1
00:00:00,633 --> 00:00:03,834
{\an8}Sie beauftragten ihn,
Ihnen ein Kostüm zu nähen.
2
00:00:03,834 --> 00:00:04,734
Ja.
3
00:00:04,734 --> 00:00:06,433
Was stimmte nicht damit?
4
00:00:06,433 --> 00:00:07,600
Viele Dinge.
5
00:00:07,600 --> 00:00:08,800
Ich möchte es sehen.
6
00:00:12,700 --> 00:00:14,300
Es ist ein Kostüm.
7
00:00:14,300 --> 00:00:16,667
Das ist Judy Justice.
8
00:00:33,767 --> 00:00:37,867
{\an8}Cade Newton verklagt
den Kostümbildner Robert Estrada
9
00:00:37,867 --> 00:00:42,667
{\an8}wegen einer Kaution, entgangenen Lohns
und eines Superhelden-Kostüms.
10
00:00:42,667 --> 00:00:44,700
Ruhe im Saal. Alle aufstehen.
11
00:00:46,367 --> 00:00:47,567
Setzen Sie sich bitte.
12
00:00:49,300 --> 00:00:51,700
Fall 2162. Newton gegen Estrada.
13
00:00:51,700 --> 00:00:53,400
- Danke.
- Gerne.
14
00:00:53,400 --> 00:00:57,667
Mr. Newton, Sie nahmen
Mr. Estradas Dienste in Anspruch,
15
00:00:57,667 --> 00:00:59,800
- um Ihnen ein Kostüm zu nähen.
- Ja.
16
00:00:59,800 --> 00:01:04,767
Und es war... Laut Ihrer Beschwerde
arbeiten Sie als Influencer?
17
00:01:04,767 --> 00:01:06,800
- Ja. Ich produziere Inhalte.
- Ok.
18
00:01:06,800 --> 00:01:10,667
Sarah versuchte tatsächlich,
mir zu erklären, was das ist.
19
00:01:10,667 --> 00:01:13,033
Und ich denke, die Kindergartenversion
20
00:01:13,033 --> 00:01:16,200
von dem, was sie mir erzählte,
ist, dass Sie im Internet sind
21
00:01:16,200 --> 00:01:19,867
und wollen,
dass so viel Menschen wie möglich
22
00:01:19,867 --> 00:01:24,100
den Dingen folgen,
die Sie in Ihrem Leben tun,
23
00:01:24,100 --> 00:01:27,867
und Sie posten das im Internet...
24
00:01:27,867 --> 00:01:30,800
Fotos von, was auch immer Sie tun,
25
00:01:30,800 --> 00:01:33,433
und wenn Sie genug Leute haben,
26
00:01:33,433 --> 00:01:39,500
bezahlen Werbeagenturen, Produkthersteller
Sie, um ihre Produkte zu bewerben,
27
00:01:39,500 --> 00:01:42,667
und so verdienen Sie Ihr Geld.
28
00:01:42,667 --> 00:01:43,967
- Ja.
- Danke.
29
00:01:43,967 --> 00:01:46,133
- Gerne. Jederzeit.
- Ok.
30
00:01:46,133 --> 00:01:49,233
Sie stellen nichts her.
31
00:01:49,233 --> 00:01:51,867
Sie sind einfach Sie selbst.
32
00:01:51,867 --> 00:01:54,433
{\an8}Nein, aber ich besitze drei Unternehmen.
33
00:01:54,433 --> 00:01:58,200
{\an8}Eines davon ist
ein Social-Media-Werbeunternehmen.
34
00:01:58,200 --> 00:02:00,667
- Ok.
- Es ist wichtig, sich auszutauschen,
35
00:02:00,667 --> 00:02:03,667
- mit so vielen Menschen wie möglich.
- Verstanden.
36
00:02:03,667 --> 00:02:05,066
Es ist für Ihre
37
00:02:05,066 --> 00:02:08,834
- Funktion als...
- Ja.
38
00:02:09,333 --> 00:02:12,400
Wir hatten vor vielen Jahren einen Fall.
39
00:02:12,400 --> 00:02:14,066
Es war einer meiner Favoriten.
40
00:02:14,066 --> 00:02:19,066
Ein Kerl,
der von einer Frau unterstützt wurde,
41
00:02:19,066 --> 00:02:21,367
und ich konnte nicht verstehen,
42
00:02:21,367 --> 00:02:25,033
was diese entzückende, produktive Frau
43
00:02:25,033 --> 00:02:27,100
in diesem Kerl sah.
44
00:02:27,100 --> 00:02:29,066
Ich sagte: “Sie gibt Ihnen das.
45
00:02:29,066 --> 00:02:31,667
Sie zahlt Ihre Miete, Ihr Essen.
46
00:02:31,667 --> 00:02:33,600
Was bekommt sie dafür?”
47
00:02:33,600 --> 00:02:35,934
Ich werde seine Antwort nie vergessen.
48
00:02:35,934 --> 00:02:38,400
Er sagte: “Sie bekommt mich!”
49
00:02:41,700 --> 00:02:43,967
Ich weiß nicht, warum ich daran dachte,
50
00:02:43,967 --> 00:02:46,367
wenn Sie sagen, Sie seien Influencer.
51
00:02:46,367 --> 00:02:47,700
Wie passierte das?
52
00:02:47,700 --> 00:02:50,934
Egal. Sie baten Mr. Estrada,
ein Kostüm anzufertigen.
53
00:02:50,934 --> 00:02:52,500
Sie gehen gerne auf Events.
54
00:02:52,500 --> 00:02:54,033
Ich muss nicht alles hören.
55
00:02:54,033 --> 00:02:55,934
Ich verstehe es einigermaßen.
56
00:02:55,934 --> 00:02:59,834
Sie beauftragten ihn, damit er Ihnen
ein Kostüm für 1000 Dollar macht.
