54,667 --> 00:03:57,266 Man bespricht es vorher, aber das wurde es nicht. 78 00:03:57,266 --> 00:03:58,867 Wessen Schuld war das? 79 00:03:58,867 --> 00:04:00,433 Es kam nie zur Sprache. 80 00:04:00,433 --> 00:04:02,600 Nein. Wessen Schuld war es? 81 00:04:02,600 --> 00:04:04,500 - Ich nehme an... - Nein. Moment. 82 00:04:04,500 --> 00:04:08,467 Die Beschwerde über das Kostüm, auf das er nur eine Applikation, 83 00:04:08,467 --> 00:04:12,867 einer Art Kreatur oder Spinne anbringen sollte. 84 00:04:12,867 --> 00:04:15,734 Wenn Sie ihm das gaben und es sein Geschäft ist, 85 00:04:15,734 --> 00:04:18,433 fragen Sie: “Was kostet das?” 86 00:04:19,500 --> 00:04:23,367 Ich lasse Sie darüber nachdenken. 87 00:04:23,367 --> 00:04:27,100 Wann bestellten Sie das Kostüm für 1000 Dollar? 88 00:04:27,734 --> 00:04:29,066 Am 7. August. 89 00:04:29,066 --> 00:04:31,033 Er lieferte es im Oktober. 90 00:04:31,033 --> 00:04:34,900 - Am 8. Oktober, glaube ich. - Was stimmte damit nicht? 91 00:04:34,900 --> 00:04:37,533 {\an8}- Vieles. - Haben Sie es dabei? 92 00:04:37,533 --> 00:04:39,700 {\an8}Ich habe jedes Teil dabei. 93 00:04:39,700 --> 00:04:40,900 Ich möchte es sehen. 94 00:04:40,900 --> 00:04:42,200 Stück für Stück? 95 00:04:42,200 --> 00:04:43,900 Nein, Moment. 96 00:04:43,900 --> 00:04:45,467 Ein Stiefel. Was noch? 97 00:04:45,467 --> 00:04:48,567 - Der Handschuh... - Moment. Das ist ein Handschuh. 98 00:04:48,567 --> 00:04:49,467 - Ja. - Ok. 99 00:04:49,467 --> 00:04:53,433 Er schickte mir viele Fotos im Chat, 100 00:04:53,433 --> 00:04:56,000 dass er den Handschuh selbst herstellte. 101 00:04:56,000 --> 00:05:02,133 Das ist aus einem Kostümladen des Hauptfilms, woher dieser ist. 102 00:05:02,133 --> 00:05:03,767 Es ist aus 2005. 103 00:05:03,767 --> 00:05:06,633 Er verkaufte mir einen 20 Jahre alten Handschuh 104 00:05:06,633 --> 00:05:08,900 - und sagte, er machte ihn selbst. - Weiter. 105 00:05:08,900 --> 00:05:10,800 Und diesen Gürtel 106 00:05:11,300 --> 00:05:14,233 probierte ich nur einmal an, wie er sitzt, 107 00:05:14,233 --> 00:05:17,333 und als ich den Gürtel aus- und wieder anziehen wollte, 108 00:05:17,333 --> 00:05:21,033 ging er nach 20 Minuten Gebrauch kaputt, 109 00:05:21,033 --> 00:05:22,400 nur beim Anprobieren. 110 00:05:22,400 --> 00:05:24,367 Ich möchte es sehen. Stiefel. 111 00:05:24,367 --> 00:05:25,967 - Ein Handschuh. - Hier. 112 00:05:25,967 --> 00:05:28,166 Sieht normal aus. 113 00:05:32,066 --> 00:05:33,834 Das ist Klettverschluss. 114 00:05:33,834 --> 00:05:36,367 - Ja. - Kein Problem. Tun Sie einen anderen... 115 00:05:36,367 --> 00:05:39,633 Ein solider Gürtel. Bring ihn zurück. Ihre nächste Beschwerde? 116 00:05:39,633 --> 00:05:41,700 Nummer eins, er wusste nicht nur... 117 00:05:41,700 --> 00:05:45,467 Ich sah Handschuh, Stiefel, Gürtel. 118 00:05:45,467 --> 00:05:48,533 - Sie übersehen... - Wo ist der Rest des Kostüms? 119 00:05:49,633 --> 00:05:51,700 - Der andere Stiefel. - Moment. 120 00:05:51,700 --> 00:05:53,967 Wo ist der Rest des Kostüms? 121 00:05:57,500 --> 00:05:58,867 Ja. Es ist schwer. 122 00:06:01,333 --> 00:06:04,166 - Haben wir keine Puppe dafür? - Was? 123 00:06:04,166 --> 00:06:08,133 - Haben wir keine Puppe dafür? - Er könnte es anziehen. 124 00:06:08,133 --> 00:06:09,033 Leg es ihm an. 125 00:06:09,033 --> 00:06:12,300 Er soll es anziehen. Ich will sehen, was nicht stimmt. 126 00:06:13,800 --> 00:06:14,734 Ein Kostüm. 127 00:06:18,934 --> 00:06:22,500 - Ich höre Ihnen nicht mehr zu. - Sie sind unfair. 128 00:06:22,500 --> 00:06:25,166 Es ist kein Beliebtheitswettbewerb. Sie kauften das. 129 00:06:25,166 --> 00:06:27,533 - Ich kaufte vieles... - Es geht ums Prinzip. 130 00:06:27,533 --> 00:06:31,266 - Darum kam ich vor Gericht. - Das ist kein... Sie sind raus. 131 00:06:31,266 --> 00:06:32,266 Auf Wiedersehen. 132 00:06:32,266 --> 00:06:33,533 Und später... 133 00:06:33,533 --> 00:06:36,400 Sie waren ungefähr 12 Stunden dort? 134 00:06:36,400 --> 00:06:38,667 Sie kamen um 17 Uhr 135 00:06:38,667 --> 00:06:40,433 - und um 4:30 Uhr... - Am Elften. 136 00:06:40,433 --> 00:06:42,533 Um 4:30 Uhr morgens gingen Sie. 137 00:06:42,533 --> 00:06:45,800 - Ich wurde rausgeworfen. - Aber Sie gingen. 138 00:06:57,000 --> 00:07:01,233 {\an8}Cade Newton behauptet, Kostümbildner Robert Estrada 139 00:07:01,233 --> 00:07:04,233 schickte ihm ein schlecht gemachtes Superheldenkostüm. 140 00:07:04,233 --> 00:07:08,133 Robert erhebt Gegenklage auf den Restbetrag des Kostüms. 141 00:07:08,900 --> 00:07:12,133 Tun Sie mir den Gefallen und ziehen Sie den Gürtel an. 142 00:07:12,133 --> 00:07:16,600 Ich weiß, dass ein Teil des Klettverschlusses abfiel. 143 00:07:16,600 --> 00:07:19,533 Legen Sie den Gürtel um, wie es sich gehört. 144 00:07:19,533 --> 00:07:25,200 {\an8}- Fürs Protokoll, es gehört nicht so. - Ich sagte: “Anlegen.” 145 00:07:27,467 --> 00:07:30,633 - Nein, Sie müssen... - Es ist schwierig mit der Robe. 146 00:07:30,633 --> 00:07:31,667 Jetzt umdrehen. 147 00:07:34,033 --> 00:07:35,467 Ok. Sehr gut. 148 00:07:35,467 --> 00:07:39,433 Sie können die Sachen ablegen. 149 00:07:39,433 --> 00:07:42,333 - Darf ich etwas sagen? - Das müssen Sie nicht. 150 00:07:42,333 --> 00:07:46,066 Ich sah das Kostüm, wofür er Ihnen 1000 Dollar berechnete. 151 00:07:46,066 --> 00:07:47,633 Es gibt noch mehr. 152 00:07:47,633 --> 00:07:51,133 Das müssen Sie jetzt nicht anziehen. 153 00:07:51,133 --> 00:07:55,500 Das ist nichts, was man anzieht. Betrachten wir die Nähkunst. 154 00:07:56,767 --> 00:07:58,934 Das sollte ein langes Stück sein. 155 00:07:59,600 --> 00:08:01,300 Suchen Sie sich ein Hobby. 156 00:08:02,600 --> 00:08:03,633 Ein Hobby. 157 00:08:04,633 --> 00:08:05,800 Weg mit dem Zeug. 158 00:08:05,800 --> 00:08:07,400 Legen Sie es auf den Stuhl. 159 00:08:08,934 --> 00:08:11,467 Das ist kein 25.000-Dollar-Kostüm. 160 00:08:11,467 --> 00:08:13,166 Es ist 1000 Dollar wert. 161 00:08:13,166 --> 00:08:17,300 Wenn Sie ein Kostüm in einem Laden kaufen, ohne Stiefel, 162 00:08:17,300 --> 00:08:21,133 ohne Lederhandschuh, kostet es einige Hundert Dollar, nicht handgemacht. 163 00:08:21,133 --> 00:08:25,166 Wenn Sie es nicht mochten, beanspruchen Sie seine Dienste nicht mehr. 164 00:08:25,166 --> 00:08:27,567 Wie ich lese haben Sie viele Kostüme. 165 00:08:27,567 --> 00:08:28,500 Ich habe zwei. 166 00:08:28,500 --> 00:08:29,500 Das eine dort, 167 00:08:29,500 --> 00:08:32,166 und das, das er an sich nahm. 168 00:08:32,166 --> 00:08:34,333 Ok, Sie haben nur zwei Kostüme? 