57
00:02:59,834 --> 00:03:02,767
{\an8}Sie zahlten 500 Dollar an.
58
00:03:02,767 --> 00:03:04,333
{\an8}Er lieferte das Kostüm,
59
00:03:04,333 --> 00:03:07,667
{\an8}zwar etwas spät, aber Sie akzeptierten es
60
00:03:07,667 --> 00:03:11,934
und dann zahlten Sie nicht dafür,
da Sie unzufrieden waren.
61
00:03:11,934 --> 00:03:14,100
- Ja.
- Und Sie haben das Kostüm?
62
00:03:14,100 --> 00:03:15,600
- Ja.
- Ok.
63
00:03:15,600 --> 00:03:19,533
Zusätzlich zu dem Kostüm
gaben Sie ihm ein Weiteres,
64
00:03:19,533 --> 00:03:23,200
an dem Sie eine weitere Applikation
anbringen lassen wollten,
65
00:03:23,200 --> 00:03:27,233
- eine kleine Sache...
- Etwas auf die Brust kleben...
66
00:03:27,233 --> 00:03:30,066
Egal. Sie baten ihn um etwas,
es war Arbeit.
67
00:03:30,066 --> 00:03:32,333
Er ist nicht Ihr Bruder, Onkel, Vater.
68
00:03:32,333 --> 00:03:34,533
Nicht verwandt, es ist sein Geschäft.
69
00:03:34,533 --> 00:03:36,500
Und als Sie ihn nicht bezahlten,
70
00:03:36,500 --> 00:03:39,667
den Restbetrag des Kostüms,
das er für Sie machte...
71
00:03:39,667 --> 00:03:41,967
Er hat das Kostüm und sagte:
72
00:03:41,967 --> 00:03:44,867
“Wenn Sie bezahlen,
bekommen Sie Ihr Kostüm.”
73
00:03:44,867 --> 00:03:46,600
- Ist das richtig?
- Ja.
74
00:03:46,600 --> 00:03:50,734
{\an8}Aber wir sprachen darüber,
verschiedene Kostüme zu kreieren.
75
00:03:50,734 --> 00:03:53,100
{\an8}Immer wurde ein Betrag festgelegt.
76
00:03:53,100 --> 00:03:54,667
Das wurde nie besprochen.
77
00:03:54,667 --> 00:03:57,266
Man bespricht es vorher,
aber das wurde es nicht.
78
00:03:57,266 --> 00:03:58,867
Wessen Schuld war das?
79
00:03:58,867 --> 00:04:00,433
Es kam nie zur Sprache.
80
00:04:00,433 --> 00:04:02,600
Nein. Wessen Schuld war es?
81
00:04:02,600 --> 00:04:04,500
- Ich nehme an...
- Nein. Moment.
82
00:04:04,500 --> 00:04:08,467
Die Beschwerde über das Kostüm,
auf das er nur eine Applikation,
83
00:04:08,467 --> 00:04:12,867
einer Art Kreatur
oder Spinne anbringen sollte.
84
00:04:12,867 --> 00:04:15,734
Wenn Sie ihm das gaben
und es sein Geschäft ist,
85
00:04:15,734 --> 00:04:18,433
fragen Sie: “Was kostet das?”
86
00:04:19,500 --> 00:04:23,367
Ich lasse Sie darüber nachdenken.
87
00:04:23,367 --> 00:04:27,100
Wann bestellten Sie das Kostüm
für 1000 Dollar?
88
00:04:27,734 --> 00:04:29,066
Am 7. August.
89
00:04:29,066 --> 00:04:31,033
Er lieferte es im Oktober.
90
00:04:31,033 --> 00:04:34,900
- Am 8. Oktober, glaube ich.
- Was stimmte damit nicht?
91
00:04:34,900 --> 00:04:37,533
{\an8}- Vieles.
- Haben Sie es dabei?
92
00:04:37,533 --> 00:04:39,700
{\an8}Ich habe jedes Teil dabei.
93
00:04:39,700 --> 00:04:40,900
Ich möchte es sehen.
94
00:04:40,900 --> 00:04:42,200
Stück für Stück?
95
00:04:42,200 --> 00:04:43,900
Nein, Moment.
96
00:04:43,900 --> 00:04:45,467
Ein Stiefel. Was noch?
97
00:04:45,467 --> 00:04:48,567
- Der Handschuh...
- Moment. Das ist ein Handschuh.
98
00:04:48,567 --> 00:04:49,467
- Ja.
- Ok.
99
00:04:49,467 --> 00:04:53,433
Er schickte mir viele Fotos im Chat,
100
00:04:53,433 --> 00:04:56,000
dass er den Handschuh selbst herstellte.
101
00:04:56,000 --> 00:05:02,133
Das ist aus einem Kostümladen
des Hauptfilms, woher dieser ist.
102
00:05:02,133 --> 00:05:03,767
Es ist aus 2005.
103
00:05:03,767 --> 00:05:06,633
Er verkaufte mir
einen 20 Jahre alten Handschuh
104
00:05:06,633 --> 00:05:08,900
- und sagte, er machte ihn selbst.
- Weiter.
105
00:05:08,900 --> 00:05:10,800
Und diesen Gürtel
106
00:05:11,300 --> 00:05:14,233
probierte ich nur einmal an, wie er sitzt,
107
00:05:14,233 --> 00:05:17,333
und als ich den Gürtel
aus- und wieder anziehen wollte,
108
00:05:17,333 --> 00:05:21,033
ging er nach 20 Minuten Gebrauch kaputt,
109
00:05:21,033 --> 00:05:22,400
nur beim Anprobieren.
110
00:05:22,400 --> 00:05:24,367
Ich möchte es sehen. Stiefel.
111
00:05:24,367 --> 00:05:25,967
- Ein Handschuh.