169 00:08:34,333 --> 00:08:36,133 - Ja. - Gut! Jetzt haben Sie zwei. 170 00:08:36,133 --> 00:08:39,633 Sie zahlen ihm 500 Dollar für das Kostüm, das er herstellte, 171 00:08:39,633 --> 00:08:42,867 was der Restbetrag ist, den Sie ihm schulden. 172 00:08:42,867 --> 00:08:44,200 Sie reden über... 173 00:08:44,200 --> 00:08:47,266 Ich akzeptiere das Kostüm nicht, da es nicht... 174 00:08:47,266 --> 00:08:49,834 Moment. Darum sind Sie vor Gericht. 175 00:08:49,834 --> 00:08:53,667 Mir egal, ob Sie es mögen. Beanspruchen Sie nicht mehr seine Dienste. 176 00:08:53,667 --> 00:08:55,700 Er stellte es her, Sie kauften es. 177 00:08:55,700 --> 00:09:01,600 Aus meiner Sicht ist es vielleicht nicht perfekt... 178 00:09:01,600 --> 00:09:03,200 Ich zahlte für Perfektion. 179 00:09:03,200 --> 00:09:05,500 - Darum kaufte ich es. - Moment. 180 00:09:05,500 --> 00:09:07,300 Ich will vieles perfekt. 181 00:09:07,300 --> 00:09:10,000 - Darum kaufte ich es. - Das Leben ist nicht perfekt. 182 00:09:10,000 --> 00:09:12,300 - Zahlen Sie es. - Ich will Perfektion. 183 00:09:12,300 --> 00:09:14,800 Nein. Sie zahlen das Kostüm. Fertig. 184 00:09:14,800 --> 00:09:17,166 Sie sind hier, damit ich ein Urteil fälle. 185 00:09:17,166 --> 00:09:20,000 Wenn ich das anschaue und nicht denken würde... 186 00:09:20,000 --> 00:09:23,867 Als Sie ihm die Stiefel schickten, fielen die Sohlen ab? 187 00:09:23,867 --> 00:09:26,800 - Nein. - Dachte ich mir. Das beruhigt mich. 188 00:09:26,800 --> 00:09:29,900 Er zahlt Ihnen die 500 Dollar, die er Ihnen schuldet. 189 00:09:29,900 --> 00:09:31,033 Dann kaufte er es. 190 00:09:31,033 --> 00:09:32,934 Der Gürtel fiel nicht auseinander. 191 00:09:32,934 --> 00:09:33,834 Eine Anprobe 192 00:09:33,834 --> 00:09:36,867 und innerhalb von 20 Minuten voila! 193 00:09:36,867 --> 00:09:38,333 Moment, Mr. Newton. 194 00:09:38,333 --> 00:09:39,567 Ich bin fertig. 195 00:09:39,567 --> 00:09:41,700 Ich bin schon weiter. 196 00:09:41,700 --> 00:09:43,834 Ich bin bei Ihrem anderen Kostüm, 197 00:09:43,834 --> 00:09:46,400 auf das er eine Applikation anbringen sollte. 198 00:09:46,400 --> 00:09:47,800 {\an8}Haben Sie das Kostüm? 199 00:09:47,800 --> 00:09:49,266 {\an8}- Ja. - Sehr gut. 200 00:09:49,266 --> 00:09:51,066 {\an8}Ich sage Ihnen etwas. 201 00:09:51,066 --> 00:09:53,734 Er verschickte die Stiefel nicht mit loser Sohle. 202 00:09:53,734 --> 00:09:56,333 - Sie fallen nicht von selbst ab. - Moment. 203 00:09:56,333 --> 00:09:58,333 Nein, sie fallen nicht von selbst ab. 204 00:09:58,333 --> 00:10:00,233 - Ich zog sie nicht an. - Mir egal. 205 00:10:00,233 --> 00:10:03,834 Sie fallen nicht von selbst ab und er schickte sie nicht so. 206 00:10:03,834 --> 00:10:05,033 Überlegen Sie sich, 207 00:10:05,033 --> 00:10:08,100 lassen Sie die Leute überlegen, was ich denke, 208 00:10:08,100 --> 00:10:11,300 - wie die Sohlen von beiden Schuhen... - Warum hat eine Seite 209 00:10:11,300 --> 00:10:14,533 - einen längeren Ärmel als die andere. - Hören Sie. 210 00:10:14,533 --> 00:10:17,233 - Ich höre Ihnen nicht mehr zu. - Sie sind unfair. 211 00:10:17,233 --> 00:10:21,233 Ich bin ehrlich ein großer Fan von Ihnen, aber Sie sind unfair. 212 00:10:21,233 --> 00:10:24,300 Das ist kein Beliebtheitswettbewerb. Sie kauften etwas. 213 00:10:24,300 --> 00:10:26,867 - Ich kaufte vieles. - Es geht ums Prinzip. 214 00:10:26,867 --> 00:10:29,333 - Darum kam ich vor Gericht. - Kein... 215 00:10:29,333 --> 00:10:31,367 Sie sind raus. 216 00:10:31,367 --> 00:10:32,266 Auf Wiedersehen. 217 00:10:32,767 --> 00:10:34,133 Ihr Fall ist abgewiesen. 218 00:10:34,133 --> 00:10:35,967 Wollen Sie Ihr Kostüm? 219 00:10:35,967 --> 00:10:37,300 - Ja. - Gut. 220 00:10:37,300 --> 00:10:39,934 Wie viel kostete die Applikation? 221 00:10:39,934 --> 00:10:42,533 - 100 Dollar. - Sehr gut. 222 00:10:42,533 --> 00:10:47,100 Urteil für die Gegenklage, 600 Dollar, er bekommt das Kostüm zurück. 223 00:10:47,100 --> 00:10:49,133 - Verstehen Sie? Fertig. - Ja. 224 00:10:49,133 --> 00:10:51,033 - Danke. - Die Sitzung ist beendet. 225 00:10:53,934 --> 00:10:57,567 {\an8}Ich zahlte viel Geld für etwas, das nur Stoff und Stiefel war. 226 00:10:57,567 --> 00:10:59,667 {\an8}Ich erklärte, wie es funktioniert. 227 00:10:59,667 --> 00:11:02,667 {\an8}Er hörte nicht wirklich zu. 228 00:11:02,667 --> 00:11:05,567 {\an8}Es ist mein Lieblingsstück, ich wollte es schon immer. 229 00:11:05,567 --> 00:11:08,333 {\an8}Ich gab ihm, was er wollte, aber als ich es lieferte, 230 00:11:08,333 --> 00:11:12,734 {\an8}nahm er sich nicht die Zeit mir zuzuhören, wie der Anzug angezogen wird. 231 00:11:14,000 --> 00:11:18,266 Wie hoch ist die Wahrscheinlichkeit, dass der Angeklagte die Stiefel 232 00:11:18,266 --> 00:11:19,166 mit den Sohlen 233 00:11:19,166 --> 00:11:21,667 - verschickte, wie sie heute waren. - Null. 234 00:11:21,667 --> 00:11:22,767 Absolut. 235 00:11:22,767 --> 00:11:25,333 Der Kläger dachte, es würde ihm helfen, 236 00:11:25,333 --> 00:11:26,734 ein zerstörtes Kostüm 237 00:11:26,734 --> 00:11:28,433 - zu haben, als... - Drama. 238 00:11:28,433 --> 00:11:31,000 Es sieht nicht gut für ihn aus. 239 00:11:31,000 --> 00:11:33,433 Ich fand, was geschickt wurde... 240 00:11:33,433 --> 00:11:34,900 Die Stiefel waren schick. 241 00:11:34,900 --> 00:11:36,333 Ohne Zweifel 242 00:11:36,333 --> 00:11:39,800 entfernte er die Sohlen, bevor er herkam. 243 00:11:39,800 --> 00:11:42,734 Der Gürtel war wirklich solide. 244 00:11:42,734 --> 00:11:45,200 Er beschwerte sich über den Klettverschluss. 245 00:11:45,200 --> 00:11:47,567 Klettverschluss fällt ab, 246 00:11:47,567 --> 00:11:50,700 Verschlüsse gehen auf, man verschließt sie einfach wieder. 247 00:11:50,700 --> 00:11:52,100 Verschließ sie wieder. 248 00:11:52,100 --> 00:11:54,600 Es gingen eindeutig 1000 Dollar Arbeit 249 00:11:54,600 --> 00:11:56,333 in dieses Kostüm. 250 00:11:56,333 --> 00:11:59,066 Mit den Stiefeln, dem Gürtel, dem Handschuh. 251 00:11:59,066 --> 00:12:01,767 Es war unverschämt, dass er nicht bezahlte. 252 00:12:01,767 --> 00:12:04,867 Machte es mir leicht. Abgesehen davon, dass er nervte. 253 00:12:05,266 --> 00:12:09,367 Fall 2135. Coleman gegen Washington. Alle Parteien bitte vortreten. 254 00:12:09,367 --> 00:12:14,133 {\an8}Kawana Coleman verklagt die Pflegerin Jessica Washington 255 00:12:14,133 --> 00:12:18,033 {\an8}wegen gestohlenen Geldes, Reisekosten und Missbrauch älterer Menschen. 