- Hier.
112
00:05:25,967 --> 00:05:28,166
Sieht normal aus.
113
00:05:32,066 --> 00:05:33,834
Das ist Klettverschluss.
114
00:05:33,834 --> 00:05:36,367
- Ja.
- Kein Problem. Tun Sie einen anderen...
115
00:05:36,367 --> 00:05:39,633
Ein solider Gürtel. Bring ihn zurück.
Ihre nächste Beschwerde?
116
00:05:39,633 --> 00:05:41,700
Nummer eins, er wusste nicht nur...
117
00:05:41,700 --> 00:05:45,467
Ich sah Handschuh, Stiefel, Gürtel.
118
00:05:45,467 --> 00:05:48,533
- Sie übersehen...
- Wo ist der Rest des Kostüms?
119
00:05:49,633 --> 00:05:51,700
- Der andere Stiefel.
- Moment.
120
00:05:51,700 --> 00:05:53,967
Wo ist der Rest des Kostüms?
121
00:05:57,500 --> 00:05:58,867
Ja. Es ist schwer.
122
00:06:01,333 --> 00:06:04,166
- Haben wir keine Puppe dafür?
- Was?
123
00:06:04,166 --> 00:06:08,133
- Haben wir keine Puppe dafür?
- Er könnte es anziehen.
124
00:06:08,133 --> 00:06:09,033
Leg es ihm an.
125
00:06:09,033 --> 00:06:12,300
Er soll es anziehen.
Ich will sehen, was nicht stimmt.
126
00:06:13,800 --> 00:06:14,734
Ein Kostüm.
127
00:06:18,934 --> 00:06:22,500
- Ich höre Ihnen nicht mehr zu.
- Sie sind unfair.
128
00:06:22,500 --> 00:06:25,166
Es ist kein Beliebtheitswettbewerb.
Sie kauften das.
129
00:06:25,166 --> 00:06:27,533
- Ich kaufte vieles...
- Es geht ums Prinzip.
130
00:06:27,533 --> 00:06:31,266
- Darum kam ich vor Gericht.
- Das ist kein... Sie sind raus.
131
00:06:31,266 --> 00:06:32,266
Auf Wiedersehen.
132
00:06:32,266 --> 00:06:33,533
Und später...
133
00:06:33,533 --> 00:06:36,400
Sie waren ungefähr 12 Stunden dort?
134
00:06:36,400 --> 00:06:38,667
Sie kamen um 17 Uhr
135
00:06:38,667 --> 00:06:40,433
- und um 4:30 Uhr...
- Am Elften.
136
00:06:40,433 --> 00:06:42,533
Um 4:30 Uhr morgens gingen Sie.
137
00:06:42,533 --> 00:06:45,800
- Ich wurde rausgeworfen.
- Aber Sie gingen.
138
00:06:57,000 --> 00:07:01,233
{\an8}Cade Newton behauptet,
Kostümbildner Robert Estrada
139
00:07:01,233 --> 00:07:04,233
schickte ihm
ein schlecht gemachtes Superheldenkostüm.
140
00:07:04,233 --> 00:07:08,133
Robert erhebt Gegenklage
auf den Restbetrag des Kostüms.
141
00:07:08,900 --> 00:07:12,133
Tun Sie mir den Gefallen
und ziehen Sie den Gürtel an.
142
00:07:12,133 --> 00:07:16,600
Ich weiß, dass ein Teil
des Klettverschlusses abfiel.
143
00:07:16,600 --> 00:07:19,533
Legen Sie den Gürtel um,
wie es sich gehört.
144
00:07:19,533 --> 00:07:25,200
{\an8}- Fürs Protokoll, es gehört nicht so.
- Ich sagte: “Anlegen.”
145
00:07:27,467 --> 00:07:30,633
- Nein, Sie müssen...
- Es ist schwierig mit der Robe.
146
00:07:30,633 --> 00:07:31,667
Jetzt umdrehen.
147
00:07:34,033 --> 00:07:35,467
Ok. Sehr gut.
148
00:07:35,467 --> 00:07:39,433
Sie können die Sachen ablegen.
149
00:07:39,433 --> 00:07:42,333
- Darf ich etwas sagen?
- Das müssen Sie nicht.
150
00:07:42,333 --> 00:07:46,066
Ich sah das Kostüm,
wofür er Ihnen 1000 Dollar berechnete.
151
00:07:46,066 --> 00:07:47,633
Es gibt noch mehr.
152
00:07:47,633 --> 00:07:51,133
Das müssen Sie jetzt nicht anziehen.
153
00:07:51,133 --> 00:07:55,500
Das ist nichts, was man anzieht.
Betrachten wir die Nähkunst.
154
00:07:56,767 --> 00:07:58,934
Das sollte ein langes Stück sein.
155
00:07:59,600 --> 00:08:01,300
Suchen Sie sich ein Hobby.
156
00:08:02,600 --> 00:08:03,633
Ein Hobby.
157
00:08:04,633 --> 00:08:05,800
Weg mit dem Zeug.
158
00:08:05,800 --> 00:08:07,400
Legen Sie es auf den Stuhl.
159
00:08:08,934 --> 00:08:11,467
Das ist kein 25.000-Dollar-Kostüm.
160
00:08:11,467 --> 00:08:13,166
Es ist 1000 Dollar wert.
161
00:08:13,166 --> 00:08:17,300
Wenn Sie ein Kostüm
in einem Laden kaufen, ohne Stiefel,
162
00:08:17,300 --> 00:08:21,133
ohne Lederhandschuh, kostet es
einige Hundert Dollar, nicht handgemacht.
163
00:08:21,133 --> 00:08:25,166
Wenn Sie es nicht mochten,
beanspruchen Sie seine Dienste nicht mehr.
164
00:08:25,166 --> 00:08:27,567
Wie ich lese haben Sie viele Kostüme.