256 00:12:18,033 --> 00:12:21,500 - Miss Coleman, wie alt ist Ihre Mutter? - Neunzig. 257 00:12:21,500 --> 00:12:23,233 - Wohnen Sie bei ihr? - Ja. 258 00:12:23,233 --> 00:12:25,867 - Seit wann wohnen Sie bei ihr? - Drei Jahre. 259 00:12:25,867 --> 00:12:27,900 - Sind Sie ihre Hauptbetreuerin? - Ja. 260 00:12:27,900 --> 00:12:29,133 Sie leidet unter... 261 00:12:29,133 --> 00:12:30,834 - Demenz. - Seit wann? 262 00:12:30,834 --> 00:12:33,066 {\an8}Ich erkannte es 263 00:12:33,066 --> 00:12:35,500 {\an8}im Dezember 2019. 264 00:12:35,500 --> 00:12:39,400 {\an8}Seitdem wohne ich bei ihr, schlafe auf dem Sofa. 265 00:12:39,400 --> 00:12:42,400 Irgendwann mussten Sie verreisen, 266 00:12:42,400 --> 00:12:44,367 - für gewisse Zeit. - Ja. 267 00:12:44,367 --> 00:12:46,467 {\an8}- Sie stellten die Angeklagte ein? - Ja. 268 00:12:46,467 --> 00:12:47,934 {\an8}Wie kamen Sie zu ihr? 269 00:12:47,934 --> 00:12:51,100 {\an8}Meine Cousine Andrea war mit ihr befreundet, 270 00:12:51,100 --> 00:12:54,433 und sie sagte, dass sie eine großartige Kandidatin wäre. 271 00:12:54,433 --> 00:12:56,900 - Interviewten Sie sie? - Ich sprach mit ihr. 272 00:12:56,900 --> 00:12:59,000 Später kam sie zum Haus und... 273 00:12:59,000 --> 00:13:00,834 Wann sprachen Sie mit ihr? 274 00:13:00,834 --> 00:13:02,867 Ein oder zwei Tage bevor ich ging. 275 00:13:02,867 --> 00:13:04,834 Wann gingen Sie? 276 00:13:04,834 --> 00:13:06,300 Am 11. August. 277 00:13:06,300 --> 00:13:08,000 Wie lange waren Sie weg? 278 00:13:08,000 --> 00:13:09,066 Sieben Tage. 279 00:13:09,066 --> 00:13:11,867 Miss Washington, arbeiten Sie momentan? 280 00:13:11,867 --> 00:13:13,266 - Ja. - Für wen? 281 00:13:13,266 --> 00:13:14,667 {\an8}Ich bin selbstständig. 282 00:13:14,667 --> 00:13:17,800 {\an8}Ich habe ein Nebengeschäft, 283 00:13:17,800 --> 00:13:21,266 {\an8}- die Altenpflege. - Ok. 284 00:13:21,266 --> 00:13:25,133 Hatten Sie eine spezielle Ausbildung für die Altenpflege? 285 00:13:25,133 --> 00:13:28,500 Defibrillierung und Wiederbelebung, sonst nicht wirklich, 286 00:13:28,500 --> 00:13:30,567 da ich mich um Verwandte kümmerte. 287 00:13:30,567 --> 00:13:31,467 Seit wann? 288 00:13:31,467 --> 00:13:32,767 Mindestens fünf Jahre. 289 00:13:32,767 --> 00:13:35,433 Sie hatten keine Ausbildung zur Altenpflege? 290 00:13:35,433 --> 00:13:36,500 - Richtig. - Ok. 291 00:13:36,500 --> 00:13:39,033 - Sagten Sie das der Klägerin? - Sie wusste es. 292 00:13:39,033 --> 00:13:42,500 Ich fragte Sie nicht, was sie wusste. 293 00:13:43,934 --> 00:13:47,467 Sie gingen. Und Sie nahmen die 400 Dollar, die Sie fanden... 294 00:13:47,467 --> 00:13:48,767 Die Mutter gab sie mir. 295 00:13:48,767 --> 00:13:50,900 Die Mutter mit Demenz und Alzheimer, 296 00:13:50,900 --> 00:13:52,934 mit der Sie bis 4:30 Uhr wach waren, 297 00:13:52,934 --> 00:13:55,200 sagte, Sie können die 400 Dollar nehmen? 298 00:14:07,567 --> 00:14:11,633 {\an8}Kawana Coleman behauptet, Pflegerin Jessica Washington 299 00:14:11,633 --> 00:14:15,633 {\an8}stahl Geld von ihrer Mutter, die unter Demenz leidet. 300 00:14:15,633 --> 00:14:19,600 An welchem Tag sollten Sie anfangen, ihre Mutter zu betreuen? 301 00:14:19,600 --> 00:14:20,967 Am 11. August. 