165
00:08:27,567 --> 00:08:28,500
Ich habe zwei.
166
00:08:28,500 --> 00:08:29,500
Das eine dort,
167
00:08:29,500 --> 00:08:32,166
und das, das er an sich nahm.
168
00:08:32,166 --> 00:08:34,333
Ok, Sie haben nur zwei Kostüme?
169
00:08:34,333 --> 00:08:36,133
- Ja.
- Gut! Jetzt haben Sie zwei.
170
00:08:36,133 --> 00:08:39,633
Sie zahlen ihm 500 Dollar
für das Kostüm, das er herstellte,
171
00:08:39,633 --> 00:08:42,867
was der Restbetrag ist,
den Sie ihm schulden.
172
00:08:42,867 --> 00:08:44,200
Sie reden über...
173
00:08:44,200 --> 00:08:47,266
Ich akzeptiere das Kostüm nicht,
da es nicht...
174
00:08:47,266 --> 00:08:49,834
Moment. Darum sind Sie vor Gericht.
175
00:08:49,834 --> 00:08:53,667
Mir egal, ob Sie es mögen.
Beanspruchen Sie nicht mehr seine Dienste.
176
00:08:53,667 --> 00:08:55,700
Er stellte es her, Sie kauften es.
177
00:08:55,700 --> 00:09:01,600
Aus meiner Sicht
ist es vielleicht nicht perfekt...
178
00:09:01,600 --> 00:09:03,200
Ich zahlte für Perfektion.
179
00:09:03,200 --> 00:09:05,500
- Darum kaufte ich es.
- Moment.
180
00:09:05,500 --> 00:09:07,300
Ich will vieles perfekt.
181
00:09:07,300 --> 00:09:10,000
- Darum kaufte ich es.
- Das Leben ist nicht perfekt.
182
00:09:10,000 --> 00:09:12,300
- Zahlen Sie es.
- Ich will Perfektion.
183
00:09:12,300 --> 00:09:14,800
Nein. Sie zahlen das Kostüm. Fertig.
184
00:09:14,800 --> 00:09:17,166
Sie sind hier, damit ich ein Urteil fälle.
185
00:09:17,166 --> 00:09:20,000
Wenn ich das anschaue
und nicht denken würde...
186
00:09:20,000 --> 00:09:23,867
Als Sie ihm die Stiefel schickten,
fielen die Sohlen ab?
187
00:09:23,867 --> 00:09:26,800
- Nein.
- Dachte ich mir. Das beruhigt mich.
188
00:09:26,800 --> 00:09:29,900
Er zahlt Ihnen die 500 Dollar,
die er Ihnen schuldet.
189
00:09:29,900 --> 00:09:31,033
Dann kaufte er es.
190
00:09:31,033 --> 00:09:32,934
Der Gürtel fiel nicht auseinander.
191
00:09:32,934 --> 00:09:33,834
Eine Anprobe
192
00:09:33,834 --> 00:09:36,867
und innerhalb von 20 Minuten voila!
193
00:09:36,867 --> 00:09:38,333
Moment, Mr. Newton.
194
00:09:38,333 --> 00:09:39,567
Ich bin fertig.
195
00:09:39,567 --> 00:09:41,700
Ich bin schon weiter.
196
00:09:41,700 --> 00:09:43,834
Ich bin bei Ihrem anderen Kostüm,
197
00:09:43,834 --> 00:09:46,400
auf das er
eine Applikation anbringen sollte.
198
00:09:46,400 --> 00:09:47,800
{\an8}Haben Sie das Kostüm?
199
00:09:47,800 --> 00:09:49,266
{\an8}- Ja.
- Sehr gut.
200
00:09:49,266 --> 00:09:51,066
{\an8}Ich sage Ihnen etwas.
201
00:09:51,066 --> 00:09:53,734
Er verschickte die Stiefel nicht
mit loser Sohle.
202
00:09:53,734 --> 00:09:56,333
- Sie fallen nicht von selbst ab.
- Moment.
203
00:09:56,333 --> 00:09:58,333
Nein, sie fallen nicht von selbst ab.
204
00:09:58,333 --> 00:10:00,233
- Ich zog sie nicht an.
- Mir egal.
205
00:10:00,233 --> 00:10:03,834
Sie fallen nicht von selbst ab
und er schickte sie nicht so.
206
00:10:03,834 --> 00:10:05,033
Überlegen Sie sich,
207
00:10:05,033 --> 00:10:08,100
lassen Sie die Leute überlegen,
was ich denke,
208
00:10:08,100 --> 00:10:11,300
- wie die Sohlen von beiden Schuhen...
- Warum hat eine Seite
209
00:10:11,300 --> 00:10:14,533
- einen längeren Ärmel als die andere.
- Hören Sie.
210
00:10:14,533 --> 00:10:17,233
- Ich höre Ihnen nicht mehr zu.
- Sie sind unfair.
211
00:10:17,233 --> 00:10:21,233
Ich bin ehrlich ein großer Fan von Ihnen,
aber Sie sind unfair.
212
00:10:21,233 --> 00:10:24,300
Das ist kein Beliebtheitswettbewerb.
Sie kauften etwas.
213
00:10:24,300 --> 00:10:26,867
- Ich kaufte vieles.
- Es geht ums Prinzip.
214
00:10:26,867 --> 00:10:29,333
- Darum kam ich vor Gericht.
- Kein...
215
00:10:29,333 --> 00:10:31,367
Sie sind raus.
216
00:10:31,367 --> 00:10:32,266
Auf Wiedersehen.
217
00:10:32,767 --> 00:10:34,133
Ihr Fall ist abgewiesen.
218
00:10:34,133 --> 00:10:35,967
Wollen Sie Ihr Kostüm?
219
00:10:35,967 --> 00:10:37,300
- Ja.