302 00:14:20,967 --> 00:14:22,266 - Kamen Sie? - Ja. 303 00:14:22,266 --> 00:14:23,166 Wer war da? 304 00:14:23,166 --> 00:14:25,333 Miss Coleman und ihre Mutter. 305 00:14:25,333 --> 00:14:29,800 {\an8}Die Abmachung war für sieben Tage? 306 00:14:29,800 --> 00:14:32,834 - Sie hätten bei der Mutter gewohnt? - Sieben Tage. 307 00:14:32,834 --> 00:14:35,066 Was sollte sie für sieben Tage bezahlen? 308 00:14:35,066 --> 00:14:36,867 Wir sprachen nie darüber. 309 00:14:36,867 --> 00:14:38,767 Das machten Sie beruflich. 310 00:14:38,767 --> 00:14:41,934 Sie arbeiten seit fünf Jahren. 311 00:14:41,934 --> 00:14:44,734 {\an8}“Mm-hm” ist keine Antwort, sondern “ja”. 312 00:14:44,734 --> 00:14:46,834 {\an8}Wenn Sie für andere arbeiteten, 313 00:14:46,834 --> 00:14:49,300 {\an8}wie viel verlangten Sie? 314 00:14:49,300 --> 00:14:50,967 Ich verlangte nichts. 315 00:14:50,967 --> 00:14:53,333 Wir sprachen nie über einen Preis, 316 00:14:53,333 --> 00:14:56,133 da sie nicht wusste, ob ich etwas verlange. 317 00:14:56,133 --> 00:14:58,400 Ich hätte es umsonst gemacht. 318 00:14:58,400 --> 00:14:59,467 Das ist Familie. 319 00:14:59,467 --> 00:15:02,100 Ok. Darum geht es in dem Fall. 320 00:15:02,100 --> 00:15:05,467 Sie passten einen Tag auf ihre Mutter auf und gingen dann. 321 00:15:05,467 --> 00:15:07,800 {\an8}Und ihr zufolge stürzte ihre Mutter. 322 00:15:07,800 --> 00:15:12,467 {\an8}Sie gingen nach dem einen Tag und sie hatte 400 Dollar hinterlassen. 323 00:15:12,467 --> 00:15:14,333 Sie nahmen die 400 Dollar, 324 00:15:14,333 --> 00:15:16,533 das sagt sie, als Sie gingen. 325 00:15:16,533 --> 00:15:21,400 Ihre Verteidigung ist, dass Sie die 400 Dollar in dem einen Tag verdienten. 326 00:15:21,400 --> 00:15:22,834 Darum nahmen Sie sie. 327 00:15:22,834 --> 00:15:26,467 Ihre Gegenklage ist, dass sie zu jemandem sagte, 328 00:15:26,467 --> 00:15:29,800 dass Sie Seniorenmissbrauch begingen. 329 00:15:29,800 --> 00:15:33,066 Sie fingen am 11. an, wann gingen Sie? 330 00:15:33,066 --> 00:15:36,900 Ich ging am 12. August um 4:30 Uhr morgens, 331 00:15:36,900 --> 00:15:39,066 - da ich rausgeworfen wurde. - Von wem? 332 00:15:39,066 --> 00:15:41,633 Von ihrer Cousine Andrea, die meine Patentante ist. 333 00:15:41,633 --> 00:15:45,200 Ich rief sie an, um ihrer Mutter vom Boden aufzuhelfen, 334 00:15:45,200 --> 00:15:47,333 ihre Cousine sagte, ich solle... 335 00:15:47,333 --> 00:15:50,367 Sie dürfen nicht sagen, was jemand anderes sagte. 336 00:15:50,367 --> 00:15:52,133 Vor 4:30 Uhr am 12., 337 00:15:52,133 --> 00:15:56,567 - stürzte Miss Colemans Mutter? - Ja. 338 00:15:56,567 --> 00:15:58,367 Wo stürzte sie? 339 00:15:58,367 --> 00:15:59,767 Auf den Boden. 340 00:15:59,767 --> 00:16:02,700 Sie saß am Tisch mit mir. 341 00:16:02,700 --> 00:16:04,166 Ich ging aufs Klo... 342 00:16:04,166 --> 00:16:05,667 Um 4:30 Uhr morgens? 343 00:16:05,667 --> 00:16:07,734 Wir waren die ganze Nacht wach. 344 00:16:07,734 --> 00:16:09,100 Warum? 345 00:16:09,100 --> 00:16:11,834 Sie wartete auf ihre Tochter, 346 00:16:11,834 --> 00:16:14,500 denn bevor ihre Tochter ging, 347 00:16:14,500 --> 00:16:17,066 da die Dame an Demenz und Alzheimer leidet, 348 00:16:17,066 --> 00:16:19,767 denkt sie an Zukunft, Vergangenheit und Gegenwart. 349 00:16:19,767 --> 00:16:21,400 Sie denkt, sie kommt zurück, 350 00:16:21,400 --> 00:16:23,500 da sie sagte: “Ich komme gleich.” 351 00:16:23,500 --> 00:16:26,266 Darum war sie die ganze Nacht wach. 352 00:16:26,266 --> 00:16:27,600 Ich wollte sie hinlegen, 353 00:16:27,600 --> 00:16:30,133 - sie wollte nicht schlafen. - Ok. 354 00:16:30,133 --> 00:16:33,767 Ok, um wie viel Uhr kamen Sie am Morgen des 11. an? 355 00:16:33,767 --> 00:16:37,133 Ich kam am 11. um 17 Uhr an. 356 00:16:37,133 --> 00:16:40,266 Sie waren also etwas weniger als 12 Stunden dort? 357 00:16:40,266 --> 00:16:43,600 Sie kamen und 17 Uhr und um 4:30 Uhr... 358 00:16:43,600 --> 00:16:46,734 - Am 11. - Und um 4:30 Uhr gingen Sie. 359 00:16:46,734 --> 00:16:49,100 - Ich wurde rausgeworfen. - Sie gingen. 360 00:16:49,100 --> 00:16:50,667 Ja. Ich wollte nicht. 361 00:16:50,667 --> 00:16:52,934 Das ist mir egal. 362 00:16:53,633 --> 00:16:57,200 Es ist nicht relevant, ob Sie gehen wollten oder nicht. 363 00:16:57,200 --> 00:16:59,633 Ich verstehe, dass Sie gingen 364 00:16:59,633 --> 00:17:02,200 und 400 Dollar mitnahmen, die Sie fanden. 365 00:17:02,200 --> 00:17:03,600 Die Mutter sagte es. 366 00:17:03,600 --> 00:17:04,800 Die Mutter 367 00:17:04,800 --> 00:17:07,133 - mit Demenz und Alzheimer? - Ja. 368 00:17:07,133 --> 00:17:11,100 Die mit Demenz und Alzheimer, mit der Sie aufgeblieben sind, 369 00:17:11,100 --> 00:17:13,266 sagte, Sie sollen 400 Dollar nehmen. 370 00:17:13,800 --> 00:17:14,800 Ok. 371 00:17:14,800 --> 00:17:16,967 Sie verklagen sie auf viel mehr, 372 00:17:16,967 --> 00:17:19,333 da Sie von Ihrer Reise zurückkehrten. 373 00:17:19,333 --> 00:17:20,667 Nicht ihre Verantwortung. 374 00:17:20,667 --> 00:17:22,767 Sie muss die 400 Dollar zurückgeben. 375 00:17:22,767 --> 00:17:24,500 Sie sagten mir eben, 376 00:17:24,500 --> 00:17:27,000 dass Sie nie über Kosten sprachen... 377 00:17:27,000 --> 00:17:29,800 - Nein. - Das ist keine Fragerunde. 378 00:17:29,800 --> 00:17:32,400 Sie wusste nicht, ob Sie etwas verlangen würden, 379 00:17:32,400 --> 00:17:35,834 da es laut Ihnen Familie war. 380 00:17:35,834 --> 00:17:37,500 “Uh-huh” ist keine Antwort. 381 00:17:37,500 --> 00:17:41,867 Sie hörten auf die Frau, für die Sie sorgen sollten, 382 00:17:41,867 --> 00:17:45,066 weil sie Demenz und Alzheimer hat, 383 00:17:45,066 --> 00:17:49,533 und sie fiel und sagte zu Ihnen: “Nimm die 400 Dollar.” 384 00:17:49,533 --> 00:17:52,633 Was, wenn Sie Ihnen Schmuck angeboten hätte? 385 00:17:52,633 --> 00:17:54,066 - Nehmen Sie an? - Nein. 386 00:17:54,066 --> 00:17:56,233 Sie hätten es nicht genommen. 387 00:17:56,233 --> 00:17:59,734 - Nein. Ich bin kein Dieb. - Das meine ich nicht. 388 00:17:59,734 --> 00:18:01,734 Sie sagen, Sie nahmen 400 Dollar, 389 00:18:01,734 --> 00:18:06,166 {\an8}da die Frau ohne Urteilsvermögen es Ihnen sagte. 390 00:18:06,166 --> 00:18:09,467 {\an8}Was, wenn sie gesagt hätte: “Nimm meine Perlen”? 391 00:18:09,467 --> 00:18:10,433 Warum nicht? 392 00:18:10,433 --> 00:18:13,667 Ich habe meinen eigenen Schmuck, brauche ihren nicht. 393 00:18:13,667 --> 00:18:15,166 Das ist lächerlich. 394 00:18:15,166 --> 00:18:18,133 Urteil für die Klägerin in Höhe von 400 Dollar. 