- Gut.
220
00:10:37,300 --> 00:10:39,934
Wie viel kostete die Applikation?
221
00:10:39,934 --> 00:10:42,533
- 100 Dollar.
- Sehr gut.
222
00:10:42,533 --> 00:10:47,100
Urteil für die Gegenklage, 600 Dollar,
er bekommt das Kostüm zurück.
223
00:10:47,100 --> 00:10:49,133
- Verstehen Sie? Fertig.
- Ja.
224
00:10:49,133 --> 00:10:51,033
- Danke.
- Die Sitzung ist beendet.
225
00:10:53,934 --> 00:10:57,567
{\an8}Ich zahlte viel Geld für etwas,
das nur Stoff und Stiefel war.
226
00:10:57,567 --> 00:10:59,667
{\an8}Ich erklärte, wie es funktioniert.
227
00:10:59,667 --> 00:11:02,667
{\an8}Er hörte nicht wirklich zu.
228
00:11:02,667 --> 00:11:05,567
{\an8}Es ist mein Lieblingsstück,
ich wollte es schon immer.
229
00:11:05,567 --> 00:11:08,333
{\an8}Ich gab ihm, was er wollte,
aber als ich es lieferte,
230
00:11:08,333 --> 00:11:12,734
{\an8}nahm er sich nicht die Zeit mir zuzuhören,
wie der Anzug angezogen wird.
231
00:11:14,000 --> 00:11:18,266
Wie hoch ist die Wahrscheinlichkeit,
dass der Angeklagte die Stiefel
232
00:11:18,266 --> 00:11:19,166
mit den Sohlen
233
00:11:19,166 --> 00:11:21,667
- verschickte, wie sie heute waren.
- Null.
234
00:11:21,667 --> 00:11:22,767
Absolut.
235
00:11:22,767 --> 00:11:25,333
Der Kläger dachte, es würde ihm helfen,
236
00:11:25,333 --> 00:11:26,734
ein zerstörtes Kostüm
237
00:11:26,734 --> 00:11:28,433
- zu haben, als...
- Drama.
238
00:11:28,433 --> 00:11:31,000
Es sieht nicht gut für ihn aus.
239
00:11:31,000 --> 00:11:33,433
Ich fand, was geschickt wurde...
240
00:11:33,433 --> 00:11:34,900
Die Stiefel waren schick.
241
00:11:34,900 --> 00:11:36,333
Ohne Zweifel
242
00:11:36,333 --> 00:11:39,800
entfernte er die Sohlen, bevor er herkam.
243
00:11:39,800 --> 00:11:42,734
Der Gürtel war wirklich solide.
244
00:11:42,734 --> 00:11:45,200
Er beschwerte sich
über den Klettverschluss.
245
00:11:45,200 --> 00:11:47,567
Klettverschluss fällt ab,
246
00:11:47,567 --> 00:11:50,700
Verschlüsse gehen auf,
man verschließt sie einfach wieder.
247
00:11:50,700 --> 00:11:52,100
Verschließ sie wieder.
248
00:11:52,100 --> 00:11:54,600
Es gingen eindeutig 1000 Dollar Arbeit
249
00:11:54,600 --> 00:11:56,333
in dieses Kostüm.
250
00:11:56,333 --> 00:11:59,066
Mit den Stiefeln,
dem Gürtel, dem Handschuh.
251
00:11:59,066 --> 00:12:01,767
Es war unverschämt,
dass er nicht bezahlte.
252
00:12:01,767 --> 00:12:04,867
Machte es mir leicht.
Abgesehen davon, dass er nervte.
253
00:12:05,266 --> 00:12:09,367
Fall 2135. Coleman gegen Washington.
Alle Parteien bitte vortreten.
254
00:12:09,367 --> 00:12:14,133
{\an8}Kawana Coleman verklagt
die Pflegerin Jessica Washington
255
00:12:14,133 --> 00:12:18,033
{\an8}wegen gestohlenen Geldes, Reisekosten
und Missbrauch älterer Menschen.
256
00:12:18,033 --> 00:12:21,500
- Miss Coleman, wie alt ist Ihre Mutter?
- Neunzig.
257
00:12:21,500 --> 00:12:23,233
- Wohnen Sie bei ihr?
- Ja.
258
00:12:23,233 --> 00:12:25,867
- Seit wann wohnen Sie bei ihr?
- Drei Jahre.
259
00:12:25,867 --> 00:12:27,900
- Sind Sie ihre Hauptbetreuerin?
- Ja.
260
00:12:27,900 --> 00:12:29,133
Sie leidet unter...
261
00:12:29,133 --> 00:12:30,834
- Demenz.
- Seit wann?
262
00:12:30,834 --> 00:12:33,066
{\an8}Ich erkannte es
263
00:12:33,066 --> 00:12:35,500
{\an8}im Dezember 2019.
264
00:12:35,500 --> 00:12:39,400
{\an8}Seitdem wohne ich bei ihr,
schlafe auf dem Sofa.
265
00:12:39,400 --> 00:12:42,400
Irgendwann mussten Sie verreisen,
266
00:12:42,400 --> 00:12:44,367
- für gewisse Zeit.
- Ja.
267
00:12:44,367 --> 00:12:46,467
{\an8}- Sie stellten die Angeklagte ein?
- Ja.
268
00:12:46,467 --> 00:12:47,934
{\an8}Wie kamen Sie zu ihr?
269
00:12:47,934 --> 00:12:51,100
{\an8}Meine Cousine Andrea
war mit ihr befreundet,
270
00:12:51,100 --> 00:12:54,433
und sie sagte, dass sie
eine großartige Kandidatin wäre.
271
00:12:54,433 --> 00:12:56,900
- Interviewten Sie sie?
- Ich sprach mit ihr.