395 00:18:18,133 --> 00:18:20,100 Ich schaue mir 396 00:18:20,100 --> 00:18:23,133 Ihre Gegenklage wegen Verleumdung an, 397 00:18:23,133 --> 00:18:25,900 da sie sie der Seniorenmisshandlung beschuldigte. 398 00:18:25,900 --> 00:18:27,633 Was haben Sie für mich? 399 00:18:27,633 --> 00:18:29,133 Es ist im Gerichtsbeschluss. 400 00:18:29,133 --> 00:18:30,300 - Was meinen Sie? - Ja. 401 00:18:30,300 --> 00:18:33,834 Sie klagt mich wegen Seniorenmisshandlung und Reisekosten an. 402 00:18:33,834 --> 00:18:35,567 - Der Gerichtsbeschluss... - Halt. 403 00:18:35,567 --> 00:18:37,500 Meinen Sie das? 404 00:18:37,500 --> 00:18:39,700 In ihrem Fall über die 400 Dollar 405 00:18:39,700 --> 00:18:43,000 und für die Reisekosten, die ich ablehne, den Teil der Klage, 406 00:18:43,000 --> 00:18:46,200 dass sie sagte, Sie begingen Seniorenmissbrauch? 407 00:18:46,200 --> 00:18:47,266 Das ist geschützt. 408 00:18:47,266 --> 00:18:51,066 - Gegenklage abgewiesen, wir sind fertig. - Sitzung ist beendet. 409 00:18:53,233 --> 00:18:55,133 {\an8}Die Richterin war gut. 410 00:18:55,133 --> 00:18:58,467 {\an8}Ich dachte, sie könne sich um meine Mutter kümmern. 411 00:18:58,467 --> 00:19:00,567 {\an8}Es ist schwer, Pflegerin zu sein, 412 00:19:00,567 --> 00:19:04,300 {\an8}und wir müssen mehr tun, um unsere Senioren zu beschützen. 413 00:19:05,233 --> 00:19:09,734 Wir sahen einige dieser Fälle und es ist so schade, dass die Senioren, 414 00:19:09,734 --> 00:19:11,333 ob sie krank sind 415 00:19:11,333 --> 00:19:14,767 oder geistig nicht in der Lage, für sich selbst zu sorgen. 416 00:19:14,767 --> 00:19:17,500 Einige dieser Leute haben null Ausbildung, 417 00:19:17,500 --> 00:19:19,834 sich um sie zu kümmern. Beängstigend. 418 00:19:19,834 --> 00:19:21,633 Wir haben es zu oft gesehen. 419 00:19:21,633 --> 00:19:26,800 Und 400 Dollar vom Tresen zu nehmen, für 12 Stunden Arbeit. 420 00:19:26,800 --> 00:19:27,700 Fragwürdig. 421 00:19:27,700 --> 00:19:31,867 Ich fand es immer eine Schande, dass die Gesellschaft 422 00:19:31,867 --> 00:19:34,367 und die Regierung Situationen schafft, 423 00:19:34,367 --> 00:19:38,233 wo man eine Lizenz benötigt, um bestimmte Dinge zu tun. 424 00:19:38,233 --> 00:19:41,867 Man braucht eine Lizenz um Augenbrauen zu zupfen. 425 00:19:41,867 --> 00:19:45,367 Man muss Kosmetikerin sein, eine Lizenz haben, 426 00:19:45,367 --> 00:19:47,400 man muss lernen, eine Prüfung bestehen. 427 00:19:47,400 --> 00:19:49,967 Man braucht eine Lizenz für einen Hund. 428 00:19:49,967 --> 00:19:54,000 Aber die Schwächsten in der Bevölkerung, die Menschen, 429 00:19:54,000 --> 00:19:58,066 die, wie sie sagte, sie wusste nicht, ob ihre Tochter wiederkommt. 430 00:19:58,066 --> 00:20:01,200 Sie wartete, bis sie zurückkommt. 431 00:20:01,200 --> 00:20:03,200 Diese verletzliche Person... 432 00:20:03,200 --> 00:20:06,033 Als es der Angeklagten zuträglich war, 433 00:20:06,033 --> 00:20:08,934 sagte sie: “Sie konnte mir sagen: 434 00:20:08,934 --> 00:20:11,100 'Nimm das Geld'.” Schrecklich. 435 00:20:11,100 --> 00:20:12,433 Wirklich beängstigend. 436 00:20:14,100 --> 00:20:17,867 {\an8}Wollen Sie Gerechtigkeit? Gehen Sie auf JudyJustuce.tv. 437 00:20:52,667 --> 00:20:54,667 Creative Supervisor: Alexander Koenig