272
00:12:56,900 --> 00:12:59,000
Später kam sie zum Haus und...
273
00:12:59,000 --> 00:13:00,834
Wann sprachen Sie mit ihr?
274
00:13:00,834 --> 00:13:02,867
Ein oder zwei Tage bevor ich ging.
275
00:13:02,867 --> 00:13:04,834
Wann gingen Sie?
276
00:13:04,834 --> 00:13:06,300
Am 11. August.
277
00:13:06,300 --> 00:13:08,000
Wie lange waren Sie weg?
278
00:13:08,000 --> 00:13:09,066
Sieben Tage.
279
00:13:09,066 --> 00:13:11,867
Miss Washington, arbeiten Sie momentan?
280
00:13:11,867 --> 00:13:13,266
- Ja.
- Für wen?
281
00:13:13,266 --> 00:13:14,667
{\an8}Ich bin selbstständig.
282
00:13:14,667 --> 00:13:17,800
{\an8}Ich habe ein Nebengeschäft,
283
00:13:17,800 --> 00:13:21,266
{\an8}- die Altenpflege.
- Ok.
284
00:13:21,266 --> 00:13:25,133
Hatten Sie eine spezielle Ausbildung
für die Altenpflege?
285
00:13:25,133 --> 00:13:28,500
Defibrillierung und Wiederbelebung,
sonst nicht wirklich,
286
00:13:28,500 --> 00:13:30,567
da ich mich um Verwandte kümmerte.
287
00:13:30,567 --> 00:13:31,467
Seit wann?
288
00:13:31,467 --> 00:13:32,767
Mindestens fünf Jahre.
289
00:13:32,767 --> 00:13:35,433
Sie hatten keine Ausbildung
zur Altenpflege?
290
00:13:35,433 --> 00:13:36,500
- Richtig.
- Ok.
291
00:13:36,500 --> 00:13:39,033
- Sagten Sie das der Klägerin?
- Sie wusste es.
292
00:13:39,033 --> 00:13:42,500
Ich fragte Sie nicht, was sie wusste.
293
00:13:43,934 --> 00:13:47,467
Sie gingen. Und Sie nahmen
die 400 Dollar, die Sie fanden...
294
00:13:47,467 --> 00:13:48,767
Die Mutter gab sie mir.
295
00:13:48,767 --> 00:13:50,900
Die Mutter mit Demenz und Alzheimer,
296
00:13:50,900 --> 00:13:52,934
mit der Sie bis 4:30 Uhr wach waren,
297
00:13:52,934 --> 00:13:55,200
sagte, Sie können die 400 Dollar nehmen?
298
00:14:07,567 --> 00:14:11,633
{\an8}Kawana Coleman behauptet,
Pflegerin Jessica Washington
299
00:14:11,633 --> 00:14:15,633
{\an8}stahl Geld von ihrer Mutter,
die unter Demenz leidet.
300
00:14:15,633 --> 00:14:19,600
An welchem Tag sollten Sie anfangen,
ihre Mutter zu betreuen?
301
00:14:19,600 --> 00:14:20,967
Am 11. August.
302
00:14:20,967 --> 00:14:22,266
- Kamen Sie?
- Ja.
303
00:14:22,266 --> 00:14:23,166
Wer war da?
304
00:14:23,166 --> 00:14:25,333
Miss Coleman und ihre Mutter.
305
00:14:25,333 --> 00:14:29,800
{\an8}Die Abmachung war für sieben Tage?
306
00:14:29,800 --> 00:14:32,834
- Sie hätten bei der Mutter gewohnt?
- Sieben Tage.
307
00:14:32,834 --> 00:14:35,066
Was sollte sie für sieben Tage bezahlen?
308
00:14:35,066 --> 00:14:36,867
Wir sprachen nie darüber.
309
00:14:36,867 --> 00:14:38,767
Das machten Sie beruflich.
310
00:14:38,767 --> 00:14:41,934
Sie arbeiten seit fünf Jahren.
311
00:14:41,934 --> 00:14:44,734
{\an8}“Mm-hm” ist keine Antwort, sondern “ja”.
312
00:14:44,734 --> 00:14:46,834
{\an8}Wenn Sie für andere arbeiteten,
313
00:14:46,834 --> 00:14:49,300
{\an8}wie viel verlangten Sie?
314
00:14:49,300 --> 00:14:50,967
Ich verlangte nichts.
315
00:14:50,967 --> 00:14:53,333
Wir sprachen nie über einen Preis,
316
00:14:53,333 --> 00:14:56,133
da sie nicht wusste,
ob ich etwas verlange.
317
00:14:56,133 --> 00:14:58,400
Ich hätte es umsonst gemacht.
318
00:14:58,400 --> 00:14:59,467
Das ist Familie.
319
00:14:59,467 --> 00:15:02,100
Ok. Darum geht es in dem Fall.
320
00:15:02,100 --> 00:15:05,467
Sie passten einen Tag
auf ihre Mutter auf und gingen dann.
321
00:15:05,467 --> 00:15:07,800
{\an8}Und ihr zufolge stürzte ihre Mutter.
322
00:15:07,800 --> 00:15:12,467
{\an8}Sie gingen nach dem einen Tag
und sie hatte 400 Dollar hinterlassen.
323
00:15:12,467 --> 00:15:14,333
Sie nahmen die 400 Dollar,
324
00:15:14,333 --> 00:15:16,533
das sagt sie, als Sie gingen.
325
00:15:16,533 --> 00:15:21,400
Ihre Verteidigung ist, dass Sie die
400 Dollar in dem einen Tag verdienten.
326
00:15:21,400 --> 00:15:22,834
Darum nahmen Sie sie.
327
00:15:22,834 --> 00:15:26,467
Ihre Gegenklage ist,
dass sie zu jemandem sagte,
328
00:15:26,467 --> 00:15:29,800
dass Sie Seniorenmissbrauch begingen.
329
00:15:29,800 --> 00:15:33,066
Sie fingen am 11. an, wann gingen Sie?
330
00:15:33,066 --> 00:15:36,900
Ich ging am 12. August
um 4:30 Uhr morgens,
331
00:15:36,900 --> 00:15:39,066
- da ich rausgeworfen wurde.
- Von wem?
332
00:15:39,066 --> 00:15:41,633
Von ihrer Cousine Andrea,
die meine Patentante ist.
333
00:15:41,633 --> 00:15:45,200
Ich rief sie an, um ihrer Mutter
vom Boden aufzuhelfen,
334
00:15:45,200 --> 00:15:47,333
ihre Cousine sagte, ich solle...
335
00:15:47,333 --> 00:15:50,367
Sie dürfen nicht sagen,
was jemand anderes sagte.
336
00:15:50,367 --> 00:15:52,133
Vor 4:30 Uhr am 12.,
337
00:15:52,133 --> 00:15:56,567
- stürzte Miss Colemans Mutter?
- Ja.
338
00:15:56,567 --> 00:15:58,367
Wo stürzte sie?
339
00:15:58,367 --> 00:15:59,767
Auf den Boden.
340
00:15:59,767 --> 00:16:02,700
Sie saß am Tisch mit mir.
341
00:16:02,700 --> 00:16:04,166
Ich ging aufs Klo...
342
00:16:04,166 --> 00:16:05,667
Um 4:30 Uhr morgens?
343
00:16:05,667 --> 00:16:07,734
Wir waren die ganze Nacht wach.
344
00:16:07,734 --> 00:16:09,100
Warum?
345
00:16:09,100 --> 00:16:11,834
Sie wartete auf ihre Tochter,
346
00:16:11,834 --> 00:16:14,500
denn bevor ihre Tochter ging,
347
00:16:14,500 --> 00:16:17,066
da die Dame an Demenz
und Alzheimer leidet,
348
00:16:17,066 --> 00:16:19,767
denkt sie an Zukunft,
Vergangenheit und Gegenwart.
349
00:16:19,767 --> 00:16:21,400
Sie denkt, sie kommt zurück,
350
00:16:21,400 --> 00:16:23,500
da sie sagte: “Ich komme gleich.”
351
00:16:23,500 --> 00:16:26,266
Darum war sie die ganze Nacht wach.
352
00:16:26,266 --> 00:16:27,600
Ich wollte sie hinlegen,
353
00:16:27,600 --> 00:16:30,133
- sie wollte nicht schlafen.
- Ok.
354
00:16:30,133 --> 00:16:33,767
Ok, um wie viel Uhr
kamen Sie am Morgen des 11. an?
355
00:16:33,767 --> 00:16:37,133
Ich kam am 11. um 17 Uhr an.
356
00:16:37,133 --> 00:16:40,266
Sie waren also etwas weniger
als 12 Stunden dort?
357
00:16:40,266 --> 00:16:43,600
Sie kamen und 17 Uhr und um 4:30 Uhr...
358
00:16:43,600 --> 00:16:46,734
- Am 11.
- Und um 4:30 Uhr gingen Sie.
359
00:16:46,734 --> 00:16:49,100
- Ich wurde rausgeworfen.
- Sie gingen.
360
00:16:49,100 --> 00:16:50,667
Ja. Ich wollte nicht.
361
00:16:50,667 --> 00:16:52,934
Das ist mir egal.
362
00:16:53,633 --> 00:16:57,200
Es ist nicht relevant,
ob Sie gehen wollten oder nicht.
363
00:16:57,200 --> 00:16:59,633
Ich verstehe, dass Sie gingen
364
00:16:59,633 --> 00:17:02,200
und 400 Dollar mitnahmen, die Sie fanden.
365
00:17:02,200 --> 00:17:03,600
Die Mutter sagte es.
366
00:17:03,600 --> 00:17:04,800
Die Mutter
367
00:17:04,800 --> 00:17:07,133
- mit Demenz und Alzheimer?
- Ja.
368
00:17:07,133 --> 00:17:11,100
Die mit Demenz und Alzheimer,
mit der Sie aufgeblieben sind,
369
00:17:11,100 --> 00:17:13,266
sagte, Sie sollen 400 Dollar nehmen.
370
00:17:13,800 --> 00:17:14,800
Ok.
371
00:17:14,800 --> 00:17:16,967
Sie verklagen sie auf viel mehr,
372
00:17:16,967 --> 00:17:19,333
da Sie von Ihrer Reise zurückkehrten.
373
00:17:19,333 --> 00:17:20,667
Nicht ihre Verantwortung.
374
00:17:20,667 --> 00:17:22,767
Sie muss die 400 Dollar zurückgeben.
375
00:17:22,767 --> 00:17:24,500
Sie sagten mir eben,
376
00:17:24,500 --> 00:17:27,000
dass Sie nie über Kosten sprachen...
377
00:17:27,000 --> 00:17:29,800
- Nein.
- Das ist keine Fragerunde.
378
00:17:29,800 --> 00:17:32,400
Sie wusste nicht,
ob Sie etwas verlangen würden,
379
00:17:32,400 --> 00:17:35,834
da es laut Ihnen Familie war.
380
00:17:35,834 --> 00:17:37,500
“Uh-huh” ist keine Antwort.
381
00:17:37,500 --> 00:17:41,867
Sie hörten auf die Frau,
für die Sie sorgen sollten,
382
00:17:41,867 --> 00:17:45,066
weil sie Demenz und Alzheimer hat,
383
00:17:45,066 --> 00:17:49,533
und sie fiel und sagte zu Ihnen:
“Nimm die 400 Dollar.”
384
00:17:49,533 --> 00:17:52,633
Was, wenn Sie
Ihnen Schmuck angeboten hätte?
385
00:17:52,633 --> 00:17:54,066
- Nehmen Sie an?
- Nein.
386
00:17:54,066 --> 00:17:56,233
Sie hätten es nicht genommen.
387
00:17:56,233 --> 00:17:59,734
- Nein. Ich bin kein Dieb.
- Das meine ich nicht.
388
00:17:59,734 --> 00:18:01,734
Sie sagen, Sie nahmen 400 Dollar,
389
00:18:01,734 --> 00:18:06,166
{\an8}da die Frau ohne Urteilsvermögen
es Ihnen sagte.
390
00:18:06,166 --> 00:18:09,467
{\an8}Was, wenn sie gesagt hätte:
“Nimm meine Perlen”?
391
00:18:09,467 --> 00:18:10,433
Warum nicht?
392
00:18:10,433 --> 00:18:13,667
Ich habe meinen eigenen Schmuck,
brauche ihren nicht.
393
00:18:13,667 --> 00:18:15,166
Das ist lächerlich.
394
00:18:15,166 --> 00:18:18,133
Urteil für die Klägerin
in Höhe von 400 Dollar.
395
00:18:18,133 --> 00:18:20,100
Ich schaue mir
396
00:18:20,100 --> 00:18:23,133
Ihre Gegenklage wegen Verleumdung an,
397
00:18:23,133 --> 00:18:25,900
da sie sie
der Seniorenmisshandlung beschuldigte.
398
00:18:25,900 --> 00:18:27,633
Was haben Sie für mich?
399
00:18:27,633 --> 00:18:29,133
Es ist im Gerichtsbeschluss.
400
00:18:29,133 --> 00:18:30,300
- Was meinen Sie?
- Ja.
401
00:18:30,300 --> 00:18:33,834
Sie klagt mich wegen Seniorenmisshandlung
und Reisekosten an.
402
00:18:33,834 --> 00:18:35,567
- Der Gerichtsbeschluss...
- Halt.
403
00:18:35,567 --> 00:18:37,500
Meinen Sie das?
404
00:18:37,500 --> 00:18:39,700
In ihrem Fall über die 400 Dollar
405
00:18:39,700 --> 00:18:43,000
und für die Reisekosten, die ich ablehne,
den Teil der Klage,
406
00:18:43,000 --> 00:18:46,200
dass sie sagte,
Sie begingen Seniorenmissbrauch?
407
00:18:46,200 --> 00:18:47,266
Das ist geschützt.
408
00:18:47,266 --> 00:18:51,066
- Gegenklage abgewiesen, wir sind fertig.
- Sitzung ist beendet.
409
00:18:53,233 --> 00:18:55,133
{\an8}Die Richterin war gut.
410
00:18:55,133 --> 00:18:58,467
{\an8}Ich dachte, sie könne sich
um meine Mutter kümmern.
411
00:18:58,467 --> 00:19:00,567
{\an8}Es ist schwer, Pflegerin zu sein,
412
00:19:00,567 --> 00:19:04,300
{\an8}und wir müssen mehr tun,
um unsere Senioren zu beschützen.
413
00:19:05,233 --> 00:19:09,734
Wir sahen einige dieser Fälle
und es ist so schade, dass die Senioren,
414
00:19:09,734 --> 00:19:11,333
ob sie krank sind
415
00:19:11,333 --> 00:19:14,767
oder geistig nicht in der Lage,
für sich selbst zu sorgen.
416
00:19:14,767 --> 00:19:17,500
Einige dieser Leute haben null Ausbildung,
417
00:19:17,500 --> 00:19:19,834
sich um sie zu kümmern. Beängstigend.
418
00:19:19,834 --> 00:19:21,633
Wir haben es zu oft gesehen.
419
00:19:21,633 --> 00:19:26,800
Und 400 Dollar vom Tresen zu nehmen,
für 12 Stunden Arbeit.
420
00:19:26,800 --> 00:19:27,700
Fragwürdig.
421
00:19:27,700 --> 00:19:31,867
Ich fand es immer eine Schande,
dass die Gesellschaft
422
00:19:31,867 --> 00:19:34,367
und die Regierung Situationen schafft,
423
00:19:34,367 --> 00:19:38,233
wo man eine Lizenz benötigt,
um bestimmte Dinge zu tun.
424
00:19:38,233 --> 00:19:41,867
Man braucht eine Lizenz
um Augenbrauen zu zupfen.
425
00:19:41,867 --> 00:19:45,367
Man muss Kosmetikerin sein,
eine Lizenz haben,
426
00:19:45,367 --> 00:19:47,400
man muss lernen, eine Prüfung bestehen.
427
00:19:47,400 --> 00:19:49,967
Man braucht eine Lizenz für einen Hund.
428
00:19:49,967 --> 00:19:54,000
Aber die Schwächsten
in der Bevölkerung, die Menschen,
429
00:19:54,000 --> 00:19:58,066
die, wie sie sagte, sie wusste nicht,
ob ihre Tochter wiederkommt.
430
00:19:58,066 --> 00:20:01,200
Sie wartete, bis sie zurückkommt.
431
00:20:01,200 --> 00:20:03,200
Diese verletzliche Person...
432
00:20:03,200 --> 00:20:06,033
Als es der Angeklagten zuträglich war,
433
00:20:06,033 --> 00:20:08,934
sagte sie: “Sie konnte mir sagen:
434
00:20:08,934 --> 00:20:11,100
'Nimm das Geld'.” Schrecklich.
435
00:20:11,100 --> 00:20:12,433
Wirklich beängstigend.
436
00:20:14,100 --> 00:20:17,867
{\an8}Wollen Sie Gerechtigkeit?
Gehen Sie auf JudyJustuce.tv.
437
00:20:52,667 --> 00:20:54,667
Creative Supervisor: Alexander Koenig